Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 265/2002
ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ F
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 265 31 Οκτωβρίου 2002 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθ. Φ. 0544/2/ΑΣ 338/Μ.5383 Έγκριση του Προγράμματος πολιτιστικών, επιστημονι?κών και εκπαιδευτικών ανταλλαγών μεταξύ των Κυ?βερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Ισλα?μικής Δημοκρατίας του Ιράν για τα έτη 2002-2004. (Αθήνα, 13.3.2002). ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ - ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ - ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ - ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΡΟΝΟΙΑΣ - ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ - ΤΥΠΟΥ KAl ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ Έχοντες υπόψη τις διατάξεις:
της Συμφωνίας Μορφωτικής Συνεργασίας που υπο?γράφηκε στην Άγκυρα στις 20.11.1956 και κυρώθηκε με τον 323/1968 Αναγκαστικό Νόμο, που δημοσιεύθηκε στο 72 Φύλλο της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως τεύχος Α~ της 6.4.1968,
του περιεχομένου του υπό έγκριση Προγράμματος, αποφασίζουμε: Εγκρίνουμε ως έχει και στο σύνολό του το Πρόγραμμα πολιτιστικών, επιστημονικών και εκπαιδευτικών ανταλλα?γών μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρα?τίας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν για τα έτη 2002-2004, που υπογράφηκε στην Αθήνα στις 13 Μαρτίου 2002, του οποίου το κείμενο σε πρωτότυπο στην Ελληνική και Αγγλική γλώσσα έχει ως εξής: Πολιτιστικών, Επιστημονικών και Εκπαιδευτικών Πρόγραμμα - Ανταλλαγών μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν για τα έτη 2002-2004 (Αντίστοιχα 1381-1383) Οι εκπρόσωποι της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημο?κρατίας και της Κυβέρνησης της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν, επιθυμώντας να αναπτύξουν τις πολιτιστικές, επιστημονικές και εκπαιδευτικές σχέσεις τους βάσει της Μορφωτικής Συμφωνίας που συνήφθη στις 20 Νοεμβρίου 1956 (αντίστοιχη ημερομηνία: 29 Αμπάν 1335) στην Άγκυ?ρα και σύμφωνα με το Άρθρο 4 της εν λόγω Συμφωνίας, συμφώνησαν για το Πρόγραμμα Πολιτιστικών, Επιστημο?νικών και Εκπαιδευτικών ανταλλαγών για την περίοδο 2002-2004 (1381-1383 Α.Η.) ως εξής: Κεφάλαιο Πρώτο Επιστήμη και Εκπαίδευση
Άρθρο 1
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν την απ’ευθείας συνερ?γασία και τη σύναψη επιστημονικών συμφωνιών μεταξύ των ιδρυμάτων ανώτατης εκπαίδευσης των δύο χωρών.
Άρθρο 2
Οι δύο Πλευρές θα διευκολύνουν τη συμμετοχή επιστη?μόνων σε σεμινάρια, συμπόσια, επιστημονικές ολυμπιά?δες κ.λπ. που διεξάγονται στην άλλη χώρα.
Άρθρο 3
Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάσσουν, τουλάχιστον, τρία (3) μέλη του επιστημονικού συμβουλίου των ιδρυμάτων ανώ?τατης εκπαίδευσης για μέγιστη περίοδο δέκα (10) ημε?ρών, έκαστος, για την ανταλλαγή απόψεων, τη διεξαγωγή ερευνών και την πραγματοποίηση διαλέξεων.
Άρθρο 4
Οι δύο Πλευρές θα χορηγούν, ετησίως, μία (1) υποτρο?φία, αμοιβαίως, για μεταπτυχιακές σπουδές ή έρευνα για μέγιστη περίοδο δέκα (10) μηνών.
Άρθρο 5
Οι δύο Πλευρές θα ανταλλάσσουν πληροφορίες και ενημερωτικό υλικό για να εξοικειωθούν με εκπαιδευτικό σύστημα της άλλης χώρας, ύστερα από αίτηση της άλλης χώρας.
Άρθρο 6
Για να εξοικειωθεί η κάθε πλευρά με το εκπαιδευτικό σύ?στημα της άλλης, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν δύο (2) λέκτορες από τα τεχνολογικά εκπαιδευτικά ιδρύματά τους και έναν (1) εκπαιδευτικό από την πρωτοβάθμια ή δευτερο?βάθμια εκπαίδευση για μέγιστη περίοδο δέκα (10) ημερών.
Άρθρο 7
Οι δύο Πλευρές θα ανταλλάσσουν πληροφορίες, βι?βλία, περιοδικά, συλλογές, καταλόγους βιβλίων, μικρο?φίλμ, αντίγραφα χειρογράφων, και καταλόγους συγ?γραμμάτων που τηρούνται στις εθνικές βιβλιοθήκες, τα εθνικά αρχεία και άλλες βιβλιοθήκες τους. Θα συνεργα?στούν επίσης: 4897 - στη διεξαγωγή κοινών προγραμμάτων έρευνας σε θέ?ματα εκπαίδευσης, επιμέλειας εκθέσεων και εκδόσεων.
Άρθρο 8
Οι δύο Πλευρές εκφράζουν την επιθυμία τους για τη διάδοση της γλώσσας, της λογοτεχνίας και του πολιτι?σμού τους στην άλλη χώρα. Η Ιρανική πλευρά εκφράζει το ενδιαφέρον της να δημιουργήσει διδακτικά προγράμμα?τα Περσικής γλώσσας σε ένα από τα Ελληνικά επίσημα πανεπιστήμια και ανακοινώνει επίσης την ετοιμότητά της να δημιουργήσει, αμοιβαίως, προγράμματα Ελληνικής γλώσσας σε ένα πανεπιστήμιο στο Ιράν.
Άρθρο 9
Οι δύο Πλευρές θα ανταλλάσσουν πληροφορίες και ενημερωτικό υλικό για να διευκολύνουν τις αρμόδιες αρχές τους στην αναγνώριση της ισοτιμίας των πτυχίων των πανεπιστημίων τους και των ιδρυμάτων ανώτατης εκπαί?δευσης, σύμφωνα με τη νομοθεσία και τους κανονισμούς που ισχύουν σε κάθε χώρα.
Άρθρο 10
Οι δύο Πλευρές θα ανταλλάσσουν βιβλία ιστορίας και γεωγραφίας, με σκοπό την αντικειμενική παρουσίαση της ιστορίας, της γεωγραφίας (με ακριβή τοπωνύμια), της ζω?ής και του πολιτισμού της άλλης χώρας, καθώς και πλη?ροφορίες, ενημερωτικό υλικό και ταινίες για ζητήματα που αφορούν την πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια εκ?παίδευση ή ειδική εκπαίδευση. Κεφάλαιο Δεύτερο Πολιτισμός και Τέχνη
Άρθρο 11
Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν δύο έως τρεις (2-3) εκ?προσώπους από διάφορους πολιτιστικούς και καλλιτεχνι?κούς τομείς (λογοτεχνία, ζωγραφική, γλυπτική, θέατρο, μουσική, τοπικοί χοροί κ.λπ.) για περίοδο έως επτά (7) ημέρες έκαστος, για να ενημερωθούν και για να ανταλλά?ξουν εμπειρίες καθώς και να διευρύνουν τις πολιτιστικές σχέσεις στους τομείς που αφορούν την ειδικότητά τους.
Άρθρο 12
Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν δύο έως τρεις (2-3) αρχαιολόγους, μουσειολόγους ή ειδικούς στην πολιτιστική και ιστορική κληρονομιά για μέγιστη περίοδο δέκα (10) ημερών έκαστος, για να ανταλλάξουν απόψεις και εμπει?ρίες στους αντίστοιχους τομείς.
Άρθρο 13
Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν τρεις (3) ειδικούς στον το?μέα της συντήρησης, αποκατάστασης και αναστήλωσης έργων τέχνης και ιστορικών έργων, για μέγιστη περίοδο δέκα (10) ημερών έκαστος, για να ανταλλάξουν πληροφο?ρίες και εμπειρίες σε ζητήματα αμοιβαίου ενδιαφέροντος.
Άρθρο 14
Ο Οργανισμός Πολιτιστικής Κληρονομιάς του Ιράν εκ?φράζει το ενδιαφέρον του για τη συμμετοχή των ερευνη?τών του στις Ελληνικές ομάδες ανασκαφών και ανακοι?νώνει επίσης την ετοιμότητά του για την συμμετοχή Ελ?λήνων αρχαιολόγων σε Ιρανικές ομάδες ανασκαφών.
Άρθρο 15
Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν μία (1) έκθεση. Οι λεπτο?μέρειες θα προσδιορισθούν δια της διπλωματικής οδού. Η Ελληνική πλευρά εκφράζει την επιθυμία της να φιλο?ξενήσει έκθεση επιλεγμένων Ιρανικών μινιατούρων και χαλιών στην Ελλάδα.
Άρθρο 16
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία των εκ?δοτών βιβλίων και εκδοτικών οίκων των δύο χωρών για με?τάφραση και έκδοση αγαπημένων λογοτεχνικών, ιστορι?κών και καλλιτεχνικών έργων των δύο χωρών. Για το σκοπό αυτό, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν, κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, έναν (1) ειδικό (εκ?δότη ή μεταφραστή) για μέγιστη περίοδο επτά (7) ημερών.
Άρθρο 17
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν την έκδοση ειδικού τεύχους λογοτεχνικού και πολιτιστικού περιοδικού που θα είναι αφιερωμένο στη λογοτεχνία κάθε χώρας.
Άρθρο 18
Οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν πληροφορίες, εμπει?ρίες, βιβλία, εκδόσεις, φωτογραφίες, διαφάνειες, ταινίες και μικροφίλμ στους τομείς του πολιτισμού, της κινημα?τογραφίας, της τέχνης, της ιστορίας, της εθνολογίας, της λαϊκής τέχνης, της αρχιτεκτονικής κ.λπ.
Άρθρο 19
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή καλλιτεχνικών και πολιτιστικών ομάδων και προσωπικοτήτων στις πολιτιστικές και καλλιτεχνικές εκδηλώσεις (φεστιβάλ, σεμι?νάρια και διεθνείς διασκέψεις) που γίνονται σε κάθε χώρα.
Άρθρο 20
Οι δύο Πλευρές θα συνεργαστούν στο ζήτημα των δια?τυπώσεων για την επιστροφή στον τόπο προέλευσής τους, πολιτιστικών και ιστορικών αντικειμένων που έχουν βγει παράνομα από το Ιράν και την Ελλάδα.
Άρθρο 21
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή σε διε?θνή φεστιβάλ κινηματογράφου που πραγματοποιούνται σε κάθε μία χώρα.
Άρθρο 22
Κάθε Πλευρά θα διοργανώσει μία πολιτιστική και κινη?ματογραφική εβδομάδα στην άλλη χώρα. Οι τεχνικές και άλλες λεπτομέρειες θα ρυθμίζονται με απ’ευθείας συ?νεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών των δύο χωρών. Επ’ευκαιρία της διοργάνωσης της ανωτέρω εβδομάδας, οι δύο Πλευρές θα ανταλλάσσουν έως δύο (2) ειδικούς στον αντίστοιχο τομέα, από κάθε χώρα, για περίοδο έως επτά (7) ημέρες.
Άρθρο 23
Οι δύο Πλευρές θα ανταλλάξουν πληροφορίες και εμπειρία στον τομέα του κουκλοθεάτρου και των κινου?μένων σχεδίων. Επίσης θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία στον τομέα των κινηματογραφικών παραγωγών (κουκλο?θεάτρου και κινουμένων σχεδίων) για παιδιά και νέους. Κεφάλαιο Τρίτο Τουρισμός
Άρθρο 24
Οι δύο Πλευρές, με την ανταλλαγή στατιστικών, πληρο?φοριών και τουριστικών εκδόσεων, θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία στον τομέα του τουρισμού μεταξύ των αντί?4898 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Κεφάλαιο Τέταρτο Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης
Άρθρο 25
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν τη σύναψη διμερούς συμφωνίας μέσω απ’ευθείας επαφών με σκοπό την επέ?κταση των συνεργασιών μεταξύ της ραδιοφωνίας και τη?λεόρασης της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν και της ραδιοφωνίας και τηλεόρασης της Ελληνικής Δημοκρα?τίας ως εξής: α. Ανταλλαγή ειδησεογραφικών προγραμμάτων και ντοκιμαντέρ β. Μετάδοση κατάλληλων προγραμμάτων επ’ευκαιρία ειδικών ημερών της άλλης χώρας γ. Τεχνικές και ειδικευμένες ανταλλαγές και συνεργα?σίες εντός των πιθανών περιορισμών των δύο χωρών δ. Χρησιμοποιώντας κατάλληλα την παραδοσιακή μου?σική των δύο χωρών, επ’ευκαιρία των ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων των δύο μερών ε. Αμοιβαία συνεργασία στην προετοιμασία και παρα?γωγή ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων κα?τάλληλων για μετάδοση στις δύο χώρες στ. Παροχή διευκολύνσεων για τη διεξαγωγή κοινών συνεδριάσεων και συναντήσεων με σκοπό την επίσπευση της συνεργασίας στους ανωτέρω τομείς.
Άρθρο 26
Οι δύο Πλευρές, με την ανταλλαγή πληροφοριών και ει?δικών των ειδησεογραφικών πρακτορείων των δύο χω?ρών και τη διεξαγωγή επαγγελματικών συζητήσεων, θα εξετάσουν τους τρόπους επέκτασης της τεχνικής και επαγγελματικής συνεργασίας μεταξύ των ειδησεογραφι?κών πρακτορείων IRNA (Ειδησεογραφικό Πρακτορείο της Ισλαμικής Δημοκρατίας) και ΑΝΑ (Ειδησεογραφικό Πρακτορείο Αθηνών).
Άρθρο 27
Οι δύο Πλευρές, μαζί με την ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειριών, θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ εκ?δοτών και ιδρυμάτων τύπου των δύο χωρών, στον τομέα του εντύπου τύπου. Κεφάλαιο Πέμπτο Νεολαία και Αθλητισμός
Άρθρο 28
Οι δύο Πλευρές αναγνωρίζουν τη σημασία και την σπουδαιότητα του Αθλητισμού ως μέσου εδραίωσης της Παγκόσμιας Ειρήνης και Προαγωγής της συναδέλφωσης και φιλίας μεταξύ λαών και ατόμων. Επίσης αναγνωρίζουν τη σημαντική εκπαιδευτική, κοι?νωνική, πολιτιστική και ψυχαγωγική αποστολή του Αθλη?τισμού, καθώς και την ιδιαίτερη συνεισφορά του στον δη?μόσια υγεία. Για τους ανωτέρω λόγους θα επιδιώξουν την ενθάρ?ρυνση ευρύτερης συνεργασίας στο χώρο του Αθλητι?σμού και της Φυσικής Αγωγής προκειμένου να πραγμα?τοποιηθούν άμεσες επαφές μεταξύ των κρατικών αθλητι?κών φορέων των δύο χωρών. Το περιεχόμενο και οι λεπτομέρειες αυτής της συνερ?γασίας όπου θα προβλέπονται και οι δυνατότητες συνερ?γασίας μεταξύ των αθλητικών φορέων των δύο Πλευρών θα καθορίζονται με πρωτόκολλα, συγκεκριμένης ημερο?μηνίας λήξεως από τους αναφερόμενους ανωτέρω κρατι?κούς φορείς.
Άρθρο 29
Οι δύο Πλευρές χαιρετίζουν τις κοινές προσπάθειες της Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής και της Γενικής Συνέ?λευσης των Ηνωμένων Εθνών για την αναβίωση της Ολυ?μπιακής Εκεχειρίας και την τήρηση αυτής κατά τη διάρ?κεια των Ολυμπιακών Αγώνων και πέραν αυτών. Στο πλαίσιο αυτό καλωσορίζουν την πρωτοβουλία της Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής και της Ελλάδος για την ίδρυση του Διεθνούς Κέντρου Ολυμπιακής Εκεχειρίας στην Αθήνα και επιβεβαιώνουν τη θέλησή τους να υπο?στηρίξουν ενεργά την πρωτοβουλία αυτή με διπλωματι?κά, εκπαιδευτικά, πολιτιστικά και άλλα κατάλληλα μέσα.
Άρθρο 30
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία και τις επαφές μεταξύ των κρατικών φορέων για θέματα νεολαί?ας και των οργανώσεων νεολαίας τους και θα αλληλοενη?μερώνονται σχετικά με κάθε εξέλιξη που αφορά σε όλους τους τομείς ενδιαφέροντος της νεολαίας. Κεφάλαιο Έβδομο Διάφορα Θέματα
Άρθρο 31
Οι δύο Πλευρές θα συνεργαστούν στους τομείς της υγείας, ιατρικής θεραπείας και φαρμακολογίας μέσω της ανταλλαγής πληροφοριών και εμπειριών.
Άρθρο 32
Οι δύο Πλευρές θα ενθαρρύνουν την περαιτέρω συνερ?γασία μεταξύ των οργανώσεων τους και των φορέων που ασχολούνται με θέματα γυναικών.
Άρθρο 33
Οι δύο Πλευρές, με την ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειριών, θα συνεργαστούν σε νέες μεθόδους επιτρό?πων μουσείων, στην τεχνολογία της εκπαίδευσης σχετικά με την παρουσίαση μουσειακών εκθεμάτων, γλωσσών και διαλέκτων καθώς και στη συντήρηση και αποκατάσταση ιστορικών μνημείων και χειροτεχνημάτων.
Άρθρο 34
Οι δύο Πλευρές μπορούν να υλοποιήσουν άλλες πολιτι?στικές και εκπαιδευτικές δραστηριότητες, εκτός αυτών που περιλαμβάνονται στο παρόν Πρόγραμμα. Οι λεπτο?μέρειες θα οριστικοποιηθούν δια της διπλωματικής οδού.
Άρθρο 35
Όλες οι δραστηριότητες στο παρόν Πρόγραμμα θα εκτελούνται σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία των δύο χωρών.
Άρθρο 36
Το παρόν Πρόγραμμα θα τεθεί σε ισχύ από την ημέρα της υπογραφής του και θα παραμείνει σε ισχύ μέχρι την 31 Δεκεμβρίου 2004, οπότε θα παραταθεί αυτομάτως, ως την υπογραφή του επομένου Εκτελεστικού Προγράμμα?τος, εκτός αν κάποια από τις Πλευρές γνωστοποιήσει, γραπτώς στην άλλη, έξι μήνες νωρίτερα, την πρόθεση της να το τερματίσει. Έγινε στην Αθήνα στις 13 Μαρτίου 2002, που αντιστοιχεί στην 1381 σε δύο πρωτότυπα αντίτυπα στην Περσική, Ελληνική και Αγγλική γλώσσα, όλα τα κείμενα είναι εξ ίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφοράς, θα υπερισχύει το Αγ?γλικό κείμενο. Για την Κυβέρνηση Για την Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Ιράν ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 4899 α. Ανταλλαγές επιστημόνων-ειδικών Οι υποψήφιοι προς ανταλλαγή σύμφωνα με τις διατά?ξεις του τομέα Επιστήμη και Εκπαίδευση του παρόντος Προγράμματος θα ορίζονται από την χώρα αποστολής. Τα ονόματα και τα ακαδημαϊκά προσόντα των υποψη?φίων για τις σύντομες επισκέψεις, τα βιογραφικά τους ση?μειώματα, ο κατάλογος των επιστημονικών τους ανακοι?νώσεων, συστάσεις σχετικές με την γνώση της γλώσσας της χώρας υποδοχής ή της γαλλικής ή αγγλικής γλώσ?σας, το σχέδιο εργασιών με τις προτεινόμενες ημερομη?νίες για την πραγματοποίηση του προγράμματος των επι?σκέψεων και άλλες χρήσιμες πληροφορίες πρέπει να υποβληθούν στην χώρα υποδοχής τουλάχιστον δύο (2) μήνες πριν από την αναχώρηση. Η χώρα υποδοχής θα ανακοινώσει τη σύμφωνη γνώμη της για την δυνατότητα πραγματοποίησης του προτεινό?μενου προγράμματος εργασίας τουλάχιστον τριάντα (30) ημέρες πριν την προτεινόμενη ημερομηνία αναχώρησης. Μετά τη λήψη της συμφώνου γνώμης από τη χώρα υπο?δοχής, η χώρα αποστολής θα κοινοποιήσει την ακριβή ημερομηνία αναχώρησης τουλάχιστον δεκαπέντε (15) ημέρες νωρίτερα. β. Ανταλλαγή υποτρόφων
Η αποστέλλουσα πλευρά θα στέλνει τον φάκελλο του υποψηφίου το αργότερο μέχρι την 1η Μαρτίου.
Ο φάκελλος του υποψηφίου θα περιλαμβάνει τα κά?τωθι δικαιολογητικά: - βιογραφικό σημείωμα, - επικυρωμένα αντίγραφα διπλωμάτων και πτυχίων, - πρόγραμμα έρευνας ή σπουδών, - πιστοποιητικό υγείας.
Η χώρα υποδοχής θα ανακοινώνει την αποδοχή της υποψηφιότητας μέχρι την 1η Ιουνίου.
Οι υποψήφιοι υπότροφοι για τα ερευνητικά προ?γράμματα θα πρέπει να έχουν καλή γνώση της γλώσσας της χώρας που προσφέρει την υποτροφία ή Αγγλικά ή Γαλλικά. Οι υποψήφιοι για τις μεταπτυχιακές σπουδές θα πρέπει να έχουν γίνει αποδεκτοί σε ένα πρόγραμμα μετα?πτυχιακών σπουδών, σύμφωνα με την νομοθεσία ή τους κανονισμούς που ισχύουν σε κάθε χώρα και να γνωρίζουν τη γλώσσα της χώρας. Β. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΙ ΟΡΟΙ ΑΝΤΑΛΛΑΓΩΝ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ α. Ανταλλαγές επιστημόνων-ειδικών
Η χώρα αποστολής θα αναλάβει τα έξοδα ταξιδιού έως και από την πρωτεύουσα της χώρας υποδοχής
Η Ελληνική πλευρά θα παρέχει: - ημερήσια αποζημίωση 73 ευρώ για αντιμετώπιση όλων των εξόδων διαμονής (έξοδα ξενοδοχείου και λοιπά έξο?δα παραμονής) - έξοδα μετακίνησης εντός της Ελλάδος που προβλέ?πονται από το πρόγραμμα εργασίας, καθώς και τα έξοδα εκδρομής μιάς ή δύο (1-2) ημερών στους αρχαιολογικούς και ιστορικούς χώρους. - σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και τα έξοδα ιατρικής περίθαλψης σε δημόσιο νοσοκομείο.
Η Ιρανική πλευρά θα παρέχει: - κατάλληλο κατάλυμα και έξοδα διαμονής - έξοδα μετακίνησης εντός του Ιράν, που προβλέπονται από το πρόγραμμα εργασίας, καθώς και τα έξοδα εκδρο?μής μιας ή δύο (1-2) ημερών στους αρχαιολογικούς και ιστορικούς χώρους. - σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και τα έξοδα ιατρικής περίθαλψης σε δημόσιο νοσοκομείο. β. Ανταλλαγή υποτρόφων
Τα έξοδα ταξιδιού προς και από την πρωτεύουσα της χώρας υποδοχής των Ελλήνων υποτρόφων θα καταβάλ?λονται από τους ίδιους.
Η Ελληνική πλευρά θα προσφέρει: - μηνιαίο ποσό 440 ευρώ για μεταπτυχιακούς φοιτητές ή ερευνητές - εφάπαξ ποσό 59 ευρώ για κάλυψη των δαπανών εγκα?τάστασης στην Αθήνα και 88 ευρώ εκτός Αθηνών - ιατρική περίθαλψη σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης σε δημόσιο νοσοκομείο - έξοδα εγγραφής και φοίτησης - έξοδα μετακίνησης στο εσωτερικό της χώρας, όπως προβλέπονται από το πρόγραμμα σπουδών, τα οποία δεν θα υπερβαίνουν τα 88 ευρώ.
Η Ιρανική πλευρά θα προσφέρει: - κατάλληλο κατάλυμα και έξοδα διαμονής - ιατρική περίθαλψη σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης σε δημόσιο νοσοκομείο - έξοδα εγγραφής και φοίτησης όπου απαιτούνται - έξοδα μετακίνησης στο εσωτερικό του Ιράν, εάν προ?βλέπονται από το πρόγραμμα σπουδών. Γ. ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ ΠΟΛΙ?ΤΙΣΜΟΥ
- α) Ανταλλαγές προσώπων
⋯
Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.