Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 63/2008

Type Απόφαση
Publication 2008-04-15
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 63 11 Απριλίου 2008 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ.0544/ΑΣ 668/Μ. 5917 Έγκριση του Προγράμματος Ανταλλαγών στον τομέα της Πολιτιστικής, Εκπαιδευτικής και Επιστημονικής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας για τα έτη 2006−2007−2008 (Αμμάν, 17 Ιουλίου 2006). ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ – ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ – ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ – ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ – ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ – ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Έχοντας υπ’ όψιν:

1.

Τις διατάξεις της Συμφωνίας μεταξύ των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας για την οικονομική, μορφωτική και τεχνική συνεργασία που υπογράφηκε στην Αθήνα στις 17 Μαΐου 1976 και κυρώθηκε από τη χώρα μας με το ν. 883/1979, που δημοσιεύθηκε στο υπ’ αριθμ. 61 Φύλλο Εφημερίδος της Κυβερνήσεως τεύχος Α΄, της 24ης Μαρτίου 1979.

2.

Το άρθρο δεύτερο του ως άνω κυρωτικού νόμου σύμφωνα με το οποίο τα Πρωτόκολλα−Πρακτικά που καταρτίζονται από τη Μικτή Επιτροπή του άρθρου 8 της Συμφωνίας εγκρίνονται με κοινή απόφαση των αρμοδίων κατά περίπτωση Υπουργών.

3.

Τις διατάξεις του άρθρου 90 της κωδικοποίησης της νομοθεσίας για την κυβέρνηση και τα κυβερνητικά όργανα (π.δ. 63 − ΦΕΚ 98/Α΄/22.4.2005).

4.

Την υπ’ αριθμ. 509 απόφαση για ανάθεση αρμοδιοτήτων στον Υφυπουργό Πολιτισμού που δημοσιεύθηκε στο ΦΕΚ 282 Β΄/8.3.2006.

5.

Το γεγονός ότι εκ της εφαρμογής των διατά ξεων του υπό έγκριση Προγράμματος δεν προκαλείται πρόσθετη δαπάνη πλέον αυτής που προκύπτει από τις βασικές διατάξεις της Συμφωνίας και που είχε εκτιμηθεί στην Έκθεση του Γενικού Λογιστηρίου του Κράτους.

6.

Το περιεχόμενο του υπό έγκριση Προγράμματος, αποφασίζουμε: Εγκρίνουμε ως έχει και στο σύνολό του το Πρόγραμμα Ανταλλαγών στον τομέα της Πολιτιστικής, Εκπαιδευτικής και Επιστημονικής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας για τα έτη 2006−2007−2008 που υπογράφηκε στο Αμμάν στις 17 Ιουλίου 2006, το κείμενο του οποίου σε πρωτότυπο στην αγγλική γλώσσα και σε μετάφραση στην ελληνική έχει ως εξής: 1109 Επιστημονικής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας για τα έτη 2006−2007−2008 Έχοντας υπόψη τη Συμφωνία Πολιτιστικής Συνεργασίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, η οποία υπεγράφη στην Αθήνα στις 17 Μαΐου 1976, Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση του Χασεμιτικού Βασιλείου της Ιορδανίας, κινούμενες από την επιθυμία για περαιτέρω σύσφιξη των φιλικών δεσμών τους στον τομέα της εκπαίδευσης, της επιστήμης και του πολιτισμού και αποβλέποντας στην ενίσχυση της αλληλοκατανόησης και τη δημιουργία στενότερων σχέσεων μεταξύ των λαών των δύο χωρών, συμφώνησαν το ακόλουθο πρόγραμμα για τα έτη 2006−2007−2008.

1.

Ανώτατη εκπαίδευση

Άρθρο 1

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάσσουν σε ετήσια βάση δύο (2) μέλη του ακαδημαϊκού προσωπικού των ανωτάτων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων τους για περίοδο έως δώδεκα (12) ημερών με σκοπό την πραγματοποίηση διαλέξεων ή/και την ανταλλαγή επιστημονικών πληροφοριών.

Άρθρο 2

Τα δύο μέρη θα διευκολύνουν τη συμμετοχή επιστημόνων σε συμπόσια, συνέδρια κ.λπ. που διεξάγονται στην άλλη χώρα.

Άρθρο 3
1.

Η ελληνική πλευρά θα παρέχει κάθε χρόνο στην ιορδανική πλευρά: Α. Τρεις (3) νέες υποτροφίες σε ιορδανούς φοιτητές για προπτυχιακές σπουδές διάρκειας δώδεκα (12) μηνών την καθεμία. Β. Τέσσερις (4) υποτροφίες για μεταπτυχιακές σπουδές διάρκειας δέκα (10) μηνών την καθεμία. Γ. Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος προγράμματος, η ελληνική πλευρά θα εξετάσει τη δυνατότητα παροχής τριών (3) υποτροφιών για μεταπτυχιακές σπουδές διάρκειας δέκα (10) μηνών την καθεμία για την επιμόρφωση εκπαιδευτικών στις νέες τεχνολογίες και μεθόδους διδασκαλίας.

2.

Η ιορδανική πλευρά θα παρέχει κάθε χρόνο στην ελληνική πλευρά τρεις (3) υποτροφίες για προπτυχιακές και μεταπτυχιακές σπουδές ή έρευνα. Οι υποτροφίες για προπτυχιακές σπουδές θα είναι διάρκειας δώδεκα (12) μηνών η καθεμία και μπορούν να αφορούν οποιονδήποτε τομέα σπουδών που προσφέρεται στα πανεπιστήμια της Ιορδανίας. Οι υποτροφίες για μεταπτυχιακές σπουδές ή έρευνα θα είναι διάρκειας δέκα (10) μηνών η καθεμία και θα αφορούν σπουδές ή έρευνα στον τομέα της αραβικής γλώσσας.

Άρθρο 4

Επιπλέον, η ελληνική πλευρά θα παρέχει κάθε χρόνο:

1.

Μία (1) νέα υποτροφία για προπτυχιακές σπουδές διάρκειας δώδεκα (12) μηνών ή για μεταπτυχιακές σπουδές διάρκειας δέκα (10) μηνών, και στις δύο περιπτώσεις στον τομέα της Ελληνικής Φιλολογίας, υπό τον όρο ότι ο απόφοιτος θα προσληφθεί στο Τμήμα Σύγχρονης Γλώσσας, Τομέα Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού του Πανεπιστημίου της Ιορδανίας. Η επιλογή των υποψηφίων θα γίνει από τις ακαδημαϊκές αρχές της Σχολής Τεχνών του Πανεπιστημίου της Ιορδανίας.

2.

Δύο (2) νέες υποτροφίες για προπτυχιακές σπουδές διάρκειας δώδεκα (12) μηνών την καθεμία σε ιορδανούς υπηκόους με οικογενειακούς δεσμούς με την Ελλάδα. Η επιλογή των υποψηφίων θα γίνει από τις αρμό διες αρχές του Υπουργείου Ανώτατης Εκπαίδευσης της Ιορδανίας.

3.

Δύο (2) νέες υποτροφίες για προπτυχιακές σπουδές σε Χριστιανούς φοιτητές από την Ιορδανία. Η επιλογή των υποψηφίων θα γίνει από τις αρμόδιες αρχές του Υπουργείου Ανώτατης Εκπαίδευσης της Ιορδανίας. Στην επιλογή των προαναφερθέντων υποψηφίων θα συμμετάσχει ο Πρεσβευτής της Ελλάδος στην Ιορδανία ή αντιπρόσωπός του.

Άρθρο 5

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν και θα διευκολύνουν ερευνητές και μεταπτυχιακούς φοιτητές να διεξάγουν την έρευνα και τις σπουδές τους στα πανεπιστήμια των δύο χωρών σύμφωνα με τους κανόνες και τους κανονισμούς που ισχύουν στις δύο χώρες.

Άρθρο 6

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν την ανταλλαγή εκπαιδευτικών προγραμμάτων ανώτατης εκπαίδευσης στα πανεπιστήμια των δύο χωρών.

Άρθρο 7

Το Πανεπιστήμιο της Ιορδανίας δέχεται έλληνες φοιτητές για προπτυχιακές ή μεταπτυχιακές σπουδές αραβικής γλώσσας και λογοτεχνίας.

Άρθρο 8

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν με κάθε δυνατό τρόπο την ανταλλαγή επισκέψεων φοιτητών αρχαιολογίας. Οι επισκέψεις αυτές θα έχουν ως στόχο να έλθουν οι φοιτητές σε επαφή με τους αρχαιολογικούς χώρους των δύο χωρών.

Άρθρο 9

Οι δύο πλευρές σημειώνουν με ικανοποίηση την ίδρυση ελληνικού τομέα στο Τμήμα Σύγχρονης Γλώσσας του Πανεπιστημίου της Ιορδανίας και θα συμβάλλουν στη λειτουργία του. Προς το σκοπό αυτό, η ελληνική πλευρά θα χορηγεί υποτροφίες για εκπαίδευση στην ελληνική γλώσσα, καθώς και βιβλία και διδακτικό υλικό.

Άρθρο 10

Η ελληνική πλευρά εκφράζει την επιθυμία της να εξετάσει ευνοϊκά η ιορδανική πλευρά την πιθανότητα σύστασης θέσεων λέκτορα ελληνικής γλώσσας, λογοτεχνίας και πολιτισμού στα πανεπιστήμια της Ιορδανίας. Οι λεπτομέρειες θα συμφωνηθούν διά της διπλωματικής οδού. διδακτικό υλικό.

2.

Έρευνα, επιστήμη και τεχνολογία

Άρθρο 11

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν και θα διευκολύνουν, στη βάση του αμοιβαίου οφέλους, τις ανταλλαγές και τη συνεργασία στους τομείς της επιστήμης και της τεχνολογίας και θα παρέχουν κατάλληλες ευκαιρίες για επαφές μεταξύ επιστημονικών ιδρυμάτων και οργανισμών, ερευνητικών ιδρυμάτων, πανεπιστημίων και άλλων ανώτατων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων, μελετητών, ερευνητών και ειδικών των δύο χωρών, και θα ενθαρρύνουν κοινές δραστηριότητες σε εξειδικευμένους τομείς και θέματα κοινού ενδιαφέροντος. Φορέας εφαρμογής από την ελληνική πλευρά είναι η Γενική Γραμματεία Έρευνας και Τεχνολογίας του Υπουργείου Ανάπτυξης, ενώ από την ιορδανική πλευρά είναι το Ανώτατο Συμβούλιο Επιστήμης και Τεχνολογίας.

3.

Εκπαίδευση

Άρθρο 12

της ανάπτυξης του εκπαιδευτικού συστήματος, σύμφωνα με την οικονομία της γνώσης, και επίσης θα ανταλλάξουν πληροφορίες και έγγραφα σχετικά με σχέδια, έργα και αναπτυξιακά προγράμματα.

Άρθρο 13

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν την ανταλλαγή ενημερωτικών φυλλαδίων και πληροφοριών σχετικά με σπουδές σε διάφορα εκπαιδευτικά αντικείμενα, με έμφαση στους τομείς του περιβάλλοντος, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της υγείας, του πληθυσμού και της εκπαίδευσης, και ιδίως τα αγγλόφωνα προγράμματα, σύμφωνα με τα αιτήματα της άλλης πλευράς.

Άρθρο 14

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν πληροφορίες και έγγραφα σχετικά με την ισοτιμία διπλωμάτων, πιστοποιητικών και ακαδημαϊκών πτυχίων σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία κάθε χώρας.

Άρθρο 15

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν εμπειρίες και πληροφορίες στον τομέα της εκπαιδευτικής τεχνολογίας και της ηλεκτρονικής διδασκαλίας.

Άρθρο 16

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν την ανταλλαγή προσκλήσεων σε ειδικούς για συμμετοχή σε σεμινάρια και επιστημονικά συνέδρια που διεξάγονται στις δύο χώρες.

Άρθρο 17

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ σχολείων πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης με σκοπό την ενίσχυση των δεσμών φιλίας μεταξύ των μαθητών των δύο χωρών.

Άρθρο 18

Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος Προγράμματος, οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν επισκέψεις δύο (2) αντιπροσώπων από τον τομέα της εκπαίδευσης, διάρκειας έως επτά (7) ημερών, με σκοπό να εξοικειωθούν με το εκπαιδευτικό σύστημα των δύο χωρών.

Άρθρο 19

Η ελληνική πλευρά ενημερώνει ότι το Υπουργείο Εθνικής Παιδείας και Θρησκευμάτων της Ελλάδος έχει δημιουργήσει εξεταστικό σύστημα για την αξιολόγηση και την πιστοποίηση της ικανότητας σε σύγχρονες γλώσσες το οποίο οδηγεί στην απόκτηση κρατικού Πιστοποιητικού Γλωσσομάθειας. Σκοπός του είναι η ενιαία πιστοποίηση γλωσσομάθειας στην Ελλάδα και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες.

4.

Τουρισμός

Άρθρο 20

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων τουριστικών αρχών και των επαγγελματιών του τουριστικού τομέα για τη συνέχιση και την περαιτέρω ενίσχυση της συνεργασίας τους στο πλαίσιο της Διμερούς Συμφωνίας Συνεργασίας στον Τομέα του Τουρισμού.

Άρθρο 21

τομέα του θρησκευτικού τουρισμού στις δύο χώρες.

Άρθρο 22

τομέα του θεραπευτικού τουρισμού και της λουτροθεραπείας στις δύο χώρες.

5.

Αρχαιολογία

Άρθρο 23

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν εκδόσεις στον τομέα της αρχαιολογίας μέσω των αρμόδιων ιδρυμάτων τους.

Άρθρο 24

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή σε συνέδρια και σεμινάρια σχετικά με την αρχαιολογία και τα μουσεία μέσω επίσημων προσκλήσεων για τέτοιες δραστηριότητες.

Άρθρο 25

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τις κινητές εκθέσεις σχετικά με την κληρονομιά και την αρχαιολογία στις δύο χώρες. Η ελληνική πλευρά εκφράζει το ενδιαφέρον της για τη διοργάνωση στην Αθήνα έκθεσης ελληνόγλωσσων επιγραφών που έχουν βρεθεί στην Ιορδανία.

Άρθρο 26

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν 1−2 ειδικούς στον τομέα της αρχαιολογίας, της αρχιτεκτονικής και της αναστύλωσης, για περίοδο έως οκτώ (8) ημερών τον καθένα, με σκοπό την ενημέρωση σε θέματα της ειδικότητάς τους.

Άρθρο 27

Οι δύο πλευρές εκφράζουν το ενδιαφέρον τους για στενότερη συνεργασία στον τομέα της αρχαιολο γίας, των αναστυλώσεων, των ανασκαφών και των μουσείων. τομέα των αρχαιολογικών ανασκαφών. Η ελληνική πλευρά σημειώνει με ικανοποίηση ότι το έτος 2002 μια ομάδα από το Τμήμα Αρχαιολογίας του Πανεπιστημίου των Ιωαννίνων άρχισε αρχαιολογικές ανασκαφές στη θέση Τελ Καφρέιν της Ιορδανίας και εκφράζει την επιθυμία της οι αρμόδιες αρχές της Ιορδανίας να συνεχίσουν να διευκολύνουν τέτοιες προσπάθειες.

6.

Πολιτισμός

Άρθρο 29

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν πληροφορίες και εκδόσεις στον τομέα του πολιτισμού.

Άρθρο 30

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη διεξαγωγή λαογραφικών εκθέσεων και θα ανταλλάξουν επισκέψεις καλλιτεχνών με σκοπό τη γνωριμία με τις πολιτιστικές εκδηλώσεις που διεξάγονται στις δύο χώρες.

Άρθρο 31

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν την υπογραφή συμφωνιών συνεργασίας μεταξύ πολιτιστικών ιδρυμάτων των δύο χωρών.

Άρθρο 32

τομέα του παιδικού πολιτισμού, όπως η παιδική λογοτεχνία, το παιδικό θέατρο, το παιδικό βιβλίο και το κουκλοθέατρο.

Άρθρο 33

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή προσωπικοτήτων από διαφόρους τομείς του πολιτισμού σε διεθνείς διαγωνισμούς, φεστιβάλ, εκθέσεις βιβλίου, συνέδρια και άλλες πολιτιστικές εκδηλώσεις που διεξάγονται στην Ελλάδα και την Ιορδανία. Οι ρυθμίσεις θα συμφωνηθούν μέσω απευθείας επαφών. Στο πλαίσιο αυτό, οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν 34 άτομα από κάθε τομέα του πολιτισμού (συγγραφείς, μουσικούς, εθνογράφους, καλλιτέχνες του θεάτρου ή του κινηματογράφου κ.λπ.) για περίοδο επτά (7) ημερών τον καθένα. Οι λεπτομέρειες θα συμφωνηθούν μέσω απευθείας επαφών.

Άρθρο 34

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή σε εκθέσεις βιβλίου που διεξάγονται στις δύο χώρες.

Άρθρο 35

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ εκδοτικών οίκων για τη μετάφραση αραβικής λογοτεχνίας στα Ελληνικά και ελληνικής λογοτεχνίας στα Αραβικά.

7.

Εκθέσεις και αρχεία

Άρθρο 36

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τις εθνικές βιβλιοθήκες των δύο χωρών να ανταλλάξουν βιβλία, έντυπα και καταλόγους.

8.

Νεολαία

Άρθρο 37

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν απευθείας επαφές και συνεργασία μεταξύ των οικείων αρχών που είναι αρμόδιες για θέματα νεολαίας, δηλ. της Γενικής Γραμματείας Νέας Γενιάς για την ελληνική πλευρά και του Ανώτατου Συμβουλίου Νεολαίας για την ιορδανική πλευρά, εάν χρειαστεί μέσω πρωτοκόλλου συνεργασίας για τον καθορισμό του γενικού πεδίου, των μορφών και των οργανωτικών και οικονομικών όρων των ανταλλαγών στον τομέα αυτό.

Άρθρο 38

Οι δύο πλευρές θα προωθήσουν, στον τομέα της νεολαίας, την ανταλλαγή κρατικών εμπειρογνωμόνων αρμόδιων για θέματα νεολαίας με σκοπό την ενημέρωση για τις πολιτικές για τη νεολαία, τα αναπτυξιακά προγράμματα νεολαίας και τις οργανώσεις νεολαίας του άλλου μέρους. Οι λεπτομέρειες θα συμφωνηθούν διά της διπλωματικής οδού.

Άρθρο 39

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν την αμοιβαία συμμετοχή σε δραστηριότητες, εκδηλώσεις και φεστιβάλ νεολαίας που διοργανώνονται στις δύο χώρες.

9.

Αθλητισμός

Άρθρο 40

Οι δύο πλευρές θα ενθαρρύνουν τη συνεργασία μεταξύ των αρμόδιων αρχών των δύο χωρών στον τομέα του αθλητισμού. Επίσης, θα ενθαρρύνουν τη συμμετοχή σε εκπαιδευτικά προγράμματα στον τομέα του αθλητισμού που διοργανώνονται στις δύο χώρες και την ανταλλαγή πληροφοριών, ενημερωτικών φυλλαδίων και περιοδικών. Οι λεπτομέρειες της προαναφερθείσας συνεργασίας θα καθοριστούν σε χωριστό πρωτόκολλο στον τομέα του αθλητισμού μεταξύ της Ιορδανικής Ολυμπιακής Επιτροπής και της Ελληνικής Γενικής Γραμματείας Αθλητισμού.

10.

Υγεία

Άρθρο 41

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν πληροφορίες και εμπειρίες στον τομέα της θεραπευτικής και προληπτικής ιατρικής.

Άρθρο 42

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν πληροφορίες και εμπειρίες στον τομέα των φαρμάκων και των θεμάτων υγείας.

Άρθρο 43

Οι δύο πλευρές θα μελετήσουν τη δυνατότητα, προσφοράς προγραμμάτων εκπαίδευσης σε ιατρικό προσωπικό της Ιορδανίας για σπουδές στην Ελλάδα σε τομείς που θα προτείνει η ιορδανική πλευρά.

11.

Κοινωνική ανάπτυξη

Άρθρο 44

Οι δύο πλευρές θα ανταλλάξουν εμπειρίες στους τομείς της οικογενειακής συμβουλευτικής, της κοινωνικής άμυνας, της παιδικής ηλικίας και των ατόμων με ειδικές ανάγκες. της κοινοτικής ανάπτυξης, με έμφαση στη συνεργασία με κυβερνητικές οργανώσεις, την αύξηση της παραγωγικότητας, τη μείωση της φτώχειας και την ενδυνάμωση των γυναικών.

Άρθρο 46

της ανάπτυξης ανθρώπινου δυναμικού, των εταιρικών σχέσεων και της τεχνολογίας πληροφορικής στον κοινωνικό τομέα.

Άρθρο 47

της κοινοτικής συνειδητοποίησης και στην παρακολούθηση της λειτουργίας ιδρυμάτων πρόνοιας, κοινωνικής ανάπτυξης και ελέγχου ισότητας.

12.

Διάφορα

Άρθρο 48

Πολιτιστικές δραστηριότητες που δεν περιλαμβάνονται στο παρόν πρόγραμμα μπορούν να πραγματοποιηθούν εφόσον συμφωνηθούν από τις δύο πλευρές δια της διπλωματικής οδού. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ - Α. ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ Ι. Ανταλλαγή προσώπων Οι υποψήφιοι προς ανταλλαγή στο πλαίσιο των διατάξεων του παρόντος Προγράμματος θα προτείνονται από το Αποστέλλον Μέρος, το οποίο θα ειδοποιεί το Παραλαμβάνον Μέρος τρεις (3) μήνες πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία αναχώρησης των υποψηφίων. Το Αποστέλλον Μέρος θα υποβάλλει στο Παραλαμβάνον Μέρος προσωπικά στοιχεία σχετικά με την ειδίκευση, τα επαγγελματικά προσόντα, τους ακαδημαϊκούς τίτλους, τις γλώσσες που ομιλούν οι υποψήφιοι (Αγγλικά ή τη γλώσσα της χώρας υποδοχής), το πρόγραμμα και τη διάρκεια της παραμονής των προσώπων προς ανταλλαγή, καθώς και άλλες χρήσιμες πληροφορίες. Το Παραλαμβάνον Μέρος θα ανακοινώνει στο Αποστέλλον Μέρος τη συγκατάθεσή του τουλάχιστον δύο (2) μήνες πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία της επίσκεψης. Αφού λάβει τη συγκατάθεση του Παραλαμβάνοντος Μέρους, το Αποστέλλον Μέρος θα ανακοινώνει την ακριβή ημερομηνία αναχώρησης τουλάχιστον δέκα πέντε (15) ημέρες νωρίτερα. II. Ανταλλαγή υποτροφιών (σύμφωνα με τα άρθρα 3 και 4 του παρόντος προγράμματος)

1.

Το Παραλαμβάνον Μέρος θα προκηρύσσει τις υποτροφίες το αργότερο μέχρι τις 31 Ιανουαρίου.

2.

Το Αποστέλλον Μέρος θα διαβιβάζει στο Παραλαμβάνον Μέρος τους φακέλους των υποψηφίων το αργότερο μέχρι τις 31 Μαρτίου.

3.

Οι φάκελοι των υποψηφίων πρέπει να περιέχουν: − Βιογραφικό σημείωμα − Επικυρωμένα αντίγραφα διπλωμάτων ή πτυχίων − Το πρόγραμμα έρευνας − Πιστοποιητικό υγείας.

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.