Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 112/2021
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ. 3401/ΑΣ33373 Aπόφαση 2577 (2021) του Συμβουλίου Ασφαλείας Ο.Η.Ε. σχετικά με τη Δημοκρατία του Νοτίου Σουδάν. Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Έχοντας υπόψη: Τη διάταξη του άρθρου 1 του α.ν. 92 της 3/10.8.1967 «Περί εφαρμογής αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και περί εγκρίσεως και εφαρμογής συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως» (Α΄ 139), Προβαίνουμε στη δημοσίευση της απόφασης 2577 (2021) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία είναι, δυνάμει του άρθρου 25 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, που κυρώθηκε με τον α.ν. 585/1945, υποχρεωτική για τα κράτη μέλη του Οργανισμού και παραγγέλλουμε την αυστηρή τήρηση και συμμόρφωση προς τις διατάξεις της απόφασης αυτής. Κατωτέρω παρατίθεται το κείμενο της απόφασης στην αγγλική γλώσσα και σε ελληνική μετάφραση. Strongly condemning past and ongoing human rights violations and abuses and violations of international humanitarian law, further condemning harassment and targeting of civil society, humanitarian personnel and journalists, emphasizing that those responsible for violations of international humanitarian law and violations and abuses of human rights must be held accountable, and that the RTGNU bears the primary responsibility to protect its population from genocide, war crimes, ethnic cleansing, and crimes against humanity, Expressing deep concern at reports of misappropriation of funds that undermine the stability and security of South Sudan, and stressing that these activities can have a devastating impact on society and individuals, weaken democratic institutions, undermine the rule of law, perpetuate violent conflicts, facilitate illegal activities, divert humanitarian assistance or complicate its delivery, and undermine economic markets, Also expressing grave concern at the threat to peace and security in South Sudan arising from the illicit transfer, destabilizing accumulation and misuse of small arms and light weapons, Strongly encouraging the South Sudan authorities to improve their engagement with the Panel of Experts and prevent any obstruction to the implementation of its mandate, Taking note of the Final 2021 report (S/2021/365) of the United Nations Panel of Experts, Taking note of the report of the Secretary-General on South Sudan arms embargo benchmarks (S/2021/321), Determining that the situation in South Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, Arms Embargo and Inspections
Decides to renew until 31 May 2022 the measures on arms imposed by paragraph 4 of resolution 2428 (2018), and reaffirms the provisions of paragraph 5 of resolution 2428 (2018);
Expresses its readiness to review arms embargo measures, through inter alia modification, suspension, or progressive lifting of these measures, in the light of progress achieved on the following key benchmarks: (a) the completion, by the RTGNU, of Stages 1, 2, and 3 of the Strategic Defense and Security Review (SDSR) process contained in the Revitalised Agreement; (b) the formation, by the RTGNU, of a unified command structure for the Necessary Unified Forces (NUF), the training, graduation, and redeployment of the NUF, and allocation by the RTGNU of adequate resources for the planning and implementation of the redeployment of the NUF; (c) progress, by the RTGNU, on the establishment and implementation of the disarmament, demobilization, and reintegration (DDR) process, and in particular the development and implementation of a plan for the collection and disposal of long and medium range heavy weapons, and the development of a time-bound plan for the complete and verifiable demilitarization of all civilian areas; (d) progress by the South Sudanese defense and security forces on properly managing their existing arms and ammunition stockpiles, including by establishing the necessary planning documents, protocols, and training for the recording, storage, distribution and management of the weapons and ammunition; accountability, and oversight of the defense and security forces;
Calls on the RTGNU to make progress on implementation of public finance management reforms in the Revitalised Agreement, including by making information on all revenues, expenditures, deficits, and debts of the RTGNU accessible to the public; and further calls on the RTGNU to establish the Hybrid Court for South Sudan, and set up the Commission for Truth, Reconciliation, and Healing and the Compensation and Reparation Authority;
Requests in this regard the Secretary-General, in close consultation with UNMISS and the Panel of Experts, to conduct, no later than 15 April 2022, an assessment of progress achieved on the key benchmarks established in paragraph 2;
Requests the South Sudan authorities to report, no later than 15 April 2022, to the Committee established pursuant to resolution 2206 (2015) concerning South Sudan (“ the Committee” ) on the progress achieved on the key benchmarks in paragraph 2, and invites the South Sudan authorities to report on progress achieved on implementation of reforms in paragraph 3;
Stresses the importance that notifications or requests for exemptions pursuant to paragraph 5 of resolution 2428 (2018) should contain all relevant information, including the purpose of the use, the end user, the technical specifications and quantity of the equipment to be shipped and, when applicable, the supplier, the proposed date of delivery, mode of transportation and itinerary of shipments;
Underscores that arms shipments in violation of this resolution risk fueling conflict and contributing to further instability, and strongly urges all Member States to take urgent action to identify and prevent such shipments within their territory;
Calls upon all Member States, in particular States neighboring South Sudan, to inspect, in accordance with their national authorities and legislation and consistent with international law, in particular the law of the sea and relevant international civil aviation agreements, all cargo to South Sudan, in their territory, including seaports and airports, if the State concerned has information that provides reasonable grounds to believe the cargo contains items the supply, sale, or transfer of which is prohibited by paragraph 4 of resolution 2428 (2018) for the purpose of ensuring strict implementation of these provisions;
Decides to authorize all Member States to, and that all Member States shall, upon discovery of items the supply, sale, or transfer of which is prohibited by paragraph 4 of resolution 2428 (2018), seize and dispose (such as through destruction, rendering inoperable, storage or transferring to a State other than the originating or destination States for disposal ) of such items, and decides further that all Member States shall cooperate in such efforts;
Requires any Member State when it undertakes an inspection pursuant to paragraph 7 of this resolution, to submit promptly an initial written report to the Committee containing, in particular, explanation of the grounds for the inspections, the results of such inspections, and whether or not cooperation was provided, and, if prohibited items for supply, sale, or transfer are found, further requires such Member States to submit to the Committee within 30 days a subsequent written report containing relevant details on the inspection, seizure, and disposal, and relevant details of the transfer, including a description of the items, their origin and intended destination, if this information is not in the initial report; Targeted Sanctions
Decides to renew until 31 May 2022 the travel and financial measures imposed by paragraphs 9 and 12 of resolution 2206 (2015), and reaffirms the provisions of paragraphs 10, 11, 13, 14 and 15 of resolution 2206 (2015), and paragraphs 13, 14, 15 and 16 of resolution 2428 (2018); and developments related to human rights violations and abuses, and expresses its readiness to consider adjusting measures in paragraph 11, including through modifying, suspending, lifting or strengthening measures to respond to the situation;
Underscores its willingness to impose targeted sanctions in order to support the search for an inclusive and sustainable peace in South Sudan, and notes that the Committee can consider requests for delisting of individuals and entities;
Reaffirms that the provisions of paragraph 9 of resolution 2206 (2015) apply to individuals, and that the provisions of paragraph 12 of resolution 2206 (2015) apply to individuals and entities, as designated for such measures by the Committee, as responsible for or complicit in, or having engaged in, directly or indirectly, actions or policies that threaten the peace, security or stability of South Sudan, and further reaffirms that the provisions of paragraphs 9 and 12 of resolution 2206 (2015) apply to individuals, as designated for such measures by the Committee, who are leaders or members of any entity, including any South Sudanese government, opposition, militia, or other group, that has, or whose members have, engaged in any of the activities described in this paragraph;
Expresses concern at reports of misappropriation and diversion of public resources which pose a risk to the peace, security, and stability of South Sudan, expresses serious concern at reports of financial impropriety, lack of transparency, oversight and financial governance, which pose a risk to the peace, stability, and security of South Sudan, and are out of compliance with Chapter IV of the Revitalised Agreement, and in this context, underscores that individuals engaged in actions or policies that have the purpose or effect of expanding or extending the conflict in South Sudan may be listed for travel and financial measures; Sanctions Committee and Panel of Experts
Emphasizes the importance of holding regular consultations with concerned Member States, international and regional and subregional organizations, as well as the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS), as may be necessary, in particular neighboring and regional States, in order to ensure the full implementation of the measures in this resolution, and in that regard encourages the Committee to consider, where and when appropriate, visits to selected countries by the Chair and/or Committee members;
Decides to extend until 1 July 2022 the mandate of the Panel of Experts as set out in paragraph 19 of resolution 2428 (2018), and decides that the Panel of Experts should provide to the Council, after discussion with the Committee, an interim report by 1 December 2021, a final report by 1 May 2022, and except in months when these reports are due, updates each month;
Requests the Secretariat to include the necessary gender expertise on the Panel of Experts, in line with paragraph 6 of resolution 2242 (2015), and encourages the Panel to integrate gender as a cross-cutting issue across its investigations and reporting;
Calls upon all parties and all Member States, especially those neighboring South Sudan, as well as international, regional and subregional organizations to ensure cooperation with the Panel of Experts, including by providing any information on illicit transfers of wealth from South Sudan into financial, property and business networks and further urges all Member States involved to ensure the safety of the members of the Panel of Experts and unhindered access, in particular to persons, documents and sites in order for the Panel of Experts to execute its mandate;
Requests the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the Special Representative for Sexual Violence in Conflict to share relevant information with the Committee in accordance with paragraph 7 of resolution 1960 (2010) and paragraph 9 of resolution 1998 (2011), and invites the High Commissioner for Human Rights to share relevant information with the Committee, as appropriate; within its mandate and capabilities;
Invites the Revitalised Joint Monitoring and Evaluation Commission (RJMEC) to share relevant information with the Council, as appropriate, on its assessment of the parties’ implementation of the Revitalised Agreement, adherence to the ACOH, and the facilitation of unhindered and secure humanitarian access;
Decides to remain seized of the matter. Απόφαση 2577 (2021) Υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας στις 28 Μαΐου 2021 Το Συμβούλιο Ασφαλείας: Υπενθυμίζοντας τις προηγούμενες αποφάσεις του, τις δηλώσεις του Προέδρου του και τις ανακοινώσεις τύπου σχετικά με την κατάσταση στο Νότιο Σουδάν. Επιβεβαιώνοντας την υποστήριξή του στην «Ανανεωμένη Συμφωνία για την Επίλυση της Σύρραξης στη Δημοκρατία του Νοτίου Σουδάν» του 2018 (η Ανανεωμένη Συμφωνία), υπογραμμίζοντας ότι η ειρηνευτική διαδικασία παραμένει βιώσιμη μόνο με την πλήρη δέσμευση όλων των εμπλεκομένων μερών και χαιρετίζοντας, υπό αυτό το πρίσμα, τις ενθαρρυντικές εξελίξεις ως προς την εφαρμογή της Ανανεωμένης Συμφωνίας, συμπεριλαμβανομένης της ανασύστασης της Μεταβατικής Εθνικής Νομοθετικής Συνέλευσης, προκειμένου να δημιουργηθούν οι απαραίτητες συνθήκες για την προαγωγή της ειρηνευτικής διαδικασίας. Εκφράζοντας την εκτίμησή του για τον ηγετικό ρόλο της Διακυβερνητικής Αρχής για την Ανάπτυξη (IGAD) στην προαγωγή της ειρηνευτικής διαδικασίας στο Νότιο Σουδάν, επαινώντας τη συνεχιζόμενη μεσολάβηση της Κοινότητας Sant’Egidio για την καλλιέργεια του πολιτικού διαλόγου μεταξύ των υπογραφόντων και μηυπογραφόντων της Ανανεωμένης Συμφωνίας και καλώντας τα μέρη στο Νότιο Σουδάν να επιδείξουν πολιτική βούληση για την ειρηνική επίλυση των εκκρεμών διαφορών που τροφοδοτούν τη συνεχιζόμενη βία. Αναγνωρίζοντας τη μείωση της βίας μεταξύ των υπογραφόντων μερών της Ανανεωμένης Συμφωνίας, καθώς και το γεγονός ότι η μόνιμη κατάπαυση πυρός τηρήθηκε στα περισσότερα τμήματα της χώρας μεταξύ των μερών αυτών. Επαναλαμβάνοντας την επαγρύπνηση και τη βαθιά ανησυχία του σχετικά με την κρίση στους τομείς της πολιτικής, της ασφάλειας, της οικονομίας καθώς και με την ανθρωπιστική κρίση στο Νότιο Σουδάν, λαμβάνοντας υπόψη τον αντίκτυπο της πανδημίας COVID-19 και τονίζοντας ότι δεν μπορεί να υπάρξει στρατιωτική λύση στην κατάσταση στο Νότιο Σουδάν. Εκφράζοντας βαθιά ανησυχία για τις συνεχιζόμενες εχθροπραξίες στο Νότιο Σουδάν και καταδικάζοντας τις επαναλαμβανόμενες παραβιάσεις της Ανανεωμένης Συμφωνίας και της Συμφωνίας για την Κατάπαυση των Εχθροπραξιών, την Προστασία των Αμάχων και την Ανθρωπιστική Πρόσβαση (ACOH). Εκφράζοντας ανησυχία σχετικά με τις καθυστερήσεις στην εφαρμογή της Ανανεωμένης Συμφωνίας και υπογραμμίζοντας την ανάγκη για την ταχεία οριστικοποίηση των ρυθμίσεων ασφαλείας, την ίδρυση όλων των θεσμών της Ανανεωμένης Μεταβατικής Κυβέρνησης Εθνικής Ενότητας και την επίτευξη προόδου στις μεταβατικές μεταρρυθμίσεις. Καταδικάζοντας έντονα τις παλαιότερες και τις συνεχιζόμενες παραβιάσεις και καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τις παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, καταδικάζοντας περαιτέρω την παρενόχληση και τη στοχοποίηση της κοινωνίας των πολιτών, του ανθρωπιστικού προσωπικού και των δημοσιογράφων και, τονίζοντας ότι οι υπεύθυνοι για τις παραβιάσεις του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και τις παραβιάσεις και τις καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων πρέπει να λογοδοτήσουν, καθώς και ότι η Ανανεωμένη Μεταβατική Κυβέρνηση Εθνικής Ενότητας του Νοτίου Σουδάν φέρει την πρωταρχική ευθύνη για την προστασία του πληθυσμού του από τη γενοκτονία, τα εγκλήματα πολέμου, την εθνοκάθαρση και τα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας. Εκφράζοντας βαθιά ανησυχία για τις αναφορές σχετικά με την υπεξαίρεση κεφαλαίων, η οποία υπονομεύει τη σταθερότητα και την ασφάλεια του Νοτίου Σουδάν και τονίζοντας ότι αυτές οι δραστηριότητες μπορεί να έχουν καταστροφικό αντίκτυπο στην κοινωνία και στους πολίτες, να αποδυναμώσουν τους δημοκρατικούς θεσμούς, να υπονομεύσουν το κράτος δικαίου, να διαιωνίσουν τις βίαιες συρράξεις, να διευκολύνουν τις παράνομες δραστηριότητες, να εκτρέψουν την ανθρωπιστική βοήθεια ή να δυσχεράνουν την παράδοσή της και να υπονομεύσουν τις οικονομικές αγορές. Επίσης εκφράζοντας σοβαρή ανησυχία για την απειλή κατά της ειρήνης και ασφάλειας στο Νότιο Σουδάν που προκύπτει από την παράνομη μεταφορά, την αποσταθεροποιητική συσσώρευση και την κακή χρήση μικρών και ελαφρών όπλων. Ενθαρρύνοντας έντονα τις αρχές του Νοτίου Σουδάν να βελτιώσουν τη συνεργασία τους με την Ομάδα Εμπειρογνωμόνων και να αποτρέψουν κάθε παρακώλυση στην εφαρμογή της εντολής της. Λαμβάνοντας υπόψη την Τελική έκθεση για το 2021 (S/2021/365) της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων του Οργανισμού Ηνωμένων Εθνών. Λαμβάνοντας υπόψη την έκθεση του Γενικού Γραμματέα σχετικά με τα σημεία αναφοράς για το εμπάργκο όπλων στο Νότιο Σουδάν (S/2021/321). Ενεργώντας σύμφωνα με το Κεφάλαιο VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών: Εμπάργκο Όπλων και Επιθεωρήσεις
Αποφασίζει να ανανεώσει, έως την 31η Μαΐου 2022, την ισχύ των μέτρων περί όπλων που έχουν επιβληθεί με την παρ. 4 της απόφασης 2428 (2018) και επιβεβαιώνει τις διατάξεις της παρ. 5 της απόφασης 2428 (2018) .
⋯
Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.