Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 253/2002
ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ F
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 253 22 Οκτωβρίου 2002 Έγκριση του Πρωτοκόλλου της Συνόδου της Ελληνο?Σλοβακικής Μικτής Επιτροπής Μεταφορών Αθήνα, 28 Φεβρουαρίου 2002............................................. 1 Έγκριση Συμφωνίας παράτασης εκτελέσεως Ελληνο?Αιγυπτιακής Συμφωνίας Αποζημιώσεων της -///// 26.9.1966. Κάιρο, 25.6.2002 - 9.7.2002................... ---2 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθ. Φ0544/5/ΑΣ 581/Μ.5405 (1) Έγκριση του Πρωτοκόλλου της Συνόδου της Ελληνο?Σλοβακικής Μικτής Επιτροπής Μεταφορών. Αθήνα, 28 Φεβρουαρίου 2002. ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ - ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ - ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Έχοντας υπόψη τις διατάξεις:
Της Συμφωνίας Διεθνών Οδικών Μεταφορών μετα?ξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Τσεχοσλοβακίας η οποία υπογράφηκε στην Πράγα στις 2 Φεβρουαρίου 1977 κυρώθηκε με τον 848/1978 Νόμο που δημοσιεύθη?κε στο 230 Τεύχος της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως τεύχος Α~ της 21.12.1978 και ειδικώτερα του άρθρου 17 αυτής δια της οποίας συνιστάται Μικτή Ελληνο-Τσεχο?σλοβακική Επιτροπή Οδικών Μεταφορών.
Τις διατάξεις του 848/1978 Νόμου βάσει του οποίου τα Πρωτόκολλα - Πρακτικά που καταρτίζονται από την Μι?κτή Επιτροπή Οδικών Μεταφορών εγκρίνονται δια κοινής Υπουργικής Απόφασης των αρμοδίων Υπουργών.
Το περιεχόμενο του υπό έγκριση Πρωτοκόλλου, απο?φασίζουμε: Εγκρίνουμε ως έχει και στο σύνολο του το Πρωτόκολλο της Συνόδου της Ελληνο-Σλοβακικής Μικτής Επιτροπής Μεταφορών που υπογράφηκε στην Αθήνα στις 28 Φε?βρουαρίου 2002, του οποίου το κείμενο σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής: PROTOCOL OF THE MEETING OF THE JOINT HELLENIC - SLOVAK TRANSPORT COMMITTEE Athens, 27 -28 February 2002 The meeting of the Joint Hellenic - Slovak Transport Com?mittee took place in Athens from 27 to 28 February 2002. The Hellenic Delegation was headed by Mr. Ioannis Rizomiliotis , General Director for Transport of the Ministry of Transport and Communications of the Hellenic Republic. The Slovak Delegation was headed by Mr. Jaroslav Hnatic, General Director for Road Transport of the Ministry Transport, Posts and Telecommunications of the Slovak Republic. The list of the Hellenic and Slovak Delegations is attached as Annex I to this Protocol. The Agenda of the meeting is presented in Annex II to this Protocol. As a result of the bilateral negotiations, the two Dele?gations reached the following conclusions and decisions: I. Draft Agreement on International Road Transport of Passengers and Goods The two Sides concluded negotiations on the draft text of the Agreement on International Road Transport of Passen?gers and Goods between the two Countries, which is attached as Annex III to this Protocol. The Heads of the two Delegations initialed the Draft Agreement on International Road Transport of Passengers and Goods between the two Countries. II. Road Transport of Passengers The two Sides reviewed the existing framework concern?ing operation of regular bus services. Both Sides shall examine the possibilites of establishing a new regular bus service in the line Athens - Kosice. In this context, the position of the General Director for Road Transport of the Ministry of Transport and Telecom?munications of the Slovak Republic, shall be communi?cated through the Hellenic Embassy in Slovakia. III. Road Transport of Goods Both sides exchanged information regarding transport of goods between and through the two Countries and stated their desire to continue fruitful co-operation in this field. Both Sides stated that charging policies for the use of road infrastructure meet the principle of non discrimination. 4725 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ number of permits to/from third countries to 150, for the year 2002. These numbers were preliminary agreed for the year 2003. The Hellenic Side delivered the additionally agreed 16 permits for transport to/from third countries, to the Slovak Delegation. The Slovak Side stated its commitment to send the addi?tionally agreed 5000 free of charge permits for bilateral and transit transport until 30 June 2002. The permits will be valid until the 31st of January of the following year. Both Sides agreed that the next meeting of the Joint Hel?lenic - Slovak Committee on Transport should be held in Slovakia in 2003. This Protocol was done on 28 February 2002, in two origi?nal copies in the English language, both being equally au?thentic. For the Hellenic Delegation For the Slovak Delegation Mr. IOANNIS RIZOMILIOTIS Mr. JAROSLAV HNATIC General Director for General Director for Road Transport of the Ministry of Transport of the Ministry Transport and of Transport, Posts and Communications Telecommunications ANNEX I LIST OF HELLENIC DELEGATION Ioannis Rizomiliotis General Director for Transport Ministry of Transport and Communications Vassilis kallivokas Director of freight transport Ministry of Transport and Communications Smaragda Piteni Advisor to Secretary General Ministry of Transport and Communications Miltiadis Provatas Head of Road Transport Division Ministry of Transport and Communications Thomas Evgenidis Head of Long Distance Transport of Passengers Ministry of Transport and Communications Leonidas Mavromatakis Assistant to the Director General of Transport Vassiliki Kolovou International Affairs Division Lamboglou Chariklia Freight Transport Division Sofia Dassoula Passengers' Transport Division Panagiotis Nikolaras Association of Hellenic Haulers Konstantinos Palaskonis President of the Association of Hellenic Bus Services Operators Ioannis Siamos Association of Hellenic Tourist Operators LIST OF SLOVAK DELEGATION Jaroslav Hnatic General Director for Road Transport, Ministry of Transport, Posts and Telecommunications Julia Martinkovicova Counsellor, Section of European Integration and International Relations Ministry of Transport, Posts and Telecommunications Igor Skutil Vice - President of the National Association of Slovak Haulers, CESMAD - Slovakia Marian Zahora Commercial Attache in the Embassy of the Slovak Republic in Athens ANNEX II MEETING OF THE PERMANENT JOINT HELLENIC - SLOVAK TRANSPORT COMMITTEE Athens, 27-28 February 2002 Draft Agenda
Draft Agreement on International Transport of passen?gers and Transport
Road Transport of Passengers
Road Transport of Goods
Miscellaneous ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΛΛΗΝΟΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ Αθήνα, 27 - 28 Φεβρουαρίου 2002 Η συνεδρίαση της Μικτής Ελληνοσλοβακικής Επιτρο?πής Μεταφορών έλαβε χώρα στην Αθήνα από 27 έως 28 Φεβρουαρίου 2002. Η Ελληνική Αντιπροσωπεία είχε επικεφαλής τον κύριο Ιωάννη Ριζομηλιώτη, Γενικό Διευθυντή Μεταφορών του Υπουργείου Μεταφορών και Επικοινωνιών της Ελληνικής Δημοκρατίας. Η Σλοβακική Αντιπροσωπεία είχε επικεφα?λής τον κύριο Jaroslav Hnatic, Γενικό Διευθυντή Οδικών και Τηλεπικοινωνιών της Σλοβακικής Δημοκρατίας. Η κατάσταση των Ελληνικών και Σλοβακικών Αντιπρο?σωπειών επισυνάπτεται ως Προσάρτημα Ι στο Πρωτό?κολλο αυτό. Η Ημερήσια Διάταξη της Συνεδρίασης παρουσιάζεται στο Προσάρτημα ΙΙ του Πρωτοκόλλου αυτού. Ως αποτέλεσμα των διμερών διαπραγματεύσεων, οι δύο Αντιπροσωπείες έφθασαν στα ακόλουθα συμπερά?σματα και αποφάσεις: Ι. Προσχέδιο Συμφωνίας επί της Διεθνούς Οδικής Μεταφοράς Επιβατών και Εμπορευμάτων Οι δύο πλευρές διεξήγαγαν διαπραγματεύσεις επί του προσχεδίου κειμένου επί της Διεθνούς Συμφωνίας Οδι?κής Μεταφοράς Επιβατών και Αγαθών μεταξύ των δύο Χωρών, το οποίο επισυνάπτεται ως Προσάρτημα ΙΙΙ στο Πρωτόκολλο αυτό. Οι Επικεφαλείς των δύο Αντιπροσωπειών μονοέγραψαν το Προσχέδιο Σύμβασης επί της Διεθνούς Οδικής Μετα?φοράς Επιβατών και Εμπορευμάτων μεταξύ των δύο Χω?ρών. ΙΙ. Οδική Μεταφορά Επιβατών Οι δύο Πλευρές επανεξέτασαν το υπάρχον πλαίσιο ανα?φορικά με τις τακτικές λεωφορειακές υπηρεσίες. Αμφότερες οι Πλευρές θα εξετάσουν τις δυνατότητες καθιέρωσης μίας νέας τακτικής λεωφορειακής γραμμής στην διαδρομή Αθήνα - Kosice. Στο πλαίσιο αυτό, η θέση του Γενικού Διευθυντή Οδικών 4726 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ΙΙΙ. Οδική Μεταφορά Αγαθών Αμφότερες οι πλευρές αντάλλαξαν πληροφορίες σχετι?κά με την μεταφορά εμπορευμάτων μεταξύ και μέσω των δύο Χωρών και εξεδήλωσαν την επιθυμία τους να συνεχί?σουν την καρποφόρο συνεργασία τους στον τομέα αυτό. Αμφότερες οι Πλευρές δήλωσαν ότι οι πολιτικές επιβα?ρύνσεων για την χρήση της οδικής υποδομής καλύπτουν την αρχή της μη διάκρισης. Οι δύο Πλευρές συμφώνησαν να αυξήσουν τον αριθμό αδειών χωρίς επιβάρυνση για διμερή και διαμετακομιστι?κή [transit] μεταφορά στις 15.000. Ο αριθμός αδειών με χρέωση ορίζεται στις 5000 και ο αριθμός αδειών προς/από τρίτες χώρες σε 150, για το έτος 2002. Οι αριθμοί αυτού συμφωνήθηκαν προκαταρκτικά για το έτος 2003. Η Ελληνική Πλευρά παρέδωσε τις επιπρόσθετα συμ?φωνηθείσες 16 άδειες για μεταφορά προς/από τρίτες χώ?ρες, στην Σλοβακική Αντιπροσωπεία. Η Σλοβακική Αντιπροσωπεία δήλωσε την δέσμευση της να αποστείλει τις επιπρόσθετα συμφωνηθείσες 5000 άδειες χωρίς χρέωση για διμερή και ελεύθερης διέλευ?σης μεταφορά έως την 30η Ιουνίου 2002. Οι άδειες θα ισχύουν έως την 31η Ιανουαρίου του επό?μενου έτους. Αμφότερες οι Πλευρές συμφώνησαν ότι η επόμενη συνε?δρίαση της Μικτής Ελληνοσλοβακικής Επιτροπής Μεταφο?ρών θα πρέπει να πραγματοποιηθεί στην Σλοβακία το 2003. Το Πρωτόκολλο συνετάγη την 28η Φεβρουαρίου 2002, σε δύο πρωτότυπα αντίτυπα στην Αγγλική γλώσσα, όντας αμφότερα εξίσου αυθεντικά. Για την Ελληνική Αντιπροσωπεία Για την Σλοβακική Αντιπροσωπεία (Υπογραφή) (Υπογραφή) ΙΩΑΝΝΗΣ ΡΙΖΟΜΗΛΙΩΤΗΣ JAROSLAV HNATIC Γενικός Διευθυντής Μεταφορών Γενικός Διευθυντής Οδικών του Υπουργείου Μεταφορών και Μεταφορών του Υπουργείου Επικοινωνιών Μεταφορών, Ταχυδρομείων και Τηλεπικοινωνιών ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ Ι ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑΣ Ιωάννης Ριζομηλιώτης Γενικός Διευθυντής Μεταφορών Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών Βασίλης Καλλιβωκάς Διευθυντής της Διεύθυνσης Εμπορευματικών Μεταφορών Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών Σμαράγδα Πιτένη Σύμβουλος του Γενικού Γραμματέα Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών Μιλτιάδης Προβατάς Επικεφαλής του Τμήματος Οδικών Μεταφορών Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών Θωμάς Ευγενίδης Επικεφαλής του Τμήματος Υπεραστικών Μεταφορών Υπουργείο Μεταφορών και Επικοινωνιών Λεωνίδας Βοηθός Γενικού Διευθυντή Μαυροματάκης Μεταφορών Βασιλική Κολοβού Τομέας Διεθνών Σχέσεων Χαρίκλεια Λαμπόγλου Τομέας Μεταφοράς Φορτίων Σοφία Δασούλα Τομέας Μεταφοράς Επιβατών Παναγιώτης ΝικολάραςΟμοσπονδία Φορτηγών Αυτοκινήτων Ελλάδος Κωνσταντίνος Πρόεδρος της Γενικής Παλασκόνης Πανελλαδικής Ομοσπονδίας Πούλμαν Ιωάννης Σιάμος Ενωση Ελλήνων Τουριστικών Πρακτόρων ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑΣ Jaroslav Hnatic Γενικός Διευθυντής Οδικών Μεταφορών του Υπουργείου Μεταφορών, Ταχυδρομείων και Τηλεπικοινωνιών Julia Martinkovicova Σύμβουλος, Τομέας Ευρωπαϊκής Ενσωμάτωσης και Διεθνών Σχέσεων Υπουργείο Μεταφορών, Ταχυδρομείων και Τηλεπικοινωνιών Igor Skutil Αντιπρόεδρος της Εθνικής Ενωσης Σλοβάκων Μεταφορέων CESMAD - Σλοβακία Maria Zahora Εμπορική Ακόλουθος στην Πρεσβεία της Σλοβακικής Δημοκρατίας στην Αθήνα ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ ΙΙ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΙΜΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΛΛΗΝΟΣΛΟΒΑΚΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ Αθήνα, 27 - 28 Φεβρουαρίου 2002 Προσχέδιο Ημερήσιας Διάταξης
Προσχέδιο Συμφωνίας επί της Διεθνούς Μεταφοράς επιβατών και Μεταφοράς
Οδική Μεταφορά Επιβατών
Οδική Μεταφορά Αγαθών
Διάφορα Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Αθήνα 7 Οκτωβρίου 2002 ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ν. ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΑΚΗΣ Γ. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Φ Χ. ΒΕΡΕΛΗΣ Aριθ. Φ. 0544/3/ΑΣ 583/Μ.5429 (2) Έγκριση Συμφωνίας παράτασης εκτελέσεως Ελληνο-Αι?γυπτιακής Συμφωνίας Αποζημιώσεων της 26.9.1966. Κάιρο, 25.6.2002 - 9.7.2002. ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ - ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ - ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Έχοντας υπόψη τις διατάξεις: 1- του άρθρου 7 της Συμφωνίας για την αποζημίωση των ελληνικών συμφερόντων που υπογράφηκε στο Κάϊρο στις 26.9.1966 μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημο?κρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου και ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4727 της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως τεύχος Α΄ της 9.6.1987, 3- το περιεχόμενο των υπό έγκριση δύο επιστολών, απο?φασίζουμε: Εγκρίνουμε ως έχει τη Συμφωνία που συνάφθηκε στο Κάϊρο στις 25.6.2002 - 9.7.2002 δια της ανταλλαγής επι?στολών μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημο?κρατίας και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου για την παράταση της εκτελέσεως για ένα εισέτι έτος της Ελ?ληνο-Αιγυπτιακής Συμφωνίας αποζημιώσεων της 26.9.1966, των οποίων το κείμενο σε πρωτότυπο στην αγ?γλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής: ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Κάιρο, 9 Ιουλίου 2002 Εξοχότατε, Αναφορικώς προς την επιστολή σας από 25 Ιουνίου 2002 σχετικώς προς το αίτημα της Ελληνικής Κυβέρνη?σης περί παράτασης της ισχύος της Ελληνο-Αιγυπτιακής Συμφωνίας Αποζημιώσεων που υπεγράφη την 26η Σε?πτεμβρίου 1996, και την ανταλλαγή επιστολών τον Ιούλιο 2001 με τις οποίες η ισχύς της ως άνω Συμφωνίας παρα?τάθηκε γιά ένα έτος από 10 Ιουλίου 2001, έχω την ευχαρί?στηση να σας πληροφορήσω ότι η Αιγυπτιακή Κυβέρνηση δεν έχει αντίρρηση γιά την παράταση της Συμφωνίας όπως εκφράζεται στην επιστολή σας έτσι ώστε να επιτευχθεί τακτοποίηση των υποθέσεων που είναι σε εκκρεμό?τητα. Συνεπώς, η Αιγυπτιακή Κυβέρνηση εγκρίνει την πα?ράταση της Συμφωνίας γιά ένα έτος με έναρξη από 10 Ιουλίου 2002. Παρακαλούμε δεχθείτε, κ. Πρέσβη, τη διαβεβαίωση της εξαιρετικής μας εκτιμήσεως. Η Υπουργός Εξωτερικών Fayza Aboulnaga (υπογραφή) -----------προς τον Εξοχότατο Δημοσθένη Κωνσταντίνου Πρέσβη της Ελλάδας στο Κάιρο Φ.237/4/ΑΣ 590 Κάιρο, 25 Ιουνίου 2002 Εξοχότατε, Έχω την τιμή να αναφερθώ στο Άρθρο 7 της Ελληνο-Αι?γυπτιακής Συμφωνίας Αποζημιώσεων που υπεγράφη την 26η Σεπτεμβρίου 1966 μεταξύ των δύο Κυβερνήσεών μας, και στην ανταλλαγή επιστολών μεταξύ των δύο Κυ?βερνήσεών μας τον Ιούλιο 2001, με τις οποίες η περίοδος εκτέλεσης της εν λόγω Συμφωνίας παρατάθηκε γιά ένα έτος από 10 Ιουλίου 2001. Καθώς η εν λόγω παράταση λήγει την 9η Ιουλίου 2002, προτείνω στην Εξοχότητά σας την παράταση της ως άνω περιόδου γιά ένα ακόμη έτος από την ημερομηνία λήξης της, μέσα στο οποίο θα τακτοποιηθούν όλες οι εκκρεμού?σες υποθέσεις αιτήσεων που έχουν υποβληθεί από Έλ?ληνες υπηκόους την περίοδο που ορίζεται στην Συμφωνία του 1966, εφ' όσον οι ενδιαφερόμενοι Έλληνες υπήκοοι υποβάλουν όλα τα σχετικά έγγραφα ή έγγραφα που λεί?πουν. Θα ήμουν ευγνώμων εάν η Εξοχότητά σας επιβεβαιώσει την έγκριση της Κυβερνήσεώς σας σχετικά με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής, στην οποία περίπτωση η παρούσα επιστολή και η απάντησή σας θα θεωρούνται ως συμφωνία γιά την παράταση της διάρκειας της εν λό?γω Συμφωνίας γιά ένα έτος απο 10 Ιουλίου 2002. Παρακαλώ δεχθείτε, Εξοχότατε, την διαβεβαίωση της εξαιρετικής μου εκτιμήσεως. Δημοσθένης Κωνσταντίνου Πρέσβης της Ελλάδας Προς την Εξοχότατη Υπουργό Εξωτερικών Fayza Aboulnaga Κάϊρο Η απόφαση αυτή να δημοσιευθεί στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως. Aθήνα, 7 Οκτωβρίου 2002 ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ν. ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΑΚΗΣ Γ. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ 4728 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) ΑΠΟ ΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ Cairo, 9th of July 2002 -----------H.E. Demosthenes Contantinou
| Cairo, 9th of July 2002 | |
|---|---|
| ------------ H.E. Demosthenes Contantinou Ambassador of Greece to Cairo | |
| ------------ H.E. Demosthenes Contantinou Ambassador of Greece to Cairo | |
| H.E. the Minister of State for Foreign Affairs Mrs. Fayza Aboulnaga | |
| H.E. the Minister of State for Foreign Affairs Mrs. Fayza Aboulnaga CAIRO | H.E. the Minister of State for Foreign Affairs Mrs. Fayza Aboulnaga |
Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.