Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 118/2006
ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 118 16 Ιουνίου 2006 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Εφαρμογή της υπ’ αριθμ. 1672 (2006) απόφασης του Συμβουλίου Ασφαλείας ΟΗΕ περί Σουδάν. ............. 1 Ίδρυση Ενορίας του Ιερού Ενοριακού Ναού του Αποστόλου Θωμά της περιοχής μετά το Βαπτιστήριον, Νετιάς, Μελόϊ, Αγριολίβαδον και Νήσου Αγίας Θέκλης της Πατριαρχικής Εξαρχίας Πάτμου........ 2 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Aριθ. Φ:3401/36/ΑΣ 722 (1) Εφαρμογή της υπ’ αριθμ. 1672 (2006) απόφασης του Συμβουλίου Ασφαλείας ΟΗΕ περί Σουδάν. Η ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Έχοντας υπόψη: Τη διάταξη του άρθρου 1 του α.ν. 92 της 3/10.8.1967 «περί εφαρμογής αποφάσεων του Συμβoυλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και περί εγκρίσεως και εφαρμογής συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως». Προβαίνουμε στη δημοσίευση της 1672 (2006) απόφασης του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία είναι, δυνάμει του άρθρου 25 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών που κυρώθηκε με τον α.ν. 585/1945, υποχρεωτική για τα κράτη μέλη του Οργανισμού και παραγγέλλουμε την αυστηρή τήρηση και συμμόρφωση προς τις διατάξεις της απόφασης αυτής. Κατωτέρω παρατίθεται το κείμενο της απόφασης στην αγγλική γλώσσα και σε ελληνική μετάφραση. Resolution 1672 (2006) Adopted by the Security Council at its 5423rd meeting, on 25 April 2006 The Security Council, Recalling its previous resolutions concerning the situation in Sudan, in particular resolutions 1665 (2006) of 29 March 2006, 1651 (2005) of 21 December 2005, 1591 (2005) of 29 March 2005 and 1556 (2004) of 30 July 2004 and statements of its President concerning Sudan, Stressing again its firm commitment to the cause of peace throughout Sudan, including through the African Union−led inter−Sudanese peace talks in Abuja, Nigeria (“Abuja Talks”), full implementation of the Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 and an end to the violence and atrocities in Darfur, Determining that the situation in Sudan continues to constitute a threat to international peace and security in the region, Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,
Decides that all States shall implement the measures specified in paragraph 3 of resolution 1591 (2005) with respect to the following individuals: – Major General Gaffar Mohamed Elhassan (Commander of the Western Military Region for the Sudanese Armed Forces) – Sheikh Musa Hilal (Paramount Chief of the Jalul Tribe in North Darfur) – Adam Yacub Shant (Sudanese Liberation Army Commander) – Gabril Abdul Kareem Badri (National Movement for Reform and Development Field Commander)
Decides to remain actively seized of the matter. Απόφαση 1672 (2006) η οποία υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας στην 5423η συνεδρίασή του στις 25 Απριλίου 2006 Το Συμβούλιο Ασφαλείας, Υπενθυμίζοντας τις προηγούμενες αποφάσεις του σχετικά με την κατάσταση στο Σουδάν, ιδίως τις αποφάσεις 1665 (2006) της 29ης Μαρτίου 2006, 1651 (2005) της 21ης Δεκεμβρίου 2005, 1591 (2005) της 29ης Μαρτίου 2005 και 1556 (2004) της 30ής Ιουλίου 2004 και τις δηλώσεις του Προέδρου του σχετικά με το Σουδάν, Τονίζοντας εκ νέου την ακλόνητη δέσμευσή του για ειρήνη σε όλο το Σουδάν, μέσω και των ενδοσουδανικών ειρηνευτικών συνομιλιών υπό την αιγίδα της Αφρικανικής Ένωσης στην Αμπούτζα της Νιγηρίας («Συνομιλίες Αμπούτζα»), της πλήρους εφαρμογής της Συνολικής Ειρηνευτικής Συμφωνίας της 9ης Ιανουαρίου 2005 και της παύσης της βίας και των θηριωδιών στο Νταρφούρ, Κρίνοντας ότι η κατάσταση στο Σουδάν εξακολουθεί να αποτελεί απειλή για τη διεθνή ειρήνη και την ασφάλεια στην περιοχή, Ενεργώντας βάσει του Κεφαλαίου VII του Καταστατικού Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, 1261 φασης 1591 (2005) σε σχέση με τα ακόλουθα άτομα: − Υποστράτηγος Gaffar Mohamed Elhassan (Διοικητής της Δυτικής Στρατιωτικής Περιοχής για τις Σουδανικές Ένοπλες Δυνάμεις) − Σεΐχης Musa Hilal (Ανώτατος Αξιωματούχος της Φυλής Jalul στο Βόρειο Νταρφούρ) − Adam Yacub Shant (Διοικητής του Σουδανικού Απελευθερωτικού Στρατού) − Gabril Abdul Kareem Badri (Διοικητής του Εθνικού Κινήματος Μεταρρύθμισης και Ανάπτυξης)
Αποφασίζει να εξακολουθήσει να ασχολείται ενεργά με το θέμα. Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Αθήνα, 18 Μαΐου 2006 Η ΥΠΟΥΡΓΟΣ Αριθ. 17 Θ. ΜΠΑΚΟΓΙΑΝΝΗ F (2) Ίδρυση Ενορίας του Ιερού Ενοριακού Ναού του Αποστόλου Θωμά της περιοχής μετά το Βαπτιστήριον, Νετιάς, Μελόϊ, Αγριολίβαδον και Νήσου Αγίας Θέκλης της Πατριαρχικής Εξαρχίας Πάτμου. Ο ΚΑΘΗΓΟΥΜΕΝΟΣ ΚΑΙ ΠΑΤΡΙΑΡΧΙΚΟΣ ΕΞΑΡΧΟΣ ΠΑΤΜΟΥ Έχοντας υπόψη:
Την παρ. 2 του άρθρου 36 του ν. 590/1977 «Περί Καταστατικού Χάρτου τής Εκκλησίας της Ελλάδος» εν συνδυασμώ προς το άρθρον 2 του υπ’ αριθμ. 8/1979 Κανονισμού, περί Ιερών Ναών και Ενοριών (ΦΕΚ 1/1980 τ. Α΄).
Την παντελή έλλειψιν Ιερού Ενοριακού Ναού εν τη περιοχή μετά το Βαπτιστήριον, Νετιάς, Μελόϊ, Αγριολίβαδον και Νήσου Αγίας Θέκλης της καθ’ ημάς Πατριαρχικής Εξαρχίας Πάτμου.
Την ιερότητα της Νήσου (ν. 1155/1981, ΦΕΚ 122/Α΄), το τοπικόν εθιμικόν δίκαιον και τα απ’ αιώνων δικαιώματα τού Πατριαρχικού Εξάρχου εκ των Πατριαρχικών Διατάξεων και Σιγιλλίων.
Την εξυπηρέτησιν και τας θρησκευτικάς ανάγκας των εκεί διαβιούντων Χριστιανών, αποφασίζομεν: Άρθρον μόνον Ιδρύομεν Ενορίαν του Ενοριακού Ναού του Αποστόλου Θωμά της περιοχής μετά το Βαπτιστήριον, Νετιάς, Μελόϊ, Αγριολίβαδον και Νήσου Αγίας Θέκλης της καθ’ ημάς Πατριαρχικής Εξαρχίας Πάτμου. Εφ’ ω συνετάγη η παρούσα πράξις και υπογράφεται ως έπεται. Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Πάτμος, 12 Απριλίου 2006 Ο Αρχιμανδρίτης
Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.