Νόμοι — ΦΕΚ A' 130/2011

Type Νόμος
Publication 2011-05-26
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 130 26 Μαΐου 2011

Κύρωση της Συμφωνίας Αεροπορικών Μεταφορών μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Κράτους του Κουβέιτ.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία Αεροπορικών Μεταφορών μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Κράτους του Κουβέιτ, που υπογράφηκε στην πόλη του Κουβέιτ στις 20 Ιανουαρίου 2010, το κείμενο της οποίας στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής: ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΜΕΤΑΞΥ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΤΟΥ ΚΟΥΒΕΙΤ Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση του Κράτους του Κουβέιτ, εφεξής αναφερόμενες ως τα Συμβαλλόμενα Μέρη, Επιθυμώντας να προωθήσουν την ανάπτυξη των Αεροπορικών Μεταφορών μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Κράτους του Κουβέιτ και να προωθήσουν, στο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, τη διεθνή συνεργασία στον τομέα αυτό. Επιθυμώντας να εφαρμόζονται, σε αυτές τις μεταφορές, οι αρχές και οι διατάξεις της Σύμβασης περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας και της Συμφωνίας Διαμετακόμισης Διεθνών Αεροπορικών Μεταφορών, που τέθηκε προς υπογραφή στο Σικάγο την εβδόμη Δεκεμβρίου 1944, Συμφώνησαν στα εξής:

Άρθρο 1

ΟΡΙΣΜΟΙ Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας, εφόσον το κείμενο δεν ορίζει διαφορετικά:

Πολιτικής Αεροπορίας, η οποία τέθηκε προς υπογραφή στο Σικάγο την εβδόμη Δεκεμβρίου του 1944, και περιλαμβάνει οποιοδήποτε Παράρτημα υιοθετήθηκε σύμφωνα με το Άρθρο 90 της εν λόγω Σύμβασης και κάθε τροποποίηση των Παραρτημάτων ή της Σύμβασης, βάσει των Άρθρων της 90 και 94, υπό τον όρο ότι αυτά τα Παραρτήματα και οι τροποποιήσεις έχουν εγκριθεί και από τα δύο Συμβαλλόμενα Μέρη.

το Παράρτημα που επισυνάπτεται σε αυτή, καθώς και οποιεσδήποτε τροποποιήσεις της Συμφωνίας ή του Παραρτήματος

του Κράτους του Κουβέιτ, τη Γενική Διεύθυνση Πολιτικής Αεροπορίας, στην περίπτωση της Ελληνικής Δημοκρατίας, τον Διοικητή της Υπηρεσίας Πολιτικής Αεροπορίας ή, και στις δύο περιπτώσεις, κάθε άλλο πρόσωπο ή υπηρεσία εξουσιοδοτημένα να εκτελούν τα καθήκοντα που ασκούνται από τις εν λόγω αρχές,

οποιονδήποτε αερομεταφορέα τον οποίο ένα Συμβαλλόμενο Μέρος έχει διορίσει, εγγράφως, στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, σύμφωνα με το Άρθρο 3 της παρούσας Συμφωνίας, ως αερομεταφορέα ο οποίος πρόκειται να πραγματοποιεί τα συμφωνηθέντα αεροπορικά δρομολόγια στις καθορισμένες διαδρομές, σύμφωνα με το Άρθρο 2 της παρούσας Συμφωνίας,

ΓΙΑ ΜΗ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ» θα έχουν, για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας, την έννοια που προβλέπεται στα Άρθρα 2 και 96 της Σύμβασης,

Ι) σε σχέση με ένα αεροσκάφος, το ωφέλιμο φορτίο του αεροσκάφους το οποίο είναι διαθέσιμο σε μια διαδρομή ή σε ένα τμήμα διαδρομής. II) σε σχέση με ένα συγκεκριμένο αεροπορικό δρομολόγιο, τη χωρητικότητα του αεροσκάφους που χρησιμοποιείται στο εν λόγω δρομολόγιο επί τη συχνότητα που αυτό εκτελείται από το εν λόγω αεροσκάφος, επί μια συγκεκριμένη περίοδο, σε μια διαδρομή ή σε ένα τμήμα διαδρομής. 2855 φορτίου και τους όρους υπό τους οποίους ισχύουν οι τιμές αυτές, συμπεριλαμβανόμενων και των τιμών και όρων για την αντιπροσωπεία και τις λοιπές βοηθητικές υπηρεσίες, αλλά εξαιρούμενων των αμοιβών και όρων για τη μεταφορά ταχυδρομείου,

όπως αυτός θα τροποποιηθεί, σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου (3) του Άρθρου 17 της παρούσας Συμφωνίας. Ο Πίνακας Διαδρομών αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της παρούσας Συμφωνίας και όλες οι αναφορές στη Συμφωνία θα περιλαμβάνουν αναφορά στον Πίνακα Διαδρομών, εκτός εάν προβλέπεται διαφορετικά.

εγκαταστάσεις ή διευκολύνσεις.

θα νοούνται ως αναφορές σε υπηκόους των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.

στην παρούσα Συμφωνία σε αερομεταφορέα (−εις) της Ελληνικής Δημοκρατίας θα νοούνται ως αναφορές σε αερομεταφορέα (−εις) διορισμένο (−ους) από την Ελληνική Δημοκρατία.

Άρθρο 2

ΠΑΡΟΧΗ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ 1) Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος παρέχει στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος τα δικαιώματα που καθορίζονται στην παρούσα Συμφωνία, ώστε ο διορισμένος από αυτό αερομεταφορέας να μπορεί να καθιερώσει και να εκτελέσει διεθνή αεροπορικά δρομολόγια στις διαδρομές που καθορίζονται στο αντίστοιχο τμήμα του συνημμένου Πίνακα Δρομολογίων (εφεξής αναφερόμενα ως «ΣΥΜΦΩΝΗΜΕΝΑ ΔΡΟΜΟΛΟΓΙΑ» και «ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ» αντίστοιχα). 2) Σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας, ο διορισμένος αερομεταφορέας κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους θα απολαμβάνει, για όσο χρονικό διάστημα εκτελεί ένα συμφωνηθέν δρομολόγιο σε μια καθορισμένη διαδρομή, τα ακόλουθα προνόμια:

του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους,

δρομολόγιο, στον Πίνακα Δρομολογίων, με σκοπό την επιβίβαση και αποβίβαση διεθνούς κυκλοφορίας επιβατών, ταχυδρομείου και φορτίου. 3) Καμία διάταξη της παραγράφου 1 του παρόντος Άρθρου δεν θα θεωρείται ότι παρέχει σε ένα διορισμένο αερομεταφορέα ενός Συμβαλλόμενου Μέρους το προνόμιο να επιβιβάζει, στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, επιβάτες, φορτίο ή ταχυδρομείο που μεταφέρονται επ’ αμοιβή ή με μίσθωση και προορίζονται για ένα άλλο σημείο της επικράτειας του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

Άρθρο 3

ΔΙΟΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ 1) Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα δικαιούται να διορίζει, εγγράφως, στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, έναν αερομεταφορέα ή αερομεταφορείς, με σκοπό την εκτέλεση των συμφωνηθέντων δρομολογίων στις καθορισμένες διαδρομές και να αποσύρει το διορισμό οποιουδήποτε αερομεταφορέα ή να αντικαθιστά έναν διορισμένο προηγουμένως αερομεταφορέα με έναν άλλο. 2) Ο διορισμός αυτός θα πραγματοποιείται βάσει γραπτής αναγγελίας μεταξύ των Αεροπορικών Αρχών και των δύο Συμβαλλομένων Μερών, η οποία θα επιβεβαιώνεται με ανταλλαγή διπλωματικών διακοινώσεων. 3) Ο αερομεταφορέας ή αερομεταφορείς που διορίζονται από κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος μπορούν να υποχρεωθούν να ικανοποιήσουν το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος που πληροί τις τυπικές προϋποθέσεις που προβλέπονται από τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις οι οποίες, συνήθως και εύλογα, εφαρμόζονται από αυτό το Συμβαλλόμενο Μέρος κατά την εκτέλεση διεθνών αεροπορικών δρομολογίων, σύμφωνα με τις διατάξεις της Σύμβασης. 4) Μετά τη λήψη του εν λόγω διορισμού, οι Αεροπορικές Αρχές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους θα χορηγούν τις απαιτούμενες εξουσιοδοτήσεις και άδειες, με την ελάχιστη διαδικαστική καθυστέρηση, υπό τον όρο ότι:

i)

είναι εγκατεστημένος στην επικράτεια της Ελληνικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και έχει έγκυρη Άδεια Εκμετάλλευσης, σύμφωνα με το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ii) ασκείται και διατηρείται ουσιαστικός ρυθμιστικός έλεγχος του αερομεταφορέα από το Κράτος−Μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που είναι υπεύθυνο για την έκδοση του Πιστοποιητικού Αερομεταφορέα του, και η σχετική αεροπορική αρχή προσδιορίζεται ρητώς στο διορισμό.

i)

ο αερομεταφορέας εδρεύει στην επικράτεια του Κράτους του Κουβέιτ και έχει έγκυρη Άδεια Εκμετάλλευσης, σύμφωνα με το δίκαιο του Κουβέιτ, και ii) το Κράτος του Κουβέιτ ασκεί και διατηρεί ουσιαστικό ρυθμιστικό έλεγχο του αερομεταφορέα και είναι υπεύθυνο για την έκδοση του Πιστοποιητικού Αερομεταφορέα του. (5) Όταν ένας αερομεταφορέας έχει διοριστεί και λάβει άδεια με τον τρόπο αυτό, σύμφωνα με το παρόν Άρθρο, μπορεί, ανά πάσα στιγμή, να αρχίσει να εκτελεί τα συμφωνηθέντα δρομολόγια, σύμφωνα με τις διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 4

ΑΝΑΚΛΗΣΗ, ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΒΟΛΗ ΟΡΩΝ 1) Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα δικαιούται να αρνηθεί τη χορήγηση ή την ανάκληση της άδειας λειτουργίας, να αναστείλει την άσκηση των δικαιωμάτων που παρέχονται, στην παρούσα Συμφωνία, σε έναν αερομεταφορέα που διορίζεται από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, ή να επιβάλει τέτοιους όρους στην άσκηση των εν λόγω δικαιωμάτων, όσους κρίνει αναγκαίους, όταν: i) ο αερομεταφορέας είναι εγκατεστημένος στην επικράτεια της Ελληνικής Δημοκρατίας, στο πλαίσιο της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή δεν διαθέτει έγκυρη Άδεια Εκμετάλλευσης, σύμφωνα με το δίκαιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, ή ii) δεν ασκείται ή δεν διατηρείται ουσιαστικός ρυθμιστικός έλεγχος του αερομεταφορέα από το ΚράτοςΜέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που είναι υπεύθυνο για την έκδοση του Πιστοποιητικού Αερομεταφορέα του, ή η σχετική Αεροπορική Αρχή δεν προσδιορίζεται με σαφήνεια στο διορισμό, ή iii) ο αερομεταφορέας έχει ήδη διοριστεί, βάσει διμερούς Συμφωνίας μεταξύ του Κράτους του Κουβέιτ και ενός άλλου Κράτους−Μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το Κράτος του Κουβέιτ μπορεί να αποδείξει ότι, ασκώντας τα δικαιώματα κίνησης που απορρέουν από την παρούσα Συμφωνία σε ένα δρομολόγιο που περιλαμβάνει ένα σημείο σε ένα άλλο Κράτος−Μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ο αερομεταφορέας θα καταστρατηγούσε τους περιορισμούς, των δικαιωμάτων κίνησης που επιβάλλονται από μια διμερή Συμφωνία μεταξύ του Κράτους του Κουβέιτ και του άλλου Κράτους−Μέλους, iv) o αερομεταφορέας διαθέτει Πιστοποιητικό Αερομεταφορέα που έχει εκδοθεί από ένα Κράτος−Μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης και δεν υφίσταται διμερής Συμφωνία Αεροπορικών Μεταφορών μεταξύ του Κράτους του Κουβέιτ και αυτού του Κράτους−Μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και αυτό το Κράτος−Μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει αρνηθεί να παραχωρήσει δικαιώματα κίνησης στους αερομεταφορείς που διορίζονται από το Κράτος του Κουβέιτ.

i)

ο αερομεταφορέας δεν εδρεύει στην επικράτεια του Κράτους του Κουβέιτ ή δεν έχει λάβει άδεια, σύμφωνα με το εφαρμοστέο δίκαιο του Κουβέιτ, ή ii) το Κράτος του Κουβέιτ δεν ασκεί ή δεν διατηρεί ουσιαστικό ρυθμιστικό έλεγχο του αερομεταφορέα.

κανονιστικές διατάξεις του Συμβαλλόμενου Μέρους που παρέχει τα προνόμια αυτά ή, με άλλο τρόπο, αδυνατεί να λειτουργήσει σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στην παρούσα Συμφωνία, ιδίως με τα Άρθρα για την Ασφάλεια των Αερομεταφορών, υπό την προϋπόθεση ότι, εκτός αν η άμεση αναστολή ή επιβολή των όρων θεωρούνται αναγκαίες για την πρόληψη περαιτέρω παραβάσεων των νομοθετικών ή κανονιστικών διατάξεων ή είναι προς το συμφέρον της ασφαλείας των αερομεταφορών, το δικαίωμα αυτό θα ασκείται μόνο μετά από διαβουλεύσεις με το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος. 2) Στην περίπτωση ενεργειών από ένα Συμβαλλόμενο Μέρος δυνάμει του παρόντος Άρθρου, τα λοιπά δικαιώματα και των δύο Συμβαλλομένων Μερών δεν θα θίγονται.

Άρθρο 5

ΤΕΛΗ ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΩΝ ΚΑΙ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΕΩΝ Οποιοδήποτε από τα Συμβαλλόμενα Μέρη μπορεί να επιβάλλει ή να επιτρέπει την επιβολή δίκαιων και εύλογων τελών για τη χρήση των αεροδρομίων και των λοιπών διευκολύνσεων υπό τον έλεγχό του. Τα τέλη που επιβάλλονται στην επικράτεια ενός των Συμβαλλομένων Μερών, για τη χρήση των αεροδρομίων και των λοιπών αεροπορικών διευκολύνσεων, στο αεροσκάφος του διορισμένου αερομεταφορέα του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους δεν μπορούν να είναι υψηλότερα από εκείνα που επιβάλλονται στα αεροσκάφη των εθνικών αερομεταφορέων που εκτελούν παρόμοια διεθνή αεροπορικά δρομολόγια.

Άρθρο 6

ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΑΠΟ ΤΑ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΤΕΛΗ

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος, επί τη βάσει της αμοιβαιότητας, θα απαλλάσσει το διορισμένο αερομεταφορέα του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, σύμφωνα με τη σχετική του εφαρμοστέα νομοθεσία, από περιορισμούς εισαγωγών, τελωνειακούς δασμούς, λοιπούς φόρους, τέλη επιθεώρησης και λοιπά εθνικά τέλη και δασμούς επί των αεροσκαφών, των καυσίμων, των λιπαντικών, τα αναλώσιμων τεχνικών εφοδίων, των ανταλλακτικών, συμπεριλαμβανόμενων και των κινητήρων, του συνήθους εξοπλισμού των αεροσκαφών, των εφοδίων των αεροσκαφών και των λοιπών ειδών που προορίζονται για χρήση ή χρησιμοποιούνται αποκλειστικά και μόνο σε σχέση με τη λειτουργία ή τη συντήρηση των αεροσκαφών του διορισμένου αερομεταφορέα αυτού του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, ο οποίος εκτελεί τα συμφωνηθέντα δρομολόγια, καθώς και του εξοπλισμού γραφείων που εισήχθη στην επικράτεια των Συμβαλλομένων Μερών, προκειμένου να χρησιμοποιηθεί στα γραφεία του διορισμένου αερομεταφορέα, εντός των ορίων των διεθνών αεροδρομίων στα οποία λειτουργεί ο διορισμένος αερομεταφορέας, των αποθεμάτων εισιτηρίων, των αεροπορικών φορτωτικών, κάθε έντυπου υλικού το οποίο φέρει τυπωμένο το διακριτικό σήμα της εταιρείας και του συνηθισμένου διαφημιστικού υλικού που διανέμεται χωρίς επιβάρυνση από αυτόν το διορισμένο αερομεταφορέα.

2.

Οι απαλλαγές που παρέχονται από το παρόν Άρθρο θα εφαρμόζονται στα είδη που αναφέρονται στην παράγραφο (1) του παρόντος Άρθρου:

Μέρος,

αερομεταφορέα που διορίζεται από ένα Συμβαλλόμενο Μέρος, μετά την άφιξη ή την αναχώρηση από την επικράτεια του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους,

του αερομεταφορέα που διορίζεται από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος και προορίζονται για χρήση κατά την εκτέλεση των συμφωνηθέντων δρομολογίων, είτε αυτά τα είδη χρησιμοποιούνται ή καταναλώνονται εξ ολοκλήρου εντός της επικράτειας του Συμβαλλόμενου Μέρους που παρέχει την απαλλαγή είτε όχι, υπό την προϋπόθεση ότι η ιδιοκτησία και/ή η χρήση των ειδών αυτών δεν έχουν μεταβιβαστεί στην επικράτεια του εν λόγω Συμβαλλόμενου Μέρους.

3.

Ο συνήθης αερομεταφερόμενος εξοπλισμός, καθώς και τα υλικά και τα εφόδια που συνήθως διατηρούνται επί του αεροσκάφους του κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους μπορούν να εκφορτώνονται στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, μόνο με την έγκριση των Τε εποπτεία των εν λόγω Αρχών μέχρι και τη στιγμή που θα επανεξαχθούν ή με άλλο τρόπο διατεθούν, σύμφωνα με τους τελωνειακούς κανονισμούς.

Άρθρο 7

ΕΜΠΟΡΙΚΕΣ ΕΥΚΑΙΡΙΕΣ

1.

Ο διορισμένος αερομεταφορέας ενός Συμβαλλόμενου Μέρους θα δικαιούται να διατηρεί τη δική του αντιπροσώπευση στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

2.

Ο διορισμένος αερομεταφορέας ενός Συμβαλλομένου Μέρους μπορεί, σύμφωνα με τις νομοθετικές και κανονιστικές διατάξεις του άλλου Μέρους που αφορούν στην είσοδο, τη διαμονή και την απασχόληση, να μετακαλεί και να διατηρεί στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλομένου Μέρους διευθυντικά στελέχη, προσωπικό πωλήσεων, τεχνικό, λειτουργικό και λοιπό εξειδικευμένο προσωπικό το οποίο απαιτείται για την παροχή αεροπορικών δρομολογίων.

3.

Στην περίπτωση διορισμού ενός γενικού αντιπροσώπου ή γενικού αντιπροσώπου πωλήσεων, ο αντιπρόσωπος αυτός θα διορίζεται σύμφωνα με τους σχετικούς ισχύοντες νόμους και κανονισμούς του κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους.

4.

Κάθε διορισμένος αερομεταφορέας θα δικαιούται να προβαίνει στην πώληση αεροπορικών μεταφορών στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλομένου Μέρους, απευθείας ή μέσω των αντιπροσώπων του, και κάθε πρόσωπο θα μπορεί να αγοράζει τις εν λόγω μεταφορές, σύμφωνα με τους σχετικούς ισχύοντες νόμους και κανονισμούς.

5.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα χορηγεί, στο διορισμένο αερομεταφορέα του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, το δικαίωμα να μεταφέρει στη χώρα του, κατόπιν υποβολής αιτήματος, σύμφωνα με τους ισχύοντες συναλλαγματικούς κανονισμούς, το πλεόνασμα των εσόδων έναντι των δαπανών, το οποίο επιτεύχθηκε σε σχέση με τη μεταφορά επιβατών, φορτίου και ταχυδρομείου, στα συμφωνηθέντα δρομολόγια, στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

6.

Στην περίπτωση που ένα Συμβαλλόμενο Μέρος επιβάλλει περιορισμούς στη μεταφορά στου πλεονάσματος των εσόδων το οποίο επιτεύχθηκε από το διορισμένο αερομεταφορέα του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, το άλλο Μέρος θα έχει, επίσης, το δικαίωμα να επιβάλει τους ίδιους περιορισμούς στον αερομεταφορέα του άλλου Συμβαλλομένου Μέρους.

Άρθρο 8

ΜΙΣΘΩΣΗ 1) Όταν ένας διορισμένος αερομεταφορέας προτίθεται να χρησιμοποιήσει στα συμφωνηθέντα δρομολόγια ένα αεροσκάφος, εκτός από αυτά που του ανήκουν, αυτό θα γίνεται με τους ακόλουθους όρους:

παροχή, στον εκμισθωτή αερομεταφορέα της άλλης χώρας, πρόσβασης σε δικαιώματα κυκλοφορίας τα οποία, διαφορετικά, δεν είναι διαθέσιμα σε αυτόν το μεταφορέα,

εκμισθωτή αερομεταφορέα δεν θα σχετίζονται με την άμεση οικονομική επιτυχία των εργασιών του εν λόγω διορισμένου αερομεταφορέα.

αεροσκάφος δεν θα συνδέονται με τρόπο που να παρέχουν ενδιάμεσες υπηρεσίες, από το ίδιο αεροσκάφος, προς ή από τα δρομολόγια του εκμισθωτή αερομεταφορέα, στο δικό του δρομολόγιο ή δρομολόγια.

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.