Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 133/2003

Type Απόφαση
Publication 2003-06-05
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ F

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 133 3 Ιουνίου 2003 AΠΟΦΑΣΕΙΣ Aριθ. Φ.0544/3/ΑΣ 120/M.5489 Έγκριση του Πρωτοκόλλου της 3ης Συνόδου της Μικτής Ελληνο-Σλοβενικής Επιτροπής επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μετά των Παραρτημάτων αυτού» (Αθήνα, 16.12.2002) ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ - ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Έχοντας υπόψη τις διατάξεις:

1.

Της Συμφωνίας Ελλάδος - Σλοβενίας για συνεργασία στους τομείς της επιστήμης και της τεχνολογίας, που υπογράφηκε στη Λουμπλιάνα στις 10 Νοεμβρίου 1999 και κυρώθηκε από τη Χώρα μας με τον 2862/2000 Νόμο που δημοσιεύθηκε στο 256 Φύλλο Εφημερίδας της Κυβέρνη?σης τεύχος Α’ της 16 Νοεμβρίου 2000

2.

Το περιεχόμενο του υπό έγκριση Πρωτοκόλλου, απο?φασίζουμε: Εγκρίνουμε ως έχει και στο σύνολο το Πρωτόκολλο της της Συνόδου της Μικτής Ελληνο-Σλοβενικής Επιτροπής επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας που υπο?γράφηκε στην Αθήνα στις 16.12.2003 του οποίου το κεί?μενο σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετά?φραση στην ελληνική έχει ως εξής: PROTOCOL of the 3rd Meeting of the Greek - Slovene Joint Committee for Scientific and Technological Co-operation The Joint Committee for Scientific and Technological Co?operation between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of the Hellenic Republic on the basis of: 1) The Agreement on Scientific and Technological Co?operation signed on November 10, 1999 in Ljubljana 2) The Protocol of the 1st Meeting of the Slovene - Greek Joint Sub Committee for Scientific and Technological Co?operation held in Athens on December 17-18, 1998, 3) The Protocol of the 2nd Meeting of the Slovene - Greek Joint Sub Committee for Scientific and Technological Co?operation held in Ljubljana on December 12-13, 2000, held its 3rd Meeting in Athens on 15-17 December 2002 in order to determine the Co-operation Working Programme for the period 2003 - 2005. The delegation of the Republic of Slovenia was headed by Dr. Niko Herakovic, State Undersecretary for Inter?national Scientific Co-operation, of the Ministry of Ed?ucation, Science and Sport (MESS). The delegation of the Hellenic Republic was headed by Dr. Dimitris Deniozos, Secretary General for Research and Technology of the Ministry of Development (GSRT). The members of both delegations are listed in Annex I, the agenda of the meeting is attached as Annex II. I. General Information on recent trends on S & T policies of the two countries. The Secretary General for Research and Technology Dr. Demetrios Deniozos, welcomed the Slovenian delegation and expressed his satisfaction for the continuation of the Scientific and Technological Co-operation with Slovenia, a country known for its high scientific stan?dards. The head of the Slovenian delegation thanked the Secretary General for his warm welcome. The heads of both delegations introduced the members of their respec?tive delegations. The two sides presented elements and schemes of the recent trends in their Scientific and Technological Policy as well as more details about their Bilateral Co-operation Pro?gramme. Both sides place particular emphasis on the role of inter?national co-operation for the further development of the S&T system in the two countries. They expressed their con?fidence that the implementation of the Greek - Slovene Bi?lateral Programme will contribute significantly to the devel?opment of beneficial links between S&T institutions, universities, enterprises and scientists of both countries. They also agreed to pay serious attention to extending the co-operation in International and European multilateral R&D programmes such as EU 6th Framework Programme, COST etc. Both sides decided to coordinate their activities in S+T concerning the Western Balkan countries. II. Approval of the Working Programme for the Scientific and Technological Co-operation for the period 2003 - 2005

1.

Extended projects The two sides agreed to provide, when necessary, a six 2087 Both sides issued a joint call for proposals in June 2002. A total number of 36 joint proposals were submitted to both sides. These proposals were evaluated by experts. The Joint Committee selected and approved for implemen?tation 21 projects listed in Annex III, based on their scientif?ic merits and the national priorities of both countries. The duration of all selected projects is in principal two (2) years.

3.

Administrative conditions of the co-operation 3.1 The administration of the bilateral projects adopted under this protocol and all procedures involved in their im?plementation will be entrusted from the Greek Side to the Greek Organisations which participate in these projects. In case of potential difficulties in such a procedure the Greek side reserves the right to conduct these processes or part thereof directly by the services of the GSRT. All the proce?dures related to the projects approved within the frame of this Protocol for the Slovene Side will be co-ordinated by the MESS. 3.2 The project leaders of the co-operative research teams are required to present annually to the MESS and to the GSRT, respectively, a comprehensive report dealing with the joint work performed within the project during the given year and a financial report about the utilisation of the support received from the executive agencies. Upon ter?mination of the project a final report on the results achieved will be submitted to the executive agencies responsible for the overall management of the present Working Pro?gramme. Both sides agreed to organise within two years optional workshops or working meetings. 3.3 Regarding the publication of the achievements of the joint work and on the possible registration of the intellec?tual property rights (patents, utility models, industrial de?signs, etc.), decisions shall be made in conformity to the laws and regulations in effect in both countries, on the ba?sis of mutual agreements reached, in due time, by the par?ticipating institutions.

4.

Financial conditions of the co-operation 4.1 The cost of transportation of the Greek scientists to Slovenia will be covered by the GSRT. The cost of trans?portation of Slovene scientists to Greece will be covered by the MESS. 4.2 The two sides will provide the following: In case of short term visits of Slovenian scientists (up to 10 days) to Greece, the Greek side will provide them the daily allowance of 90 EURO per diem. The Slovenian side will provide Greek scientists for short - term visits (up to 10 days) to Slovenia, 19 Euro per diem + lodging For long term visits (up to 3 months) for young Slovenian researchers the Greek side will provide them 910 Euro monthly. The Slovenian side will provide young Greek re?searchers for long - term visits (up to 3 months) 400 Euro monthly +lodging. In case of internal travel costs necessary for the imple?mentation of the cooperation project for Slovene scientists visiting Greece, will be financing by the Greek side, while internal travel costs for Greek scientists visiting Slovenia, will be financing by the Slovene side. 4.3 The sides agreed to allocate in principle the equiva?lent of two short term visits for two persons per year for each side per project.

5.

Implementation of the Working Programme 5.1 The Sides responsible for the implementation of the Working Programme are: In Slovenia: Ministry of Education, Science and Sport (MESS) Trg OF 13 SI - 1000 LJUBLJANA SLOVENIA Phone: + 386 1 4784 678 Fax: + 386 1 4784 719 e-mail. info@mszs.si web address http://www.mszs.si http://www.rtd.si In Greece: Ministry of Development General Secretariat for Research and Tech?nology (GSRT) 14-18, Messogion Ave. Ambelokipi 115 10 ATHENS, P.O.B. 14631 Phone: +30 210775 22 22 Fax: +30 210 771 41 53 Web address www.gsrt.gr III. Date and place of the 4th Meeting of the Joint Com?mittee. Both sides agreed to launch the next call for proposals in the first quarter of 2004. The call for proposals will remain open for three (3) months. The two sides agreed to hold the 4th Meeting of the Joint Sub Committee in Slovenia in the last quarter of 2004. The precise date will be agreed upon by the two sides. Signed in Athens on 16th of December 2002, in two copies, in English, both copies being equally authentic. On behalf of the General Secretariat On behalf of the Ministry of for Research and Technology Education, Science and Sport of Greece of Slovenia Dr. Demitrios Deniozos Dr. Niko Herakovic Secretary General for Research & State Undersecretary Technology Head of International Scientific Ministry of Development Co- operation ANNEX I HELLENIC DELEGATION Ministry of Development of the Hellenic Republic Dr. Demitrios DENIOZOS Secretary General for Research and Technology of the Ministry of Development Mrs.Vassiliki Mesthaneos Head of Bilateral Relations Division Mrs Alexandra Katsouris Co-ordinator of Greek - Slovene S & T Co-operation Mrs Maria Floratos Secretary of the Bilateral Relations Division 2088 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Dr. Niko HERAKOVIC State Undersecretary Head of International Scientific Co-operation Dr. Bojan JENKO State Undersecretary Sector for Science Alenka Kocjan, Prof. Head of the Bilateral Scientific Co-operation Division Co-ordinator of Slovene-Greek S& T Co-operation Mr Vladimir Kolmanich Counsellor of the Slovenian Em?bassy ANNEX II AGENDA OF THE 3rd SESSION OF THE GREEK-SLOVENE JOINT COMMITTEE FOR SCIENCE AND TECHNOLOGY 15-17 December 2002 Sunday 15 December 2002 17.00 - 20.00: Welcome of the Slovene delegation by the Secretary General for Research and Technology Dr. Demetrios Deniozos Conference room ‘’MEZZO’’of the ‘’President’’ hotel - General Information on recent S & T policies in both countries - Discussion about the Working Programme 2003 -2005. Selection of the joint projects - Finalisation of the Protocol Monday 16 December 2002 09.30 - 11.00.: Signature of the Protocol at the GSRT 11.30 - 12.30: Visit to the National Research Foundation Tuesday 17 December 2002 9.00 - 10.30: Visit to the National Centre for Social Re?search 11.00 - 12.30:Visit to the Inst. ‘’Pasteur’’ ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 2089 Η Μικτή Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συ?νεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρα?τίας, βάσει: 1) Της Συμφωνίας Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συ?νεργασίας που υπεγράφη στις 10 Νοεμβρίου 1999 στην Λιουμπλιάνα, 2) Του Πρωτοκόλλου της 1ης Συνάντησης της Μικτής Ελ?ληνο-Σλοβενικής Υποεπιτροπής Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας που πραγματοποιήθηκε στην Αθήνα στις 17-18 Δεκεμβρίου 1998, 3) Του Πρωτοκόλλου της 2ης Συνάντησης της Μικτής Ελ?ληνο-Σλοβενικής Υποεπιτροπής Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας που πραγματοποιήθηκε στην Λιουμπλιάνα στις 12-13 Δεκεμβρίου 2000. πραγματοποίησε την 3η της Συνάντηση στην Αθήνα στις 15-17 Δεκεμβρίου 2002 προκειμένου να προσδιορί?σει το Πρόγραμμα Εργασίας στο πλαίσιο της Συνεργα?σίας για την περίοδο 2003-2005. Επικεφαλής της αντιπροσωπείας της Δημοκρατίας της Σλοβενίας ήταν ο Δρ.Niko Herakovic, Υφυπουργός Διε?θνούς Επιστημονικής Συνεργασίας του Υπουργείου Παι?δείας, Επιστημών και Αθλητισμού (ΥΠΕΑ). Επικεφαλής της αντιπροσωπείας της Ελληνικής Δημο?κρατίας ήταν ο Δρ.Δημήτριος Δενιόζος, Γενικός Γραμμα?τέας Έρευνας και Τεχνολογίας του Υπουργείου Ανάπτυ?ξης (ΓΓΕΤ). Τα μέλη και των δύο αντιπροσωπειών αναφέρονται στο Παράρτημα Ι, ενώ η ημερήσια διάταξη της συνάντησης επισυνάπτεται ως Παράρτημα ΙΙ. Ι. Γενικές Πληροφορίες σχετικά με πρόσφατες τάσεις στις πολιτικές Ε&Τ των δύο χωρών. Ο Γενικός Γραμματέας Έρευνας και Τεχνολογίας Δρ. Δημήτριος Δενιόζος καλωσόρισε την Σλοβενική αντιπρο?σωπεία και εξέφρασε την ικανοποίησή του για την συνέχι?ση της Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας με την Σλοβενία, μία χώρα γνωστή για τα υψηλά επιστημονι?κά της πρότυπα. Ο επικεφαλής της Σλοβενικής αντιπρο?σωπείας ευχαρίστησε τον Γενικό Γραμματέα για το θερμό του καλωσόρισμα. Οι επικεφαλής και των δύο αντιπροσω?πειών σύστησαν τα μέλη των αντίστοιχων αντιπροσωπειών τους. Οι δύο πλευρές παρουσίασαν στοιχεία και σχέδια των πρόσφατων τάσεων στην Επιστημονική και Τεχνολογική Πολιτική τους όπως και περισσότερες λεπτομέρειες σχε?τικά με το Διμερές Πρόγραμμα Συνεργασίας τους. Και οι δύο πλευρές θέτουν ιδιαίτερη έμφαση στον ρόλο της διεθνούς συνεργασίας για την περαιτέρω ανάπτυξη του συστήματος Ε&Τ στις δύο χώρες. Εξέφρασαν την πε?ποίθησή τους ότι η υλοποίηση του Ελληνο-Σλοβενικού Δι?μερούς Προγράμματος θα συμβάλει σημαντικά στην ανά?πτυξη επωφελών δεσμών μεταξύ των ιδρυμάτων Ε&Τ, πα?νεπιστημίων, επιχειρήσεων και επιστημόνων και των δύο χωρών. Συμφώνησαν ακόμη να εξετάσουν σοβαρά την επέκταση της συνεργασίας σε Διεθνή και Ευρωπαϊκά πο?λυμερή προγράμματα Έρευνας και Ανάπτυξης, όπως εί?ναι το 6ο Πρόγραμμα Πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το COST κλπ. Και οι δύο πλευρές αποφάσισαν να συντονίσουν τις δραστηριότητές τους στον τομέα της Επιστήμης και της Τεχνολογίας σε σχέση με τις χώρες των Δυτικών Βαλκα?νίων. ΙΙ. Έγκριση Προγράμματος Εργασίας Επιστημονικής και Τεχνολογικής Συνεργασίας για την περίοδο 20032005.

1.

Παρατεινόμενα Έργα Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να παρέχουν, όταν είναι απαραίτητο, μία εξάμηνη παράταση (χωρίς περαιτέρω χρηματοδότηση) στα συνεχιζόμενα έργα έτσι ώστε να επιτραπεί η ολοκλήρωσή τους.

2.

Εγκεκριμένα Έργα Και οι δύο πλευρές εξέδωσαν κοινή πρόσκληση υποβο?λής προτάσεων τον Ιούνιο του 2002. Υποβλήθηκε και στις δύο πλευρές ένας συνολικός αριθμός 36 κοινών προτά?σεων. Αυτές οι προτάσεις αξιολογήθηκαν από εμπειρο?γνώμονες. Η Μικτή Επιτροπή επέλεξε και ενέκρινε για υλοποίηση 21 έργα που αναγράφονται στο Παράρτημα ΙΙΙ, βάσει της επιστημονικής τους αξίας και των εθνικών προτεραιοτήτων των δύο χωρών. Η διάρκεια όλων των επιλεγμένων έργων είναι κατ’αρχήν διετής.

3.

Διοικητικοί όροι της συνεργασίας 3.1 Η διοίκηση των διμερών έργων υιοθετούνται βάσει του παρόντος Πρωτοκόλλου και όλες οι διαδικασίες που αφορούν την υλοποίησή τους θα ανατεθούν από την Ελ?ληνική Πλευρά στους Ελληνικούς Οργανισμούς που συμ?μετέχουν σε αυτά τα έργα. Σε περίπτωση πιθανών δυσκο?λιών σε μία τέτοια διαδικασία, η Ελληνική πλευρά επιφυ?λάσσεται του δικαιώματος να διεξάγει αυτές τις διαδικασίες ή τμήμα τους απευθείας μέσω των υπηρε?σιών της ΓΓΕΤ. Όλες οι διαδικασίες που αφορούν τα έρ?γα που εγκρίνονται στο πλαίσιο του παρόντος Πρωτο?κόλλου όσον αφορά την Σλοβενική πλευρά θα συντονίζο?νται από το ΥΠΕΑ. 3.2 Οι επιστημονικοί υπεύθυνοι των συνεργαζόμενων ερευνητικών ομάδων υποχρεούνται να υποβάλλουν ετη?σίως στην ΓΓΕΤ και στο ΥΠΕΑ, αντίστοιχα, μία εκτενή ετή?σια αναφορά, όπου θα περιγράφεται η κοινή δράση που πραγματοποιήθηκε στο πλαίσιο του έργου κατά την διάρ?κεια του συγκεκριμένου έτους όπως και μία οικονομική αναφορά σχετικά με την χρήση της υποστήριξης που ελή?φθη από τις αντίστοιχες υπηρεσίες. Με την ολοκλήρωση του έργου, θα υποβάλλεται μία τελική αναφορά σχετικά με τα επιτευχθέντα αποτελέσματα στις εκτελεστικές υπη?ρεσίες που ευθύνονται για την γενική διαχείριση του πα?ρόντος Προγράμματος Εργασίας. Και οι δύο πλευρές συμφωνούν να διοργανώσουν εντός δύο ετών προαιρετι?κά εργαστήρια ή συναντήσεις εργασίας. 3.3 Όσον αφορά την δημοσίευση των επιτευγμάτων της κοινής εργασίας και την πιθανή κατάθεση των δικαιωμά?των πνευματικής ιδιοκτησίας (σχετικά με διπλώματα ευ?ρεσιτεχνίας, υποδείγματα χρησιμότητας, βιομηχανικά σχέδια κλπ.) οι αποφάσεις θα λαμβάνονται σύμφωνα με τους νόμους και τις ρυθμίσεις και των δύο χωρών, βάσει αμοιβαίων συμφωνιών στις οποίες θα καταλήγουν εν και?ρώ τα συμμετέχοντα ιδρύματα.

4.

Οικονομικοί Όροι της Συνεργασίας 4.1 Το κόστος της μετάβασης των Ελλήνων επιστημό?νων στην Σλοβενία θα καλύπτεται από την ΓΓΕΤ. Το κό?στος της μετάβασης των Σλοβένων επιστημόνων στην Ελ?λάδα θα καλύπτεται από το ΥΠΕΑ. 4.2 Οι δύο πλευρές θα παρέχουν τα ακόλουθα: Σε περίπτωση επισκέψεων μικρής διαρκείας Σλοβένων επιστημόνων (διάρκειας μέχρι 10 ημερών) στην Ελλάδα, η Ελληνική πλευρά θα τους παρέχει ημερήσια αποζημίω?ση 90 Ευρώ ανά ημέρα. Η Σλοβενική πλευρά θα παρέχει στους Έλληνες επιστήμονες για μικρής διάρκειας επι?σκέψεις (διάρκειας μέχρι 10 ημερών) στην Σλοβενία, 19 Ευρώ ανά ημέρα + διαμονή. 2094 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Σε περίπτωση εξόδων μετακίνησης στο εσωτερικό της χώρας Σλοβένων επιστημόνων που επισκέπτονται την Ελ?λάδα, τα οποία απαιτούνται για την υλοποίηση του έργου, αυτά θα χρηματοδοτούνται από την Ελληνική πλευρά, ενώ τα έξοδα μετακίνησης στο εσωτερικό της χώρας Ελ?λήνων επιστημόνων που επισκέπτονται την Σλοβενία, αυ?τά θα χρηματοδοτούνται από την Σλοβενική πλευρά. 4.3 Οι δύο πλευρές συμφώνησαν να πιστώσουν κατ’αρχήν το ισοδύναμο δύο επισκέψεων μικρής διάρκειας για δύο άτομα ανά έτος σε κάθε πλευρά ανά έργο.

5.

Υλοποίηση Προγράμματος Εργασίας 5.1 Οι Πλευρές που ευθύνονται για την υλοποίηση του Προγράμματος Εργασίας είναι: Στην Σλοβενία: Υπουργείο Παιδείας, Επιστημών & Αθλητισμού (ΥΠΕΑ) SI-1000 Ljubljana, Slovenia Τηλ: +386 1 4784678 Φαξ: +386 1 4784719 E-Mail: info@mszs/si Web address: http://www.ms/s.si http://www.rtd.si Στην Ελλάδα: Υπουργείο Ανάπτυξης Γενική Γραμματεία Έρευνας & Τεχνο?λογίας (ΓΓΕΤ) Μεσογείων 14-18, Αμπελόκηποι, Αθή?να 11510 Τ.Θ.14631 Τηλ: +30 210 775.22.22 Φαξ: +30 210 771.41.53 Web address: www.gsrt.gr III. Ημερομηνία και Τόπος της 4ης Συνάντησης της Μι?κτής Επιτροπής Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να προσκαλέσουν εκ νέου για υποβολή προτάσεων εντός του πρώτου τριμή?νου του 2004. Η πρόσκληση υποβολής προτάσεων θα πα?ραμείνει ανοικτή για τρεις (3) μήνες. Και οι δύο πλευρές συμφώνησαν να πραγματοποιήσουν την Τέταρτη Συνάντηση της Μικτής Ελληνο-Σλοβενικής Υποεπιτροπής στην Σλοβενία, εντός του πρώτου τριμή?νου του έτους 2004. Η ακριβής ημερομηνία θα συμφωνη?θεί μεταξύ των δύο μερών. Υπεγράφη στην Αθήνα στις 16 Δεκεμβρίου 2002 σε δύο αντίγραφα, στην Αγγλική γλώσσα, όπου και τα δύο αντί?γραφα είναι εξ’ ίσου αυθεντικά. Για την Γενική Γραμματεία Για το Υπουργείο Παιδείας, Έρευνας και Τεχνολογίας Επιστημών και Αθλητισμού Της Ελλάδας της Σλοβενίας (Υπογραφή) (Υπογραφή) Δρ.Δημήτριος ΔΕΝΙΟΖΟΣ Dr.Niko HERAKOVIC Γ.Γ.Έρευνας & Τεχνολογίας Υφυπουργός Υπουργείου Ανάπτυξης Επικεφαλής Διεθνούς Επιστημονικής Συνεργασίας

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.