Προεδρικά Διατάγματα — ΦΕΚ A' 140/2016

Type Προεδρικό Διάταγμα
Publication 2016-08-03
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

Κύρωση τροποποιήσεων του Παραρτήματος της Διεθνούς Σύμβασης «περί ασφαλείας της ανθρωπίνης ζωής εν θαλάσση, 1974» (SOLAS), η οποία κυρώθηκε με το νόμο 1045/80 (Α΄95), ως αυτές υιοθετήθηκαν την 21η Νοεμβρίου 2014 με την απόφαση MSC. 380(94) της Επιτροπής Ναυτικής Ασφάλειας του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού (ΙΜΟ) και ρύθμιση θεμάτων ασφάλειας των πλοίων, των εργαζομένων και του φορτίου.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Έχοντας υπόψη:

1.

Τις διατάξεις:

ν. 1045/1980 «Περί Κυρώσεως της υπογραφείσης εις Λονδίνον Διεθνούς Συμβάσεως Περί Ασφαλείας της Ανθρωπίνης Ζωής εν Θαλάσση, 1974 και Περί Άλλων Τινών Διατάξεων» (Α'95), όπως η παρ.  2 αντικαταστάθηκε με το άρθρο πέμπτο του ν. 2208/1994 (Α'71).

για Ασφαλή Εμπορευματοκιβώτια και άλλες διατάξεις» (Α΄ 37),

Ναυτιλίας και Αιγαίου και άλλες διατάξεις» (Α΄ 102), όπως ισχύει,

Υπουργείων Πολιτισμού και Αθλητισμού, Υποδομών, Μεταφορών και Δικτύων, Αγροτικής Ανάπτυξης και Τροφίμων. Ανασύσταση του Υπουργείου Ναυτιλίας και Αιγαίου και μετονομασία του σε Υπουργείο Ναυτιλίας και Νησιωτικής Πολιτικής. Μετονομασία του Υπουργείου Πολιτισμού, Παιδείας και Θρησκευμάτων σε Υπουργείο Παιδείας, Έρευνας και Θρησκευμάτων, του Υπουργείου Οικονομίας, Υποδομών, Ναυτιλίας και Τουρισμού σε Υπουργείο Οικονομίας, Ανάπτυξης και Τουρισμού και του Υπουργείου Παραγωγικής Ανασυγκρότησης, Περιβάλλοντος και Ενέργειας σε Υπουργείο Περιβάλλοντος και Ενέργειας. Μεταφορά Γενικής Γραμματείας Βιομηχανίας στο Υπουργείο Οικονομίας, Ανάπτυξης και Τουρισμού» (Α΄114),

Κυβέρνησης, Υπουργών, Αναπληρωτών Υπουργών και Υφυπουργών» (Α΄ 116),

Κυβέρνηση και τα Κυβερνητικά Όργανα» που κυρώθηκε με το άρθρο πρώτο του π.δ. 63/2005 (Α΄ 98),

Τουρισμού «Ανάθεση αρμοδιοτήτων στην Υφυπουργό Οικονομίας Ανάπτυξης και Τουρισμού, Θεοδώρα Τζάκρη» (Β΄ 2280),

«Οργανισμός του Υπουργείου Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας» (Α΄ 185).

2.

Την υπ' αριθ. ΔΠΠ 1418/2016 απόφαση του Υπουργού και της Υφυπουργού Οικονομίας, Ανάπτυξης και Τουρισμού «Ενσωμάτωση στο εθνικό δίκαιο της Οδηγίας 2014/32/ΕΕ σχετικά με τα Όργανα μέτρησης και της Οδηγίας 2015/13/ΕΕ σχετικά με το πεδίο τιμών παροχής υδρομέτρων» (Β΄ 1231). ɺʑɶɿʍɻʎͩ;Ȳʚ1230).

4.

Ɉɻʆ ʐʋΖ ɲʌɿɽ͘ ȰϮ-718/28.07.2014 ɲʋʊʔɲʍɻ ʏʉʐ ɉʔʐʋʉʐʌɶʉʑ Ȱʆɳʋʏʐʇɻʎ ʃɲɿ Ȱʆʏɲɶʘʆɿʍʏɿʃʊʏɻʏɲʎ ͨȾʘɷɿʃʉʋʉʀɻʍɻ Ⱦɲʆʊʆʘʆ ȴɿɲʃʀʆɻʍɻʎ ʃɲɿ ȵʅʋʉʌʀɲʎ Ʌʌʉʁʊʆʏʘʆ ʃɲɿ Ʌɲʌʉʖɼʎ ɉʋɻʌɸʍɿʙʆ ;Ⱦɲʆʊʆɸʎ ȴȻ͘ȵ͘Ʌ͘Ʌ͘ɉ.)ͩ ;Ȳʚ2090).

5.

Ɉʉ ɶɸɶʉʆʊʎ ʊʏɿ ɲʋʊ ʏɿʎ ɷɿɲʏɳʇɸɿʎ ʏʉʐ ʋɲʌʊʆʏʉʎ ɷɸʆ ʋʌʉʃɲʄɸʀʏɲɿ ɷɲʋɳʆɻ ʍɸ ɴɳʌʉʎ ʏʉʐ ʃʌɲʏɿʃʉʑ ʋʌʉʒʋʉʄʉɶɿʍʅʉʑ͘ 6͘Ɉɻʆɲʌɿɽ͘153ͬϮϬϭϲɶʆʘʅʉɷʊʏɻʍɻʏʉʐɇʐʅɴʉʐʄʀʉʐʏɻʎȵʋɿʃʌɲʏɸʀɲʎʃɲɿʅɸʏɳɲʋʊʋʌʊʏɲʍɻʏʘʆɉʋʉʐʌɶʙʆ ȵʇʘʏɸʌɿʃʙʆ͕ Ɂɲʐʏɿʄʀɲʎ ʃɲɿ Ɂɻʍɿʘʏɿʃɼʎ Ʌʉʄɿʏɿʃɼʎ ʃɲɿ ʏɻʎ ɉʔʐʋʉʐʌɶʉʑ Ƀɿʃʉʆʉʅʀɲʎ, Ȱʆɳʋʏʐʇɻʎ ʃɲɿ Ɉʉʐʌɿʍʅʉʑ͕ɲʋʉʔɲʍʀɺʉʐʅɸ͗ ɀȵɆɃɇɅɆɏɈɃ ȱʌɽʌʉϭ

1.

Ⱦʐʌʙʆʉʆʏɲɿ ʉɿ ʐɿʉɽɸʏɻɽɸʀʍɸʎ, ʏɻʆ Ϯϭɻ Ɂʉɸʅɴʌʀʉʐ ϮϬϭϰ ɲʋʊ ʏɻʆ ȵʋɿʏʌʉʋɼ Ɂɲʐʏɿʃɼʎ Ȱʍʔɳʄɸɿɲʎ ʏʉʐ ȴɿɸɽʆʉʑʎɁɲʐʏɿʄɿɲʃʉʑɃʌɶɲʆɿʍʅʉʑ ʅɸ ʏɻʆɲʋʊʔɲʍɻMSC.380(94), ʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸɿʎ ʏʉʐ ȾɸʔɲʄɲʀʉʐVI ʏʉʐ Ʌɲʌɲʌʏɼʅɲʏʉʎʏɻʎ ȴɿɸɽʆʉʑʎɇʑʅɴɲʍɻʎʋɸʌʀɲʍʔɳʄɸɿɲʎʏɻʎɲʆɽʌʙʋɿʆɻʎɺʘɼʎɸʆɽɲʄɳʍʍɻ;SOLASͿ͕ϭϵϳϰ͕ɻ ʉʋʉʀɲ ʃʐʌʙɽɻʃɸʅɸʏʉʆ͘ϭϬϰϱͬϭϵϴϬ;Ȱʚ95), ʊʋʘʎʏʌʉʋʉʋʉɿɼɽɻʃɸʃɲɿɿʍʖʑɸɿ͘

2.

Ɉʉ ʃɸʀʅɸʆʉ ʏɻʎ ɲʋʊʔɲʍɻʎ MSC.380(94) ʏɻʎ ȵʋɿʏʌʉʋɼʎ͕ Ɂɲʐʏɿʃɼʎ Ȱʍʔɳʄɸɿɲʎ ʋɲʌɲʏʀɽɸʏɲɿ ʘʎ ɀȵɆɃɇ ɅɆɏɈɃ ʍɸ ʋʌʘʏʊʏʐʋʉ ʍʏɻʆ ɲɶɶʄɿʃɼ ɶʄʙʍʍɲ ʃɲɿ ʅɸʏɲʔʌɲʍʅɹʆʉ ʍʏɻʆ ɸʄʄɻʆɿʃɼ ɶʄʙʍʍɲ ʃɲɿ ʍʏʉ ɀȵɆɃɇ ȴȵɉɈȵɆɃ ʏʉʐ ʋɲʌʊʆʏʉʎ ɷɿɲʏɳɶʅɲʏʉʎ ʋɲʌɲʏʀɽɸʆʏɲɿ ʉɿ ɷɿɲʏɳʇɸɿʎ ʋʉʐ ʏʀɽɸʆʏɲɿ ʍʐʅʋʄɻʌʘʅɲʏɿʃɳ ɶɿɲ ʏɻʆ ɸʔɲʌʅʉɶɼʏɻʎɲʋʊʔɲʍɻʎ͘

3.

ɇɸ ʋɸʌʀʋʏʘʍɻ ɲʆʏʀɽɸʍɻʎ ʅɸʏɲʇʑ ʏʉʐ ɲɶɶʄɿʃʉʑ ʃɲɿ ʏʉʐ ɸʄʄɻʆɿʃʉʑ ʃɸɿʅɹʆʉʐ ʏʘʆ ʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸʘʆ ʋʉʐ ʃʐʌʙʆʉʆʏɲɿʅɸʏʉʋɲʌʊʆɷɿɳʏɲɶʅɲ͕ʃɲʏɿʍʖʑɸɿʏʉɲɶɶʄɿʃʊ͘ ɀȵɆɃɇȰ ;ȰɶɶʄɿʃʊȾɸʀʅɸʆʉͿ Resolution MSC. 380(94) (adopted on 21 November 2014) AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF LIFE AT SEA (SOLAS), 1974, AS AMENDED THE MARITIME SAFETY COMMITTEE, RECALLING Article 28(b) of the Convention on the International Maritime Organization concerning the functions of the Committee, RECALLING ALSO article VIII(b)(vi)(2) of the International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), 1974 ("the Convention"), concerning the amendment procedure applicable to the annex to the Convention, other than to the provisions of chapter I, HAVING CONSIDERED, at its ninety-fourth session, amendments to the Convention, proposed and circulated in accordance with article VIII(b)(i) thereof, 1 ADOPTS, in accordance with article VIII(b)(iv) of the Convention, amendments to the Convention, the text of which is set out in the annex to the present resolution; 2 DETERMINES, in accordance with article VIII(b)(vi)(2)(bb) of the Convention, that the said amendments shall be deemed to have been accepted on 1 January 2016 unless, prior to that date, more than one third of the Contracting Governments to the Convention or Contracting Governments, the combined merchant

1. (cid:574)(cid:656)(cid:652)(cid:665)(cid:646)(cid:649)(cid:646)(cid:655)(cid:626)(cid:639)(cid:3)(cid:649)(cid:639)(cid:3)(cid:656)(cid:639)(cid:649)(cid:637)(cid:632)(cid:655)(cid:635)(cid:637)(cid:632)(cid:640)(cid:653)(cid:632)(cid:654), (cid:655)(cid:635)(cid:646)(cid:3)(cid:1006)(cid:1005)(cid:635) (cid:577)(cid:649)(cid:632)(cid:645)(cid:628)(cid:652)(cid:640)(cid:649)(cid:656)(cid:3)(cid:1006)(cid:1004)(cid:1005)(cid:1008)(cid:3)(cid:626)(cid:651)(cid:650)(cid:3)(cid:655)(cid:635)(cid:646)(cid:3)(cid:565)(cid:651)(cid:639)(cid:655)(cid:652)(cid:649)(cid:651)(cid:636)(cid:3)(cid:577)(cid:626)(cid:656)(cid:655)(cid:639)(cid:643)(cid:636)(cid:654)(cid:3)(cid:560)(cid:653)(cid:660)(cid:627)(cid:644)(cid:632)(cid:639)(cid:626)(cid:654)(cid:3)(cid:655)(cid:649)(cid:656)(cid:3)
(cid:564)(cid:639)(cid:632)(cid:637)(cid:646)(cid:649)(cid:657)(cid:654)(cid:3)(cid:577)(cid:626)(cid:656)(cid:655)(cid:639)(cid:644)(cid:639)(cid:626)(cid:643)(cid:649)(cid:657)(cid:3)(cid:579)(cid:652)(cid:630)(cid:626)(cid:646)(cid:639)(cid:653)(cid:645)(cid:649)(cid:657)(cid:3) (cid:645)(cid:632)(cid:3)(cid:655)(cid:635)(cid:646)(cid:3)(cid:626)(cid:651)(cid:650)(cid:660)(cid:626)(cid:653)(cid:635)(cid:3)MSC.380(94), (cid:655)(cid:652)(cid:649)(cid:651)(cid:649)(cid:651)(cid:649)(cid:639)(cid:636)(cid:653)(cid:632)(cid:639)(cid:654)(cid:3)(cid:655)(cid:649)(cid:656)(cid:3)(cid:574)(cid:632)(cid:660)(cid:626)(cid:644)(cid:626)(cid:640)(cid:649)(cid:656)(cid:3)VI (cid:655)(cid:649)(cid:656)
(cid:581)(cid:626)(cid:652)(cid:626)(cid:652)(cid:655)(cid:636)(cid:645)(cid:626)(cid:655)(cid:649)(cid:654)(cid:3)(cid:655)(cid:635)(cid:654) (cid:564)(cid:639)(cid:632)(cid:637)(cid:646)(cid:649)(cid:657)(cid:654)(cid:3)(cid:583)(cid:657)(cid:645)(cid:628)(cid:626)(cid:653)(cid:635)(cid:654)(cid:3)(cid:651)(cid:632)(cid:652)(cid:640)(cid:3)(cid:626)(cid:653)(cid:660)(cid:627)(cid:644)(cid:632)(cid:639)(cid:626)(cid:654)(cid:3)(cid:655)(cid:635)(cid:654)(cid:3)(cid:626)(cid:646)(cid:637)(cid:652)(cid:665)(cid:651)(cid:639)(cid:646)(cid:635)(cid:654)(cid:3)(cid:634)(cid:664)(cid:636)(cid:654)(cid:3)(cid:632)(cid:646)(cid:3)(cid:637)(cid:626)(cid:644)(cid:627)(cid:653)(cid:653)(cid:635)(cid:3)(cid:894)SOLAS(cid:895)(cid:853)(cid:3)(cid:1005)(cid:1013)(cid:1011)(cid:1008)(cid:853)(cid:3)(cid:635)
(cid:649)(cid:651)(cid:649)(cid:640)(cid:626) (cid:643)(cid:656)(cid:652)(cid:665)(cid:637)(cid:635)(cid:643)(cid:632)(cid:3)(cid:645)(cid:632)(cid:3)(cid:655)(cid:649)(cid:3)(cid:646)(cid:856)(cid:1005)(cid:1004)(cid:1008)(cid:1009)(cid:876)(cid:1005)(cid:1013)(cid:1012)(cid:1004)(cid:3)(cid:894)(cid:560)(cid:666)95), (cid:650)(cid:651)(cid:664)(cid:654)(cid:3)(cid:655)(cid:652)(cid:649)(cid:651)(cid:649)(cid:651)(cid:649)(cid:639)(cid:636)(cid:637)(cid:635)(cid:643)(cid:632)(cid:3)(cid:643)(cid:626)(cid:639)(cid:3)(cid:639)(cid:653)(cid:662)(cid:657)(cid:632)(cid:639)(cid:856)

3 INVITES SOLAS Contracting Governments to note that, in accordance with article VIII(b)(vii)(2) of the Convention, the amendments shall enter into force on 1 July 2016 upon their acceptance in accordance with paragraph 2 above; 4 REQUESTS the Secretary-General, for the purposes of article VIII(b)(v) of the Convention, to transmit certified copies of the present resolution and the text of the amendments contained in the annex to all Contracting Governments to the Convention; and 5 ALSO REQUESTS the Secretary-General to transmit copies of this resolution and its annex to Members of the Organization which are not Contracting Governments to the Convention. ANNEX AMENDMENTS TO THE INTERNATIONAL CONVENTION FOR THE SAFETY OF LIFE AT SEA (SOLAS), 1974, AS AMENDED CHAPTER VI CARRIAGE OF CARGOES AND OIL FUELS Part A General Provisions Regulation 2 ʹ Cargo information 2 The following new paragraphs 4 to 6 are added after existing paragraph 3: "4 In the case of cargo carried in a container1 , except for containers carried on a chassis or a trailer when such containers are driven on or off a ro-ro ship engaged in short international voyages as defined in regulation III/3, the gross mass according to paragraph 2.1 of this regulation shall be verified by the shipper, either by: .1 weighing the packed container using calibrated and certified equipment or .2 weighing all packages and cargo items, including the mass of pallets, dunnage and other securing material to be packed in the container and adding the tare mass of the container to the sum of the single masses, using a certified method approved by the competent authority of the State in which packing of the container was completed. 5 The shipper of a container shall ensure the verified gross mass2 is stated in the shipping document. The shipping document shall be: .1 signed by a person duly authorized by the shipper; and .2 submitted to the master or his representative and to the terminal representative sufficiently in advance, as required by the master or his representative, to be used in the preparation of the ship stowage plan.3 6 If the shipping document, with regard to a packed container, does not provide the verified gross mass and the master or his representative and the terminal representative have not obtained the verified gross mass of the packed container, it shall not be loaded on to the ship. 1 The term "container" should be considered as having the same meaning as defined and applied in the International Convention for Safe Containers (CSC), 1972, as amended, taking into account the Guidelines for the approval of offshore containers handled in open seas (MSC/Circ.860) and the Revised recommendations on harmonized interpretation and implementation of the International Convention for Safe Containers, 1972, as amended (CSC.1/Circ.138/Rev.1). 2 Refer to the Guidelines regarding the verified gross mass of a container carrying cargo (MSC.1/Circ.1475). 3 This document may be presented by means of EDP or EDI transmission techniques. The signature may be an electronic signature or may be replaced by the name, in capitals, of the person authorized to sign." ȰɅɃɌȰɇȸMSC.380(94) ;ʐɿʉɽɸʏɼɽɻʃɸʏɻʆϮϭɻ ɁʉɸʅɴʌʀʉʐϮϬϭϰͿ ɈɆɃɅɃɅɃȻȸɇȵȻɇɇɈȸȴȻȵȺɁȸɇɉɀȲȰɇȸȳȻȰɈȸɁȰɇɌȰȿȵȻȰ ɈȸɇȰɁȺɆɏɅȻɁȸɇȷɏȸɇɇɈȸȺȰȿȰɇɇȰ͕ϭϵϳϰ͕ɃɅɏɇɈɆɃɅɃɅɃȻȸȺȸȾȵ H ȵʋɿʏʌʉʋɼɁɲʐʏɿʃɼʎȰʍʔɳʄɸɿɲʎ͕ ȵɁȺɉɀɃɉɀȵɁȸ ʏʉ ɳʌɽʌʉ Ϯϴ;ɴͿ ʏɻʎ ɇʑʅɴɲʍɻʎ ʏʉʐ ȴɿɸɽʆʉʑʎ Ɂɲʐʏɿʄɿɲʃʉʑ Ƀʌɶɲʆɿʍʅʉʑ ʍʖɸʏɿʃɳ ʅɸ ʏɿʎ ɲʌʅʉɷɿʊʏɻʏɸʎ ʏɻʎȵʋɿʏʌʉʋɼʎ͕ ȵɁȺɉɀɃɉɀȵɁȸ ȵɅȻɇȸɇ ʏʉ ɳʌɽʌʉ s///;ɴͿ;ǀŝͿ;ϮͿ ʏɻʎȴɿɸɽʆʉʑʎ ɇʑʅɴɲʍɻʎɅɸʌʀȰʍʔɳʄɸɿɲʎ ʏɻʎ Ȱʆɽʌʙʋɿʆɻʎ ȷʘɼʎ ʍʏɻ Ⱥɳʄɲʍʍɲ ;^K>^Ϳ͕ ϭϵϳϰ ;Ηɻ ɇʑʅɴɲʍɻΗͿ͕ ʍʖɸʏɿʃɳ ʅɸ ʏɻ ɷɿɲɷɿʃɲʍʀɲ ʏʌʉʋʉʋʉʀɻʍɻʎ ʋʉʐ ɸʔɲʌʅʊɺɸʏɲɿʍʏʉʋɲʌɳʌʏɻʅɲʏɻʎɇʑʅɴɲʍɻʎ͕ɸʃʏʊʎɲʋʊʏɿʎɷɿɲʏɳʇɸɿʎʏʉʐʃɸʔɲʄɲʀʉʐȻ͕ ȵɍɃɁɈȰɇ ȵɂȵɈȰɇȵȻ, ʍʏɻʆ ɸʆɸʆɻʃʉʍʏɼ ʏɹʏɲʌʏɻ ɇʑʆʉɷʊ ʏɻʎ͕ ʏɿʎ ʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸɿʎ ʏɻʎ ɇʑʅɴɲʍɻʎ͕ ʊʋʘʎ ʋʌʉʏɳɽɻʃɲʆʃɲɿʃʉɿʆʉʋʉɿɼɽɻʃɲʆ ʍʑʅʔʘʆɲʅɸʏʉɳʌɽʌʉVIII;ɴͿ;i), 1 ɉȻɃȺȵɈȵȻ͕ʍʑʅʔʘʆɲʅɸʏʉɳʌɽʌʉs///;ɴͿ;ŝǀͿ ʏɻʎɇʑʅɴɲʍɻʎ͕ ʏɿʎʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸɿʎʍʏɻʍʑʅɴɲʍɻ͕ ʏʉʃɸʀʅɸʆʉ ʏʘʆʉʋʉʀʘʆʋɲʌɲʏʀɽɸʏɲɿʍʏʉʋɲʌɳʌʏɻʅɲʏɻʎʋɲʌʉʑʍɲʎɲʋʊʔɲʍɻʎ 2 ȾȰȺɃɆȻȷȵȻ͕ ʍʑʅʔʘʆɲ ʅɸ ʏʉ ɳʌɽʌʉ s///;ɴͿ;ǀŝͿ;ϮͿ;ɴɴͿ ʏɻʎ ɇʑʅɴɲʍɻʎ͕ ʊʏɿ ʉɿ ɸʆ ʄʊɶʘ ʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸɿʎ ɽɲ ɽɸʘʌʉʑʆʏɲɿʊʏɿɹʖʉʐʆɶʀʆɸɿɲʋʉɷɸʃʏɹʎʏɻʆϭɻȻɲʆʉʐɲʌʀʉʐʏʉʐ ϮϬϭϲ͕ɸʃʏʊʎɸɳʆ͕ʋʌɿʆɲʋʊʏɻʆɻʅɸʌʉʅɻʆʀɲ ɲʐʏɼ͕ʋɸʌɿʍʍʊʏɸʌɸʎɲʋʊʏʉɹʆɲʏʌʀʏʉʏʘʆʍʐʅɴɲʄʄʉʅɹʆʘʆʍʏɻɇʑʅɴɲʍɻȾʐɴɸʌʆɼʍɸʘʆɼʉɿɇʐʅɴɲʄʄʊʅɸʆɸʎ Ⱦʐɴɸʌʆɼʍɸɿʎ͕ ʏʘʆ ʉʋʉʀʘʆ ʉ ʍʐʆʉʄɿʃʊʎ ɸʅʋʉʌɿʃʊʎ ʍʏʊʄʉʎ ɲʋʉʏɸʄɸʀ ʊʖɿ ʄɿɶʊʏɸʌʉ ɲʋʊ ʏʉ ϱϬй ʏɻʎ ʉʄɿʃɼʎ ʖʘʌɻʏɿʃʊʏɻʏɲʎ ʏʉʐ ʋɲɶʃʊʍʅɿʉʐ ɸʅʋʉʌɿʃʉʑ ʍʏʊʄʉʐ͕ ɹʖʉʐʆ ɶʆʘʍʏʉʋʉɿɼʍɸɿ ʍʏʉ ȳɸʆɿʃʊ ȳʌɲʅʅɲʏɹɲ ʏʉʐ Ƀʌɶɲʆɿʍʅʉʑʏɿʎɲʆʏɿʌʌɼʍɸɿʎʏʉʐʎɶɿɲʏɿʎʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸɿʎ 3 ɅɆɃɇȾȰȿȵȻ ʏɿʎ ɇʐʅɴɲʄʄʊʅɸʆɸʎ ʍʏɻ ^K>^ Ⱦʐɴɸʌʆɼʍɸɿʎ ʆɲ ʍɻʅɸɿʙʍʉʐʆ ʊʏɿ͕ ʍʑʅʔʘʆɲ ʅɸ ʏʉ ɳʌɽʌʉ s///;ɴͿ;ǀŝŝͿ;ϮͿ ʏɻʎ ɇʑʅɴɲʍɻʎ͕ ʉɿ ʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸɿʎ ɽɲ ʏɸɽʉʑʆ ʍɸ ɿʍʖʑ ʏɻʆ ϭ Ȼʉʐʄʀʉʐ ϮϬϭϲ ʅɸʏɳ ʏɻʆ ɲʋʉɷʉʖɼ ʏʉʐʎʍʑʅʔʘʆɲʅɸʏɻʆɲʆʘʏɹʌʘʋɲʌɳɶʌɲʔʉϮȤ 4 ȰȻɈȵȻɈȰȻɲʋʊʏʉʆȳɸʆɿʃʊȳʌɲʅʅɲʏɹɲ͕ɶɿɲʏʉʐʎʍʃʉʋʉʑʎʏʉʐɳʌɽʌʉʐs///;ɴͿ;ǀͿʏɻʎɇʑʅɴɲʍɻʎ͕ʆɲɷɿɲɴɿɴɳʍɸɿ ɸʋɿʃʐʌʘʅɹʆɲ ɲʆʏʀɶʌɲʔɲ ʏɻʎ ʋɲʌʉʑʍɻʎ ɲʋʊʔɲʍɻʎ͕ ʃɲɽʙʎ ʃɲɿ ʏʉ ʃɸʀʅɸʆʉ ʏʘʆ ʏʌʉʋʉʋʉɿɼʍɸʘʆ ʋʉʐ ʋɸʌɿɹʖɸʏɲɿʍʏʉɅɲʌɳʌʏɻʅɲʍɸʊʄɸʎʏɿʎɇʐʅɴɲʄʄʊʅɸʆɸʎʍʏɻɇʑʅɴɲʍɻ͕Ⱦʐɴɸʌʆɼʍɸɿʎ ʃɲɿ 5 ȰȻɈȵȻɈȰȻ ɅȵɆȰȻɈȵɆɏ ɲʋʊ ʏʉ ȳɸʆɿʃʊ ȳʌɲʅʅɲʏɹɲ ʆɲ ɷɿɲɴɿɴɳʍɸɿ ɲʆʏʀɶʌɲʔɲ ɲʐʏɼʎ ʏɻʎ ɲʋʊʔɲʍɻʎ ʃɲɿ ʏʉʐ Ʌɲʌɲʌʏɼʅɲʏʊʎ ʏɻʎ ʍʏɲ ɀɹʄɻ ʏʉʐ Ƀʌɶɲʆɿʍʅʉʑ͕ ʏɲ ʉʋʉʀɲ ɷɸʆ ɸʀʆɲɿ ɇʐʅɴɲʄʄʊʅɸʆɸʎ͕ ʍʏɻ ɇʑʅɴɲʍɻ͕ Ⱦʐɴɸʌʆɼʍɸɿʎ͘

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.