Νόμοι — ΦΕΚ A' 45/2005

Type Νόμος
Publication 2005-03-03
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ F

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 45 23 Φεβρουαρίου 2005

Κύρωση του Δεύτερου Πρωτοκόλλου στη Σύμβαση της Χάγης του 1954 για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ, που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, το Δεύτερο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση της Χάγης του 1954 για την προστασία των πολιτιστικών αγα?θών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης, που υπογράφηκε στη Χάγη στις 26 Μαρτίου 1999 του οποίου το κείμενο σε πρω?τότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελλη?νική έχει ως εξής: 499 Χάγη, 26 Μαρτίου 1999 Τα Μέρη, Εχοντας επίγνωση της ανάγκης βελτίωσης της προστα?σίας των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης και της θέσπισης ενός ενισχυμένου συστήμα?τος προστασίας για ειδικώς οριζόμενα πολιτιστικά αγαθά. Επαναβεβαιώνοντας τη σημασία των διατάξεων της Σύμβασης για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης που έγινε στη Χάγη στις 14 Μαΐου 1954 και τονίζοντας την ανάγκη συμπλήρωσης των διατάξεων αυτών με μέτρα που ενισχύουν την εφαρμογή τους. Επιθυμώντας να παράσχουν στα Υψηλά Συμβαλλόμενα Μέρη στη Σύμβαση τα μέσα για πιο ενεργή δράση στην προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένο?πλης σύρραξης με την καθιέρωση κατάλληλων για το σκοπό αυτό διαδικασιών. Θεωρώντας ότι οι κανόνες που διέπουν την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρρα?ξης πρέπει να αντανακλούν τις εξελίξεις στο διεθνές δί?καιο. Διαβεβαιώνοντας ότι οι κανόνες του εθιμικού διεθνούς δικαίου θα εξακολουθήσουν να διέπουν τα ζητήματα που δεν ρυθμίζονται από τις διατάξεις του παρόντος Πρωτο?κόλλου. Συμφώνησαν τα ακόλουθα : Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή Αρθρο 1 Ορισμοί Για τους σκοπούς του παρόντος Πρωτοκόλλου : (α) ο όρος «Μέρος» σημαίνει ένα Κράτος Μέρος στο πα?ρόν Πρωτόκολλο, (β) ο όρος «πολιτιστικά αγαθά» σημαί?νει τα πολιτιστικά αγαθά όπως ορίζονται στο Αρθρο 1 της Σύμβασης, (γ) ο όρος «Σύμβαση» σημαίνει τη Σύμβαση για την προ?στασία των πολιτιστικών Λ&γαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης που έγινε στη Χάγη στις 14 Μαΐου 1954, (δ) ο όρος «Υψηλό Συμβαλλόμενο Μέρος» σημαίνει ένα Κράτος Μέρος στη Σύμβαση, (ε) ο όρος «ενισχυμένη προ?στασία» σημαίνει το σύστημα ενισχυμένης προστασίας που θεσπίζεται από τα Αρθρα 10 και 11, (στ) ο όρος «στρατιωτικός στόχος» σημαίνει ένα αντι?κείμενο το οποίο, από τη φύση του, τη θέση, το σκοπό ή τη χρήση του, συμβάλλει αποτελεσματικά στη στρατιωτική δράση και του οποίου η ολική ή μερική καταστροφή, κα?τάληψη ή εξουδετέρωση, υπό τις περιστάσεις που ισχύ?ουν τη δεδομένη στιγμή, παρέχει ένα συγκεκριμένο στρα?τιωτικό πλεονέκτημα, (ζ) ο όρος «παράνομο» σημαίνει ό,τι τελείται υπό εξανα?γκασμό ή, άλλως, κατά παράβαση των εφαρμοστέων κα?νόνων της εσωτερικής νομοθεσίας του κατεχόμενου εδά?φους ή του διεθνούς δικαίου, (η) ο όρος «Κατάλογος» σημαίνει τον Διεθνή κατάλογο πολιτιστικών αγαθών υπό ενισχυμένη προστασία που θε?σπίζεται σύμφωνα με το Αρθρο 27, υποπαράγραφος 1(β), (θ) ο όρος «Γενικός Διευθυντής» σημαίνει τον Γενικό Δι?ευθυντή της ΟΥΝΕΣΚΟ, (ι) ο όρος «ΟΥΝΕΣΚΟ» σημαίνει τον Οργανισμό των Ηνωμένων Εθνών για την Εκπαίδευση, την Επιστήμη και τη Μόρφωση, (ια) ο όρος «Πρώτο Πρωτόκολλο» σημαίνει το Πρωτό?κολλο για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε πε?ρίπτωση ένοπλης σύρραξης που έγινε στη Χάγη στις 14 Μαΐου 1954. Αρθρο 2 Σχέση με τη Σύμβαση Το παρόν Πρωτόκολλο συμπληρώνει τη Σύμβαση ως προς τις σχέσεις μεταξύ των Μερών. Αρθρο 3 Πεδίο εφαρμογής 1 .Επιπρόσθετα προς τις διατάξεις που εφαρμόζονται σε» καιρό ειρήνης, το παρόν Πρωτόκολλο εφαρμόζεται στις καταστάσεις που αναφέρονται στο Αρθρο 18 , παρά?γραφοι 1 και 2 της Σύμβασης και στο Αρθρο 22 παράγρα?φος 1.

2.

Οταν ένα από τα μέρη σε μία ένοπλη σύρραξη δεν δε?σμεύεται από το παρόν Πρωτόκολλο, τα Μέρη στο παρόν Πρωτόκολλο εξακολουθούν να δεσμεύονται από αυτό στις μεταξύ τους σχέσεις. Περαιτέρω, δεσμεύονται από το παρόν Πρωτόκολλο σε ιε ένα Κράτος μέρος στη σύρ?ραξη, το οποίο δεν δεσμεύεται από αυτό, εάν το ίο απο?δεχθεί τις διατάξεις του παρόντος Πρωτοκόλλου και για όσο διάστημα τις εφαρμόζει. Αρθρο 4 Σχέση μεταξύ του Κεφαλαίου 3 και άλλων διατάξεων της Σύμβασης και του παρόντος Πρωτοκόλλου Η εφαρμογή των διατάξεων του Κεφαλαίου 3 του παρό?ντος Πρωτοκόλλου δεν θίγει: (α) την εφαρμογή των διατάξεων του Κεφαλαίου Ι της Σύμβασης και του Κεφαλαίου 2 του παρόντος Πρωτοκόλ?λου, (β) την εφαρμογή των διατάξεων του Κεφαλαίου II της Σύμβασης, με την εξαίρεση ότι, στις σχέσεις μεταξύ των Μερών στο παρόν Πρωτόκολλο ή στις σχέσεις μεταξύ ενός Μέρους και ενός Κράτους που αποδέχεται και εφαρ?μόζει το παρόν Πρωτόκολλο σύμφωνα με το Αρθρο 3 πα?ράγραφος 2, όταν πολιτιστικά αγαθά τελούν τόσο υπό ει?δική όσο και υπό ενισχυμένη προστασία, εφαρμόζονται μόνον οι διατάξεις περί ενισχυμένης προστασίας. Κεφάλαιο 2 Γενικές διατάξεις που αφορούν στην προστασία Αρθρο 5 Διαφύλαξη των πολιτιστικών αγαθών Τα προπαρασκευαστικά μέτρα που λαμβάνονται σε και?ρό ειρήνης για τη διαφύλαξη των πολιτιστικών αγαθών έναντι των προβλέψιμων συνεπειών ένοπλης σύρραξης σύμφωνα με το Αρθρο 3 της Σύμβασης περιλαμβάνουν, όπως αρμόζει, την ετοιμασία ευρετηρίων, τον σχεδιασμό έκτακτων μέτρων για την προστασία από πυρκαγιά ή κα?τάρρευση, την προπαρασκευή για την απομάκρυνση των κινητών πολιτιστικών αγαθών ή την πρόνοια για επαρκή επιτόπια προστασία των αγαθών αυτών, καθώς και τον ορισμό των αρμοδίων αρχών πού είναι υπεύθυνες για τη διαφύλαξη των πολιτιστικών αγαθών. 512 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) (α) εξαίρεση επί τη βάσει επιτακτικής στρατιωτικής ανά?γκης σύμφωνα με το Αρθρο 4 ρκραίραφος 2 της Σύμβα?σης για τη διενέργεια εχθρικής πράξης εναντίον πολιτι?στικού αγαθού μπορεί να προβληθεί μόνο όταν και για όσο διάστημα: (i) το πολιτιστικό αυτό αγαθό έχει καταστεί, λόγω της λειτουργίας του, στρατιωτικός στόχος, και (ii) δεν υπάρχει διαθέσιμη εφικτή εναλλακτική λύση για την απόκτηση παρόμοιου στρατιωτικού πλεονεκτήματος με εκείνο που παρέχεται με τη διενέργεια εχθρικής πρά?ξης εναντίον αυτού του στόχου, (β) εξαίρεση επί τη βάσει επιτακτικής στρατιωτικής ανά?γκης σύμφωνα με το Αρθρο 4 παράγραφος 2 της Σύμβα?σης μπορεί να προβληθεί για τη χρήση πολιτιστικού αγα?θού για σκοπούς που είναι πιθανό να το εκθέσουν σε κα?ταστροφή ή ζημία μόνο όταν και για όσο διάστημα δεν είναι δυνατή η επιλογή ανάμεσα σε αυτού του είδους τη χρήση του πολιτιστικού αγαθού και κάποια άλλη εφικτή μέθοδο για την απόκτηση παρόμοιου στρατιωτικού πλεο?νεκτήματος, (γ) η απόφαση για επίκληση επιτακτικής στρατιωτικής ανάγκης λαμβάνεται μόνο από αξιωματικό που διοικεί δύ?ναμη ίση ή μεγαλύτερη του τάγματος ή δύναμη μικρότε?ρη σε μέγεθος, όταν οι περιστάσεις δεν επιτρέπουν δια?φορετικά, (δ) σε περίπτωση επίθεσης βάσει απόφασης που ελή?φθη σύμφωνα με την υποπαράγραφο (α), δίδεται αποτε?λεσματική, προηγούμενη προειδοποίηση, οποτεδήποτε το επιτρέπουν οι περιστάσεις. Αρθρο 7 Προφυλάξεις κατά την επίθεση Μη θιγομένων των λοιπών προφυλάξεων που απαιτού?νται από το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο Κατά τη διεξα?γωγή στρατιωτικών επιχειρήσεων, κάθε Μέρος στη σύρ?ραξη : (α) πράττει ό,τι είναι εφικτό για να εξακριβώσει ότι οι στόχοι που πρόκειται να δεχτούν επίθεση δεν αποτελούν πολιτιστικά αγαθά προστατευόμενα από το Αρθρο 4 της Σύμβασης, (β) λαμβάνει όλες τις εφικτές προφυλάξεις κατά την επι?λογή των μέσων και μεθόδων επίθεσης με σκοπό την απο?φυγή και, σε κάθε περίπτωση, την ελαχιστοποίηση της παρεμπίπτουσας ζημίας σε πολιτιστικά αγαθά που προ?στατεύονται από το Αρθρο 4 της Σύμβασης, (γ) απέχει από τη λήψη απόφασης για εξαπόλυση κάθε είδους επίθεσης που ενδέχεται να προξενήσει παρεμπί?πτουσα ζημία σε πολιτιστικά αγαθά που προστατεύονται από το Άρθρο 4 της Σύμβασης, η οποία θα ήταν υπέρμε?τρη σε σχέση με το συγκεκριμένο και άμεσο, αναμενόμε?νο στρατιωτικό πλεονέκτημα, και (δ) ματαιώνει ή αναστέλλει την επίθεση όταν καθίσταται προφανές ότι: (i) ο στόχος είναι πολιτιστικό αγαθό που προστατεύεται από το Αρθρο 4 της Σύμβασης, (ii) η επίθεση ενδέχεται να προξενήσει παρεμπίπτουσα ζημία σε πολιτιστικά αγαθά που προστατεύονται από το Αρθρο 4 της Σύμβασης, η οποία θα ήταν υπέρμετρη σε σχέση με το συγκεκριμένο και άμεσο, αναμενόμενο στρα?τιωτικό πλεονέκτημα. ΄Αρθρο 8 Προφυλάξεις έναντι των επιπτώσεων των εχθροπραξιών Τα Μέρη στη σύρραξη, στο μέγιστο δυνατό βαθμό: (α) απομακρύνουν τα κινητά πολιτιστικά αγαθά από μέ?ρη τά οποία βρίσκονται πλησίον στρατιωτικών στόχων ή προνοούν για επαρκή επιτόπια προστασία, (β) αποφεύγουν την εγκατάσταση στρατιωτικών στόχων πλησίον πολιτιστικών αγαθών. Αρθρο 9 Προστασία πολιτιστικών αγαθών σε κατεχόμενο έδαφος

1.

Μη θιγομένων των διατάξεων των Αρθρων 4 και 5 της Σύμβασης, ένα Μέρος που κατέχει το σύνολο ή τμήμα του εδάφους άλλου Μέρους απαγορεύει και αποτρέπει σε σχέση με το κατεχόμενο έδαφος: (α) κάθε παράνομη εξαγωγή, άλλη απομάκρυνση ή με?ταβίβαση κυριότητας πολιτιστικών αγαθών, (β) κάθε αρχαιολογική ανασκαφή, εκτός από τις περι?πτώσεις όπου αυτή απαιτείται αυστηρά για τη διαφύλαξη, καταγραφή ή διατήρηση πολιτιστικών αγαθών, (γ) κάθε αλλοίωση ή αλλαγή χρήσης πολιτιστικών αγα?θών που αποσκοπεί στην απόκρυψη ή στην καταστροφή πολιτιστικής, ιστορικής ή επιστημονικής μαρτυρίας.

2.

Κάθε αρχαιολογική ανασκαφή, αλλοίωση ή αλλαγή χρήσης πολιτιστικών αγαθών σε κατεχόμενο έδαφος πραγματοποιείται, εκτός εάν δεν το επιτρέπουν οι περι?στάσεις, σε στενή συνεργασία με τις αρμόδιες εθνικές αρχές του, κατεχόμενου εδάφους. Κεφάλαιο 3 Ενισχυμένη προστασία Αρθρο 10 Ενισχυμένη προστασία Πολιτιστικό αγαθό μπορεί να τεθεί υπό ενισχυμένη προ?στασία υπό τον όρο ότι πληρεί τις ακόλουθες τρεις προϋ?ποθέσεις: (α) αποτελεί πολιτιστική κληρονομιά μεγίστης σημα?σίας για την ανθρωπότητα, (β) προστατεύεται με επαρκή εσωτερικά νομικά και δι?οικητικά μέτρα που αναγνωρίζουν την εξαιρετική πολιτι?στική και ιστορική αξία του και διασφαλίζουν το υψηλότε?ρο επίπεδο προστασίας, (γ) δεν χρησιμοποιείται για στρατιωτικούς σκοπούς ή για την προφύλαξη στρατιωτικών θέσεων, και το Μέρος, υπό τον έλεγχο του οποίου τελεί, έχει προβεί σε δήλωση με την οποία επιβεβαιώνει ότι δεν θα χρησιμοποιηθεί για τέτοιους σκοπούς. Αρθρο 11 Χορήγηση ενισχυμένης προστασίας

1.

Κάθε Μέρος πρέπει να υποβάλει στην Επιτροπή κα?τάλογο πολιτιστικών αγαθών για τα οποία προτίθεται να ζητήσει τη χορήγηση ενισχυμένης προστασίας.

2.

Το Μέρος υπό τη δικαιοδοσία ή τον έλεγχο του οποί?ου τελεί πολιτιστικό αγαθό μπορεί να ζητήσει την εγγρα?φή του αγαθού αυτού στον Κατάλογο που θα καταρτιστεί σύμφωνα με το Αρθρο 27 υποπαράγραφος 1(β). Το αίτη?μα αυτό περιέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες σχε?τικά με τα κριτήρια που αναφέρονται στο Αρθρο 10. Η Επι?ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 513 μπορούν να συστήσουν στην Επιτροπή συγκεκριμένο πο?λιτιστικό αγαθό. Στις περιπτώσεις αυτές, η Επιτροπή μπο?ρεί να αποφασίσει να καλέσει ένα Μέρος να ζητήσει την εγγραφή αυτού του πολιτιστικού αγαθού στον Κατάλογο.

4.

Ούτε η αίτηση για εγγραφή πολιτιστικού αγαθού που βρίσκεται σε έδαφος, επί του οποίου την κυριαρχία ή δι?καιοδοσία διεκδικούν περισσότερα από ένα Κράτη, ούτε η εγγραφή του θίγει με οποιονδήποτε τρόπο τα δικαιώ?ματα των μερών στη διαφορά.

5.

Μόλις η Επιτροπή λάβει αίτημα για εγγραφή στον Κα?τάλογο, ενημερώνει όλα τα Μέρη για το αίτημα. Τα Μέρη μπορούν να υποβάλουν στην Επιτροπή παρατηρήσεις σχετικά με το αίτημα αυτό εντός εξήντα ημερών. Οι πα?ρατηρήσεις αυτές γίνονται μόνο επί τη βάσει των κριτη?ρίων που αναφέρονται στο Αρθρο 10. Είναι συγκεκριμέ?νες και αναφέρονται σε πραγματικά δεδομένα. Η Επιτρο?πή εξετάζει τις παρατηρήσεις παρέχοντας στο Μέρος που ζητά την εγγραφή εύλογη δυνατότητα απάντησης πριν από λήψη της απόφασης. Οσάκις τέτοιου είδους πα?ρατηρήσεις υποβάλλονται στην Επιτροπή, οι αποφάσεις για την εγγραφή στον Κατάλογο λαμβάνονται, ανεξαρτή?τως του Αρθρου 26, με πλειοψηφία των τεσσάρων πέ?μπτων των παρόντων και ψηφιζόντων μελών της.

6.

Οταν αποφασίζει για ένα αίτημα, η Επιτροπή θα πρέ?πει να ζητά τη συμβουλή κυβερνητικών και μη κυβερνητι?κών οργανισμών, καθώς και ιδιωτών εμπειρογνωμόνων.

7.

Η απόφαση για χορήγηση ή άρνηση χορήγησης της ενισχυμένης προστασίας μπορεί να ληφθεί μόνο επί τη βάσει των κριτηρίων που αναφέρονται στο Αρθρο 10.

8.

Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όταν η Επιτροπή έχει συ?νάγει ότι το Μέρος που ζητά την εγγραφή πολιτιστικού αγαθού στον Κατάλογο δεν μπορεί να εκπληρώσει τα κρι?τήρια του Αρθρου 10 υποπαράγραφος β, η Επιτροπή μπο?ρεί να αποφασίσει τη χορήγηση της ενισχυμένης προ?στασίας, με την προϋπόθεση ότι το αιτούν Μέρος θα υπο?βάλει αίτημα διεθνούς συνδρομής σύμφωνα με το Αρθρο 32.

9.

Με την έναρξη των εχθροπραξιών, ένα Μέρος στη σύρραξη μπορεί να ζητήσει, κατεπειγόντως, την ενισχυ?μένη προστασία πολιτιστικών αγαθών υπό τη δικαιοδοσία ή τον έλεγχο του, υποβάλλοντας το αίτημα αυτό στην Επι?τροπή. Η Επιτροπή διαβιβάζει πάραυτα το αίτημα αυτό σε όλα τα Μέρη στη σύρραξη. Στις περιπτώσεις αυτές, η Επι?τροπή θα εξετάζει τις παρατηρήσεις των ενδιαφερομέ?νων Μερών με τη διαδικασία του κατεπείγοντος. Η από?φαση για χορήγηση προσωρινής ενισχυμένης προστα?σίας λαμβάνεται το ταχύτερο δυνατόν και, ανεξαρτήτως του Αρθρου 26, με πλειοψηφία των τεσσάρων πέμπτων των παρόντων και ψηφιζόντων μελών της. Προσωρινή ενι?σχυμένη προστασία μπορεί να χορηγηθεί από την Επι?τροπή, όσο εκκρεμεί η έκβαση της τακτικής διαδικασίας για τη χορήγηση ενισχυμένης προστασίας, υπό τον όρο ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις των υποπαραγράφων α και γ του Αρθρου 10.

10.

Η ενισχυμένη προστασία χορηγείται σε πολιτιστικά αγαθά από την Επιτροπή από τη στιγμή της εγγραφής τους στον Κατάλογο.

11.

Ο Γενικός Διευθυντής γνωστοποιεί, χωρίς καθυστέ?ρηση, στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών και σε όλα τα Μέρη κάθε απόφαση της Επιτροπής για εγγρα?φή πολιτιστικού αγαθού στον Κατάλογο. Αρθρο 12 Ασυλία πολιτιστικών αγαθών υπό ενισχυμένη προστασία Tα Μέρη σε μία σύρραξη διασφαλίζουν την ασυλία των πολιτιστικών αγαθών υπό ενισχυμένη προστασία απέχο?ντας από το να καθιστούν τα αγαθά αυτά αντικείμενο επί?θεσης ή από κάθε χρήση των αγαθών ή του άμεσου περί?γυρου τους προς υποστήριξη στρατιωτικής δράσης. Αρθρο 13 Απώλεια ενισχυμένης προστασίας

1.

Πολιτιστικό αγαθό υπό ενισχυμένη προστασία χάνει την προστασία αυτή μόνο: (α) εάν η προστασία αυτή ανασταλεί ή καταργηθεί σύμ?φωνα με το Αρθρο 14, ή (β) εάν και για όσο διάστημα το αγαθό έχει καταστεί, λό?γω της χρήσης του, στρατιωτικός στόχος.

2.

Στις περιπτώσεις της υποπαραγράφου 1(β), το αγα?θό αυτό μπορεί μόνο να αποτελέσει αντικείμενο επίθε?σης: (α) εάν η επίθεση είναι το μόνο εφικτό μέσο τερματι?σμού της χρήσης του αγαθού που αναφέρεται στην υπο?παράγραφο 1 (β), (β) εάν έχουν ληφθεί όλες οι εφικτές προφυλάξεις ως προς την επιλογή των μέσων και των μεθόδων επίθεσης με σκοπό τον τερματισμό της χρήσης αυτής και την απο?φυγή ή, σε κάθε περίπτωση, την ελαχιστοποίηση της ζη?μίας του πολιτιστικού αγαθού, (γ) λόγω των απαιτήσεων της άμεσης νόμιμης άμυνας, εκτός εάν οι περιστάσεις δεν το επιτρέπουν: (i) η επίθεση διατάσσεται στο ανώτατο επιχειρησιακό επίπεδο διοίκησης, (ii) δίδεται αποτελεσματική, προηγούμενη, προειδοποί?ηση στις αντίπαλες δυνάμεις απαιτώντας τον τερματισμό της χρήσης που αναφέρεται στην υποπαράγραφο 1(β), και (iii) παρέχεται στις αντίπαλες δυνάμεις εύλογος χρόνος για νά επανορθώσουν την κατάσταση. Αρθρο 14 Αναστολή και κατάργηση της ενισχυμένης προστασίας .

1.

Όταν πολιτιστικό αγαθό δεν πληρεί πλέον κάποιο από τα κριτήρια του Αρθρου 10 του παρόντος Πρωτο?κόλλου, η Επιτροπή μπορεί νά αναστείλει το καθεστώς ενισχυμένης προστασίας του ή να καταργήσει το καθε?στώς αυτό διαγράφοντας το πολιτιστικό αγαθό από τον Κατάλογο.

2.

Σε περίπτωση σοβαρής παραβίασης του Αρθρου 12 σε σχέση με πολιτιστικό αγαθό υπό ενισχυμένη προστα?σία που ανακύπτει από τη χρήση του προς υποστήριξη στρατιωτικής δράσης, η Επιτροπή μπορεί να αναστείλει το καθεστώς ενισχυμένης προστασίας του. Οταν τέτοιου είδους παραβιάσεις είναι συνεχείς, η Επιτροπή μπορεί κατ’ εξαίρεση να καταργήσει το καθεστώς ενισχυμένης προστασίας διαγράφοντας το πολιτιστικό αγαθό από τον Κατάλογο.

3.

Ο Γενικός Διευθυντής γνωστοποιεί, χωρίς καθυστέ?ρηση, στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών και σε όλα τα Μέρη στο παρόν Πρωτόκολλο κάθε απόφαση της Επιτροπής για αναστολή ή κατάργηση της ενισχυμέ?νης προστασίας πολιτιστικού αγαθού. 514 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Ποινική ευθύνη και δικαιοδοσία Αρθρο 15 Σοβάρές παραβιάσεις του παρόντος Πρωτοκόλλου

1.

Διαπράττει αδίκημα κατά την έννοια του παρόντος Πρωτοκόλλου όποιος από πρόθεση και κατά παράβαση της Σύμβασης ή του παρόντος Πρωτοκόλλου τελέσει οποιαδήποτε από τις ακόλουθες πράξεις: (α) καθιστά πολιτιστικά αγαθά υπό ενισχυμένη προστα?σία αντικείμενο επίθεσης, (β) χρησιμοποιεί πολιτιστικά αγαθά υπό ενισχυμένη προστασία ή τον άμεσο περίγυρο τους προς υποστήριξη στρατιωτικής δράσης, (γ) προκαλεί εκτεταμένη καταστροφή ή ιδιοποιείται πο?λιτιστικά αγαθά που προστατεύονται από τη Σύμβαση και το παρόν Πρωτόκολλο, (δ) καθιστά πολιτιστικά αγαθά που προστατεύονται από τη Σύμβαση και το παρόν Πρωτόκολλο αντικείμενο επίθεσης, (ε) κλέβει, λεηλατεί ή υπεξαιρεί ή προβαίνει σε πράξεις βανδαλισμού που στρέφονται εναντίον πολιτιστικών αγα?θών που προστατεύονται από τη Σύμβαση,

2.

Κάθε Μέρος υιοθετεί τα μέτρα που είναι αναγκαία για την ποινικοποίηση στο εσωτερικό του δίκαιο των αδικη?μάτων που προβλέπονται στο παρόν Αρθρο και την τιμω?ρία τους με προσήκουσες ποινές. Κατά την υιοθέτηση αυ?τών των μέτρων, τα Μέρη συμμορφώνονται με τις γενικές αρχές του δικαίου και του διεθνούς δικαίου, συμπεριλαμ?βανομένων των κανόνων που επεκτείνουν την ατομική ποινική ευθύνη σε πρόσωπα άλλα εκτός από αυτά που διαπράττουν άμεσα την πράξη. Αρθρο 16 Δικαιοδοσία

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.