DECRETO DEL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA 8 aprile 1972, n. 394
IL PRESIDENTE DELLA REPUBBLICA
Visto l'art. 87 della Costituzione;
Sentito il Consiglio dei Ministri;
Sulla
proposta del Ministro per gli affari esteri, di concerto con i Ministri per l'industria, il commercio e l'artigianato e per il commercio con l'estero; Decreta:
Articolo unico
Piena ed intera esecuzione e' data al protocollo aggiuntivo all'accordo tra l'Italia e l'Austria relativo ai nominativi geografici di origine e alle denominazioni di alcuni prodotti del 1 febbraio 1952, concluso a Vienna il 17 dicembre 1969, a decorrere dalla sua entrata in vigore in conformita' alla clausola finale del protocollo stesso.
LEONE ANDREOTTI - MORO - GAVA - RIPAMONTI
Visto, il Guardasigilli: GONELLA
Registrato alla Corte dei conti, addi' 25 luglio 1972
Atti del Governo, registro n. 250, foglio n. 61. - CARUSO
Protocollo
Protocollo aggiunto all'accordo tra l'Italia e l'Austria relativo ai nominativi geografici di origine ed alle denominazioni di alcuni prodotti del 1 febbraio 1952. Il Governo italiano ed il Governo Federale austriaco, desiderosi di estendere ad altri prodotti la protezione prevista dall'Accordo tra il Governo italiano ed il Governo Federale austriaco relativo ai nominativi geografici di origine ed alle denominazioni di alcuni prodotti del 1 febbraio 1952, convengono, con riferimento all'art. 1 par. 3 dell'Accordo, approvato con legge 19 maggio 1954, n. 323, che le liste annesse all'Accordo stesso vengano sostituite dalle liste annesse al presente Protocollo aggiunto, di cui si sono dati reciprocamente notifica. Il presente Protocollo aggiunto ha valore per quanto riguarda le denominazioni di formaggi contrassegnate con la nota in calce "vedi protocollo", solo nel caso della abrogazione o della modifica della Convenzione Internazionale di Stresa del 1 giugno 1951. Il presente Protocollo aggiunto entrera' in vigore 30 giorni dopo lo scambio degli strumenti di ratifica. FATTO a Vienna il 17 dicembre 1969 in due originali, ciascuno nelle lingue italiana e tedesca, entrambi i testi facenti ugualmente fede. Per il Governo italiano DUCCI Per il Governo Federale austriaco MITTERER --------------------
Protocollo-Allegato I
ALLEGATO I Elenco dei prodotti agricolo-alimentari, artigianali industriali austriaci che sono protetti in Italia 1. ALIMENTARI E PRODOTTI AGRICOLI LIQUORI E DISTILLATI Accompagnato dalla denominazione "austriaco" o dal nome di una regione federale austriaca (Burgenland, Carinzia, Austria Inferiore, Austria Superiore, Salisburgo, Stiria, Tirolo, Vorarlberg, Vienna): Parte di provvedimento in formato grafico
Protocollo-Allegato II
ALLEGATO II Elenco dei prodotti alimentari, artigianali ed industriali italiani che sono protetti in Austria 1. ALIMENTARI E PRODOTTI AGRICOLI LIQUORI E DISTILLATI Grappa italiana (Acquavite di vinaccia italiana) Arzente (Acquavite di vino italiano) Grappa di Barolo Distillato di pere alto-atesino (Suedtiroler Birnenschnaps) () Distillato di albicocche della Val Venosta (Vinschger Aprikosen-oder Marillenschnaps) () Kirsch italiano Centerbe d'Abruzzo Villacidro Corfinio Genziana alto-atesina (Suedtiroler Enzian) () Maraschino italiano Slivoviz italiano ------ () Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. VINI Piemonte: Barbera d'Alba e Barbera d'Asti Barbaresco Barolo Bonarda d'Asti Brachetto d'Asti Carema Freisa d'Asti e Freisa di Chieri Gattinara Grignolino d'Asti Nebiolo d'Alba Nebiolo Piemontese Asti () Asti Spumante () Moscato d'Asti Moscato d'Asti Spumante Caluso passito Cortese dell'Alto Monferrato Dolcetto delle Langhe e di Ovada Vermut di Torino o Vermouth di Torino o Torino o Gran Torino () Caluso passito liquoroso Erbaluce di Caluso Moscato Naturale d'Asti Malvasia di Casorzo d'Asti ------ () Denominazione gia' inclusa nell'allegato II dell'accordo italo-austriaco del 1 febbraio 1952. Lombardia: Oltrepo' Pavese Frecciarossa di Casteggio Moscato di Casteggio Bianco Cortese dell'Oltrepo' Pavese Riesling dell'Oltrepo' Pavese Barbera dell'Oltrepo' Pavese Barbacarlo dell'Oltrepo' Pavese Gran Spumante Riserva "La Versa" Gran Moscato Fior d'Arancio "La Versa" Clastidium bianco, rosso e rosato di Casteggio Riserva Oltrepo' Pavese rosso (Antico Piemonte Riserva Oltrepo) Prosecco bianco dell'Oltrepo' Pavese Sangue di Giuda rosso dell'Oltrepo' Pavese Clastidium bianco Riserva di Casteggio Buttafuoco rosso dell'Oltrepo' Pavese Lugana Vino del Garda Valtellina Grumello Inferno Sassella Valgella Botticino Cellatica Franciacorta (rosso o Pinot) Riviera del Garda Valtellina superiore Liguria: Cinqueterre Dolceacqua Coronata Polcevera Vermentino Ligure Trentino-Alto Adige: Trentino-Tiroler Etschland: Termeno () Traminer () Caldaro Kalterer Lago di Caldaro Kalterersee Santa Maddalena St. Magdalener Lagarino Rosato di Gries Grieser Lagrein Kretzer Meranese di Collina Meraner Kuechelberger Terlano Terlaner Colline di Bolzano Bozner Leiten Appiano Eppaner Marzemino d'Isera e d'Avio - Teroldego Rotaliano - Casteller - Sorni - Valdadige Etschtaler Vallagarina - Merlot Atesino Suedtiroler Merlot Cabernet Atesino Suedtiroler Cabernet Colli Trentini - Pinot nero Atesino Suedtiroler Blauburgunder Pinot bianco Atesino Suedtiroler Weibburgunder Moscato Atesino Suedtiroler Muskateller Riesling Atesino Suedtiroler Riesling Vino rosso Alto atesino Suedtiroler Rotwein Lagarino Atesino Suedtiroler Lagrein Vino Santo Trentino - ----- () La protezione della denominazione italiana "Termeno" "Traminer" non impedisce l'uso della parola "Traminer" in Austria per vini austriaci dal vitigno "Traminer". Peraltro, sulle bottiglie la denominazione del vitigno "Traminer" per vini austriaci puo' essere usata in Austria solo se accompagnata da una denominazione geografica austriaca o da un'altra evidente indicazione della provenienza austriaca. Veneto: Valpolicella () Bardolino Soave () Valpantena Recioto Veronese Prosecco di Conegliano-Valdobbiadene o Prosecco di Conegliano o Prosecco di Valdobbiadene Garganega di Gambellara Bianco e rosso dei Colli Euganei Colli Trevigiani Rosso dei Colli Veronesi Prosecco dei Colli Trevigiani Bianco e rosso dei Colli Berici Bianco e rosso di Breganze Merlot delle Venezie Moscato d'Arqua' Vino Veronese Recioto di Soave Recioto della Valpolicella ---- () Denominazione gia' inclusa nell'allegato II dell'accordo italo-austriaco del 1 febbraio 1952. Friuli-Venezia Giulia: Merlot Friulano Pinot Grigio Malvasia del Friuli e della Venezia Giulia Aleatico del Friuli e della Venezia Giulia Moscato del Friuli e della Venezia Giulia Bianco e rosso dei Colli goriziani Bianco e rosso dei Colli friulani Riesling friulano Collio goriziano o Collio Emilia-Romagna: Lambrusco di Sorbara Albana di Romagna Sangiovese di Romagna Gutturnio dei Colli Piacentini Marche: Verdicchio dei Castelli di Jesi Rosso Piceno Rosso Conero Toscana: Chianti () Chianti Colli Fiorentini Chianti Colline Senesi Chianti Rufina Chianti Montalbano Chianti Colline Pisane Chianti Colline Aretine Vin Santo Toscano Vin Nobile di Montepulciano Monte Carlo bianco e rosso Brunello di Montalcino Aleatico di Portoferraio Moscatello di Montalcino Elba bianco e rosso Vernaccia di San Gimignano Bianco di Pitigliano Rosso delle colline lucchesi ---- ()Denominazione gia' inclusa nell'allegato II dell'accordo italo-austriaco del 1 febbraio 1952. Umbria: Orvieto () ---- ()Denominazione gia' inclusa nell'allegato II dell'accordo italo-austriaco del 1 febbraio 1952. Lazio: Frascati Marino Moscato di Terracina Malvasia di Grottaferrata o Grottaferrata Aleatico Viterbese Est! Est!! Est!!!, di Montefiascone Cesanese del Piglio Castelli Romani Colli Albani Montecompatri Velletri Colli Lanuviani o Lanuvio Colonna Torebbiano d'Aprilia Sangiovese d'Aprilia Merlot d'Aprilia Abruzzi e Molise: Cerasuolo d'Abruzzo Montepulciano d'Abruzzo Trebbiano d'Abruzzo Campania: Capri Falerno Fiano d'Avellino Lacrima Christi del Vesuvio Ravello Gragnano Conca Greco di Tufo Solopaca Taurasi Vesuvio Ischia bianco e rosso Puglie e Lucania: San Severo Torre Giulia di Cerignola Aleatico di Puglie Castell'Acquaro Castel del Monte Locorotondo Barletta Moscato di Trani Aglianico del Vulture Moscato del Vulture Santo Stefano di Cerignola Moscato del Salento o Salento Primitivo di Manduria Martinafranca Squinzano Primitivo del Tarantino Malvasia di Brindisi Malvasia del Vulture Torgiano Verdicchio di Matelica Calabria: Moscato di Cosenza Savuto Ciro' Greco di Gerace Lagrima di Castrovillari Sicilia: Marsala (tutti i tipi) () Moscato di Pantelleria Bianco d'Acarno Moscato di Noto Moscato di Siracusa Frappato di Vittoria o Cerasuolo Eloro Etna Corvo di Casteldaccia Zucco Secco Moscato Lo Zucco Faro Mamertino Malvasia di Lipari ---- () DEnominazione gia' inclusa nell'allegato II dell'accordo italo-austriaco del 1 febbraio 1952. Sardegna: Giro' di Sardegna Monica di Sardegna Nasco Moscato di Campidano Moscato di Tempio Malvasia di Bosa Vernaccia di Sardegna Nuragus Oliena Vermentino di Gallura Cannonau ACQUE MINERALI, ALTRE ACQUE E PRODOTTI DERIVATI S. Pellegrino (Bergamo): Acqua Minerale S. Pellegrino Recoaro (Vicenza): Acqua Minerale Sorgente Lizzarda - Recoaro Acqua oligo-minerale Sorgente Loca - Recoaro Bognanco (Novara): Acqua Minerale Naturale Fonte Ausonia Acqua Minerale Naturale Fonte San Lorenzo Chianciano (Siena): Acqua Santa di Chianciano Sali epato-biliari di Chianciano Nepi (Viterbo): Acqua di Nepi S. Andrea (Parma): Acqua Minerale S. Andrea Crodo (Novara): Acqua Minerale Crodo: Valle d'Oro Acqua Minerale Crodo: Cistella Acqua Minerale Crodo: Lisiel S. Bernardo (Cuneo): Acqua Naturale S. Bernardo Castroreale Terme (Messina): Acqua Minerale Ciappazzi Fiuggi (Frosinone): Acqua oligo-minerale di Fiuggi Acqua Anticolana Sangemini (Terni): Acqua di Sangemini Riardo (Caserta): Acqua Minerale Ferrarelle Acqua Minerale Naturale Eletta Acqua Minerale Naturale Pliniana Acqua Minerale Naturale Gloriosa Monticchio (Potenza): Acqua Minerale di Monticchio Borgofranco d'Ivrea (Torino): Acqua Minerale Romana Acqua Minerale Laura Parma (Firenze): Acqua Minerale Panna Anguillara Sabazia (Roma): Acqua Minerale Claudia Uliveto Terme (Pisa): Acqua Minerale Uliveto Nocera Umbra (Perugia): Acqua Minerale Nocera Umbra Peio (Trento): Acqua Minerale di Peio Levico (Trento): Acqua Naturale Arsenicale Ferruginosa Forte di Levico Acqua Naturale Arsenicale Ferruginosa Leggera di Levico Acqua oligo-minerale Cappuccio Merano (Bolzano): Acqua oligo-minerale Merano (Meraner Tafelwasser) () Plose (Bolzano): Acqua Minerale Plose (Plose Mineralwasser) () ---- ()Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. SUCCHI DI FRUTTA Succo d'uva meranese (Meraner Kurtraubensaft) () PRODOTTI CASEARI Parmigiano Reggiano () Grana Padano Grana (non Trockenkaese) Gorgonzola () Fontina () Fontal Asiago () Montasio Taleggio Italico Caciocavallo () Provolone () Robbiola Robiola Stracchino Mascherpone Pecorino Romano () Pecorino Canestrato Siciliano Pecorino di Moliterno Fiore Sardo () Mozzarella Scamorza Crescenza Pannorone Provola Pressato Bra' Toma Bitto Robiolina Canestrato Pugliese Cotronese Provatura Quartirolo Ragusano Formaggio Vezzena Formaggio di Vipiteno (Sterzinger Kaese) () Burro di Vipiteno (Sterzinger Butter) () ---- ()Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. () Vedi protocollo. FRUTTA E ORTAGGI Limoni: Limoni di Favazzina Verdelli di Sicilia Arance: Tarocco di Lentini Sanguinella di S. Maria di Licodia Moro di Lentini Ovale di Lentini Sang Sang di Paterno' Mandarini: Mandarini di Paterno' Cedri: Cedro di Diamante Pistacchi: Pistacchio di Bronte Uve da tavola: Regina di Puglie Pergolona dell'Abruzzo Moscato di Lipari Zibibbo di Pantelleria Moscato di Terracina Uva meranese (Meraner Kurtrauben) () ---- () Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. Ciliege: Duroni di Cesena Olive: Oliva ascolana Mandorle: Mandorle di Avola Noci: Noci di Sorrento Lenticchie: Lenticchie di Onano Nocciole: Nocciole di Avellino Castagne: Marroni di Cuneo Tartufi: Tartufo di Norcia Tartufo di Alba Pomodori: Tondo liscio di Sicilia Pomodoro di Francavilla Piselli: Verdone di Pedaso Bianco di Bisceglie Cipolle: Ramata vera di Panna Cipolla di Tropea Carciofi: Carciofo romanesco Carciofo empolese Carciofo di Niscemi Cetrioli: Cetriolo di Polignano Cavolfiori: Cavolfiore Jesino Peperoni: Peperoni di Napoli Patate: Patate novelle di Puglie Patate novelle di Sicilia Patate da semina della Pusteria (Pustertaler Saatkartoffel) () ---- () Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. Risi: Riso italiano Arborio italiano Carnaroli italiano Razza 82 oppure R 82 italiano Rinaldi Bersani oppure R.B. italiano Razza 77 oppure R. 77 italiano Rizzotto italiano Gigante Vercelli italiano Vialone italiano Maratelli italiano Stirpe 136 italiano Ardizzone italiano Originario italiano PRODOTTI DELLA MENSA E DELLA TAVOLA Grissino Torinese Grissino italiano Pane di Fie' (Voelser Brot) () Zelten di Bolzano (Bozner Zelten) () Pane nero dell'Alto Adige (Suedtiroler Schwarzbrot) () Pane della Val Venosta (Vintschgerbrot) () Mostarda Veneta Mostarda di Cremona ---- () Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. PRODOTTI DOLCIARI Panettone di Milano Panforte di Siena Torrone di Cremona Torrone di Benevento Amaretti di Saronno Pandoro di Verona Gianduiotto di Torino Caramella di Torino Baicoli di Venezia Ricciarelli di Siena Baci di Perugia Mandorlato di Cologna Veneto Cavallucci di Siena Copate di Siena Biscotti di Novara Zucchero vanigliato bolzanese (Bozner Vanille-Zucker) () ----- DEnominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. PRODOTTI CONSERVATI (Conserve animali - Salumi): Prosciutto di S. Daniele () Prosciutto di Parma Salame italiano Salame di Milano Salame di Felino Salame di Fabriano Salame di Secondigliano Salame di Cremona Salame brianzolo Salame trentino Mortadella di Bologna () Zampone di Modena Zampone italiano Cotechino italiano Cotechino di Modena Salamini italiani alla cacciatora Lonza italiana Speck alto-atesino (Suedtiroler Bauernspeck) () Coppa di Chiavenna ---- () Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini. () Denominazione gia' inclusa nell'allegato II dell'accordo italo-austriaco del 1 febbraio 1952. OLII ESSENZIALI ED ESSENZE Menta di Pancalieri Violetta di Parma Bergamotto di Calabria Arancia dolce di Calabria Arancia dolce di Sicilia Limoni di Sicilia Mandarino di Sicilia Neroli d'Italia Menta d'Italia o italiana Timo rosso di Sicilia 2. INDUSTRIA E ARTIGIANATO PRODOTTI DEL CUOIO E DELLE PELLI Calzature di Varese Calzature di Vigevano Scarpette e pantofole di S. Daniele del Friuli Cuoio ricamato dell'Alto Adige (Suedtiroler Federkielstickerei) () ---- ()Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini CERAMICHE E MAIOLICHE ARTISTICHE, VETRI E VETRERIE, MARMI Ceramiche e maioliche artistiche di: Albissola, Assisi, Caltagirone, Castelli, Deruta, Doccia, Feanza, Gualdotadino, Grottaglie, Gubbio, Laveno, Montelupo Fiorentino, Nove, Oristano, Pesaro, Salerno, Sassari, Vietri sul Mare, Vinovo Stufe alto-atesine di ceramica (Suedtiroler Keramikoefen) () Perle, conterie e lavori di conterie veneziane Vetri e vetrerie di Empoli e di Murano Fiasco toscano Vetri dipinti dell'Alto Adige (Suedtiroler Glasmalerei) () Mosaici di vetro dell'Alto Adige (Suedtiroler Glasmosaik) () Marmi del Trentino Porfido di Bolzano (Bozner Porphyr) () Marmi di Lasa (Laaser Marmor) () Marmi dell'Alto Adige (Suedtiroler Marmor) () ---- ()Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini PRODOTTI TESSILI Merletti e ricami di: Assisi, Bosa, Burano, Cantu', Firenze, Pescocostanzo, Scanno, Santamargherita, Venezia, Offida Merletti della Valle Aurina (Ahrntaler Spitzen) () Cappello di paglia di Firenze (non Florentiner Hut) Trecce Maglina o Milan Paglie fiorentine Cestinerie di Marostica, di Acquarica del Capo e sarde Stoffe stampate a "ruggine" di Romagna Tappeti sardi Pezzotti della Valtellina Seterie di Como Passamaneria della Pusteria (Pustertaler Borten) () Tessiture artistiche alto-atesine (Suedtiroler Kunstweberei) () Loden alto-atesino (Suedtiroler Loden) () Tela Bolzano (Bozner Tuch) () ---- ()Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini PRODOTTI DIVERSI Alabastro di Volterra Cammei e coralli di Torre del Greco Intarsi di Sorrento Sculture in legno di Val Gardena lavorate a mano (handgeschnitzte Groedner Holzskulpturen) () Sculture e lavori in legno di Fiemme e di Fassa Mobili in stile del Trentino Mobili alto-atesini (Suedtiroler Moebel) () Lavori artistici in rame e ottone del Trentino Lavori in ferro battuto del Trentino Ferro battuto dell'Alto-Adige (Suedtiroler Schmiedeeisen) () Mazzolini di Bolzano (Bozner Straeubchen) () Artigianato artistico alto-atesino (Suedtiroler Kunsthandwerk) () Lame di Bolzano (Bozner Rasierklingen) () Coltelleria di Maniago Fisarmoniche e voci di fisarmoniche italiane e marchigiane Miele d'Abruzzo Olio di oliva del Garda Lievito bolzanese (Bozner Hefe) () ---- (*)Denominazione da proteggere in lingua italiana e tedesca per prodotti alto-atesini Visto, d'ordine del Presidente della Repubblica Il Ministro per gli affari esteri MORO
La consultazione di questo documento non sostituisce la lettura della Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana. Non ci assumiamo responsabilità per eventuali inesattezze derivanti dalla trascrizione dell'originale in questo formato.