ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ F
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 243 14 Οκτωβρίου 2002
Διορισμός ή πρόσληψη πολιτών της Ευρωπαϊ?κής Ένωσης σε θέσεις του Υπουργείου Δικαιο?σύνης................................................................ 1
Ίδρυση Γραφείου Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευ?σης........................................................................ 2 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Εφαρμογή της αποφάσεως 1408 (2002) του Συμβουλί-///// ου Ασφαλείας ΟΗΕ περί Λιβερίας.......................... ---3 ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ (1)
Διορισμός ή πρόσληψη πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένω?σης σε θέσεις του Υπουργείου Δικαιοσύνης.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Έχοντας υπόψη: 1) Τις διατάξεις της παρ. 2 του άρθρου 1 του Ν. 2431/ 1996 «Διορισμός ή πρόσληψη πολιτών της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Δημόσια Διοίκηση» (ΦΕΚ 175 Α΄). 2) Τις διατάξεις του Π.Δ/τος 36/2000 «Οργανισμός Υπουργείου Δικαιοσύνης» (ΦΕΚ 29 Α΄). 3) Τις διατάξεις του Κεφαλαίου Ζ΄ «Εξωτερική Φρούρη?ση Καταστημάτων Κράτησης και Νοσηλευομένων στα Θεραπευτήρια Καταδίκων και Υποδίκων», άρθρα 48-51 του Ν. 2721/1999 (ΦΕΚ 112 Α΄). 4) Τις διατάξεις του άρθρου 29 Α΄ του Ν. 1558/1985 (ΦΕΚ 137 Α΄), όπως προστέθηκε με το άρθρο 27 του Ν. 2081/1992 (ΦΕΚ 154 Α΄) και αντικαταστάθηκε με το άρθρο 1 παρ. 2α του Ν. 2469/1997 (ΦΕΚ 38 Α΄). 5) Την κοινή ΔΙΔΚ/Φ.1/2/22875/31.10.2001 απόφαση του Πρωθυπουργού και του Υπουργού Εσωτερικών, Δη?μόσιας Διοίκησης και Αποκέντρωσης «Ανάθεση αρμοδιο?τήτων στους Υφυπουργούς Εσωτερικών, Δημόσιας Διοί?κησης και Αποκέντρωσης» (ΦΕΚ Β΄ 1480). 6) Tις διατάξεις του Π.Δ. 81/2002 «Συγχώνευση των Υπουργείων Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών στο Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών» (ΦΕΚ 57/Α΄). 7) Το γεγονός ότι από τις διατάξεις του παρόντος δεν προκαλείται δαπάνη σε βάρος του κρατικού προϋπολογι?σμού. 8) Τις 522/2001 και 366/2002 γνωμοδοτήσεις του Συμ?βουλίου της Επικρατείας ύστερα από πρόταση των Υπουργών Δικαιοσύνης, Οικονομίας και Οικονομικών και του Υφυπουργού Εσωτερικών, Δημόσιας Διοίκησης και Αποκέντρωσης, αποφασίζουμε:
Άρθρο 1
Επιτρέπεται ο διορισμός ή η πρόσληψη πολιτών των άλ?λων κρατών - μελών της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης στις θέσεις των προβλεπομένων, από τις οργανικές διατάξεις, κλάδων του Υπουργείου Δικαιοσύνης και οι οποίοι έχουν ως εξής: Α) ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟΥ Κατηγορία Πανεπιστημιακής Εκπαίδευσης (ΠΕ) Κλάδοι: Διοικητικός - Οικονομικός Μηχανικών Μεταφραστών - Διερμηνέων Πληροφορικής Κατηγορία Τεχνολογικής εκπαίδευσης (ΤΕ) Κλάδοι: Βιβλιοθηκονόμων Διοικητικός - Λογιστικός Πληροφορικής Τεχνολογικών Εφαρμογών Κατηγορία Δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης (ΔΕ) Κλάδοι: Διοικητικός - Λογιστικός Δακτυλογράφων - Στενογράφων Τεχνικός Προσωπικού Ηλεκτρονικών Υπολογιστών (ειδικότητες προγραμματιστών Η/Υ, χειριστών Η/Υ) Κατηγορία Υποχρεωτικής εκπαίδευσης (ΥΕ) Κλάδοι: Βοηθητικού Προσωπικού Προσωπικού Καθαριότητας Νυχτοφυλάκων Β) ΙΑΤΡΟΔΙΚΑΣΤΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Κατηγορία Πανεπιστημιακής εκπαίδευσης (ΠΕ) Ιατροδικαστές 4629 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΔΡΙΚΑ ΔΙΑΤΑΓΜΑΤΑ Χημικός - Βιοχημικός - Τοξικολογίας Κατηγορία Τεχνολογικής εκπαίδευσης (ΤΕ) Υγείας - Πρόνοιας (ειδικότητες: Ιατρικών εργαστηρίων, ακτινολογίας - ραδιολογίας, νοσηλευτικής) Γραφικών Τεχνών (ειδικότητα φωτογράφου εμφανιστή) Κατηγορία Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης (ΔΕ) Διοικητικός - Λογιστικός Δακτυλογράφων - Στενογράφων Βοηθών Νοσοκόμων Γενικών Καθηκόντων Κατηγορία Υποχρεωτικής εκπαίδευσης (ΥΕ) Επιμελητών Προσωπικού Καθαριότητας Νεκροτόμων Γ) ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ ΚΡΑΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΟΙΚΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗ?ΜΑ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΑΠΟΘΗΚΗΣ ΥΛΙΚΟΥ ΦΥΛΑΚΩΝ (Κ.Α.Υ.Φ.) Κατηγορία Πανεπιστημιακής Εκπαίδευσης (ΠΕ) Σωφρονιστικός Ενηλίκων Γεωπονίας Ιερέων Φαρμακοποιών Ιατρών Ειδικοτήτων (Χειρουργικής, Ορθοπεδικής, Παθολογίας, Ακτινολογίας, Γυναικολογίας, Ψυχιατρι?κής, Πνευμονολογίας, Μικροβιολογίας, Αναισθησιολο?γίας, Καρδιολογίας) Οδοντιάτρων Εγκληματολόγων Ψυχολόγων Κοινωνιολόγων Κατηγορία Τεχνολογικής Εκπαίδευσης (ΤΕ) Διοικητικός - Λογιστικός Βιβλιοθηκονόμων Υγείας Πρόνοιας (ειδικότητες: Νοσηλευτικής, Κοινω?νικής Εργασίας) Τεχνολογίας - Γεωπονίας (ειδικότητες: φυτικής παρα?γωγής, ζωϊκής παραγωγής, γεωργικών μηχανών και αρ?δεύσεων) Τεχνολόγων Δομικών έργων Τεχνολογικών Εφαρμογών (ειδικότητες: κλωστοϋφα?ντουργίας, μηχανολογίας, ηλεκτρολογίας και οχημά?των) Ηλεκτρονικών Τεχνολόγων Γραφικών Τεχνών Κατηγορία Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης (ΔΕ) Τυπογραφίας Διοικητικός - Λογιστικός Φύλαξης Προσωπικού Εξωτερικής Φρούρησης Νοσηλευτικής Γεωργικός - Κτηνοτροφικός (ειδικότητες: γεωργικών μηχανημάτων, φυτικής παραγωγής, ζωϊκής παραγω?γής) Τεχνικός(ειδικότητες: ηλεκτρολόγων, υδραυλικών, ξυλουργικών εργασιών, μαγείρων, οδηγών, τεχνιτών εσωτερικών ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων) Ηλεκτρονικών Κατηγορία Υποχρεωτικής Εκπαίδευσης (ΥΕ) Βοηθητικού Προσωπικού (ειδικότητα καθαριότητας) Δ) ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΕΠΙΜΕΛΗΤΩΝ ΑΝΗΛΙΚΩΝ ΔΙΚΑΣΤΗ?ΡΙΩΝ ΑΝΗΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΙΔΡΥΜΑ ΑΓΩΓΗΣ ΑΝΗΛΙΚΩΝ ΑΡ?ΡΕΝΩΝ ΒΟΛΟΥ Κατηγορία Πανεπιστημιακής Εκπαίδευσης (ΠΕ) Σωφρονιστικός Ανηλίκων Διδακτικού Προσωπικού Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευ?σης (ειδικότητες: Φυσικής Αγωγής και Αθλητισμού, Μουσικής, Παιδαγωγικής οικιακής οικονομίας και Θεο?λογίας) Ψυχολόγων Ιερέων Ιατρών Ειδικοτήτων Κατηγορία Τεχνολογικής Εκπαίδευσης (ΤΕ) Επιμελητών Ανηλίκων Δασκάλων Επαγγελματικής Εκπαίδευσης Ανηλίκων (ειδικότητες: ηλεκτρολογίας, ηλεκτρονικής, μηχανολο?γίας οχημάτων, διακοσμητικής, βρεφονηπιοκομίας) Διοικητικός - Λογιστικός Κατηγορία Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης (ΔΕ) Διοικητικός - Λογιστικός Επιμελητών Ανηλίκων Νυχτερινής Απασχόλησης Νοσηλευτικής Τυπογραφίας (ειδικότητες: εκτυπώσεων γραφικών τεχνών, φωτοσύνθεσης) Τεχνικός (ειδικότητες: επιπλοποιού, υδραυλικού, δο?μικών κατασκευών, κοπτικής - ραπτικής, κεντήματος, χειροτεχνίας, μαγείρων, ηλεκτρολόγων) Κατηγορία Υποχρεωτικής Εκπαίδευσης (ΥΕ) Βοηθητικού Προσωπικού (ειδικότητες: Κλητήρων, Ιματιοφυλάκων, θυρωρών). Προσωπικού Καθαριότητας (ειδικότητες: καθαρι?στριών, πλυντριών) Αρθρο 2 Οι πολίτες των άλλων κρατών - μελών της Ευρωπαϊ?κής Ενωσης που διορίζονται στις ανωτέρω θέσεις εξαι?ρούνται από την πρόσβαση στις θέσεις προϊσταμένων Γενικών Διευθύνσεων, Διευθύνσεων ή αντίστοιχου επι?πέδου οργανικών μονάδων. Επίσης εξαιρούνται από την πρόσβαση στις θέσεις προϊσταμένων τμημάτων, αυτοτελών γραφείων ή αντί?στοιχου επιπέδου οργανικών μονάδων πλην αυτών των Τμημάτων Γραμματείας.
Άρθρο 3
Η ισχύς του παρόντος Διατάγματος αρχίζει από τη δη?μοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. 4630 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΤΕΦΑΝΟΠΟΥΛΟΣ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΥΦΥΠ. ΕΣΩΤΕΡΙΚΩΝ, ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΚΕΝΤΡΩΣΗΣ Ν. ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΑΚΗΣ Σ. ΜΠΕΝΟΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΦΙΛΙΠΠΟΣ ΠΕΤΣΑΛΝΙΚΟΣ Φ (2)
Ίδρυση Γραφείου Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης.
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
Έχοντας υπόψη:
Τις διατάξεις της παραγρ. 2 του άρθρου 6 του Ν. 2043/92 (Α 79) «Εποπτεία και διοίκηση της Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης και άλλες διατάξεις».
Τις διατάξεις του άρθρου 29 Α’ του Ν. 1558/85 (Α΄ 137) όπως προστέθηκε με το άρθρο 27 του Ν. 2081/92 και αντι?καταστάθηκε με το άρθρο 1 παρ. 2α του Ν.2469/97 (Α΄ 38), του Π.Δ. 161/2000 και του Ν. 2672/1998.
Το 1844/19.4.2001 έγγραφο της Διεύθυνσης Δευτε?ροβάθμιας Εκπαίδευσης Ν. Κέρκυρας της Περιφερεια?κής Διεύθυνσης Πρωτοβάθμιας και Δευτεροβάθμιας Εκ?παίδευσης Ιονίων Νήσων του Υπουργείου Εθνικής Παι?δείας και Θρησκευμάτων.
Την ΣΤ5/53/31.10.2001 κοινή απόφαση του Πρωθυ?πουργού και Υπουργού Εθνικής Παιδείας και Θρησκευ?μάτων «Καθορισμός αρμοδιοτήτων Υφυπουργών Εθνι?κής Παιδείας και Θρησκευμάτων» (Β΄ 1484).
Την 1100383/1330/Α0006/31.10.2001 κοινή απόφαση του Πρωθυπουργού και Υπουργού Οικονομικών «Ανάθε?ση αρμοδιοτήτων Υπουργού Οικονομικών στους Υφυ?πουργούς Οικονομικών» (Β΄ 1485).
Το Π.Δ. 81 (Α΄ 57/2002) «Συγχώνευση των Υπουργεί?ων Εθνικής Οικονομίας και Οικονομικών στο Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών»
Το γεγονός ότι με το Π.Δ. αυτό προκαλείται δαπάνη ύψους 3.796.000 δρχ./11140 Ευρώ για το οικονομικό έτος 2002 και 2.996.000 δρχ. / 8792 Ευρώ περίπου για καθένα από τα πέντε (5) επόμενα οικονομικά έτη. Η εκ δρχ. 456.000/1338 Ευρώ δαπάνη οικονομικού έτους 2002 θα βαρύνει τον κρατικό προϋπολογισμό και θα καλυφθεί από την εγγεγραμένη πίστωση στον ΚΑΕ 0237 του Ε.Φ. 19-210 του προϋπολογισμού του ΥΠΕΠΘ. Η εκ δρχ. 3.340.000/9801 Ευρώ δαπάνη έτους 2002 θα καλυφθεί από πιστώσεις του προϋπολογισμού της Νο?μαρχιακής Αυτοδιοικήσεως Κέρκυρας από έσοδα των Κ.Α.Π. του ΚΑΕ 1251. Η εκ δρχ. 2.996.000/8.792 Ευρώ (456.000 δρχ./1.338 Ευρώ επίδομα θέσης + 2.540.000 / 7.454 Ευρώ λειτουρ?γικά) ετήσια δαπάνη για καθένα από τα πέντε (5) επόμενα οικονομικά έτη θα αντιμετωπιστεί:
- α) με εγγραφή και πρόβλεψη της πίστωσης 456.000
δρχ./1.338 Ευρώ στον ΚΑΕ 0237 του Ε.Φ. 19-210 του προ?ϋπολογισμού του ΥΠΕΠΘ και
- β) από πιστώσεις του προϋπολογισμού της Νομαρχια?κής Αυτοδιοικήσεως για το ποσό των 2.540.000 δρχ/7.454
Ευρώ από έσοδα των ΚΑΠ του ΚΑΕ 1251.
Τις 546/01/και 233/2002 γνωμοδοτήσεις του Συμβου?λίου της Επικρατείας με πρόταση του Υφυπουργού Εθνι?κής Παιδείας και Θρησκευμάτων και του. Υφυπουργού Οικονομίας και Οικονομικών, αποφασίζουμε:
Άρθρο 1
Ιδρύεται Γραφείο Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης στη Διεύθυνση Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης Ν. Κερκύρας.
Άρθρο 2
Τελική διάταξη Η ισχύς του παρόντος αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Στον Υφυπουργό Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων αναθέτουμε τη δημοσίευση και εκτέλεση του παρόντος Διατάγματος. Αθήνα, 27 Σεπτεμβρίου 2002 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΤΕΦΑΝΟΠΟΥΛΟΣ ΟΙ ΥΦΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΦΛΩΡΙΔΗΣ ΝΙΚΟΣ ΓΚΕΣΟΥΛΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Φ Αριθ. Φ.3467/17/ΑΣ 1012 (3) Εφαρμογή της αποφάσεως 1408 (2002) του Συμβουλίου Ασφαλείας ΟΗΕ περί Λιβερίας. O YΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Έχοντας υπόψη: Τη διάταξη του άρθρου 1 του Α.Ν. 92 της 3/10.8.67 «περί εφαρμογής αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνω?μένων Εθνών και περί εγκρίσεως και εφαρμογής συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως», Προβαίνουμε στη δημοσίευση της αποφάσεως 1408 (2002) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία είναι, δυνάμει του άρθρου 25 του Χάρτη των Ηνω?μένων Εθνών που κυρώθηκε με τον Α.Ν. 585/1954, υποχρεωτική για τα κράτη μέλη του Οργανισμού και παραγ?γέλλουμε την αυστηρή τήρηση και συμμόρφωση προς τις διατάξεις της απόφασης αυτής. Κατωτέρω παρατίθεται το κείμενο της απόφασης στην αγγλική γλώσσα και σε ελληνική μετάφραση. Adopted by the Security Council at its 4526th meeting, Resolution 1408 (2002) - on 6 May 2002 The Security Council, Recalling its resolutions 1132 (1997) of 8 October 1997, 1171 (1998) of 5 June 1998, 1306 (2000) of 5 July 2000, 1343 (2001) of 7 March 2001, 1385 (2001) of 19 December 2001, 1395 (2002) of 27 February 2002, 1400 (2002) of 28 March 2002 and its other resolutions and statements of its President on the situation in the region, ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4631 Experts on Liberia dated 26 October 2001 (S/2001/1015) and 19 April 2002 (S/2002/470) submitted pursuant to paragraph 19 of resolution 1343 (2001) and paragraph 4 of resolution 1395 (2002) respectively, Expressing serious concern at the findings of the Panel of Experts about the actions of the Government of Liberia, including the evidence that the Government of Liberia con?tinues to breach the measures imposed by resolution 1343 (2001), particularly through the acquisition of arms, Welcoming General Assembly resolution 56/263 of 13 March 2002, looking forward to the full implementation of the international certification scheme proposed by the Kimberley Process as soon as possible and recalling its concern at the role played by the illicit trade in diamonds in the conflict in the region, Welcoming the meeting of the Presidents of the Mano River Union in Rabat on 27 February 2002 at the invitation of His Majesty the King of Morocco, and the continued ef?forts of the Economic Community of West African States (ECOWAS) to work towards the restoration of peace and stability in the region, Welcoming the conference sponsored by ECOWAS on political dialogue in Liberia held in Abuja on 14 March 2002, in particular the involvement of civil society, and en?couraging the participation of all Liberian parties in the pro?posed Liberian National Reconciliation Conference to be held in Monrovia in July 2002, as a means of promoting the conditions for free, fair, transparent and inclusive elections in 2003, Encouraging civil society initiatives in the region, in?cluding those of the Mano River Union Women's Peace Network, to continue their contribution towards regional peace, Calling on the Government of Liberia to cooperate fully with the Special Court for Sierra Leone when it is estab?lished, Recalling the ECOWAS Moratorium on the Importation, Exportation and Manufacture of Small Arms and Light Weapons in West Africa adopted in Abuja on 31 October 1998 (S/1998/1194, annex), and its extension from 5 July 2001 (S/2001/700), Determining that the active support provided by the Government of Liberia to armed rebel groups in the re?gion, in particular to former Revolutionary United Front (RUF) combatants who continue to destabilize the region, constitutes a threat to international peace and security in the region, Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,
Decides that the Government of Liberia has not com?plied fully with the demands in paragraph 2 (a) to (d) of resolution 1343 (2001);
Notes with satisfaction the updated information provided by the Government of Liberia to the Panel of Experts concerning the registration and ownership of each aircraft registered in Liberia (S/2001/1015) and the steps taken by the Government of Liberia to update its register of aircraft pursuant to Annex VII to the Chicago Convention on International Civil Aviation of 1944 in compliance with the demand in paragraph 2 (e) of resolution 1343 (2001);
Stresses that the demands referred to in paragraph 1 above are intended to lead to consolidation of the peace process in Sierra Leone and to further progress in the peace process in the Mano River Union, and, in that regard, calls upon the President of Liberia to continue to partici?pate in the meetings of the Presidents of the Mano River Union and to implement fully his commitments to building regional peace and security, as set out in the communique of the Mano River Union summit of 27 February 2002;
Demands that all States in the region cease military support for armed groups in neighbouring countries, take action to prevent armed individuals and groups from using their territory to prepare and commit attacks on neigh?bouring countries and refrain from any actions that might contribute to further destabilization of the situation on the borders between Guinea, Liberia and Sierra Leone;
Decides that the measures imposed by paragraphs 5 to 7 of resolution 1343 (2001) shall remain in force for a further period of 12 months from 00:01 Eastern Daylight Time on 7 May 2002, and that, at the end of this period, the Council will decide whether the Government of Liberia has complied with the demands referred to in paragraph 1 above, and, accordingly, whether to extend these measures for a further period with the same conditions;
Decides that the measures referred to in paragraph 5 above shall be terminated immediately if the Council, ta?king into account, inter alia, the reports of the Panel of Experts referred to in paragraph 16 below and of the Sec?retary-General referred to in paragraph 11 below, inputs from ECOWAS, any relevant information provided by the Committee established pursuant to paragraph 14 of reso?lution 1343 (2001) («the Committee») and the Committee established pursuant to resolution 1132 (1997) and any other relevant information, determines that the Govern?ment of Liberia has complied with the demands referred to in paragraph 1 above;
Reiterates its call upon the Government of Liberia to establish an effective Certificate of Origin regime for Liberi?an rough diamonds that is transparent and internationally verifiable, bearing in mind the plans for the international certification scheme under the Kimberley Process, and to provide the Committee with a detailed description of the proposed regime;
Notwithstanding paragraph 15 of resolution 1343 (2001), decides that rough diamonds controlled by the Government of Liberia through the Certificate of Origin regime shall be exempt from the measures imposed by paragraph 6 of resolution 1343 (2001) when the Com?mittee has reported to the Council, taking into account expert advice obtained through the Secretary-General, that an effective and internationally verifiable regime is ready to become fully operational;
Calls again upon States, relevant international organi?zations and other bodies in a position to do so to offer as?sistance to the Government of Liberia and other diamond exporting countries in West Africa with their Certificate of Origin regimes;
Calls upon the Government of Liberia to take urgent steps, including through the establishment of transparent and internationally verifiable audit regimes, to ensure that revenue derived by the Government of Liberia from the Liberia Shipping Registry and the Liberian timber industry is used for legitimate social, humanitarian and develop?4632 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) the Council by 21 October 2002 and thereafter at six-mon?thly intervals from that date, drawing on information from all relevant sources, including the United Nations Office in Liberia, the United Nations Mission in Sierra Leone (UN?AMSIL) and ECOWAS, on whether Liberia has complied with the demands referred to in paragraph 1 above, and calls on the Government of Liberia to support United Nations efforts to verify all information on compliance which is brought to the United Nations notice;
Invites ECOWAS to report regularly to the Committee on all activities undertaken by its members pursuant to paragraph 5 above and in the implementation of this reso?lution;
Requests the Committee to carry out the tasks set out in this resolution and to continue with its mandate as set out in paragraph 14 (a) to (h) of resolution 1343 (2001);
Further requests the Committee to consider and take appropriate action on information brought to its attention concerning any alleged violations of the measures im?posed by paragraph 8 of resolution 788 (1992) while that resolution was in force;
Requests all States who have not reported pursuant to paragraph 18 of resolution 1343 (2001) to report to the Committee within 90 days on the steps they have taken to implement the measures referred to in paragraph 5 above;
Requests the Secretary-General to establish, within three months from the date of adoption of this resolution, in consultation with the Committee, for a period of three months, a Panel of Experts consisting of no more than five members, drawing, as much as possible and as appropri?ate, on the expertise of the members of the Panel of Experts established pursuant to resolution 1343 (2001), to conduct a follow-up assessment mission to Liberia and neigh?bouring States, in order to investigate and compile a report on the Government of Liberia's compliance with the de?mands referred to in paragraph 1 above, on the potential economic, humanitarian and social impact on the Liberian population of the measures referred to in paragraph 5 above, and on any violations of the measures referred to in paragraph 5 above, including any involving rebel move?ments, and to report to the Council through the Committee no later than 7 October 2002 with observations and re?commendations, and further requests the Secretary-Gene?ral to provide the necessary resources;
Requests the Panel of Experts referred to in para?graph 16 above, as far as possible, to bring any relevant in?formation collected in the course of its investigations con?ducted in accordance with its mandate to the attention of the States concerned for prompt and thorough investi?gation and, where appropriate, corrective action, and to al?low them the right of reply;
Calls upon all States to take appropriate measures to ensure that individuals and companies in their jurisdiction, in particular those referred to in the reports of the Panel of Experts established pursuant to resolutions 1343 (2001) and 1395 (2002), act in conformity with United Nations em?bargoes, in particular those established by resolutions 1171 (1998), 1306 (2000) and 1343 (2001), and, as appro?priate, to take the necessary judicial and administrative ac?tion to end any illegal activities by those individuals and companies;
Requests all States, in particular arms exporting countries, to exercise the highest degree of responsibility in small arms and light weapons transactions to prevent il?legal diversion and re-export, so as to stem the leakage of legal weapons to illegal markets in the region, in line with the statement of its President of 31 August 2001 (S/PRST/2001/21) and the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects;
Decides to conduct reviews of the measures referred to in paragraph 5 above before 7 November 2002, and every six months thereafter;
Urges all States, relevant United Nations bodies and, as appropriate, other organizations and interested parties to cooperate fully with the Committee and Panel of Experts referred to in paragraph 16 above, including by supplying information on possible violations of the measures referred to in paragraph 5 above; που υιοθετήθηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας κατά την
Decides to remain actively seized of the matter. Απόφαση 1408 (2002) - 4526η συνεδρίασή του στις 6 Μαΐου 2002 Το Συμβούλιο Ασφαλείας, Υπενθυμίζοντας τις αποφάσεις του 1132 (1997) της 8ης Οκτωβρίου 1997, 1171 (1998) της 5ης Ιουνίου 1998, 1306 (2000) της 5ης Ιουλίου 2000, 1343 (2001) της 7ης Μαρτίου 2001, 1385 (2001) της 19ης Δεκεμβρίου 2001, 1395 (2002) της 27ης Φεβρουαρίου 2002, 1400 (2002) της 28ης Μαρτί?ου 2002 και τις άλλες αποφάσεις του και τις δηλώσεις του Προέδρου του σχετικά με την κατάσταση στην περιοχή, Σημειώνοντας την έκθεση του Γενικού Γραμματέα με ημερομηνία 29 Απριλίου 2002 (S/2002/494), Σημειώνοντας τις εκθέσεις του Σώματος Εμπειρογνω?μόνων των Ηνωμένων Εθνών για τη Λιβερία με ημερομη?νίες 26 Οκτωβρίου 2001 (S/2001/1015) και 19 Απριλίου 2002 (S/2002/470), οι οποίες υπεβλήθησαν σύμφωνα με την παρ. 19 της απόφασης 1343 (2001) και την παρ. 4 της απόφασης 1395 (2002) αντίστοιχα, Εκφράζοντας σοβαρές ανησυχίες σχετικά με το πόρι?σμα του Σώματος Εμπειρογνωμόνων για τις ενέργειες της Κυβέρνησης της Λιβερίας, συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων ότι η Κυβέρνηση της Λιβερίας εξακολουθεί να παραβιάζει τα μέτρα που επεβλήθησαν με την απόφαση 1343 (2001), ιδίως μέσω της απόκτησης όπλων, Χαιρετίζοντας το ψήφισμα 56/263 της Γενικής Συνέλευ?σης με ημερομηνία 13 Μαρτίου 2002, προσδοκώντας την πλήρη εφαρμογή του διεθνούς προγράμματος πιστοποί?ησης που προτάθηκε από τη διαδικασία του Κίμπερλυ το ταχύτερο δυνατό και υπενθυμίζοντας τις ανησυχίες του σχετικά με το ρόλο που διαδραματίζει η παράνομη εμπο?ρία διαμαντιών στη σύγκρουση στην περιοχή, Χαιρετίζοντας τη συνάντηση των Προέδρων της Ένωσης του Ποταμού Μάνο στο Ραμπάτ στις 27 Φεβρουαρίου 2002 μετά από πρόσκληση της Αυτού Μεγαλειότητος του Βασι?λέως του Μαρόκου και τις συνεχιζόμενες προσπάθειες της Οικονομικής Κοινότητας Δυτικοαφρικανικών Κρατών (ECOWAS) για συνεργασία με σκοπό την αποκατάσταση της ειρήνης και της σταθερότητας στην περιοχή, ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4633 προγραμματισμένη Διάσκεψη για την Εθνική Συμφιλίωση στη Λιβερία που θα διεξαχθεί στη Μονρόβια τον Ιούλιο του 2002, ως μέσα προώθησης των προϋποθέσεων διε?νέργειας με διαφάνεια ελεύθερων, δίκαιων, και καθολι?κών εκλογών το 2003, Ενθαρρύνοντας τις πρωτοβουλίες της κοινωνίας των πολιτών στην περιοχή, συμπεριλαμβανομένων των πρω?τοβουλιών του Δικτύου Γυναικών της Ένωσης του Ποτα?μού Μάνο για την Ειρήνη, να συνεχίσουν τη συμβολή τους στην περιφερειακή ειρήνη, Καλώντας την Κυβέρνηση της Λιβερίας να συνεργασθεί πλήρως με το Ειδικό Δικαστήριο για τη Σιέρρα Λεόνε, όταν αυτό συγκροτηθεί, Υπενθυμίζοντας το Μορατόριουμ Εισαγωγής, Εξαγω?γής και Κατασκευής μικρών όπλων και ελαφρού οπλισμού στη Δυτική Αφρική που υιοθετήθηκε από την ECOWAS στην Αμπούτζα στις 31 Οκτωβρίου 1998 (S/1998/1194, παράρτημα) και την παράταση της ισχύος του από 5ης Ιουλίου 2001 (S/2001/700), Κρίνοντας ότι η ενεργός υποστήριξη που παρέχει η Κυ?βέρνηση της Λιβερίας σε ένοπλες επαναστατικές ομάδες στην περιοχή, ιδίως στους μαχητές του πρώην Επανα?στατικού Ενωμένου Μετώπου (RUF), οι οποίοι εξακολου?θούν να αποσταθεροποιούν την περιοχή, συνιστά απειλή για τη διεθνή ειρήνη και ασφάλεια στην περιοχή, Ενεργώντας σύμφωνα με το Κεφάλαιο VII του Καταστα?τικού Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών,
Αποφασίζει ότι η Κυβέρνηση της Λιβερίας δεν έχει συμμορφωθεί πλήρως προς τις απαιτήσεις της παρ. 2 εδ. α΄ με δ΄ της απόφασης 1343 (2001).
Σημειώνει με ικανοποίηση τις πρόσφατες πληροφο?ρίες που χορήγησε η Κυβέρνηση της Λιβερίας στο Σώμα Εμπειρογνωμόνων σχετικά με τη νηολόγηση και την κυ?ριότητα κάθε αεροσκάφους που είναι νηολογημένο στη Λιβερία (S/2001/1015) και τις ενέργειες στις οποίες έχει προβεί η Κυβέρνηση της Λιβερίας για την ενημέρωση του νηολογίου αεροσκαφών της σύμφωνα με το Παράρτημα VII της Σύμβασης του Σικάγο για τη Διεθνή Πολιτική Αε?ροπορία του 1944, σε συμμόρφωση προς την απαίτηση της παρ. 2 εδ. ε΄ της απόφασης 1343 (2001).
Τονίζει ότι οι απαιτήσεις της ανωτέρω παρ. 1 απο?σκοπούν στην εδραίωση της ειρηνευτικής διαδικασίας στη Σιέρρα Λεόνε και στην περαιτέρω πρόοδο της ειρη?νευτικής διαδικασίας στην Ένωση του Ποταμού Μάνο και, σε σχέση με αυτό, καλεί τον Πρόεδρο της Λιβερίας να εξακολουθήσει να συμμετέχει στις συναντήσεις των Προ?έδρων της Ένωσης του Ποταμού Μάνο και να εφαρμόσει πλήρως τις δεσμεύσεις του για την οικοδόμηση της περι?φερειακής ειρήνης και σταθερότητας, όπως ορίζονται στο ανακοινωθέν της συνόδου κορυφής της Ένωσης του Ποταμού Μάνο της 27ης Φεβρουαρίου 2002.
Ζητεί από όλα τα Κράτη της περιοχής να σταματή?σουν την παροχή στρατιωτικής υποστήριξης σε ένοπλες ομάδες σε γειτονικές χώρες, να προβούν σε ενέργειες για να εμποδίσουν τη χρήση του εδάφους τους από ενό?πλους και ένοπλες ομάδες για την προπαρασκευή και εκτέλεση επιθέσεων σε γειτονικές χώρες και να από?σχουν από ενέργειες που θα συνέβαλλαν στην περαιτέρω αποσταθεροποίηση της κατάστασης στα σύνορα μεταξύ Γουινέας, Λιβερίας και Σιέρρα Λεόνε.
Αποφασίζει ότι τα μέτρα που επεβλήθησαν με τις παρ. 5 με 7 της απόφασης 1343 (2001) θα παραμείνουν σε ισχύ για μια πρόσθετη περίοδο 12 μηνών από τις 00:01 Ανατο?λική Ώρα της 7ης Μαΐου 2002 και ότι, στο τέλος της πε?ριόδου αυτής, το Συμβούλιο θα αποφασίσει αν η Κυβέρ?νηση της Λιβερίας έχει συμμορφωθεί προς τις απαιτήσεις της ανωτέρω παρ. 1 και, αναλόγως, αν θα παρατείνει πε?ραιτέρω την ισχύ των μέτρων αυτών υπό τους ίδιους όρους.
Αποφασίζει ότι θα παύσει αμέσως η ισχύς των μέτρων της ανωτέρω παρ. 5 αν το Συμβούλιο, λαμβάνοντας υπό?ψη, μεταξύ άλλων, τις εκθέσεις του Σώματος Εμπειρο?γνωμόνων της παρ. 16 κατωτέρω και του Γενικού Γραμμα?τέα της παρ. 11 κατωτέρω, στοιχεία από την ECOWAS, κά?θε σχετική πληροφορία από την Επιτροπή που συνεστήθη σύμφωνα με την παρ. 14 της απόφασης 1343 (2001) («η Επιτροπή») και την Επιτροπή που συνεστήθη σύμφωνα με την απόφαση 1132 (1997) και κάθε άλλη σχετική πληρο?φορία, κρίνει ότι η Κυβέρνηση της Λιβερίας έχει συμμορ?φωθεί προς τις απαιτήσεις της ανωτέρω παρ. 1.
Επαναλαμβάνει την έκκλησή της στην Κυβέρνηση της Λιβερίας να καθιερώσει ένα αποτελεσματικό καθεστώς Πιστοποιητικού Προέλευσης για τα ακατέργαστα διαμά?ντια της Λιβερίας, το οποίο θα χαρακτηρίζεται από δια?φάνεια και θα είναι διεθνώς επαληθεύσιμο, έχοντας υπό?ψη τα σχέδια για το διεθνές πρόγραμμα πιστοποίησης σύμφωνα με τη διαδικασία του Κίμπερλυ, και να παράσχει στην Επιτροπή λεπτομερή περιγραφή του καθεστώτος που προτίθεται να καθιερώσει.
Αποφασίζει ότι, ανεξαρτήτως των διατάξεων της παρ. 15 της απόφασης 1343 (2001), τα ακατέργαστα διαμάντια που ελέγχονται από την Κυβέρνηση της Λιβερίας μέσω του καθεστώτος Πιστοποιητικού Προέλευσης θα εξαιρε?θούν από τα μέτρα που επεβλήθησαν με την παρ. 6 της απόφασης 1343 (2001), όταν η Επιτροπή αναφέρει στο Συμβούλιο, έχοντας υπόψη τις συμβουλές των εμπειρο?γνωμόνων που θα λάβει μέσω του Γενικού Γραμματέα, ότι είναι έτοιμο να τεθεί σε πλήρη ισχύ ένα αποτελεσματικό και διεθνώς επαληθεύσιμο καθεστώς.
Καλεί εκ νέου τα Κράτη, τους αρμόδιους διεθνείς ορ?γανισμούς και τα όργανά τους που είναι σε θέση να το πράξουν να παράσχουν συνδρομή στην Κυβέρνηση της Λιβερίας και στις άλλες χώρες της Δυτικής Αφρικής που εξάγουν διαμάντια σχετικά με τα καθεστώτα Πιστοποιητι?κού Προέλευσης.
Καλεί την Κυβέρνηση της Λιβερίας να προβεί επει?γόντως σε ενέργειες, και μέσω της καθιέρωσης διαφανών και διεθνώς επαληθεύσιμων καθεστώτων ελέγχου, για να εξασφαλίσει ότι τα έσοδα που αντλεί η Κυβέρνηση της Λι?βερίας από το Νηολόγιο Πλοίων της Λιβερίας και τη βιο?μηχανία ξυλείας της Λιβερίας θα χρησιμοποιούνται για θεμιτούς κοινωνικούς, ανθρωπιστικούς και αναπτυξια?κούς σκοπούς, και όχι κατά παράβαση της παρούσας απόφασης, και να υποβάλει αναφορές στην Επιτροπή σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες προέβη και τα απο?τελέσματα των ελέγχων αυτών το αργότερο εντός τριών μηνών από την ημερομηνία υιοθέτησης της παρούσας απόφασης.
Ζητεί από το Γενικό Γραμματέα να υποβάλει έκθεση στο Συμβούλιο μέχρι τις 21 Οκτωβρίου 2002 και εφεξής κάθε έξι μήνες από την ημερομηνία αυτή, βάσει των πλη?4634 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) συμμορφωθεί προς τις απαιτήσεις της παρ. 1 ανωτέρω, και καλεί την Κυβέρνηση της Λιβερίας να ενισχύσει τις προσπάθειες των Ηνωμένων Εθνών για την επαλήθευση όλων των πληροφοριών σχετικά με τη συμμόρφωσή της που θα περιέλθουν εις γνώση των Ηνωμένων Εθνών.
Καλεί την ECOWAS να υποβάλλει τακτικά αναφορές στην Επιτροπή σχετικά με όλες τις δραστηριότητες που αναλαμβάνουν τα μέλη της σύμφωνα με την ανωτέρω παρ. 5 και την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.
Ζητεί από την Επιτροπή να εκτελεί τα καθήκοντα που ορίζονται στο παρόν ψήφισμα και να συνεχίσει την απο?στολή της όπως ορίζεται στην παρ. 14 εδάφια α΄ έως η΄ της απόφασης 1343 (2001).
Επιπλέον, ζητεί από την Επιτροπή να μελετήσει και να κάνει τις απαραίτητες ενέργειες επί των πληροφοριών που θα τεθούν υπόψη της σχετικά με οποιαδήποτε κα?ταγγελία παραβίασης των μέτρων που επεβλήθησαν με την παρ. 8 της απόφασης 788 (1992) όσο η απόφαση αυ?τή ήταν σε ισχύ.
Ζητεί από όλα τα Κράτη που δεν έχουν υποβάλει αναφορές σύμφωνα με την παρ. 18 της απόφασης 1343 (2001) να υποβάλουν αναφορά στην Επιτροπή εντός 90 ημερών σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες έχουν προ?βεί για την εφαρμογή των μέτρων της παρ. 5 ανωτέρω.
Ζητεί από το Γενικό Γραμματέα να συστήσει, σε συ?νεννόηση με την Επιτροπή, εντός τριών μηνών από την ημερομηνία υιοθέτησης της παρούσας απόφασης, για μια περίοδο τριών μηνών, Σώμα Εμπειρογνωμόνων απο?τελούμενο από όχι περισσότερα από πέντε μέλη, βασιζό?μενο, στο μέγιστο δυνατό βαθμό και ανάλογα με τις ανά?γκες, στην πείρα των μελών του Σώματος Εμπειρογνωμό?νων που συνεστήθη σύμφωνα με την απόφαση 1343 (2001), για τη διεξαγωγή μιας αποστολής αξιολόγησης στη Λιβερία και τα γειτονικά Κράτη σε συνέχεια του έργου του προηγούμενου Σώματος, με σκοπό την πραγματο?ποίηση έρευνας και τη σύνταξη έκθεσης σχετικά με τη συμμόρφωση της Κυβέρνησης της Λιβερίας προς τις απαιτήσεις της παρ. 1 ανωτέρω, τις πιθανές οικονομικές, ανθρωπιστικές και κοινωνικές επιπτώσεις των μέτρων της παρ. 5 ανωτέρω στον πληθυσμό της Λιβερίας και οποιεσ?δήποτε παραβιάσεις των μέτρων της παρ. 5 ανωτέρω, συ?μπεριλαμβανομένων παραβιάσεων στις οποίες συμμετέχουν επαναστατικά κινήματα, και την υποβολή της έκθε?σης στο Συμβούλιο μέσω της Επιτροπής το αργότερο μέχρι τις 7 Οκτωβρίου 2002 με παρατηρήσεις και συστά?σεις, και επιπλέον ζητεί από το Γενικό Γραμματέα να πα?ράσχει τους αναγκαίους πόρους.
Ζητεί από το Σώμα Εμπειρογνωμόνων της παρ. 16 ανωτέρω, να θέσει, στο μέτρο του δυνατού, υπόψη των εμπλεκομένων Κρατών προς άμεση και πλήρη διερεύνη?ση και, όπου χρειάζεται, διορθωτική δράση οποιεσδήπο?τε σχετικές πληροφορίες που θα συλλεχθούν κατά την έρευνα που θα διεξαγάγει σύμφωνα με την εντολή του και να τους παράσχει το δικαίωμα της απάντησης.
Καλεί όλα τα Κράτη να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα ώστε να εξασφαλίσουν ότι τα φυσικά πρόσωπα και οι εται?ρείες που εμπίπτουν στη δικαιοδοσία τους, και ιδίως όσα αναφέρονται στις εκθέσεις του Σώματος Εμπειρογνωμό?νων που συνεστήθη σύμφωνα με τις αποφάσεις 1343 (2001) και 1395 (2002), θα ενεργούν σύμφωνα με τα εμπάργκο των Ηνωμένων Εθνών, ιδίως όσα επεβλήθησαν με τις αποφάσεις 1171 (1998), 1306 (2000) και 1343 (2001) και, αν είναι απαραίτητο, να προβούν στις απαι?τούμενες δικαστικές και διοικητικές ενέργειες ώστε να τερματισθούν τυχόν παράνομες δραστηριότητες από τα εν λόγω φυσικά πρόσωπα και εταιρείες.
Ζητεί από όλα τα Κράτη, και ιδίως τις χώρες που εξάγουν όπλα, να επιδεικνύουν τη μέγιστη δυνατή ευθύ?νη στις συναλλαγές με αντικείμενο μικρά όπλα και ελα?φρύ οπλισμό για την αποφυγή της παράνομης αλλαγής προορισμού και επανεξαγωγών, ώστε να διακοπεί η διαρ?ροή νόμιμων όπλων σε παράνομες αγορές στην περιοχή, σύμφωνα με τη δήλωση του Προέδρου του της 31ης Αυ?γούστου 2001 (S/PRST/2001/21) και με το Πρόγραμμα των Ηνωμένων Εθνών για την Πρόληψη, Καταπολέμηση και Εξάλειψη του Εμπορίου μικρών όπλων και ελαφρού οπλισμού σε όλες τις μορφές του.
Αποφασίζει να επανεξετάσει τα μέτρα της ανωτέρω παρ. 5 πριν από τις 7 Νοεμβρίου 2002, και εφεξής κάθε έξι μήνες.
Παροτρύνει όλα τα Κράτη, τα αρμόδια όργανα των Ηνωμένων Εθνών και, ανάλογα με τις ανάγκες, άλλους οργανισμούς και ενδιαφερόμενους φορείς να συνεργα?σθούν πλήρως με την Επιτροπή και το Σώμα Εμπειρογνω?μόνων της παρ. 16 ανωτέρω, περιλαμβανομένης της πα?ροχής πληροφοριών σχετικά με πιθανές παραβιάσεις των μέτρων της παρ. 5 ανωτέρω.
Αποφασίζει να εξακολουθήσει να εξετάζει το θέμα. Aθήνα, 25 Σεπτεμβρίου 2002 Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4635 ΤΙΜΗ ΠΩΛΗΣΗΣ ΦΥΛΛΩΝ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Σε έντυπη μορφή: • Για τα ΦΕΚ από 1 μέχρι 40 σελίδες 1 euro. • Για τα ΦΕΚ από 40 σελίδες και πάνω η τιμή προσαυξάνεται κατά 0,05 euro για κάθε επιπλέον σελίδα. Σε μορφή CD: Η τιμή πώλησης του Τεύχους Α.Ε. & Ε.Π.Ε. σε μορφή CD - rom για δημοσιεύματα μετά το 1994 καθορίζεται σε 30 euro ανά τεμάχιο, ύστερα από σχετική παραγγελία. Η τιμή διάθεσης φωτοαντιγράφων ΦΕΚ 0,15 euro ανά σελίδα ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΟΥ 34 * ΑΘΗΝΑ 104 32 * TELEX 223211 YPET GR * FAX 010 52 21 004 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: http: www.et.gr e-mail: webmaster @ et.gr * Οι συνδρομές του εσωτερικού προπληρώνονται στις ΔΟΥ που δίνουν αποδεικτικό είσπραξης (διπλότυπο) το οποίο με τη φροντίδα του ενδιαφερομένου πρέπει να στέλνεται στην Υπηρεσία του Εθνικού Τυπογραφείου. * Η πληρωμή του υπέρ ΤΑΠΕΤ ποσοστού που αντιστοιχεί σε συνδρομές, εισπράττεται και από τις ΔΟΥ. * Οι συνδρομητές του εξωτερικού έχουν τη δυνατότητα λήψης των δημοσιευμάτων μέσω internet, με την καταβολή των αντίστοιχων ποσών συνδρομής και ΤΑΠΕΤ. * Οι Νομαρχιακές Αυτοδιοικήσεις, οι Δήμοι, οι Κοινότητες ως και οι επιχειρήσεις αυτών πληρώνουν το μισό χρηματικό ποσό της συνδρομής και ολόκληρο το ποσό υπέρ του ΤΑΠΕΤ. * Η συνδρομή ισχύει για ένα χρόνο, που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου και λήγει την 31η Δεκεμβρίου του ίδιου χρόνου. Δεν εγγράφονται συνδρομητές για μικρότερο χρονικό διάστημα. * Η εγγραφή ή ανανέωση της συνδρομής πραγματοποιείται το αργότερο μέχρι τον Φεβρουάριο κάθε έτους. * Αντίγραφα διπλοτύπων, ταχυδρομικές επιταγές και χρηματικά γραμμάτια δεν γίνονται δεκτά. Οι υπηρεσίες εξυπηρέτησης των πολιτών λειτουργούν καθημερινά από 08.00~ έως 13.00~ ΑΠΟ ΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ ΕΤΗΣΙΕΣ ΣΥΝΔΡΟΜΕΣ Φ.Ε.Κ. Σε έντυπη μορφή Από το Internet Τεύχος Κ.Α.Ε. Προϋπολογισμού Κ.Α.Ε. ΤΑΠΕΤ Κ.Α.Ε. Προϋπολογισμού Κ.Α.Ε. ΤΑΠΕΤ 2531 3512 2531 3512 euro euro euro euro Α~ (Νόμοι, Π.Δ., Συμβάσεις κτλ.) 205 10,25 176 8,80 Β~ (Υπουργικές αποφάσεις κτλ.) 293 14,65 205 10,25 Γ~ (Διορισμοί, απολύσεις κτλ. Δημ. Υπαλλήλων) 59 2,95 ΔΩΡΕΑΝ - - Δ~ (Απαλλοτριώσεις, πολεοδομία κτλ.) 293 14,65 147 7,35 Αναπτυξιακών Πράξεων και Συμβάσεων (Τ.Α.Π.Σ.) 147 7,35 88 4,40 Ν.Π.Δ.Δ. (Διορισμοί κτλ. προσωπικού Ν.Π.Δ.Δ.) 59 2,95 ΔΩΡΕΑΝ - - Παράρτημα (Προκηρύξεις θέσεων ΔΕΠ κτλ.) 30 1,50 ΔΩΡΕΑΝ - - Δελτίο Εμπορικής και Βιομ/κής Ιδιοκτησίας (Δ.Ε.Β.Ι.) 59 2,95 30 1,50 Ανωτάτου Ειδικού Δικαστηρίου (Α.Ε.Δ.) ΔΩΡΕΑΝ - ΔΩΡΕΑΝ - - Προκηρύξεων Α.Σ.Ε.Π. ΔΩΡΕΑΝ - ΔΩΡΕΑΝ - - Ανωνύμων Εταιρειών & Ε.Π.Ε. 2.054 102,70 587 29,35 Διακηρύξεων Δημοσίων Συμβάσεων (Δ.Δ.Σ.) 205 10,25 88 4,40 A΄, Β΄ και Δ΄ 352 17,60 Το κόστος για την ετήσια συνδρομή σε ηλεκτρονική μορφή για τα προηγούμενα έτη προσαυξάνεται πέραν του ποσού της ετήσιας συνδρομής του έτους 2002 κατά 6 euro ανά έτος παλαιότητας και κατά τεύχος ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ - Βασ. Όλγας 227 - Τ.Κ. 54100 (0310) 423 956 ΠΕΙΡΑΙΑΣ - Γούναρη και Εθν. Αντίστασης Τ.Κ. 185 31 010 4135 228 ΠΑΤΡΑ - Κορίνθου 327 - Τ.Κ. 262 23 (0610) 638 109 -110 ΙΩΑΝΝΙΝΑ - Διοικητήριο Τ.Κ. 450 44 (06510) 87215 ΚΟΜΟΤΗΝΗ - Δημοκρατίας 1 Τ.Κ. 691 00 (05310) 22 858 ΛΑΡΙΣΑ - Διοικητήριο Τ.Κ. 411 10 (0410) 597449 ΚΕΡΚΥΡΑ - Σαμαρά 13 Τ.Κ. 491 00 (06610) 89 127 / 89 120 ΗΡΑΚΛΕΙΟ - Πλ. Ελευθερίας 1, Τ.Κ. 711 10 (0810) 396 223 ΛΕΣΒΟΣ - Πλ. Κωνσταντινουπόλεως Τ.Κ. 811 00 Mυτιλήνη (02510) 46 888 / 47 533 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΑΤΩΝ Φ.Ε.Κ.: Τηλ. 1464 Πληροφορίες Α.Ε. - Ε.Π.Ε. και λοιπών Φ.Ε.Κ.: 010 527 9000 ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΑ ΓΡΑΦΕΙΑ ΠΩΛΗΣΗΣ Φ.Ε.Κ. Τεύχος Περίοδος Τιμές σε ΕURO Α.Ε. & Ε.Π.Ε. Μηνιαίο 60 Α΄ και Β΄ 3μηνιαίο 75 Α΄, Β΄ και Δ΄ 3μηνιαίο 90 A~ Ετήσιο 180 B~ Ετήσιο 210 Γ Ετήσιο 60 Δ΄ Ετήσιο 150 Παράρτημα Ετήσιο 75 Τεύχος Περίοδος Τιμές σε ΕURO Αναπτυξιακών Πράξεων και Συμβάσεων (Τ.Α.Π.Σ.) Ετήσιο 75 Νομικών Προσώπων Δημοσίου Δικαίου (Ν.Π.Δ.Δ.) Ετήσιο 75