Νόμοι — ΦΕΚ A' 175/2011

Type Νόμος
Publication 2011-08-10
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 175 9 Αυγούστου 2011

Νομοθετική κύρωση του Πέμπτου Πρόσθετου Πρωτοκόλλου στη Συμφωνία για την Πολυεθνική Ειρηνευτική Δύναμη Νοτιοανατολικής Ευρώπης.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Πέμπτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Συμφωνία για την Πολυεθνική Ειρηνευτική Δύναμη Νοτιοανατολικής Ευρώπης (Α΄ 3/7.1.2000), το οποίο υπογράφηκε στις 21 Οκτωβρίου του έτους 2009 στη Σόφια, το κείμενο του οποίου στην αγγλική και σε μετάφραση στην ελληνική γλώσσα έχει ως εξής: 3683 ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΕΘΝΙΚΗ ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΗ ΔΥΝΑΜΗ ΝΟΤΙΟΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ: Τα Κράτη−Συμβαλλόμενα Μέρη της Συμφωνίας για την Πολυεθνική Ειρηνευτική Δύναμη Νότιο−Ανατολικής Ευρώπης (MPFSEE), η οποία υπεγράφη στα Σκόπια, στις 26 Σεπτεμβρίου 1998, όπως αυτή συμπληρώθηκε και τροποποιήθηκε με το Πρώτο Πρόσθετο Πρωτόκολλό της, το οποίο υπεγράφη στην Αθήνα, στις 12 Ιανουαρίου 1999, το Δεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο το οποίο υπεγράφη στο Βουκουρέστι στις 30 Νοεμβρίου 1999, το Τρίτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο, το οποίο υπεγράφη στην Αθήνα, στις 21 Ιουνίου 2000, και το Τέταρτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο, το οποίο υπεγράφη στη Ρώμη, στις 11 Δεκεμβρίου 2002. Επαναβεβαιώνοντας τη δέσμευση τους στους στόχους και τις αρχές που προβλέπονται στη Συμφωνία για την MPFSEE (εφεξής η «Συμφωνία»). Λαμβάνοντας υπόψη την ανάγκη αντιμετώπισης και επίλυσης των ζητημάτων ανάπτυξης του Στρατηγείου (HQ) της Ταξιαρχίας της Νοτιοανατολικής Ευρώπης (SEEBRIG). Όντας πρόθυμα να βελτιώσουν και να επικαιροποιήσουν περαιτέρω τη Συμφωνία, προκειμένου να διευκολύνουν τη διεύρυνση της πρωτοβουλίας MPFSEE. Επαναλαμβάνοντας τη σημασία της MPFSEE, ως μιας περιφερειακής πρωτοβουλίας για την ενίσχυση και την εμβάθυνση της συνεργασίας μεταξύ των εθνών της SEDM (Αμυντική Υπουργική Διαδικασία της Νοτιοανατολικής Ευρώπης), ως προς την περιφερειακή σταθερότητα και τη διεθνή ασφάλεια. Συμφώνησαν τα ακόλουθα:

Άρθρο 1

Στο Άρθρο ΙΙ, προστίθεται μια νέα παράγραφος 5, ως εξής: «5. Όλα τα λειτουργικά και τα ζητήματα Διοικητικές Μέριμνας τα οποία σχετίζονται με τις δραστηριότητες της SEEBRIG θα διενεργούνται/αναπτύσσονται, κατ’ αρχήν και όπου αυτό είναι δυνατό, σύμφωνα με τις STANAG (Συμφωνίες Τυποποίησης) του NATO».

Άρθρο 2

Στο Άρθρο IV, διαγράφεται η παράγραφος 8. Η αρίθμηση των επόμενων παραγράφων αλλάζει ανάλογα.

Άρθρο 3

Στο Άρθρο IV, τροποποιείται η παράγραφος 11 στ της Συμφωνίας, ως εξής: «στ. Κοινός προϋπολογισμός, συμπεριλαμβανόμενων, αλλά όχι περιοριστικά, των προϋπολογισμών του Στρατηγείου της SEEBRIG, του Προσωπικού Πυρήνα, των Αποστολών και των Ασκήσεων

Άρθρο 4

Στο Άρθρο IV της Συμφωνίας, προστίθεται νέα παράγραφος 17, η οποία αναφέρει τα εξής: «17. Η PMSC (Πολιτικοστρατιωτική Κατευθύνουσα Επιτροπή) μπορεί να απονέμει Μετάλλια Αποστολών, βάσει πρότασης του Διοικητή της SEEBRIG (COMSEEBRIG). Ο τύπος και ο τίτλος θα εγκρίνονται και θα πιστοποιούνται από την Πολιτικοστρατκοτική Κατευθύνουσα Επιτροπή.»

Άρθρο 5

Η παράγραφος 1 του Άρθρου VII της Συμφωνίας τροποποιείται ως εξής: «1. Η δομή της Δύναμης του Στρατηγείου (HQ), συμπεριλαμβανόμενου και του Προσωπικού Πυρήνα και της Οργανωτικής Δομής Έκτακτης Ανάγκης (CE) για το Στρατηγείο της Δύναμης και της Συνήθους Οργανωτικής Δομής (ΡΕ) για το Προσωπικό Πυρήνα, περιλαμβάνονται στο Παράρτημα Γ (Στρατηγείο της Δύναμης) της παρούσας Συμφωνίας. Οι θέσεις προσωπικού − εκτός από την Ομάδα Διοίκησης της Ταξιαρχίας −πρόκειται να κατανεμηθούν στα Συμβαλλόμενα Μέρη, σύμφωνα με την αναλογία των αντίστοιχων εισφορών τους σε δυνάμεις. Τα Έθνη της MPFSEE με το καθεστώς του Παρατηρητή μπορούν να αποστέλλουν Προσωπικό−Συνδέσμους στο Στρατηγείο της SEEBRIG.»

Άρθρο 6

Στο Άρθρο VII της Συμφωνίας, το Άρθρο 2 τροποποιείται ως εξής: «2. Η Ομάδα Διοίκησης της Ταξιαρχίας θα απαρτίζεται από το Διοικητή της Ταξιαρχίας, τους δύο Υποδιοικητές, τον Επιτελάρχη και τους δύο Βοηθούς Επιτελάρχες. Τα καθήκοντα του Διοικητή της Ταξιαρχίας θα ανατίθενται, σε διετή βάση, σε έναν Ταξίαρχο του Στρατού Ξηράς των Συμβαλλόμενων Μερών, ενώ ένας συνταγματάρχης του Έθνους Φιλοξενίας θα ασκεί τα καθήκοντα του Επιτελάρχη της Ταξιαρχίας. Οι υπόλοιπες θέσεις−κλειδιά της διοίκησης θα καλύπτονται εκ περιτροπής, μία φορά κάθε δύο με τρία έτη, μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών. Η ακριβής διάρκεια της εναλλαγής θα υπόκειται σε εκ των προτέρων διαβουλεύσεις. Όλες οι αντικαταστάσεις του Εναλλασσόμενου Προσωπικού Πυρήνα του Στρατηγείου της SEEBRIG πρέπει να λαμβάνουν χώρα μετά την ολοκλήρωση της καθορισμένης θητείας, συμπεριλαμβανόμενης και μιας περίοδο αλληλοεπικάλυψης. Η προαναφερθείσα αντικατάσταση πρέπει να λαμβάνει χώρα, κατά προτίμηση, πριν το τέλος Σεπτεμβρίου του σχετικού έτους. Η προαναφερθείσα περίοδος αλληλοεπικάλυψης ισχύει και για κάθε αντικατάσταση του εθνικού Προσωπικού Πυρήνα του Στρατηγείου της SEEBRIG. Το Έθνος Φιλοξενίας θα αποκλείεται από την εναλλαγή στις θέσεις του Διοικητή, TCDV Υποδιοικητών και των Βοηθών Επιτελαρχών.»

Άρθρο 7

Στο Άρθρο VΙΙΙ της Συμφωνίας, η παράγραφος 3 τροποποιείται ως εξής: «3. Η συνδυασμένη εκπαίδευση, συμπεριλαμβανόμενων και των δραστηριοτήτων αναγνώρισης, των ασκήσεων Σταθμών Διοικήσεως (ΤΑΜΣ), καθώς και των ασκήσεων διαχείρισης κρίσεων, θα διεξάγεται σύμφωνα με κοινώς συμφωνημένα σχέδια και προγράμματα.»

Άρθρο 8

Στο Άρθρο VΙΙΙ της Συμφωνίας προστίθεται νέα παράγραφος 4 της Συμφωνίας, ως εξής: «4. Πριν την ανάπτυξη σε μια Επιχείρηση Υποστήριξης της Ειρήνης/Χώρο Επιχειρήσεων (ΑΟΟ), και υπό τον όρο να διεξάγει κοινές εκπαιδευτικές δραστηριότητες με τους εταίρους του Συνασπισμού/της Συμμαχίας, προκειμένου να ανταποκριθεί στις απαιτήσεις της επερχόμενης αποστολής.»

Άρθρο 9

Στο Άρθρο Χ της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 3γ, ως εξής: «Γ. Επείγουσα περίθαλψη σε πολιτικά ή στρατκυτικά νοσοκομεία, χωρίς οποιαδήποτε αποζημίωση, στο Προσωπικό Πυρήνα και στις οικογένειες τους»

Άρθρο 10

Στο Άρθρο Χ της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 2, ως εξής: «2. Ένα πολυεθνικό σύστημα διοικητικής μέριμνας πρόκειται να αναπτυχθεί μεταξύ των Συμβαλλομένων Μερών. Χωριστές συμφωνίες/μνημόνια αμοιβαίας κατανόησης (MOU) θα μπορούσαν να συναφθούν, κατά περίπτωση, προκειμένου να διευκρινίσουν τις αρχές για την παροχή διοικητικής υποστήριξης κατά τη διάρκεια των επιχειρήσεων και των ασκήσεων.»

Άρθρο 11

Στο Άρθρο Χ της Συμφωνίας προστίθεται νέα παράγραφος 3, ως εξής: «3. Για την εφαρμογή των διατάξεων της Συμφωνίας και των Πρόσθετων Πρωτοκόλλων της, ο Διοικητής της SEEBRIG μπορεί να εξουσιοδοτείται, κατά περίπτωση, από την Πολιτικοστρατιωτική Κατευθύνουσα Επιτροπή, να υπογράψει Τεχνικές Συμφωνίες ή άλλες απαραίτητες, συναφείς με αποστολές, ρυθμίσεις, σύμφωνα με εγκεκριμένες Τυποποιημένες Διαδικασίες Επιχειρήσεων (SOP) της SEEBRIG.» Η αρίθμηση των επόμενων παραγράφων αλλάζει ανάλογα.

Άρθρο 12

Στο Άρθρο XI της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 2, ως εξής: «2. Χωριστές συμφωνίες, κατά περίπτωση, θα μπορούσαν να διευκρινίσουν το καθεστώς των δυνάμεων, όταν η Ταξιαρχία αναπτύσσεται για ειρηνευτικές επιχειρήσεις.»

Άρθρο 13

Στο Άρθρο ΧΙΙ της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 3, ως εξής: «3. Εξοπλισμός που αγοράστηκε με κοινά κεφάλαια αποτελεί κοινή ιδιοκτησία των Συμβαλλόμενων Μερών. Ο ενοικιαζόμενος και μισθούμενος εξοπλισμός/υπηρεσίες, μέσω κοινών κεφαλαίων, θα υποστηρίζονται από κοινό προϋπολογισμό, με βάση τη σύμβαση. Το καθεστώς της κοινής περιουσίας, του εκμισθούμενου και ενοικιαζόμενου εξοπλισμού/υπηρεσιών, καθώς και ο εθνικός εξοπλισμός που παρέχεται από το Έθνος Φιλοξενίας για προσωρινή χρήση, θα καταγράφονται σε χωριστές καταστάσεις απογραφής και οι αγορές αυτές θα συμπεριλαμβάνονται, ως πλήρης κατάλογος, στις ετήσιες εκθέσεις.

Άρθρο 14

Η συντομογραφία «ΔΕΕ» (Δυτικοευρωπαϊκή Ένωση) αντικαθίσταται από τη συντομογραφία «ΕΕ» (Ευρωπαϊκή Ένωση) στο σύνολο της Συμφωνίας και των Πρόσθετων Πρωτοκόλλων της. Επιπλέον, ο όρος «δολάρια ΗΠΑ» θα αντικατασταθεί από τον όρο «ευρώ», σε όλη τη Συμφωνία και τα Πρόσθετα Πρωτόκολλα της.

Άρθρο 15

Στο Παράρτημα Α της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 2, ως εξής: «Κάθε Μονάδα Ελιγμού θα αποτελείται από 2 ή 3 λόχους, μονάδες υποστήριξης μάχης και υποστήριξης υπηρεσιών μάχης, αν και σε όσο βαθμό απαιτείται, και θα πρέπει να έχει δυνατότητες όπως:» Το κείμενο των εδαφίων α, β, γ, δ παραμένει αμετάβλητο.

Άρθρο 16

Στο Παράρτημα Α της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 2δ, ως εξής: «Δ. Επικοινωνίες, κατ’ αρχήν, σύμφωνα με τις STANAG του NATO»

Άρθρο 17

Στο Παράρτημα Γ της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 5α (7) (α) (VΙ), ως εξής: «(VII) Εκπόνηση κατευθυντήριων γραμμών για τη διοικητική μέριμνα και τη διαλειτουργικότητα των Πληροφοριακών Συστημάτων Μάχης (CIS).»

Άρθρο 18

Στο Παράρτημα Γ, παράγραφος 5α (7) (β) της Συμφωνίας προστίθεται μια νέα παράγραφος (VI), ως εξής: «(VI) Συντονισμός των απαιτήσεων των Συστημάτων Επικοινωνιών και Πληροφοριών, σύμφωνα με το ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 6 (ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΕ ΤΟΠΟΘΕΣΓΕΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ). Τα κριτήρια αυτά ίσως τροποποιηθούν με απόφαση της Πολιτικοστρατιωτικής Κατευθύνουσας Επιτροπής».

Άρθρο 19

Στο Παράρτημα Γ, παράγραφος 5α, προστίθεται ένα νέο εδάφιο (8), ως εξής: «(8). Τα Συστήματα Επικοινωνιών και Πληροφοριών σε τοποθεσίες ανάπτυξης του Στρατηγείου, σύμφωνα με το Προσάρτημα 6, θα απαιτήσουν περαιτέρω χωριστές ρυθμίσεις μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών.

Άρθρο 20

Στο Παράρτημα Γ της Συμφωνίας τροποποιείται η παράγραφος 6ε, ως εξής: «Ε. G5 (ΣΧΕΔΙΑ): μεσο/μακροπροθεσμα σχέδια και σχέδια έκτακτης ανάγκης.»

Άρθρο 21

Στο Παράρτημα Γ της Συμφωνίας προστίθεται νέα παράγραφος 61, ως εξής: «I. G−9 Στρατιωτικοπολιτική Συνεργασία (CIMIC): Τα σχέδια και οι πολιτικές CBVHC, το Κέντρο CIMIC, η Μικτή Στρατιωτική Επιτροπή (JMC), τα προγράμματα και τα έργα, τα καθήκοντα του συνδέσμου CIMTC και η Ενημέρωση του Κοινού σε καιρό ειρήνης, αν δεν ενερ

Άρθρο 22

Στο Παράρτημα Δ, Άρθρο ΙΙ της Συμφωνίας, τροποποιείται η παράγραφος 5, ως εξής: «5. Ο όρος «Προσωπικό Πυρήνα» σημαίνει το βασικό προσωπικό του Στρατηγείου, το οποίο παρέχεται σε μόνιμη βάση από τα Συμβαλλόμενα Μέρη και τίθεται υπό την εξουσία του Διοικητή της SEEBRIG, για το συνήθη σχεδιασμό και τα λοιπά καθήκοντα του προσωπικού, όπως αυτά αναφέρονται λεπτομερώς στο Παράρτημα Γ (Δύναμη του Στρατηγείου) Προσάρτημα 3 (Προσωπικό Πυρήνα).»

Άρθρο 23

Στο Παράρτημα Δ, Άρθρο IV, της Συμφωνίας προστίθεται νέα παράγραφος 4, ως εξής: «Το Έθνος Φιλοξενίας μπορεί να πληροί τα κριτήρια των Συστημάτων Επικοινωνιών και Πληροφοριών της SEEBRIG, σύμφωνα με το Προσάρτημα 2. Τα κριτήρια αυτά ίσως τροποποιηθούν με απόφαση της Πολιτικό στρατιωτικής Κατευθύνουσας Επιτροπής».

Άρθρο 24

Στο Παράρτημα Ε, Άρθρο 3, παράγραφος 1γ (1), προστίθενται νέα εδάφια (η) και (θ), ως εξής: «(η) Όλα τα έξοδα για την αποστολή του Στρατηγείου της SEEBRIG, του Λόχου Στρατηγείου και του Λόχου Διαβιβάσεων θα χρηματοδοτούνται από κοινό προϋπολογισμό, με εξαίρεση τις δαπάνες για την ιατρική περίθαλψη ΡΟΛΟΥ 3, τους μισθούς, την ημερήσια αποζημίωση και τα έξοδα μετακίνησης για το προσωπικό που βρίσκεται σε άδεια.» «(θ) Οι δαπάνες που θα προκύψουν για τρόφιμα, διαμονή και μετακινήσεις για το Προσωπικό Περιόδου Έκτακτης Ανάγκης αποτελούν εθνική ευθύνη, εκτός της περιόδου TOA (Μεταβίβασης Εξουσιών) στον Διοικητή της SEEBRIG. Η περίοδος Μεταβίβασης Εξουσιών θα αποφασίζεται, για όλα τα Έθνη, από την Πολιτικοστρατιωτική Κατευθύνουσα Επιτροπή, για κάθε συγκεκριμένη αποστολή.»

Άρθρο 25

Στο Παράρτημα Ε, το Άρθρο 3, παράγραφος 1δ της Συμφωνίας, τροποποιείται το εδάφιο (1), ως εξής: «(1) Το μερίδιο δαπανών αποτελεί τη συνεισφορά κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους στον κοινό προϋπολογισμό και θα υπολογίζεται βάσει του αριθμού των θέσεων της Ειρηνικής Περιόδου του Στρατηγείου της MPFSEE που διατίθενται σε κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος, κατά την περίοδο ειρήνης. Κενές, εναλλασσόμενες και προσωρινά αυξημένες θέσεις δεν θα επηρεάζουν το μερίδιο δαπανών. Κατ’ αρχήν, τα μερίδια δαπανών θα ισχύουν για ολόκληρο το οικονομικό έτος. Ως εκ τούτου, οποιεσδήποτε αλλαγές στην κατανομή θέσεων της Ειρηνικής Περιόδου, κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους, θα ισχύουν στα μερίδια δαπανών των Συμβαλλόμενων Μερών για το επόμενο οικονομικό έτος. Για τους σκοπούς των αποστολών, ο τύπος επιμερισμού των δαπανών θα βασίζεται στον αριθμό των θέσεων της Περιόδου Έκτακτης Ανάγκης που διατίθενται στο πλαίσιο της κατάστασης επάνδρωσης που εγκρίνεται για τη συγκεκριμένη αποστολή.»

Άρθρο 26

Στο Παράρτημα Ε, Άρθρο 5, στο τέλος της παραγράφου 1, προστίθεται ένα νέο εδάφιο, ως εξής: «Για τις λοιπές περιπτώσεις, εκτός της περιόδου ειρήνης, (αποστολές, επιχειρήσεις), η καταβολή εισφορών θα λαμβάνει χώρα σύμφωνα με τις αποφάσεις που θα λαμβάνονται από την Πολιτικό στρατιωτική Κατευθύνουσα Επιτροπή, με βάση τις προτάσεις του Στρατηγείου της SEEBRIG.»

Άρθρο 27

Στο Παράρτημα Ε, Άρθρο 5, προστίθεται νέα παράγραφος 6, ως εξής: «6. Ο Διοικητής της SEEBRIG είναι εξουσιοδοτημένος να συνάπτει τις συμβάσεις που απαιτούνται για την ειρηνευτική περίοδο, υπό την προϋπόθεση ότι αυτά τα Ισχύοντα Οικονομικά Όρια διακριτικής εξουσίας είναι σύμφωνα με το ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 1 του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Ε. Για τις περιόδους αποστολών, ο Διοικητής της SEEBRIG θα εξουσιοδοτείται, από την Πολιτικοστρατιωτική Κατευθύνουσα Επιτροπή, να συνάπτει τις συμβάσεις που απαιτούνται για την αποστολή, υπό την προϋπόθεση ότι αυτές θα είναι σύμφωνες με τα Ισχύοντα Οικονομικά Όρια διακριτικής εξουσίας, μέχρι 30.000 ευρώ για το επίπεδο Α, μέχρι 137.000 ευρώ για το επίπεδο Β και μέχρι 211.000 ευρώ για το επίπεδο Γ. Εντός των ορίων αυτών, ο Διοικητής της SEEBRIG θα χρειάζεται ειδική έγκριση της Πολιτικοστρατιωτικής Κατευθύνουσας Επιτροπής.»

Άρθρο 28

Οι τίτλοι των Προσαρτημάτων του Παραρτήματος Α της Συμφωνίας τροποποιήθηκαν ως εξής: ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−1: Γενική Δομή της SEEBRIG ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−2: Εισφορές σε Στρατεύματα από τα Συμβαλλόμενα Μέρη. ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−3: Οργάνωση της SEEBRIG.

Άρθρο 29

Επισυνάπτονται ενημερωμένες εκδόσεις των Προσαρτημάτων 2 και 3 του Παραρτήματος Α της Συμφωνίας.

Άρθρο 30

Οι τίτλοι των Προσαρτημάτων του Παραρτήματος Γ της Συμφωνίας τροποποιήθηκαν ως εξής: ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−1: Δομή του Στρατηγείου της SEEBRIG κατά τη διάρκεια της ειρηνικής περιόδου ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−2: Δομή του Στρατηγείου της SEEBRIG κατά τη διάρκεια αποστολών ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−3: Κατάλογος Επάνδρωσης του Στρατηγείου της SEEBRIG κατά τη διάρκεια της ειρηνικής περιόδου (Προσωπικό Πυρήνα) ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−4: Οργανωτική Δομή του Στρατηγείου της SEEBRIG σε περίοδο Έκτακτης Ανάγκης

Άρθρο 31

Επισυνάπτονται ενημερωμένες εκδόσεις των Προσαρτημάτων 1, 2, 3 και 4 του Παραρτήματος Γ της Συμφωνίας και τα νέα Προσαρτήματα 5 και 6. Οι τίτλοι των νέων Προσαρτημάτων 5 και 6 έχουν ως εξής: ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−5: Προκαταρκτική Κατάσταση Επάνδρωσης του Στρατηγείου της SEEBRIG κατά τη διάρκεια ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−6: Συστήματα Επικοινωνιών και Πληροφοριών σε τοποθεσίες ανάπτυξης του Στρατηγείου.

Άρθρο 32

Ο τίτλος του Προσαρτήματος 1 του Παραρτήματος Δ της Συμφωνίας τροποποιείται ως εξής: ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ−1: Υποστήριξη Έθνους Φιλοξενίας για τη δημιουργία και τη λειτουργία του μόνιμου Στρατηγείου της SEEBRIG. Επιπλέον, επισυνάπτονται μια ενημερωμένη έκδοση του Προσαρτήματος 1 και ένα νέο Προσάρτημα 2 του Παραρτήματος Δ. Ο τίτλος αυτού του νέου Προσαρτήματος 2 είναι «Συνδεσιμότητα Συστημάτων Επικοινωνιών και Πληροφοριών στο Στρατηγείο περιόδου ειρήνης».

Άρθρο 33

Επισυνάπτεται το Προσάρτημα 1 του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ Ε της Συμφωνίας.

Άρθρο 34

Επισυνάπτεται στο παρόν ενημερωμένη έκδοση του γραφήματος της ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ ΤΟΥ ΣΤΡΑΤΗΓΕΙΟΥ ΤΗΣ SEEBRIG ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΡΙΣΙΜΩΝ ΕΝΑΛΛΑΣΣΟΜΕΝΩΝ ΘΕΣΕΩΝ, το οποίο ήταν συνημμένο στο Πρώτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο της Συμφωνίας και τροποποιήθηκε με το Τέταρτο Πρόσθετο Πρωτόκολλο. Άρθρα 35 Το παρόν Πρωτόκολλο υπόκειται σε επικύρωση ή έγκριση. Δέκα ημέρες αφότου όλα τα Συμβαλλόμενα Μέρη έχουν ειδοποιήσει το θεματοφύλακα της Συμφωνίας για την ολοκλήρωση των αντίστοιχων εσωτερικών διαδικασιών τους, το παρόν Πρωτόκολλο θα τεθεί σε ισχύ. Ο θεματοφύλακας της Συμφωνίας θα ειδοποιεί τα Συμβαλλόμενα Μέρη για κάθε κατάθεση (εγγράφου), καθώς και σχετικά με την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος Πρωτοκόλλου. (ΣΥΝΗΜΜΕΝΟ ΣΤΟ ΠΕΜΠΤΟ ΠΡΟΣΘΕΤΟ ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΠΑ ΤΗΝ ΠΟΛΥΕΘΝΙΚΗ ΕΙΡΗΝΕΥΤΙΚΗ ΔΥΝΑΜΗ ΝΟΤΙΟΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ) ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΣΕ ΤΟΠΟΘΕΣΙΕΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΤΟΥ ΣΤΡΑΤΗΓΕΙΟΥ Τα Συστήματα Επικοινωνιών και Πληροφοριών στις τοποθεσίες ανάπτυξης του Στρατηγείου αποτελούν ευθύνη του Στρατηγείου της SEEBRIG. α. Το Στρατηγείο μπορεί να φιλοξενήσει, να στεγάσει και να ενσωματώσει τις Υπηρεσίες Συστημάτων Επικοινωνιών και Πληροφοριών του NATO στο Κεντρικό Στρατηγείο της SEEBRIG, με τις ακόλουθες δυνατότητες:

1.

Συνδέσεις Δορυφορικών Επικοινωνιών (SATCOM) με τα Συστήματα Επικοινωνιών και Πληροφοριών του NATO.

2.

Εξοπλισμός οπτικής επαφής (LOS).

3.

Μικρής εμβέλειας εξοπλισμός οπτικής επαφής.

4.

Δυνατότητα δημιουργίας ενός μερικού Απόρρητου Τοπικού Δικτύου (NS LAN) του NATO.

5.

Δυνατότητα δημιουργίας ενός μερικού Απόρρητου Τοπικού Δικτύου Υπολογιστών Θεάτρου Επιχειρήσεων

6.

Δυνατότητα δημιουργίας ενός μερικού Αδιαβάθμητου Τοπικού Δικτύου (NU LAN) του NATO.

7.

Ένα τηλεφωνικό κέντρο (PABX), με μερικό τηλεφωνικό εξοπλισμό για τερματισμό.

8.

Ασφαλή τηλέφωνα (NBSVII).

9.

Ασφαλή σουίτα εικονοτηλεδιάσκεψης (VTC). β. Το Στρατηγείο της SEEBRIG μπορεί να είναι σε θέση να εγκαταστήσει τις ακόλουθες υπηρεσίες στις αντίστοιχες Διοικήσεις (CP) και το Στρατηγείο του Τάγματος: Διευκρινιστικό σχόλιο: Οι ακόλουθες δυνατότητες αναφέρονται στις δυνατότητες για τις οποίες είναι υπεύθυνες οι μονάδες του Στρατηγείου της SEEBRIG/ των Συστημάτων Επικοινωνιών και Πληροφοριών.

1.

Όλα τα αναγκαία Συστήματα Επικοινωνιών και Πληροφοριών εντός της Ταξιαρχίας, για Διοίκηση και Έλεγχο. [Διευκρινιστικό Σχόλιο: Η φράση «Εντός της Ταξιαρχίας» θα πρέπει να ερμηνευθεί ως εντός και μεταξύ όλων των διοικήσεων της Ταξιαρχίας της SEEBRIG και σε 1 επίπεδο κάτω από το Στρατηγείο της SEEBRIG (μέχρι 5 κύρια υφιστάμενα Στρατηγεία, και μέχρι 10 Μονάδες Υποστήριξης Μάχης/Υπηρεσίες Υποστήριξης Μάχης/λοιπούς σχηματισμούς/μονάδες του Στρατηγείου). Επιπλέον: το NATO ή άλλοι οργανισμοί μπορούν να παρέχουν τα μέσα μετάδοσης, τον «αγωγό» έως την Κύρια Διοίκηση της SEEBRIG. Ο απαραίτητος εξοπλισμός, εντός των Διοικήσεων της SEEBRIG, τα αναγκαία μέσα μετάδοσης μεταξύ των Διοικήσεων της SEEBRIG και τα αναγκαία μέσα μετάδοσης, καθώς και ο απαραίτητος εξοπλισμός για το επόμενο κατώτερο επίπεδο, αποτελούν ευθύνη του(ων) Έθνους(ων) χορηγού(ων)/της SEEBRIG.]

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.