Αποφάσεις - Ανακοινώσεις — ΦΕΚ A' 93/2020

Type Απόφαση
Publication 2020-05-08
State In force
Source ΦΕΚ
Reform history JSON API

ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ Αριθμ. Φ.1118/ΑΣ 20561 Απόφαση 2511 (2020) του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ αναφορικά με τις κυρώσεις στην Υεμένη. Ο ΥΠΟΥΡΓΟΣ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Έχοντας υπόψη : Τη διάταξη του άρθρου 1 του α.ν. 92 της 3/10.8.67 «περί εφαρμογής αποφάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών και περί εγκρίσεως και εφαρμογής συστάσεων του Συμβουλίου Ασφαλείας και της Γενικής Συνελεύσεως». Προβαίνουμε στη δημοσίευση της αποφάσεως 2511(2020) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία είναι, δυνάμει του άρθρου 25 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών που κυρώθηκε με τον α.ν. 585/ 1945, υποχρεωτική για τα Κράτη μέλη του Οργανισμού και παραγγέλουμε την αυστηρή τήρηση και συμμόρφωση προς τις διατάξεις της απόφασης αυτής. Κατωτέρω παρατίθεται το κείμενο της απόφασης στην αγγλική γλώσσα και σε ελληνική μετάφραση. 25 February 2020 The Security Council, Recalling all its previous relevant resolutions and statements of its President concerning Yemen, Reaffirming its strong commitment to the unity, sovereignty, independence and territorial integrity of Yemen, Expressing concern at the ongoing political, security, economic and humanitarian challenges in Yemen, including the ongoing violence and enforced disappearances, and threats arising from the illicit transfer, destabilising accumulation and misuse of weapons, Emphasising the environmental risks and the need, without delay, for access of UN officials to inspect and maintain the Safer oil tanker, which is located in the Houthi-controlled North of Yemen, Reiterating its call for all parties in Yemen to adhere to resolving their differences through dialogue and consultation, reject acts of violence to achieve political goals, and refrain from provocation, Reaffirming the need for all parties to comply with their obligations under international law, including international humanitarian law and international human rights law as applicable, Expressing its support for and commitment to the work of the Special Envoy for Yemen to the Secretary-General in support of the Yemeni transition process, Expressing its alarm that areas of Yemen remain under the control of AlQaida in the Arabian Peninsula (AQAP) and about the negative impact of their presence, violent extremist ideology and actions on stability in Yemen and the region, including the devastating humanitarian impact on the civilian populations, expressing concern at the increasing presence and future potential growth of the Islamic State in Iraq and Levant (ISIL, also known as Da’esh) affiliates in Yemen, and reaffirming its resolve to address all aspects of the threat posed by AQAP, ISIL (Da’esh), and all other associated individuals, groups, undertakings and entities, Recalling the listing of AQAP and associated individuals on the ISIL (Da’esh) and Al-Qaida Sanctions List and stressing in this regard the need for robust implementation of the measures in paragraph 2 of resolution 2253 (2015) as a significant tool in combating terrorist activity in Yemen, Noting the critical importance of effective implementation of the sanctions regime imposed pursuant to resolution 2140 (2014) and resolution 2216 (2015), including the key role that Member States from the region can play in this regard, and encouraging efforts to further enhance cooperation, Welcoming the work of the Panel of Experts on Yemen, established pursuant to resolution 2140 (2014), actors to comply with the targeted arms embargo, Condemning in the strongest terms violations of International Humanitarian Law and violations and abuses of International Human Rights Law, including those involving conflict-related sexual violence in Houthicontrolled areas and recruitment and use of children in armed conflict across Yemen, as recorded in the Panel of Experts’ final report (S/2020/70), Expressing alarm over the obstacles that have been imposed on the work and access of the Panel of Experts during the course of its last mandate, Expressing serious concern at the devastating humanitarian situation in Yemen and all instances of undue hindrances to the effective delivery of humanitarian assistance, including the recent interference in aid operations in Houthi-controlled areas as well as obstacles and the undue limitations on the delivery of vital goods to the civilian population occurring throughout Yemen, which is preventing vulnerable people from receiving the assistance they need to survive, Emphasising the necessity of discussion by the Committee established pursuant to paragraph 19 of resolution 2140 (2014) (“the Committee”) of the recommendations contained in the Panel of Experts reports, Determining that the situation in Yemen continues to constitute a threat to international peace and security, Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,

1.

Reaffirms the need for the full and timely implementation of the political transition following the comprehensive National Dialogue Conference, in line with the Gulf Cooperation Council Initiative and Implementation Mechanism, and in accordance with its previous relevant resolutions, and with regard to the expectations of the Yemeni people;

2.

Decides to renew until 26 February 2021 the measures imposed by paragraphs 11 and 15 of resolution 2140 (2014), reaffirms the provisions of paragraphs 12, 13, 14 and 16 of resolution 2140 (2015), and further reaffirms the provisions of paragraphs 14 to 17 of resolution 2216 (2015);

3.

Emphasising the importance of facilitating humanitarian assistance, decides that the Committee established in paragraph 19 of resolution 2140 (2014) (hereafter, the “Committee”) may, on a case-by-case basis, exempt any activity from the sanctions measures imposed by the Security Council in resolutions 2140 (2014) and 2216 (2015) if the Committee determines that such an exemption is necessary to facilitate the work of the United Nations and other humanitarian organisations in Yemen or for any other purpose consistent with the objectives of these resolutions; 2140 (2014) and paragraph 14 of resolution 2216 (2015) shall apply to individuals or entities designated by the Committee, or listed in the annex to resolution 2216 (2015) as engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Yemen;

5.

Reaffirms the designation criteria set out in paragraph 17 of resolution 2140 (2014) and paragraph 19 of resolution 2216 (2015);

6.

Affirms that sexual violence in armed conflict, or the recruitment or use of children in armed conflict in violation of international law, could constitute an act, as specified in paragraph 18 (c) of resolution 2140 (2014), and therefore a sanctionable act of engaging in or providing support for acts that threaten the peace, security or stability of Yemen, as described in paragraph 17 of that resolution; Reporting

7.

Decides to extend until 28 March 2021 the mandate of the Panel of Experts as set out in paragraph 21 of resolution 2140 (2014), and paragraph 21 of resolution 2216 (2015), expresses its intention to review the mandate and take appropriate action regarding the further extension no later than 28 February 2021, and requests the Secretary-General to take the necessary administrative measures as expeditiously as possible to re-establish the Panel of Experts, in consultation with the Committee until 28 March 2021 drawing, as appropriate, on the expertise of the members of the Panel established pursuant to resolution 2140 (2014);

8.

Requests the Panel of Experts to provide a mid-term update to the Committee no later than 28 July 2020, and a final report no later than 28 January 2021 to the Security Council, after discussion with the Committee, and also that they include information, as appropriate, about the commercially available components which have been used by individuals or entities designated by the Committee to assemble unmanned aerial vehicles, waterborne improvised explosive devices, and other weapon systems, and bearing in mind that this request should not have an adverse impact on humanitarian assistance or legitimate commercial activities;

9.

Directs the Panel to cooperate with other relevant expert groups established by the Security Council to support the work of its Sanctions Committees, in particular the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team established by resolution 1526 (2004) and extended by resolution 2368 (2017);

10.

Urges all parties and all Member States, as well as international, regional and subregional organizations to ensure cooperation with the Panel of Experts, and further urges all Member States involved to ensure the safety of the members of the Panel of Experts and unhindered access, in particular to persons, documents and sites, in order for the Panel of Experts to execute its mandate;

11.

Emphasises the importance of holding consultations with concerned Member States, as may be necessary, in order to ensure full implementation of the measures set forth in this resolution; στις 25 Φεβρουαρίου 2020 Το Συμβούλιο Ασφαλείας, Υπενθυμίζοντας όλες τις προηγούμενες σχετικές αποφάσεις του και δηλώσεις του Προέδρου του σχετικά με την Υεμένη, Επανεπιβεβαιώνοντας την ισχυρή δέσμευσή του ως προς την ενότητα, κυριαρχία, ανεξαρτησία και εδαφική ακεραιότητα της Υεμένης, Εκφράζοντας την ανησυχία του για τις συνεχιζόμενες προκλήσεις σε θέματα που αφορούν την πολιτική, την ασφάλεια, την οικονομία και ανθρωπιστικά ζητήματα στην Υεμένη, συμπεριλαμβανομένης της συνεχιζόμενης βίας και των βίαιων εξαφανίσεων, καθώς και των απειλών που προκύπτουν από την παράνομη διακίνηση, την αποσταθεροποιητική συγκέντρωση και την κατάχρηση όπλων, Τονίζοντας τους περιβαλλοντικούς κινδύνους και την ανάγκη να δοθεί χωρίς καθυστέρηση πρόσβαση σε αξιωματούχους των Ηνωμένων Εθνών για την επιθεώρηση και συντήρηση του πετρελαιοφόρου Safer, που βρίσκεται στο Βορρά της Υεμένης, ο οποίος ελέγχεται από τους Houthi, Επαναλαμβάνοντας την έκκλησή του προς όλα τα μέρη στην Υεμένη να εμμείνουν στην επίλυση των διαφορών τους μέσω του διαλόγου και της συνεννόησης, να απορρίψουν τις βιαιοπραγίες για την επίτευξη πολιτικών στόχων και να απέχουν από προκλήσεις, Επανεπιβεβαιώνοντας την ανάγκη να συμμορφωθούν όλα τα μέρη προς τις υποχρεώσεις τους σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο, συμπεριλαμβανομένου του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και του διεθνούς δικαίου των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όπως ισχύουν, Εκφράζοντας την υποστήριξη και τη δέσμευσή του στο έργο του Ειδικού Απεσταλμένου του Γενικού Γραμματέα για την Υεμένη προς ενίσχυση της διαδικασίας μετάβασης της Υεμένης, Εκφράζοντας την έντονη ανησυχία του για το γεγονός ότι περιοχές της Υεμένης παραμένουν υπό τον έλεγχο της Αλ-Κάιντα στην Αραβική Χερσόνησο (AQAP) και για την αρνητική επίδραση της παρουσίας της, της βίαιης εξτρεμιστικής ιδεολογίας της και των ενεργειών της στη σταθερότητα της Υεμένης και της περιοχής, συμπεριλαμβανομένης της καταστροφικής ανθρωπιστικής επίπτωσης στον άμαχο πληθυσμό, εκφράζοντας την ανησυχία του για την αυξανόμενη παρουσία και μελλοντική δυνητική αύξηση όσων στην Υεμένη συνδέονται με το Ισλαμικό Κράτος του Ιράκ και του Λεβάντε (ISIL, επίσης γνωστό ως Da’esh) και επανεπιβεβαιώνοντας την απόφασή του να αντιμετωπίσει όλες τις διαστάσεις της απειλής που τίθεται από την AQAP, το ISIL (Da’esh) και όλα τα άλλα συνδεδεμένα άτομα, ομάδες, επιχειρήσεις και οντότητες, Υπενθυμίζοντας την καταχώριση της AQAP και των συνδεδεμένων ατόμων στον Κατάλογο Κυρώσεων του ISIL (Da’esh) και της Αλ-Κάιντα και υπογραμμίζοντας εν προκειμένω την ανάγκη αυστηρής εφαρμογής των μέτρων της παραγράφου 2 της απόφασης 2253 (2015) ως σημαντικού εργαλείου για την καταπολέμηση της τρομοκρατικής δράσης στην Υεμένη, Επισημαίνοντας την κρίσιμη σημασία της αποτελεσματικής εφαρμογής του καθεστώτος κυρώσεων που επιβλήθηκε με την απόφαση 2140 (2014) και την απόφαση 2216 (2015), συμπεριλαμβανομένου του βασικού ρόλου που μπορούν να διαδραματίσουν εν προκειμένω τα κράτη-μέλη της περιοχής, και ενθαρρύνοντας τις προσπάθειες για περαιτέρω ενίσχυση της συνεργασίας, Χαιρετίζοντας το έργο της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων για την Υεμένη που συστάθηκε σύμφωνα με την απόφαση 2140 (2014), Υπενθυμίζοντας τις διατάξεις της παραγράφου 14 της απόφασης 2216 (2015) με τις οποίες επιβλήθηκε στοχευμένο εμπάργκο όπλων και καλώντας όλα τα κράτημέλη και άλλους δρώντες να συμμορφωθούν προς το στοχευμένο εμπάργκο όπλων, Καταδικάζοντας απερίφραστα τις παραβιάσεις του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου και τις παραβιάσεις και καταχρήσεις του Διεθνούς Δικαίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένης της σεξουαλικής βίας στο πλαίσιο συρράξεων στις περιοχές που ελέγχονται από τους Houthi και της στρατολόγησης και χρήσης παιδιών σε ένοπλες συγκρούσεις σε όλη την Υεμένη, όπως καταγράφονται στην τελική έκθεση της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων (S/2020/70), Εκφράζοντας την έντονη ανησυχία του για τα προσκόμματα που τέθηκαν στο έργο και την πρόσβαση της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων κατά τη διάρκεια της τελευταίας αποστολής της, Εκφράζοντας σοβαρή ανησυχία για την καταστροφική ανθρωπιστική κατάσταση στην Υεμένη και για όλα τα

12.

Recalls the Informal Working Group on General Issues of Sanctions report (S/2006/997) on best practices and methods, including paragraphs 21, 22 and 23 that discuss possible steps for clarifying methodological standards for monitoring mechanisms;

13.

Reaffirms its intention to keep the situation in Yemen under continuous review and its readiness to review the appropriateness of the measures contained in this resolution, including the strengthening, modification, suspension or lifting of the measures, as may be needed at any time in light of developments;

14.

Decides to remain actively seized of the matter. των ανάρμοστων περιορισμών στην παράδοση ζωτικών αγαθών στον άμαχο πληθυσμό σε όλη την Υεμένη, που εμποδίζουν ευάλωτους ανθρώπους να παραλάβουν βοήθεια η οποία είναι απαραίτητη για την επιβίωσή τους, Τονίζοντας την ανάγκη να συζητήσει η Επιτροπή που συστάθηκε σύμφωνα με την παράγραφο 19 της απόφασης 2140 (2014) («η Επιτροπή») τις συστάσεις που περιέχονται στις εκθέσεις της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων, Κρίνοντας ότι η κατάσταση στην Υεμένη εξακολουθεί να συνιστά απειλή για την παγκόσμια ειρήνη και ασφάλεια, Ενεργώντας σύμφωνα με το Κεφάλαιο VII του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών,

1.

Επανεπιβεβαιώνει την ανάγκη για πλήρη και έγκαιρη εφαρμογή της πολιτικής μετάβασης κατόπιν της διεξοδικής Διάσκεψης Εθνικού Διαλόγου, σε εναρμόνιση με το Μηχανισμό Πρωτοβουλίας και Εφαρμογής του Συμβουλίου Συνεργασίας του Περσικού Κόλπου, και σύμφωνα με τις προηγούμενες σχετικές αποφάσεις του και έχοντας υπόψη τις προσδοκίες του λαού της Υεμένης.

2.

Αποφασίζει να ανανεώσει μέχρι τις 26 Φεβρουαρίου 2021 τα μέτρα που επιβλήθηκαν με τις παραγράφους 11 και 15 της απόφασης 2140 (2014), επανεπιβεβαιώνει τις διατάξεις των παραγράφων 12, 13, 14 και 16 της απόφασης 2140 (2015) και επανεπιβεβαιώνει περαιτέρω τις διατάξεις των παραγράφων 14 έως 17 της απόφασης 2216 (2015).

3.

Τονίζοντας τη σημασία της διευκόλυνσης της ανθρωπιστικής βοήθειας, αποφασίζει ότι η Επιτροπή που συστάθηκε σύμφωνα με την παράγραφο 19 της απόφασης 2140 (2014) (εφεξής «η Επιτροπή») μπορεί, κατά περίπτωση, να εξαιρεί οποιαδήποτε δραστηριότητα από τα μέτρα κυρώσεων που επιβλήθηκαν από το Συμβούλιο Ασφαλείας με τις αποφάσεις του 2140 (2014) και 2216 (2015) εφόσον η Επιτροπή κρίνει ότι η εξαίρεση αυτή είναι απαραίτητη για τη διευκόλυνση του έργου των Ηνωμένων Εθνών και άλλων ανθρωπιστικών οργανώσεων στην Υεμένη ή για οποιονδήποτε άλλο σκοπό που είναι συμβατός με τους στόχους αυτών των αποφάσεων. Κριτήρια Καταχώρισης

4.

Επανεπιβεβαιώνει ότι οι διατάξεις των παραγράφων 11 και 15 της απόφασης 2140 (2014) και της παραγράφου 14 της απόφασης 2216 (2015) θα εφαρμόζονται σε φυσικά ή νομικά πρόσωπα που καταχωρίζει η Επιτροπή ή αναγράφονται στο παράρτημα της απόφασης 2216(2015) ως εμπλεκόμενα ή παρέχοντα υποστήριξη σε ενέργειες που απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα στην Υεμένη.

5.

Επανεπιβεβαιώνει τα κριτήρια καταχώρισης που ορίζονται στην παράγραφο 17 της απόφασης 2140 (2014) και την παράγραφο 19 της απόφασης 2216 (2015).

6.

Επιβεβαιώνει ότι η σεξουαλική βία στο πλαίσιο ένοπλων συγκρούσεων, ή η στρατολόγηση ή χρήση παιδιών σε ένοπλες συγκρούσεις κατά παράβαση του διεθνούς δικαίου, μπορεί να συνιστά πράξη που εμπίπτει στην παράγραφο 18(γ) της απόφασης 2140 (2014) και, ως εκ τούτου, να συνιστά συμμετοχή ή παροχή υποστήριξης σε πράξεις που απειλούν την ειρήνη, ασφάλεια ή σταθερότητα στην Υεμένη και να επισύρει κυρώσεις, όπως περιγράφεται στην παράγραφο 17 αυτής της απόφασης. Υποβολή εκθέσεων

7.

Αποφασίζει να παρατείνει μέχρι τις 28 Μαρτίου 2021 την εντολή της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων όπως ορίζεται στην παράγραφο 21 της απόφασης 2140 (2014) και την παράγραφο 21 της απόφασης 2216 (2015), εκφράζει την πρόθεσή του να αναθεωρήσει την εντολή και να προβεί σε κατάλληλες ενέργειες για περαιτέρω παράταση το αργότερο μέχρι τις 28 Φεβρουαρίου 2021 και ζητά από το Γενικό Γραμματέα να λάβει τα απαραίτητα διοικητικά μέτρα το συντομότερο δυνατόν για την ανασύσταση της Ομάδας Εμπειρογνωμόνων, σε συνεννόηση με την Επιτροπή μέχρι τις 28 Μαρτίου 2021, αξιοποιώντας, όπως αρμόζει, την εμπειρογνωμοσύνη των μελών της Ομάδας που συστάθηκε σύμφωνα με την απόφαση 2140 (2014).

8.

Ζητά από την Ομάδα των Εμπειρογνωμόνων να παράσχει ενδιάμεση ενημέρωση στην Επιτροπή το αργότερο μέχρι τις 28 Ιουλίου 2020, και τελική έκθεση το αργότερο μέχρι τις 28 Ιανουαρίου 2021 στο Συμβούλιο Ασφαλείας, κατόπιν συζήτησης με την Επιτροπή, καθώς και να συμπεριλάβει πληροφορίες, όπου απαιτείται, σχετικά με τα εξαρτήματα που είναι διαθέσιμα στο εμπόριο και που έχουν χρησιμοποιηθεί από φυσικά ή νομικά πρόσωπα που έχει καταχωρήσει η Επιτροπή για τη συναρμολόγηση μη επανδρωμένων εναέριων οχημάτων, πλωτών αυτοσχέδιων εκρηκτικών μηχανισμών και άλλων οπλικών συστημάτων, λαμβανομένου υπόψη ότι το αίτημα αυτό δεν θα πρέπει να έχει δυσμενή επίδραση στην ανθρωπιστική βοήθεια ή στις θεμιτές εμπορικές δραστηριότητες.

Η ανάγνωση του παρόντος εγγράφου δεν αντικαθιστά την ανάγνωση του αντίστοιχου τεύχους της Εφημερίδας της Κυβερνήσεως. Δεν αναλαμβάνουμε ευθύνη για τυχόν ανακρίβειες που οφείλονται στη μετατροπή του πρωτοτύπου σε αυτή τη μορφή.