Νόμοι — ΦΕΚ A' 116/2021

Type Νόμος
Publication 2021-07-09
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

Kύρωση της Συμφωνίας για την τροποποίηση της Συνθήκης για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Ιρλανδίας, της Ελληνικής Δημοκρατίας, του Βασιλείου της Ισπανίας, της Γαλλικής Δημοκρατίας, της Ιταλικής Δημοκρατίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, της Δημοκρατίας της Μάλτας, του Βασιλείου των Κάτω Χωρών, της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Πορτογαλικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, της Σλοβακικής Δημοκρατίας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας

Η ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Άρθρο πρώτο: Κύρωση της Συμφωνίας για την τροποποίηση της Συνθήκης για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας Συμφωνία για την τροποποίηση της Συνθήκης για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας - Προοίμιο

Άρθρο 1: Τροποποιήσεις της Συνθήκης για τη θέσπιση

του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας

Άρθρο 2: Κατάθεση
Άρθρο 3: Ενοποίηση
Άρθρο 4: Κύρωση, έγκριση ή αποδοχή
Άρθρο 5: Έναρξη ισχύος και προσχώρηση

Άρθρο δεύτερο: Έναρξη ισχύος Άρθρο πρώτο Κύρωση της Συμφωνίας για την τροποποίηση της Συνθήκης για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει η παρ. 1 του άρθρου 28 του Συντάγματος, η Συμφωνία για την τροποποίηση της Συνθήκης της 2ας Φεβρουαρίου 2012 (ν. 4063/2012, Α΄ 71) για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας μεταξύ του Βασιλείου του Βελγίου, της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Δημοκρατίας της Ιρλανδίας, της Ελληνικής Δημοκρατίας, του Βασιλείου της Ισπανίας, της Γαλλικής Δημοκρατίας, της Ιταλικής Δημοκρατίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, της Δημοκρατίας της Μάλτας, του Βασιλείου των Κάτω Χωρών, της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Πορτογαλικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας, της Σλοβακικής Δημοκρατίας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας. Το ελληνικό πρωτότυπο κείμενο της Συμφωνίας, η οποία υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 27 Ιανουαρίου 2021 και στις 8 Φεβρουαρίου 2021, έχει ως εξής: «ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ ΣΤΑΘΕΡΟΤΗΤΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΒΕΛΓΙΟΥ, ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΕΣΘΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ,ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΕΤΟΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΛΙΘΟΥΑΝΙΑΣ, ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ ΔΟΥΚΑΤΟΥ ΤΟΥ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΜΑΛΤΑΣ, ΤΟΥ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΩΝ ΚΑΤΩ ΧΩΡΩΝ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΑΥΣΤΡΙΑΣ, ΤΗΣ ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ, ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΛΟΒΕΝΙΑΣ, ΤΗΣ ΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ ΠΡΟΟΙΜΙΟ ΤΑ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ, το Βασίλειο του Βελγίου, η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, η Δημοκρατία της Εσθονίας, η Ιρλανδία, η Ελληνική Δημοκρατία, το Βασίλειο της Ισπανίας, η Γαλλική Δημοκρατία, η Ιταλική Δημοκρατία, η Κυπριακή Δημοκρατία, η Δημοκρατία της Λετονίας, η Δημοκρατία της Λιθουανίας, το Μεγάλο της Φινλανδίας (τα «κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ» ή τα «υπογράφοντα μέρη»)· ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ την συμφωνία κινητοποίησης της χρηματοδότησης και παροχής χρηματοδοτικής στήριξης στο πλαίσιο του μηχανισμού ασφαλείας για τους σκοπούς της χρήσης του Ενιαίου Ταμείου Εξυγίανσης («ΕΤΕξ»), το οποίο ανήκει στο Ενιαίο Συμβούλιο Εξυγίανσης («ΕΣΕ») που έχει συσταθεί σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθμ. 806/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2014, περί θεσπίσεως ενιαίων κανόνων και ενιαίας διαδικασίας για την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και ορισμένων επιχειρήσεων επενδύσεων στο πλαίσιο ενός Ενιαίου Μηχανισμού Εξυγίανσης και ενός Ενιαίου Ταμείου Εξυγίανσης και τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/20101 · ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ την καίρια συμβολή του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας (ΕΜΣ) στη διαχείριση κρίσεων, με την παροχή έγκαιρης και αποτελεσματικής στήριξης σταθερότητας στα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ· ΕΧΟΝΤΑΣ ΣΥΜΦΩΝΗΣΕΙ μια συνολική δέσμη μέτρων για περαιτέρω ενίσχυση της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης∙ ΕΠΙΔΙΩΚΟΝΤΑΣ την περαιτέρω ανάπτυξη του ΕΜΣ προκειμένου να ενισχυθεί η ευελιξία και οι ικανότητες επίλυσης κρίσεων της ζώνης του ευρώ και η ανθεκτικότητά της, τηρώντας παράλληλα πλήρως το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης· ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ ότι κατά τη σύνοδο κορυφής της ζώνης του ευρώ στις 29 Ιουνίου 2018 που πραγματοποιήθηκε σε ανοικτή σύνθεση, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ δήλωσαν ότι ο ΕΜΣ θα παράσχει τον κοινό μηχανισμό ασφαλείας στο ΕΤΕξ και θα ενισχυθεί με βάση τα στοιχεία που καθορίζονται στην επιστολή του προέδρου της Ευρωομάδας της 25ης Ιουνίου 2018· ΥΠΕΝΘΥΜΙΖΟΝΤΑΣ ΕΠΙΣΗΣ ότι κατά τη σύνοδο κορυφής της ζώνης του ευρώ στις 14 Δεκεμβρίου 2018 που πραγματοποιήθηκε σε ανοικτή σύνθεση, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ ενέκριναν τους όρους αναφοράς του εν λόγω κοινού μηχανισμού ασφαλείας και τους όρους σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ, και ότι, κατά τη σύνοδο κορυφής της ζώνης του ευρώ της 21ης Ιουνίου 2019 που πραγματοποιήθηκε σε ανοικτή σύνθεση, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ έλαβαν υπόψη τους την ευρεία συμφωνία που επετεύχθη για την αναθεώρηση της Συνθήκης για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ: ΑΡΘΡΟ 1 Τροποποιήσεις της Συνθήκης για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας Η Συνθήκη για τη θέσπιση του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Σταθερότητας τροποποιείται ως εξής: 1 ΕΕ L 225 της 30.7.2014, σ. 1 Α. Το προοίμιο τροποποιείται ως εξής: 1) Η αιτιολογική σκέψη (4) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «(4) Η αυστηρή τήρηση του νομικού πλαισίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του ολοκληρωμένου πλαισίου δημοσιονομικής και μακροοικονομικής εποπτείας, ιδιαίτερα του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης, του πλαισίου μακροοικονομικών ανισορροπιών και των κανόνων οικονομικής διακυβέρνησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να εξακολουθήσει να αποτελεί την πρώτη γραμμή άμυνας έναντι καταστάσεων κρίσης εμπιστοσύνης που επηρεάζουν τη σταθερότητα της ζώνης του ευρώ.». 2) Παρεμβάλλονται οι ακόλουθες αιτιολογικές σκέψεις: «(5α) Κατά τη σύνοδο κορυφής της ζώνης του ευρώ στις 29 Ιουνίου 2018 που πραγματοποιήθηκε σε ανοικτή σύνθεση, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ δήλωσαν ότι ο ΕΜΣ θα παράσχει τον κοινό μηχανισμό ασφαλείας στο Ενιαίο Ταμείο Εξυγίανσης («ΕΤΕξ») και θα ενισχυθεί με βάση τα στοιχεία που καθορίζονται στην επιστολή του προέδρου της Ευρωομάδας της 25ης Ιουνίου 2018. Κατά τη σύνοδο κορυφής της ζώνης του ευρώ στις 14 Δεκεμβρίου 2018 που πραγματοποιήθηκε σε ανοικτή σύνθεση, οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ ενέκριναν τους όρους αναφοράς του εν λόγω κοινού μηχανισμού ασφαλείας που θα παράσχει ο ΕΜΣ, καθώς και τους όρους σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ. Οι όροι σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ προβλέπουν ότι, το αργότερο έως το τέλος της μεταβατικής περιόδου, θα θεσπιστεί ο κοινός μηχανισμός ασφαλείας για το ΕΤΕξ. Οι όροι σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ προβλέπουν επίσης ότι η αποτελεσματικότητα των μέσων προληπτικής χρηματοπιστωτικής συνδρομής θα βελτιωθεί για τα μέλη του ΕΜΣ με υγιή βασικά οικονομικά μεγέθη, τα οποία θα μπορούσαν να επηρεαστούν από δυσμενείς εξελίξεις πέραν του ελέγχου τους. Σύμφωνα με την κοινή θέση σχετικά με τη μελλοντική συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του ΕΜΣ, όπως επισυνάπτεται στους όρους σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ όσον αφορά την αξιολόγηση της επιλεξιμότητας στο πλαίσιο της προληπτικής πιστωτικής γραμμής, ανάλογα με το ακριβές πεδίο εφαρμογής των κριτηρίων επιλεξιμότητας, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και ο ΕΜΣ θα αναλάβουν τους αντίστοιχους ρόλους τους σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, την παρούσα συνθήκη και τις κατευθυντήριες γραμμές του ΕΜΣ. Οι όροι σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ προβλέπουν επίσης ότι θα εφαρμοστεί πρόσθετο περιθώριο επιτοκίου όταν ένα μέλος του ΕΜΣ που έχει λάβει προληπτική χρηματοπιστωτική συνδρομή δεν συμμορφώνεται με τους όρους που τη συνοδεύουν μετά την άντληση κεφαλαίων, εκτός εάν η εν λόγω μη συμμόρφωση οφείλεται σε συμβάντα που εκφεύγουν του ελέγχου της κυβέρνησης. Στους όρους σχετικά με τη μεταρρύθμιση του ΕΜΣ επισημαίνεται επιπλέον ότι η ύπαρξη όρων εξακολουθεί να αποτελεί βασική αρχή της παρούσας συνθήκης και όλων των μέσων του ΕΜΣ, αλλά οι ακριβείς όροι πρέπει να προσαρμοστούν σε κάθε μέσο. (5β) Η κοινή θέση για τη μελλοντική συνεργασία μεταξύ του ΕΜΣ και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής καθορίζει ο ΕΜΣ έχουν κοινούς στόχους και θα ασκήσουν ειδικά καθήκοντα σχετικά με τη διαχείριση κρίσεων στη ζώνη του ευρώ βάσει της νομοθεσίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της παρούσας συνθήκης. Ως εκ τούτου, τα δύο όργανα θα συνεργαστούν στενά για τη λήψη μέτρων διαχείρισης κρίσεων του ΕΜΣ, με αποτελεσματική διακυβέρνηση για την επίτευξη της χρηματοπιστωτικής σταθερότητας μέσω της συμπληρωματικής τους εμπειρογνωμοσύνης. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διασφαλίζει τη συνοχή με τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ιδίως με το πλαίσιο συντονισμού της οικονομικής πολιτικής. Ο ΕΜΣ πραγματοποιεί την ανάλυση και την αξιολόγησή του από την πλευρά του δανειστή. Η κοινή θέση για τη μελλοντική συνεργασία θα ενσωματωθεί πλήρως σε ένα μνημόνιο συνεργασίας, όπως ορίζεται στο άρθρο 13 παρ. 8, κατά την έναρξη ισχύος των τροποποιήσεων της παρούσας συνθήκης.». 3) Στην αιτιολογική σκέψη (7) προστίθεται η ακόλουθη περίοδος: «Τα μέλη του ΕΜΣ αναγνωρίζουν τον διάλογο που βρίσκεται σε εξέλιξη μεταξύ του διευθύνοντος συμβούλου και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.». 4) Στην αιτιολογική σκέψη (8), η τρίτη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ που ζητούν χρηματοπιστωτική συνδρομή από τον ΕΜΣ αναμένεται να απευθύνουν, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, ανάλογο αίτημα και στο ΔΝΤ.». 5) Παρεμβάλλεται η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη: «(9α) Τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης το νόμισμα των οποίων δεν είναι το ευρώ, τα οποία έχουν συνάψει στενή συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα («ΕΚΤ») σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1024/2013 του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 2013 για την ανάθεση ειδικών καθηκόντων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα σχετικά με τις πολιτικές που αφορούν την προληπτική εποπτεία των πιστωτικών ιδρυμάτων αναμένεται να παράσχουν παράλληλες πιστωτικές γραμμές για το ΕΤΕξ μαζί με τον ΕΜΣ. Τα εν λόγω κράτη μέλη συμμετέχουν στον κοινό μηχανισμό ασφαλείας με ισοδύναμους όρους («Συμμετέχοντα κράτη μέλη»). Οι εκπρόσωποι των συμμετεχόντων κρατών μελών θα πρέπει να κληθούν να παραστούν ως παρατηρητές στις συνεδριάσεις του συμβουλίου διοικητών και του συμβουλίου διευθυντών στις οποίες θα συζητηθούν θέματα σχετικά με τον κοινό μηχανισμό ασφαλείας και θα πρέπει να έχουν την ίδια πρόσβαση στις πληροφορίες. Θα πρέπει να θεσπιστούν οι κατάλληλες ρυθμίσεις για την ανταλλαγή πληροφοριών και τον έγκαιρο συντονισμό μεταξύ του ΕΜΣ και των συμμετεχόντων κρατών μελών. Θα πρέπει να καταστεί δυνατό να προσκληθούν εκπρόσωποι του Ενιαίου Συμβουλίου Εξυγίανσης («ΕΣΕ») ως παρατηρητές σε ad hoc βάση για να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις του συμβουλίου διοικητών και του * ΕΕ L 287 της 29.10.2013, σ. 63 συμβουλίου διευθυντών, στις οποίες θα συζητηθεί η χρηματοδοτική στήριξη στο πλαίσιο του μηχανισμού ασφαλείας.». 6) Η αιτιολογική σκέψη (10) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «(10) Στις 20 Ιουνίου 2011, οι εκπρόσωποι των κυβερνήσεων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξουσιοδότησαν τα συμβαλλόμενα μέρη της παρούσας συνθήκης να ζητήσουν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και την ΕΚΤ να διεκπεραιώσουν τα καθήκοντα που προβλέπει η παρούσα συνθήκη. Αναγνωρίζεται ότι τα καθήκοντα που ανατίθενται στο πλαίσιο της παρούσας συνθήκης στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στην ΕΚΤ δεν παρέχουν ιδία εξουσία λήψεως αποφάσεων και ότι οι ενέργειες των εν λόγω δύο οργάνων στο πλαίσιο της παρούσας συνθήκης δεσμεύουν μόνον τον ΕΜΣ.». 7) Στην αιτιολογική σκέψη (11) προστίθεται: «Μετά την εισαγωγή των εν λόγω ΡΣΔ από την 1η Ιανουαρίου 2013, τα μέλη του ΕΜΣ δεσμεύονται να εισαγάγουν ΡΣΔ που προβλέπουν μια ψηφοφορία («ΡΣΔ μιας ψηφοφορίας») έως το 2022. Οι λεπτομερείς νομικές ρυθμίσεις θα συμφωνηθούν στο πλαίσιο της Οικονομικής και Δημοσιονομικής Επιτροπής, λαμβάνοντας υπόψη τις εθνικές συνταγματικές απαιτήσεις, ώστε όλες οι ΡΣΔ μιας ψηφοφορίας να εφαρμοστούν από όλα τα νέα μέλη του ΕΜΣ στα νέα κρατικά χρεόγραφα της ζώνης του ευρώ κατά τρόπο που να διασφαλίζει ότι ο νομικός τους αντίκτυπος θα είναι ταυτόσημος.». 8) Παρεμβάλλονται οι ακόλουθες αιτιολογικές σκέψεις: «(11α) Κατόπιν αιτήματος μέλους του ΕΜΣ και κατά περίπτωση, ο ΕΜΣ μπορεί να διευκολύνει τον διάλογο μεταξύ του εν λόγω μέλους του ΕΜΣ και των ιδιωτών επενδυτών του σε εθελοντική, άτυπη, μη δεσμευτική, προσωρινή και εμπιστευτική βάση. (11β) Ο ΕΜΣ θα πρέπει να παράσχει στήριξη σταθερότητας μόνο σε μέλη του ΕΜΣ των οποίων το χρέος θεωρείται βιώσιμο και των οποίων η ικανότητα αποπληρωμής προς τον ΕΜΣ έχει επιβεβαιωθεί. Η αξιολόγηση της βιωσιμότητας του χρέους και της ικανότητας αποπληρωμής θα πραγματοποιείται κατά τρόπο διαφανή και προβλέψιμο, επιτρέποντας παράλληλα επαρκές περιθώριο διακριτικής ευχέρειας. Οι εν λόγω αξιολογήσεις θα διεξάγονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σε συνεργασία με την ΕΚΤ, τον ΕΜΣ και κατά περίπτωση και όπου αυτό είναι δυνατό με το ΔΝΤ, σύμφωνα με την παρούσα συνθήκη, το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το μνημόνιο συνεργασίας που έχει συναφθεί σύμφωνα με το άρθρο 13 παρ. 8. Όταν η συνεργασία δεν καταλήγει σε κοινή άποψη, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή θα προβαίνει σε συνολική αξιολόγηση της βιωσιμότητας του δημόσιου χρέους, ενώ ο ΕΜΣ θα αξιολογεί την ικανότητα του ενδιαφερόμενου μέλους του ΕΜΣ να αποπληρώσει τον ΕΜΣ.». 9) Η αιτιολογική σκέψη (12) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «(12) Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, λαμβάνεται υπόψη η προσήκουσα και αναλογική μορφή συμμετοχής του ιδιωτικού τομέα, σύμφωνα με την πρακτική του ΔΝΤ, όταν παρέχεται στήριξη σταθερότητας συνοδευόμενη από όρους υπό μορφή προγράμματος μακροοικονομικής προσαρμογής.». προς το ΕΣΕ από τον ΕΜΣ πρέπει να απολαύουν καθεστώτος προνομιούχου πιστωτή με τρόπο παρόμοιο με αυτόν που αφορά τα υπόλοιπα δάνεια του ΕΜΣ.». 11) Η αιτιολογική σκέψη (14) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «(14) Τα κράτη μέλη της ζώνης του ευρώ θα υποστηρίξουν ισοδύναμο καθεστώς πιστωτή του ΕΜΣ και των άλλων κρατών που δανείζουν σε διμερή βάση, σε συντονισμό με τον ΕΜΣ, μεταξύ άλλων σε σχέση με δάνεια που παρέχονται στο πλαίσιο του μηχανισμού ασφαλείας προς το ΕΣΕ.». 12) Παρεμβάλλονται οι ακόλουθες αιτιολογικές σκέψεις: «(15α) Το άρθρο 2 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΣΛΕΕ») ορίζει ότι τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης συντονίζουν τις οικονομικές τους πολιτικές βάσει ρυθμίσεων που καθορίζει η ΣΛΕΕ. Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 και 121 της ΣΛΕΕ τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης συντονίζουν τις οικονομικές τους πολιτικές στα πλαίσια του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατά συνέπεια, ο ΕΜΣ δεν θα πρέπει να εξυπηρετεί τον σκοπό του συντονισμού των οικονομικών πολιτικών μεταξύ των μελών του ΕΜΣ, για τον οποίο το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης προβλέπει τις αναγκαίες ρυθμίσεις. Ο ΕΜΣ σέβεται τις αρμοδιότητες που ανατίθενται με βάση το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα θεσμικά και άλλα όργανα της Ένωσης. (15β) Τα μέλη του ΕΜΣ αναγνωρίζουν ότι η ταχεία και αποτελεσματική λήψη αποφάσεων στο πλαίσιο του μηχανισμού ασφαλείας και ο συντονισμός με τα συμμετέχοντα κράτη μέλη, τα οποία συμμετέχουν μαζί με τον ΕΜΣ στη χρηματοδοτική στήριξη στο πλαίσιο του μηχανισμού ασφαλείας για το ΕΤΕξ, είναι καθοριστικής σημασίας για τη διασφάλιση της αποτελεσματικότητας του κοινού μηχανισμού ασφαλείας και των εξυγιάνσεων που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιό του, όπως προκύπτει από τους όρους αναφοράς του κοινού μηχανισμού ασφαλείας που εγκρίθηκαν από τους αρχηγούς κρατών και κυβερνήσεων των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ στη σύνοδο κορυφής της ζώνης του ευρώ στις 14 Δεκεμβρίου 2018 που πραγματοποιήθηκε σε ανοικτή σύνθεση. Οι όροι αναφοράς προβλέπουν κριτήρια για τις εκταμιεύσεις στο πλαίσιο του μηχανισμού ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων μεταξύ άλλων των αρχών έσχατης λύσης και δημοσιονομικής ουδετερότητας μεσοπρόθεσμα, της πλήρους συμμόρφωσης με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 806/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 2014, περί θεσπίσεως ενιαίων κανόνων και διαδικασίας για την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και ορισμένων επιχειρήσεων επενδύσεων στο πλαίσιο ενός Ενιαίου Μηχανισμού Εξυγίανσης και ενός Ενιαίου Ταμείου Εξυγίανσης και τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 («SRMR») και με την οδηγία 2014/59/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων και για την τροποποίηση της οδηγίας 82/891/ΕΟΚ του Συμβουλίου, και των οδηγιών 2001/24/ΕΚ, 2002/47/ ΕΚ, 2004/25/ΕΚ, 2005/56/ΕΚ, 2007/36/ΕΚ, 2011/35/ΕΕ, 2012/30/ΕΕ και 2013/36/ΕΕ, καθώς και των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 και (ΕΕ) αριθ. 648/2012* («BRRD»), και για την ύπαρξη ενός μόνιμου νομικού πλαισίου. Οι όροι αναφοράς προβλέπουν απόφαση του ΕΜΣ σχετικά με τη χρήση του μηχανισμού ασφαλείας, κατά κανόνα, εντός 12 ωρών από την υποβολή του αιτήματος από το ΕΣΕ, προθεσμία η οποία μπορεί να επεκταθεί από τον διευθύνοντα σύμβουλο σε 24 ώρες σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ειδικά σε περίπτωση εξαιρετικά περίπλοκης διαδικασίας εξυγίανσης, τηρώντας παράλληλα τις εθνικές συνταγματικές απαιτήσεις.». 13) Η αιτιολογική σκέψη (16) αντικαθίσταται με το ακόλουθο κείμενο: «(16) Η ανεξαρτησία του διευθύνοντος συμβούλου και του προσωπικού του ΕΜΣ αναγνωρίζεται από την παρούσα συνθήκη. Θα πρέπει να ασκείται κατά τρόπο τέτοιον ώστε, κατά περίπτωση και όπως προβλέπεται από την παρούσα συνθήκη, να διατηρείται η συνοχή με το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η εφαρμογή του οποίου εποπτεύεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.». 14) Η αιτιολογική σκέψη (17) αντικαθίσταται με το ακόλουθο κείμενο: «(17) Οι διαφορές που αφορούν την ερμηνεία και την εφαρμογή της παρούσας συνθήκης, οι οποίες προκύπτουν μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών ή μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών και του ΕΜΣ, θα πρέπει να υπόκεινται στη δικαιοδοσία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το άρθρο 273 της ΣΛΕΕ. (18) Ο ΕΜΣ θα θεσπίσει κατάλληλα συστήματα προειδοποίησης με σκοπό να εξασφαλίσει ότι λαμβάνει εγκαίρως τις αποπληρωμές στο πλαίσιο του μηχανισμού στήριξης σταθερότητας ή του μηχανισμού ασφαλείας. Η μετά το πρόγραμμα εποπτεία θα ασκείται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σε συνεργασία με την ΕΚΤ και από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στο πλαίσιο που καθορίζεται σύμφωνα με τα άρθρα 121 και 136 της ΣΛΕΕ,». Β. Τα άρθρα τροποποιούνται ως εξής: 15) Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «ΑΡΘΡΟ 3 Σκοποί

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.