Lietuvos Respublikos vartotojų teisių apsaugos įstatymas
LIETUVOS RESPUBLIKOS
Įstatymas skelbtas: Žin., 1994, Nr. 94-1833
Neoficialus įstatymo tekstas
LIETUVOS RESPUBLIKOS
VARTOTOJŲ TEISIŲ APSAUGOS
Į
S T A T Y M A S
1994 m. lapkričio 10 d. Nr. I-657
Vilnius
Nauja įstatymo
redakcija (keistas įstatymo pavadinimas) nuo 2007 m. kovo 1 d.:
Nr. X-1014,
2007-01-12, Žin., 2007, Nr. 12-488 (2007-01-30)
PIRMASIS
SKIRSNIS
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis. Įstatymo paskirtis
ir taikymas
Šis įstatymas apibrėžia vartotojų teises, vartotojų
teisių apsaugos sritis, nustato vartotojų teisių apsaugos institucinę sistemą,
vartotojų teisių apsaugos institucijų kompetenciją, reglamentuoja vartotojų
švietimą, vartotojų ir pardavėjų, paslaugų teikėjų santykius, vartotojų teisių
gynimo ne teisme tvarką ir atsakomybę už teisės aktų, reglamentuojančių
vartotojų teisių apsaugą, pažeidimus.
Šiuo įstatymu siekiama užtikrinti Europos Sąjungos
teisės aktų, nurodytų šio įstatymo priede, taikymą.
Šis įstatymas netaikomas švietimo ir socialinėms
paslaugoms, finansuojamoms iš valstybės ir savivaldybių biudžetų lėšų, asmens
ir visuomenės sveikatos priežiūros paslaugoms, kurių išlaidos pagal įstatymus
yra apmokamos (kompensuojamos) iš Privalomojo sveikatos draudimo fondo
biudžeto, valstybės ar savivaldybių biudžetų lėšų, aprūpinimui vaistais, taip
pat vykdant teismų sprendimus.
Tais atvejais, kai taikomas Mokėjimų įstatymas,
vietoj šio įstatymo 36 straipsnio 5–9 dalyse nustatytų informacijos
reikalavimų, išskyrus šio įstatymo 36 straipsnio 7 dalies 3–8 punktus, 8 dalies
1, 4 ir 5 punktus ir 9 dalies 2 punktą, taikomos Mokėjimų įstatymo 10 ir 17
straipsnių nuostatos.
Straipsnio pakeitimas:
Nr. XI-562,
2009-12-10, Žin., 2009, Nr. 153-6900 (2009-12-28)
2 straipsnis. Pagrindinės
šio įstatymo sąvokos
Gamintojas – teisės aktų nustatyta tvarka
Lietuvos Respublikoje ar kitoje Europos ekonominės erdvės valstybėje veikiantis
(įsteigtas) asmuo, kuris:
1) pagamino gaminį arba apie tai viešai pareiškė
pažymėdamas gaminį savo pavadinimu, prekių ženklu ar kitu skiriamuoju žymeniu;
2) veikia kaip gamintojo atstovas, kai gamintojas nėra
įsisteigęs Europos ekonominės erdvės valstybėje, arba gaminį importuoja, kai
Europos ekonominės erdvės valstybėje įsisteigusio gamintojo atstovo nėra;
3) kaip gaminio tiekimo dalyvis gali daryti poveikį
rinkai tiekiamo gaminio kokybei ir saugai.
Finansinė paslauga – draudimo ir pensijų
kaupimo paslaugos ir Finansų įstaigų įstatyme nurodytos finansinės paslaugos.
Finansinių paslaugų teikimo sutartis, sudaroma
ryšio priemonėmis, – vartotojo ir paslaugų teikėjo finansinių paslaugų
teikimo sutartis, sudaroma naudojant tik ryšio priemones (vieną ar kelias).
Kokybės garantija – gamintojo, pardavėjo,
paslaugos teikėjo įsipareigojimas be papildomo mokesčio vartotojui grąžinti už
prekes ar paslaugas sumokėtą sumą, pakeisti, pataisyti prekes ar kitaip
pašalinti prekių ar paslaugų trūkumus, jei prekė ar paslauga neatitinka
garantijos dokumente ar reklamoje nurodytų sąlygų.
Pardavėjas – asmuo, kuris verčiasi prekyba
ir vykdydamas savo verslą siūlo ir parduoda prekes vartotojams.
Pardavimo kaina – galutinė prekės, paslaugos
kaina, nustatoma pinigais, su pridėtinės vertės mokesčiu ir visais kitais
mokesčiais, o jei negalima nurodyti tikslios kainos, jos apskaičiavimo
pavyzdys, pagal kurį vartotojas gali kainą patikrinti.
Paslauga – atlygintina veikla arba (ir) jos
rezultatas, kuriais siūloma tenkinti ar yra tenkinamas konkretus vartotojo
poreikis.
Paslaugų teikėjas – asmuo, kuris vykdydamas
savo verslą siūlo ir atlygintinai suteikia paslaugas vartotojams.
Patvarioji laikmena – priemonė, kuri
vartotojui suteikia galimybę saugoti jam skirtą informaciją taip, kad
informacija reikiamą laiką būtų prieinama, kad nepakitusią saugomą informaciją
būtų galima atgaminti (kompiuterio diskelis, skaitomos atminties kompaktinis
diskas (CD-ROM), universalusis skaitmeninis (optinis) diskas (DVD), vartotojo
kompiuterio standusis diskas, kuriame yra įrašytas elektroninis paštas ir kita,
išskyrus interneto puslapius, jei jie neatitinka požymių, apibūdinančių
patvariosios laikmenos sąvoką).
Pradinė finansinių paslaugų teikimo sutartis
– vartotojo ir finansinių paslaugų teikėjo sudaryta finansinių paslaugų teikimo
sutartis, neapimanti ateityje atliekamų to paties pobūdžio viena po kitos
einančių arba atskirų operacijų.
Prekė – kiekvienas daiktas, siūlomas
parduoti arba parduodamas vartotojui. Šilumos ir elektros energija,
vanduo, gamtinės dujos taip pat laikomos prekėmis.
Prekės standartinio vieneto kaina –
galutinė prekės vieno kilogramo, vieno litro, vieno metro, vieno kvadratinio
metro arba vieno kubinio metro kaina, įskaitant visus mokesčius.
Ryšio priemonės – priemonės, kurios
fiziškai tuo pačiu metu nedalyvaujant pardavėjui ar paslaugų teikėjui ir
vartotojui gali būti naudojamos pardavėjo ar paslaugų teikėjo ir vartotojo
sutarčiai sudaryti.
Vartojimo sutartis – prekių ar paslaugų
įsigijimo sutartis, su pardavėju ar paslaugų teikėju sudaroma su vartotojo
verslu ar profesija nesusijusiu tikslu, t. y. vartotojo asmeniniams, šeimos,
namų ūkio poreikiams tenkinti.
Vartotojas – fizinis asmuo, kuris pareiškia
savo valią pirkti, perka ir naudoja prekę ar paslaugą asmeniniams,
šeimos, namų ūkio poreikiams, nesusijusiems su verslu ar profesija, tenkinti.
Vartotojų informavimas – žinių, susijusių
su vartotojų poreikių tenkinimu ir jų teisių apsauga, suteikimas ir skleidimas.
Vartotojų konsultavimas – patarimai ir
praktinė pagalba vartotojams vartotojų teisių apsaugos klausimais.
Vartotojų švietimas – vartotojų ugdymas,
vartotojų informavimas ir vartotojų konsultavimas.
Vartotojų ugdymas – procesas, kurio metu
pagrindinis dėmesys skiriamas vartotojų teisių suvokimui, kritinio mąstymo,
sprendimų ir informacijos priėmimo gebėjimams ugdyti, ir apima formalųjį
švietimą (pradinį, pagrindinį, vidurinį ugdymą, profesinį mokymą,
aukštesniąsias ir aukštojo mokslo studijas) ir neformalųjį švietimą (ikimokyklinį,
priešmokyklinį ugdymą ir kitą neformalųjį vaikų ir suaugusiųjų švietimą).
ANTRASIS SKIRSNIS
VARTOTOJŲ TEISĖS IR JŲ APSAUGOS ĮGYVENDINIMAS
3 straipsnis. Vartotojų
teisės
Vartotojai turi teisę:
1) savo nuožiūra įsigyti ir naudoti prekes ir paslaugas
(pasirinkti pardavėją, paslaugų teikėją);
2) įsigyti saugias, tinkamos kokybės prekes ar
paslaugas;
3) gauti teisingą ir visapusišką informaciją
valstybine kalba apie parduodamas prekes, teikiamas paslaugas;
4) gauti informaciją apie savo teisių įgyvendinimo ir
gynimo tvarką;
5) į pažeistų teisių gynimą ir į turtinės ir
neturtinės žalos (nuostolių) atlyginimą;
6) kreiptis dėl pažeistų teisių gynimo į ginčus
nagrinėjančias institucijas ar teismą;
7) jungtis į vartotojų asociacijas;
8) į švietimą vartojimo srityje;
9) į ekonominių interesų apsaugą.
Vartotojai turi ir kitas šio įstatymo ir kitų
teisės aktų nustatytas teises.
4 straipsnis.
Reikalavimai prekių pirkimui–pardavimui, su juo susijusioms paslaugoms ir
atlygintinoms paslaugoms, teikiamoms vartotojams
Prekių pirkimui–pardavimui ir su jomis susijusioms
paslaugoms yra taikomi Civilinio kodekso reikalavimai.
Teikiant atlygintinas paslaugas vartotojams mutatis
mutandis yra taikomi Civilinio kodekso 6.350–6.370 straipsniuose nustatyti
reikalavimai.
5 straipsnis. Informacijos
apie prekes ir paslaugas pateikimas
Gamintojas, pardavėjas, paslaugos teikėjas
vartotojams privalo valstybine kalba suteikti Civiliniame kodekse ir kituose
teisės aktuose nustatytą informaciją ir teisės aktų nustatyta tvarka ženklinti
prekes.
Valstybinė kalba privaloma visuose vartotojams
skirtuose viešuosiuose išoriniuose ir vidiniuose prekybos ir paslaugų teikimo
vietų užrašuose, įskaitant prekybos ir paslaugų teikimo vietų pavadinimus.
6 straipsnis. Sąžiningos verslo praktikos principas
Pardavėjai ir paslaugų teikėjai, siūlydami įsigyti ir
teikdami prekes ir paslaugas vartotojams, privalo laikytis sąžiningos verslo
praktikos. Prekės ir paslaugos turi būti siūlomos taip, kad vartotojui būtų
aiškus pasiūlymo komercinis pobūdis.
7 straipsnis. Vartotojų
teisių apsaugos įgyvendinimas
Vartotojų teisių apsauga įgyvendinama:
1) taikant prevencines priemones (ugdant,
informuojant, konsultuojant vartotojus, atliekant tyrimus, atliekant rinkos
priežiūrą ir kitas priemones);
2) per administracinę, civilinę, baudžiamąją
atsakomybę;
3) ginant vartotojų teises ne teisme šio įstatymo
šeštojo skirsnio ir kitų įstatymų nustatyta tvarka ir teisme.
TREČIASIS
SKIRSNIS
VARTOTOJŲ TEISIŲ APSAUGOS SRITYS IR INSTITUCINĖ
SISTEMA
8 straipsnis. Vartotojų teisių apsaugos sritys
Vartotojų teisių apsaugos sritys yra prekių
pirkimas–pardavimas ir su jomis susijusios paslaugos, visos atlygintinos
paslaugos, kai prekės įsigyjamos ar paslaugos teikiamos vartotojams.
9 straipsnis. Vartotojų
teisių apsaugos institucinė sistema
Vartotojų teisių apsaugą Lietuvos Respublikoje
užtikrina:
1) valstybės ir savivaldybių institucijos;
2) vartotojų asociacijos.
10 straipsnis.
Valstybės ir savivaldybių institucijų kompetencija vartotojų teisių apsaugos
srityje
Vyriausybė vartotojų teisių apsaugos srityje:
1) kas 4 metai tvirtina Valstybinę vartotojų teisių
apsaugos strategiją;
2) steigia Valstybinę vartotojų teisių apsaugos
tarnybą ir tvirtina jos nuostatus;
3) įstatymų nustatytais atvejais tvirtina sutarčių
standartines sąlygas;
4) tvirtina ar įgalioja valstybės institucijas ir
įstaigas tvirtinti atskirų paslaugų rūšių teikimo taisykles;
5) atlieka kitas įstatymų ir kitų teisės aktų
nustatytas funkcijas.
Teisingumo ministerija vartotojų teisių apsaugos
srityje:
1) dalyvauja formuojant ir įgyvendinant vartotojų teisių
apsaugos politiką;
2) dalyvauja organizuojant vartotojų teisių apsaugą;
3) atlieka kitas įstatymų ir kitų teisės aktų
nustatytas funkcijas.
Siekiant užtikrinti Teisingumo ministerijai pavestų
funkcijų vartotojų teisių apsaugos srityje įgyvendinimą, sudaroma Vartotojų
teisių apsaugos taryba (toliau – Taryba). Ši taryba yra kolegiali patariamoji
visuomeniniais pagrindais veikianti institucija.
Tarybą sudaro po vieną Teisingumo ministerijos,
Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos, Valstybinės maisto ir
veterinarijos tarnybos (toliau – Tarnyba), Valstybinės ne maisto produktų
inspekcijos prie Ūkio ministerijos (toliau – Inspekcija), Valstybinės
visuomenės sveikatos priežiūros tarnybos prie Sveikatos apsaugos ministerijos
(toliau – Valstybinė visuomenės sveikatos priežiūros tarnyba) atstovą, keturi
vartotojų asociacijų atstovai ir vienas Lietuvos savivaldybių asociacijos
atstovas. Tarybos nuostatus ir sudėtį tvirtina teisingumo ministras. Tarybai
vadovauja Teisingumo ministerijos atstovas.
Taryba:
1) teikia pasiūlymus dėl vartotojų teisių
apsaugos politikos įgyvendinimo ir tobulinimo;
2) analizuoja vartotojų teisių apsaugą
užtikrinančių institucijų informaciją apie jų veiklą ir teikia pasiūlymus dėl
jų veiklos;
3) teikia pasiūlymus dėl vartotojų teisių
apsaugą reglamentuojančių teisės aktų priėmimo ir keitimo.
Švietimo ir mokslo ministerija vartotojų teisių
apsaugos srityje:
1) koordinuoja vartotojų ugdymą ir integruoja
vartotojų švietimą į formalųjį švietimą (pradinį, pagrindinį, vidurinį ugdymą,
profesinį mokymą, aukštesniąsias ir aukštojo mokslo studijas) ir neformalųjį
švietimą (ikimokyklinį, priešmokyklinį ugdymą ir kitą neformalųjį vaikų bei
suaugusiųjų švietimą);
2) aprobuoja mokytojų kvalifikacijos tobulinimo
programas, į kurias yra įtraukti vartotojų ugdymo klausimai, ir kartu su
švietimo įstaigomis įgyvendina vartotojų švietimo politiką.
Kitos valstybės ir savivaldybių institucijos,
įgyvendinančios priemones, numatytas šio įstatymo 7 straipsnyje, pagal šio ir
kitų įstatymų bei teisės aktų nustatytą kompetenciją, dalyvauja organizuojant
vartotojų teisių apsaugą, ginant vartotojų teises.
11 straipsnis. Valstybinė vartotojų teisių apsaugos
tarnyba
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba yra
valstybės įstaiga prie Teisingumo ministerijos, įgyvendinanti valstybės
politiką vartotojų teisių apsaugos srityje ir užtikrinanti vartotojų teisių
apsaugą.
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba yra
juridinis asmuo. Ji turi sąskaitų bankuose ir antspaudą su Lietuvos valstybės
herbu ir savo pavadinimu.
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba yra
biudžetinė įstaiga.
Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai
vadovauja direktorius. Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos
direktorių į pareigas skiria teisingumo ministras Valstybės tarnybos įstatymo
nustatyta tvarka.
Šio įstatymo 12 straipsnio 1 dalies 5, 6, 7
punktuose numatytoms funkcijoms įgyvendinti Valstybinės vartotojų teisių apsaugos
tarnybos direktorius iš Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos
struktūrinių padalinių vadovų sudaro kolegialų organą – komisiją. Valstybinės
vartotojų teisių apsaugos tarnybos darbo tvarką nustato šis ir kiti įstatymai,
Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos nuostatai ir jos patvirtintas
darbo reglamentas.
12 straipsnis.
Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos funkcijos ir teisės
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba
atlieka šias funkcijas:
1) užtikrina vartotojų teisių apsaugą;
2) koordinuoja vartotojų teisių apsaugos institucijų,
atsakingų už tam tikros vartojimo srities reguliavimą, veiklą vartotojų teisių
apsaugos srityje (analizuoja sukauptą, periodiškai iš valstybės ir savivaldybių
institucijų gaunamą informaciją apie vartotojų teisių apsaugą; teikia
pasiūlymus dėl vartotojų teisių apsaugos tobulinimo);
3) priima ir derina teisės aktus, susijusius su
vartotojų teisių apsauga;
4) dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su
vartotojų teisių apsauga, projektų teikia išvadas ir pasiūlymus;
5) vartotojų ginčų sprendimo ne teisme tvarka
nagrinėja vartotojų skundus;
6) įstatymų nustatyta tvarka kontroliuoja sutarčių
standartines sąlygas ir ginčija nesąžiningas vartojimo sutarčių sąlygas;
7) taiko įstatymų nustatytas poveikio priemones;
8) šio įstatymo septintojo skirsnio nustatyta tvarka
gina vartotojų viešąjį interesą;
9) organizuoja vartotojų švietimą, koordinuoja kitų
valstybės ir savivaldybių institucijų, vartotojų asociacijų veiklą
organizuojant vartotojų švietimą, pardavėjams ir paslaugų teikėjams teikia
informaciją apie vartotojų teises;
10) kuria ir tvarko vartotojų teisių apsaugos duomenų
bazę;
11) kartu su kitomis valstybės institucijomis
organizuoja ir atlieka keitimąsi informacija su Europos Bendrijų Komisija ir
valstybėmis narėmis (RAPEX sistema) Europos Sąjungos teisės aktų nustatyta
tvarka;
12) kartu su Europos Bendrijų Komisija ir kitų Europos
Sąjungos valstybių narių nacionalinėmis institucijomis įgyvendina Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių
institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą,
bendradarbiavimo;
13) atstovauja Lietuvos Respublikai tarptautinėse
organizacijose vartotojų teisių gynimo srityje;
14) atlieka kitas įstatymų ir kitų teisės aktų
nustatytas funkcijas.
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba turi
teisę:
1) gauti iš valstybės ir savivaldybių institucijų,
atsakingų už atitinkamą valdymo sritį, informaciją, susijusią su vartotojų
teisių apsauga;
2) gauti iš valstybės ir savivaldybių institucijų, iš
įstaigų, kitų asmenų informaciją ir dokumentus, reikalingus įstatymų
pažeidimams tirti, o prireikus – ir reklamuojamų prekių pavyzdžius;
3) atlikti reikalingus patikrinimus vietoje, kiek to
reikia Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 2006/2004 dėl
nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą,
bendradarbiavimo tikslams pasiekti;
4) reikalauti, kad gamintojai, importuotojai,
pardavėjai ir paslaugų teikėjai ar jų atstovai atvyktų į Valstybinę vartotojų
teisių apsaugos tarnybą ir duotų paaiškinimus žodžiu ar raštu;
5) sudaryti komisijas, darbo grupes teisės aktams
rengti ar kitiems Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos kompetencijos
klausimams spręsti, įtraukti į jas kitų institucijų (suderinus su jų vadovais)
specialistus;
6) kitas įstatymų ir kitų teisės aktų nustatytas
teises.
13 straipsnis. Vartotojų
asociacijos
1.
Vartotojų asociacijos turi teisę:
1) tirti vartotojų nuomonę apie prekių ir paslaugų
asortimentą, kokybę, prekybos ir paslaugų teikimo organizavimą;
2) tirti prekių ir paslaugų kokybę bandymų
laboratorijose, taip pat pateikti prekes ir paslaugas ekspertizei ir tyrimams;
3) viešai skelbti vartotojų nuomonės tyrimų, prekių ir
paslaugų ekspertizių ir bandymų tyrimų rezultatus;
4) teikti valstybės ir savivaldybių institucijoms
pasiūlymus dėl vartotojų sveikatai pavojingų prekių gamybos ir paslaugų,
pardavimo (teikimo) uždraudimo;
5) teikti pardavėjams ir paslaugų teikėjams pasiūlymus
dėl vartotojų teisių apsaugos gerinimo;
6) šviesti vartotojus, leisti jiems skirtus leidinius,
rengti laidas ir kt.;
7) atstovauti vartotojams nagrinėjant ginčus vartotojų
ginčų sprendimo ne teisme tvarka;
8) gauti informaciją iš gamintojų, pardavėjų, paslaugų
teikėjų apie parduodamų prekių ir teikiamų paslaugų kokybę ir kitus duomenis,
reikalingus vartotojų teisėms ir interesams ginti;
9) gauti informaciją iš valstybės ir savivaldybių
institucijų;
10) įgyvendinti vartotojų informavimo ir konsultavimo
programas;
11) teikti pasiūlymus dėl vartotojų teisių apsaugos
politikos formavimo ir dalyvauti ją įgyvendinant;
12) šio įstatymo septintojo skirsnio nustatyta tvarka
ginti vartotojų viešąjį interesą;
13) kitas įstatymų ir kitų teisės aktų nustatytas
teises.
Šio įstatymo 31 straipsnio 1 dalyje nustatytas
sąlygas atitinkančioms vartotojų asociacijoms, Vyriausybės nustatyta tvarka
pateikusioms veiklos ataskaitą, teikiama valstybės finansinė parama pagal
Vyriausybės patvirtintas taisykles.
Savivaldybės turi teisę remti vartotojų asociacijas
savivaldybės tarybos nustatyta tvarka.
KETVIRTASIS
SKIRSNIS
PREKIŲ IR PASLAUGŲ KOKYBĖ IR SAUGA
14 straipsnis. Prekių ir paslaugų kokybės ir saugos
reikalavimai
1.
Prekių ir paslaugų kokybės ir saugos reikalavimus nustato Civilinis kodeksas,
Produktų saugos įstatymas, Maisto įstatymas ir kiti teisės aktai.
Jeigu neįrodoma kitaip, prekės ar paslaugos
trūkumai, išaiškėję per 6 mėnesius nuo prekės perdavimo ar paslaugos suteikimo,
laikomi buvusiais perdavimo ar suteikimo vartotojui metu, išskyrus atvejus, kai
tai yra nesuderinama su prekės, paslaugos ar jos trūkumo pobūdžiu.
Jeigu prekės pirkimas – pardavimas apima prekės
instaliavimą, įrengimą ar montavimą ir prekes instaliavo, įrengė ar sumontavo
pardavėjas arba jo pasitelkti asmenys, bet koks dėl neteisingo vartojimo prekių
instaliavimo, įrengimo ar montavimo atsiradęs kokybės trūkumas prilyginamas
prekių kokybės trūkumui. Ši nuostata taip pat taikoma tuo atveju, kai
susitariama, kad prekę instaliuos, įrengs ar montuos pats vartotojas, kai jis
instaliuoja, įrengia ar montuoja, o neteisingo instaliavimo, įrengimo ar
montavimo priežastis yra instrukcijos trūkumai.
15 straipsnis.
Draudimas parduoti prekes pasibaigus jų tinkamumo naudoti terminui
Draudžiama parduoti prekes, kurių tinkamumo naudoti
terminas yra pasibaigęs. Prekės laikomos visiškai arba iš dalies nebetinkamomis
naudoti (vartoti) pagal paskirtį, kai jų savybės yra arba gali būti blogesnės,
negu nustatyta tai prekei taikomame techniniame reglamente ir (ar) gamintojo
deklaruojamame norminiame dokumente, ir jeigu prekių savybės yra arba gali būti
blogesnės, negu vartotojas galėjo tikėtis iki šio termino pabaigos.
16 straipsnis. Kokybės
garantija
Pardavėjo, paslaugų teikėjo teikiama kokybės
garantija negali varžyti vartotojų teisių, kurias, įsigijus netinkamos kokybės
prekę ar paslaugą, jiems nustato teisės aktai.
Kokybės garantija turi būti valstybine kalba. Joje
turi būti nurodyta, kad kokybės garantija negali varžyti vartotojų teisių
įsigijus netinkamos kokybės prekę ar paslaugą, taip pat paprasta, aiškia,
suprantama kalba nurodytas garantijos teikėjo pavadinimas (arba vardas,
pavardė) ir adresas ir išdėstytos garantijos sąlygos, įskaitant trukmę, taikymo
teritoriją, informaciją, reikalingą pareikšti pretenzijas dėl garantijos.
Vartotojo reikalavimu kokybės garantija turi būti
pateikiama raštu ar kitoje vartotojui prieinamoje patvariojoje laikmenoje.
Vartotojas turi teisę reikalauti taikyti kokybės
garantiją, neatsižvelgiant į tai, kad ji suteikta pažeidžiant šio įstatymo ar
kitų teisės aktų reikalavimus.
PENKTASIS
SKIRSNIS
VARTOTOJŲ ŠVIETIMAS
17 straipsnis. Vartotojų švietimo samprata
Vartotojų švietimu laikomas procesas, kurio metu
vartotojams sudaromos galimybės įgyti žinių ir gebėjimų, kurių reikės perkant
ir naudojant prekes bei paslaugas asmeniniams, šeimos, namų ūkio poreikiams
tenkinti, vartotojo teisėms įgyvendinti ir ginti.
Vartotojų švietimo kryptys ir uždaviniai turi būti
nustatyti Valstybinėje vartotojų teisių apsaugos strategijoje.
18 straipsnis. Laidų vartotojų
teisių apsaugos klausimais transliavimas
Lietuvos nacionalinis radijas ir televizija iš skirtų
valstybės biudžeto asignavimų transliuojamose laidose teikia informaciją
vartotojų teisių apsaugos klausimais.
ŠEŠTASIS
SKIRSNIS
VARTOTOJŲ
TEISIŲ GYNIMAS NE TEISME
19 straipsnis. Vartotojų
teisių gynimo būdai
Vartotojas, manydamas, kad pardavėjas, paslaugų
teikėjas pažeidė jo teises ar įstatymų saugomus interesus, turi teisę šio
skirsnio nustatyta tvarka kreiptis į pardavėją, paslaugų teikėją, Tarnybą, Inspekciją ar
Valstybinę visuomenės sveikatos priežiūros tarnybą, taip pat į šio įstatymo 22
straipsnio 1 dalyje nurodytas ginčus nagrinėjančias institucijas ar į teismą.
Vartotojas turi teisę savo teises ginti ir kitais,
šiame įstatyme nenumatytais, teisėtais būdais.
20 straipsnis. Vartotojo
kreipimasis į pardavėją, paslaugų teikėją
Vartotojas, manydamas, kad pardavėjas, paslaugų
teikėjas pažeidė jo teises ar įstatymų saugomus interesus, pirmiausia turi
kreiptis į pardavėją, paslaugų teikėją ir nurodyti savo reikalavimą. Jeigu
pardavėjas, paslaugų teikėjas netenkina vartotojo reikalavimų, o vartotojas
mano, kad jo teisės pažeistos, vartotojas privalo raštu kreiptis į pardavėją ar
paslaugų teikėją ir išdėstyti savo reikalavimus.
Pardavėjas, paslaugų teikėjas, nesutikdami su
vartotojo reikalavimais, privalo ne vėliau kaip per 10 dienų nuo vartotojo
kreipimosi gavimo dienos, jeigu kiti įstatymai nenustato kitaip,
pateikti vartotojui išsamų motyvuotą rašytinį atsakymą, pagrįstą dokumentais.
Šių dokumentų kopijos privalo būti pridėtos prie pardavėjo, paslaugų teikėjo
atsakymo vartotojui. Vartotojų prašymus pardavėjai, paslaugų teikėjai nagrinėja
nemokamai.
21 straipsnis. Vartotojo kreipimasis į Tarnybą,
Inspekciją ar Valstybinę visuomenės sveikatos priežiūros tarnybą
Jeigu pardavėjas, paslaugų teikėjas nevykdo
vartotojo reikalavimo dėl įsigytų nesaugių ir (ar) netinkamos kokybės prekių ar
paslaugų, dėl prekių grąžinimo, trūkumų pašalinimo, kainos sumažinimo, keitimo
ir (ar) informacijos suteikimo, vartotojas turi teisę kreiptis į Tarnybą,
Inspekciją ar Valstybinę visuomenės sveikatos priežiūros tarnybą. Šios
institucijos privalo išnagrinėti vartotojo prašymą ne vėliau kaip per 20 darbo
dienų nuo prašymo gavimo dienos. Kai dėl objektyvių priežasčių per šį terminą
vartotojo prašymo nagrinėjimas negali būti baigtas, šios institucijos gali
terminą pratęsti, bet ne ilgiau kaip 10 darbo dienų.
Tarnyba, Inspekcija ar Valstybinė visuomenės
sveikatos priežiūros tarnyba, išnagrinėjusios vartotojo prašymą, surašo
patikrinimo aktą, kuriame nurodo, ar vartotojo reikalavimas pagrįstas, ir, jei
pagrįstas, pasiūlo pardavėjui, paslaugų teikėjui per nustatytą terminą įvykdyti
vartotojo reikalavimą. Tarnyba, Inspekcija ar Valstybinė visuomenės sveikatos
priežiūros tarnyba informuoja vartotoją apie tikrinimo rezultatus.
Jeigu pardavėjas, paslaugų teikėjas Tarnybos,
Inspekcijos ar Valstybinės visuomenės sveikatos priežiūros tarnybos pasiūlymo
tenkinti vartotojo reikalavimą netenkina, šios institucijos patikrinimo akto kopiją
pateikia Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai, kuri sprendžia
klausimą dėl vartotojo teisių gynimo.
Jei vartotojo prašymui išnagrinėti reikia atlikti
ekspertizę ar laboratorinius tyrimus, kuriais nustatoma prekių ir (ar) su jomis
susijusių paslaugų kokybė, tai atliekama iš Tarnybai, Inspekcijai ar
Valstybinei visuomenės sveikatos priežiūros tarnybai tam tikslui numatytų
valstybės biudžeto asignavimų, išskyrus šio straipsnio 5 dalyje nustatytus
atvejus.
Už ekspertizę ar laboratorinius tyrimus Vyriausybės
ar jos įgaliotos institucijos nustatyta tvarka apmoka:
1) pardavėjas, paslaugų teikėjas, jeigu nustatoma, kad
prekės ir (ar) su jomis susijusios paslaugos ar kitos atlygintinos paslaugos
yra netinkamos kokybės;
2) vartotojas, jeigu Tarnybos, Inspekcijos ar
Valstybinės visuomenės sveikatos priežiūros tarnybos sprendimu ekspertizė ar
laboratoriniai tyrimai nebūtini, o vartotojas pageidauja juos atlikti,
pasitvirtinus, kad prekės ir (ar) su jomis susijusios paslaugos ar kitos
atlygintinos paslaugos yra tinkamos kokybės.
Jeigu šio straipsnio 5 dalyje nurodyti asmenys
nesumoka už ekspertizę ar laboratorinius tyrimus, Tarnyba, Inspekcija ar
Valstybinė visuomenės sveikatos priežiūros tarnyba kreipiasi į teismą dėl šių
išlaidų priteisimo.
22 straipsnis. Ginčus
nagrinėjančios institucijos, jų teisės ir pareigos
Vartotojų ir pardavėjų, paslaugų teikėjų ginčus
vartotojų ginčų sprendimo ne teisme tvarka nagrinėja šios institucijos (toliau
– ginčus nagrinėjančios institucijos):
1) Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnyba –
elektroninių ryšių, pašto ir pasiuntinių paslaugų srityse;
2) Lietuvos Respublikos draudimo priežiūros komisija –
Draudimo įstatymo numatytais atvejais ir tvarka;
3) Valstybinė energetikos inspekcija prie Ūkio ministerijos
– Energetikos įstatyme numatytose vartotojų teisių apsaugos srityse;
4) Valstybinė kainų ir energetikos kontrolės komisija
– Energetikos įstatyme numatytose vartotojų teisių apsaugos srityse;
5) kitos institucijos – įstatymų nustatytais atvejais;
6) Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba –
kitose šio straipsnio 1 dalies 1–5 punktuose nenumatytose vartotojų teisių
apsaugos srityse.
Ginčai nagrinėjami šio skirsnio nustatyta tvarka,
jei kiti įstatymai nenustato kitaip.
Šio straipsnio 1 dalyje išvardytos institucijos,
nagrinėdamos ginčą, turi teisę:
1) kreiptis į vartotoją dėl papildomos informacijos
pateikimo ir nurodyti šios informacijos pateikimo terminą;
2) gauti iš valstybės ir savivaldybių institucijų
informaciją, reikalingą ginčui išnagrinėti ir sprendimui priimti;
3) pareikalauti iš pardavėjo, paslaugų teikėjo,
kuriems pareikštas reikalavimas, per nurodytą terminą pateikti įrodymus,
reikalingus vartotojo prašymui ištirti, ir gauti paaiškinimus žodžiu ir raštu;
4) gauti išvadą iš valstybės ir savivaldybių
institucijų;
5) kitas įstatymuose ir kituose teisės aktuose
numatytas teises.
Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos institucijos
privalo pranešti Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai informaciją,
nurodytą šio įstatymo 28 straipsnio 3 dalyje, užtikrinti informacijos
suinteresuotiems asmenims pateikimą raštu ar kita jiems priimtina forma dėl
institucijos kompetencijos nagrinėjant ginčus, nagrinėtinų ginčų pobūdžio,
ginčų nagrinėjimo tvarkos ir terminų, teisės aktų, taikytinų priimant
sprendimą, galimų išlaidų ginčo nagrinėjimo metu, jų paskirstymo, sprendimo
teisinės galios, sprendimo neįvykdymo pasekmių. Šio straipsnio 1 dalyje
nurodytos institucijos savo interneto tinklalapiuose skelbia informaciją apie
gautų vartotojų prašymų nagrinėti ginčus vartotojų ginčų sprendimo ne teisme
tvarka kiekį ir apibendrintus jų nagrinėjimo rezultatus, vidutinį jų
nagrinėjimo laiką, apibendrintų vartotojų reikalavimų rūšis. Be to, šio
straipsnio 1 dalyje nurodytos institucijos teismo ar ginčo šalies prašymu duoda
išvadą byloje, kai ginčo šalis pagal 29 straipsnį kreipiasi į teismą nagrinėti
ginčą iš esmės.
23 straipsnis. Kreipimasis
į ginčus nagrinėjančias institucijas
Kiekvienas vartotojas turi teisę šio straipsnio
nustatyta tvarka pateikti prašymą ginčus nagrinėjančiai institucijai, kad būtų
apgintos pažeistos ar ginčijamos jo teisės ir įstatymų saugomi interesai.
Vartotojas, kreipdamasis į ginčus nagrinėjančią
instituciją, privalo pateikti:
1) prašymą, kuriame turi būti nurodyta: ginčą nagrinėjančios
institucijos, kuriai teikiamas prašymas, pavadinimas; vartotojo vardas,
pavardė, adresas; pardavėjo, paslaugų teikėjo, dėl kurio veiksmų (neveikimo)
yra pateikiami vartotojo reikalavimai, pavadinimas (vardas, pavardė), adresas
(buveinė); vartotojo teisės ir įstatymų saugomi interesai, kuriuos, vartotojo
nuomone, pažeidžia pardavėjas, paslaugų teikėjas; vartotojo reikalavimas;
informacija apie kreipimąsi į pardavėją, paslaugų teikėją; informacija, ar tų
pačių šalių ginčas dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu nėra nagrinėjamas
ginčus nagrinėjančioje institucijoje, ar ginčo nagrinėjimas nebuvo nutrauktas
pagal šio įstatymo 26 straipsnį, ar ginčus nagrinėjanti institucija yra
priėmusi sprendimą, ar yra įsigaliojęs teismo sprendimas dėl šio ginčo;
pridedamų dokumentų kopijų sąrašas;
2) prašyme išdėstytas aplinkybes patvirtinančių
dokumentų kopijas.
Jei kyla abejonių dėl pateiktų dokumentų kopijų
tikrumo, ginčus nagrinėjanti institucija turi teisę pareikalauti, kad
vartotojas ir (ar) pardavėjas, paslaugų teikėjas pateiktų dokumentų originalus.
Gavusi šio straipsnio 2 dalyje nurodytus
dokumentus, ginčus nagrinėjanti institucija nustato, ar yra pagrindas
atsisakyti nagrinėti prašymą.
Ginčus nagrinėjanti institucija atsisako nagrinėti
vartotojo prašymą:
1) jeigu ji neįgaliota priimti sprendimo dėl vartotojo
prašyme nurodyto reikalavimo. Šiuo atveju ginčus nagrinėjanti institucija ne
vėliau kaip per 5 darbo dienas perduoda vartotojo prašymą kitoms šio įstatymo
22 straipsnio 1 dalyje išvardytoms institucijoms ir apie tai raštu praneša
vartotojui;
2) jeigu tų pačių šalių ginčą dėl to paties dalyko ir
tuo pačiu pagrindu nagrinėja kita ginčus nagrinėjanti institucija ar teismas.
Šiuo atveju vartotojo prašymas per 5 darbo dienas nuo jo gavimo ginčus
nagrinėjančioje institucijoje dienos grąžinamas vartotojui ir nurodomas
grąžinimo pagrindas;
3) jeigu yra priimtas ginčus nagrinėjančios
institucijos sprendimas arba yra įsigaliojęs teismo sprendimas dėl tų pačių
šalių ginčo dėl to paties dalyko ir tuo pačiu pagrindu, arba įsigaliojusi
teismo nutartis priimti tų pačių šalių ieškinio dėl to paties dalyko ir tuo
pačiu pagrindu atsisakymą, arba įsigaliojusi teismo nutartis patvirtinti taikos
sutartį;
4) kuriame nenurodytas vartotojo vardas ir pavardė, adresas
arba kuris vartotojo ar jo atstovo nepasirašytas, arba kurį vartotojo vardu
pateikė neįgaliotas asmuo.
Vartotojų asociacijos, atstovaudamos vartotojams
nagrinėjant ginčus vartotojų ginčų sprendimo ne teisme tvarka, turi pateikti
dokumentų, patvirtinančių, kad jos įregistruotos Juridinių asmenų registre, kad
jų steigimo dokumentuose įrašytas veiklos tikslas – vartotojų teisių ir teisėtų
interesų atstovavimas ir gynimas ir kad vartotojai, kurių interesais kreipiasi
asociacija, yra šios asociacijos nariai arba raštu įgaliojo ją ginti savo
interesus, kopijas.
24 straipsnis. Pasirengimas
nagrinėti ginčą
Gavusi vartotojo prašymą, ginčus nagrinėjanti
institucija išsiunčia pardavėjui, paslaugų teikėjui, dėl kurio veiksmų
(neveikimo) yra pateiktas vartotojo reikalavimas, pranešimą apie gautą
vartotojo prašymą, šio prašymo ir jo priedų kopijas, reikalaudama ne vėliau
kaip per 10 dienų nuo pranešimo gavimo dienos raštu pateikti išsamius
paaiškinimus ir juos pagrindžiančius dokumentus.
Jeigu vartotojas kreipiasi į ginčus nagrinėjančią
instituciją prieš tai dėl prašymo dalyko nesikreipęs į pardavėją, paslaugos
teikėją arba jeigu dėl to kreipėsi, bet per šio įstatymo 20 straipsnio 2 dalyje
nustatytą terminą negavo jokio atsakymo, ginčus nagrinėjanti institucija turi
vartotojo prašymą išsiųsti pardavėjui, paslaugų teikėjui ir pasiūlyti per jos
nustatytą terminą ginčą išspręsti taikiai. Nesutikdamas spręsti ginčą taikiai,
pardavėjas, paslaugų teikėjas pateikia ginčus nagrinėjančiai institucijai
motyvuotą paaiškinimą ir jį pagrindžiančius įrodymus. Ginčus nagrinėjanti
institucija nenagrinėja ginčo, jeigu pardavėjas, paslaugų teikėjas per jos
nustatytą terminą pasiūlo ginčą spręsti taikiai ir vartotojas su tuo sutinka
arba per ginčus nagrinėjančios institucijos nustatytą terminą nenurodo, kad
nesutinka su tokiu ginčo sprendimo būdu.
Ginčus nagrinėjanti institucija gali kreiptis į
valstybės ir savivaldybės instituciją, kuri atsakinga už su ginču susijusią
vartojimo sritį, prašydama išvados dėl vartotojo prašyme nurodyto reikalavimo
ar pardavėjo, paslaugų teikėjo pateiktų paaiškinimų. Nurodytos institucijos
prireikus atlieka ekspertizę ar laboratorinius tyrimus. Ekspertizės ir
laboratoriniai tyrimai apmokami šio įstatymo 21 straipsnio 4 ir 5 dalyse
numatyta tvarka.
Valstybės ir savivaldybių institucijos, atsakingos
už su ginču susijusią vartojimo sritį, išvadas ginčus nagrinėjančiai
institucijai jos reikalavimu pateikia per šios institucijos nustatytą terminą,
bet ne vėliau kaip per 20 darbo dienų. Kai dėl objektyvių priežasčių per šį
terminą išvada negali būti pateikta, šis terminas gali būti pratęstas, bet ne
ilgiau kaip 10 darbo dienų.
25 straipsnis. Ginčų
nagrinėjimas
Ginčus nagrinėjanti institucija, pasirengusi
nagrinėti ginčą, jį paprastai nagrinėja rašytinio proceso tvarka pagal jai
pateiktus rašytinius ir (ar) daiktinius įrodymus. Ginčus nagrinėjančios
institucijos sprendimu ginčas gali būti nagrinėjamas žodinio proceso tvarka,
kai būtina išklausyti žodinius ginčo šalių paaiškinimus, kai siekiama sudaryti
sąlygas ginčą išspręsti taikiai arba kitais reikiamais atvejais. Nagrinėjant
ginčą žodinio proceso tvarka, ginčo šalims ir kitiems suinteresuotiems asmenims
turi būti pranešta apie ginčo nagrinėjimo posėdžio vietą, datą ir laiką. Jeigu
vartotojas neatvyksta į ginčą nagrinėjančios institucijos posėdį be
pateisinamos priežasties arba nepateikia paaiškinimų ir kitų įrodymų, ginčo
nagrinėjimas nutraukiamas pagal šio įstatymo 26 straipsnį. Jeigu pardavėjas ar
paslaugos teikėjas neatvyksta į ginčą nagrinėjančios institucijos posėdį arba
nepateikia paaiškinimų ir kitų įrodymų, ginčus nagrinėjanti institucija turi
teisę priimti sprendimą atsižvelgdama į turimus įrodymus.
Ginčai nagrinėjami viešai, išskyrus atvejus, kai
ginčus nagrinėjančios institucijos sprendimu būtina apsaugoti valstybės,
tarnybos, komercines, banko, profesines paslaptis arba užtikrinti vartotojo
teisę į privataus gyvenimo neliečiamumą. Visa išnagrinėtos bylos medžiaga,
išskyrus bylų, kurios buvo išnagrinėtos neviešai, medžiagą, yra vieša ir su ja
teisingumo ministro nustatyta tvarka gali susipažinti ir byloje nedalyvavę
asmenys.
Ginčas nagrinėjamas laikantis rungimosi ir ginčo
nagrinėjimo operatyvumo bei skaidrumo principų.
Ginčus nagrinėjanti institucija išsiaiškina ginčo esmę,
ištiria turimus įrodymus ir imasi priemonių šalims sutaikyti.
Žodinio proceso metu ginčo šalys ir visi
nagrinėjant ginčą dalyvaujantys suinteresuoti asmenys laikosi posėdžio
pirmininko nustatytos posėdžio tvarkos.
Ginčo šalys ir kiti nagrinėjant ginčą dalyvaujantys
suinteresuoti asmenys turi teisę susipažinti su bylos medžiaga, daryti išrašus,
nuorašus, kopijas, teikti įrodymus ir dalyvauti juos tiriant, užduoti klausimus
kitiems nagrinėjant ginčą dalyvaujantiems asmenims, pateikti prašymus, gauti
ginčą nagrinėjančios institucijos sprendimo nuorašą, naudotis kitomis šio
įstatymo suteikiamomis teisėmis. Šiomis teisėmis nagrinėjant ginčą
dalyvaujantys asmenys privalo naudotis sąžiningai, nevilkindami ginčo
nagrinėjimo.
Ginčus nagrinėjanti institucija pirmiausia imasi
priemonių vartotojui ir pardavėjui, paslaugų teikėjui sutaikinti ir siūlo ginčą
išspręsti taikiai, jeigu, šios institucijos nuomone, atsižvelgiant į konkrečias
ginčo nagrinėjimo metu paaiškėjusias aplinkybes, taikus susitarimas įmanomas.
Jeigu pardavėjas, paslaugų teikėjas ir vartotojas ginčą užbaigia taikiu
susitarimu, ginčo nagrinėjimas jį nagrinėjančios institucijos sprendimu
nutraukiamas. Jeigu užbaigti ginčą taikiu susitarimu nepavyksta, ginčus
nagrinėjanti institucija priima sprendimą dėl ginčo.
Ginčus nagrinėjanti institucija vartotojo prašymą
išnagrinėja ir sprendimą priima ne vėliau kaip per 20 darbo dienų nuo prašymo,
atitinkančio šio įstatymo 23 straipsnio reikalavimus, pateikimo dienos, jeigu
kiti įstatymai nenumato kitaip. Kai dėl objektyvių priežasčių per šį terminą
vartotojo prašymo nagrinėjimas negali būti baigtas, ginčus nagrinėjanti
institucija gali terminą pratęsti, bet ne ilgiau kaip 20 darbo dienų. Ginčą
nagrinėjanti institucija imasi priemonių, kad ginčo šalys nepiktnaudžiautų savo
teisėmis ir nevilkintų ginčo nagrinėjimo, ir siekia, kad ginčas per įmanomai
trumpiausią laiką būtų tinkamai išspręstas.
Ginčus nagrinėjančios institucijos vartotojų
prašymus nagrinėja nemokamai.
26 straipsnis. Ginčo
nagrinėjimo nutraukimas
Ginčus nagrinėjanti institucija nutraukia ginčo
nagrinėjimą šiais atvejais:
1) ginčo šalys susitaiko;
2) vartotojas kviečiamas neatvyksta į ginčus
nagrinėjančios institucijos posėdį be pateisinamos priežasties ar neteikia
paaiškinimų ir įrodymų;
3) viena iš ginčo šalių dėl nagrinėjamo ginčo
kreipiasi į bendrosios kompetencijos teismą;
4) paaiškėja aplinkybės, nurodytos šio įstatymo 23
straipsnio 5 dalies 1–3 punktuose;
5) vartotojas atsisako savo reikalavimų;
6) yra objektyvių aplinkybių, dėl kurių išspręsti
ginčą neįmanoma.
Ginčus nagrinėjančiai institucijai nutraukus ginčo
nagrinėjimą, vartotojas neturi teisės pakartotinai dėl to paties dalyko
kreiptis į ginčus nagrinėjančią instituciją, tačiau tai nevaržo jo teisės
kreiptis į teismą.
27 straipsnis. Ginčus
nagrinėjančios institucijos sprendimas
Ginčus nagrinėjanti institucija, išnagrinėjusi
vartotojo prašymą, priima vieną iš šių sprendimų:
1) patenkinti vartotojo reikalavimus;
2) iš dalies patenkinti vartotojo reikalavimus;
3) atmesti vartotojo prašymą.
Ginčus nagrinėjanti institucija savo sprendimą
priima atsižvelgdama į ginčo nagrinėjimo metu nustatytas aplinkybes ir jas
pagrindžiančius įrodymus.
Ginčus nagrinėjančios institucijos sprendime
privalo būti nurodyta:
1) sprendimo priėmimo laikas ir vieta;
2) sprendimą priėmusios institucijos pavadinimas;
3) sprendimą priėmusio kolegialaus organo, jei ginčas
išnagrinėtas kolegialiai, sudėtis, posėdžio sekretorius, ginčo šalys, kiti
nagrinėjant ginčą dalyvavę suinteresuoti asmenys;
4) ginčo esmė;
5) nagrinėjant ginčą dalyvavusių asmenų paaiškinimų
santrauka;
6) įrodymų vertinimas;
7) argumentai, dėl kurių atmetami kai kurie įrodymai;
8) įstatymai ir kiti teisės aktai, kuriais
vadovautasi, kiti teisiniai argumentai;
9) institucijos priimtas vienas iš šio straipsnio 1
dalyje nurodytų sprendimų;
10) sprendimo įvykdymo tvarka ir terminas, per kurį
siūloma sprendimą įvykdyti, informacija, kad apie sprendimo neįvykdymą bus
paskelbta šio įstatymo 28 straipsnio nustatyta tvarka.
Ginčus nagrinėjančios institucijos sprendimo
nuorašai per 3 darbo dienas išsiunčiami vartotojui ir pardavėjui, paslaugų
teikėjui.
28 straipsnis. Viešas
paskelbimas
Gavusi pranešimą, kad per šio įstatymo 27
straipsnio 3 dalies 10 punkte nurodytą terminą pardavėjas, paslaugos teikėjas
neįvykdė sprendimo, Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba apie sprendimo
neįvykdymą skelbia viešai savo interneto tinklalapyje.
Gavusi pranešimą, kad pardavėjas, paslaugos
teikėjas neįvykdė taikaus susitarimo, nurodyto šio įstatymo 25 straipsnio 7
dalyje, Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba apie taikaus susitarimo
neįvykdymą skelbia viešai savo interneto tinklalapyje.
Ginčus nagrinėjančios institucijos privalo pranešti
Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai apie neįvykdytus sprendimus ir
nevykdomus taikius šalių susitarimus nedelsiant, kai tik gauna pranešimą apie
neįvykdymą. Pranešimai apie sprendimų ir taikių susitarimų neįvykdymą
skelbiami viešai Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos interneto
tinklalapyje.
29 straipsnis. Kreipimasis
į bendrosios kompetencijos teismą
Ginčo šalys turi teisę kreiptis į bendrosios
kompetencijos teismą, prašydamos nagrinėti ginčą iš esmės tiek ginčo
nagrinėjimo ginčus nagrinėjančioje institucijoje metu, tiek po šios
institucijos sprendimo priėmimo. Kreipimasis į teismą po ginčą nagrinėjančios
institucijos sprendimo priėmimo nelaikomas šios institucijos sprendimo
apskundimu.
SEPTINTASIS SKIRSNIS
VARTOTOJŲ VIEŠOJO INTERESO GYNIMAS
30 straipsnis. Vartotojų
viešojo intereso gynimas
Vartotojų viešąjį interesą gina Valstybinė
vartotojų teisių apsaugos tarnyba ir šio įstatymo 31 straipsnyje nustatytas
sąlygas atitinkančios vartotojų asociacijos, o įstatymų nustatytais atvejais –
kitos valstybės ir savivaldybių institucijos ir juridiniai asmenys.
Vartotojų viešojo intereso gynimas – tai ieškinio
ar pareiškimo (skundo) vartotojų viešajam interesui ginti pareiškimas, kai
siekiama pripažinti ar pakeisti teisinius santykius, uždrausti (nutraukti)
pardavėjo ar paslaugų teikėjo veiksmus (neveikimą), kurie pažeidžia vartotojų
teisėtus bendruosius interesus ir yra nesąžiningi vartotojų požiūriu,
neatitinka sąžiningos verslo praktikos arba prieštarauja Civiliniam kodeksui,
šiam įstatymui ar kitiems teisės aktams.
Šio skirsnio nuostatos nevaržo vartotojo teisių
pačiam ginti pažeistas teises.
31 straipsnis. Vartotojų
asociacijų teisė ginti vartotojų viešąjį interesą
Vartotojų asociacijos turi teisę ginti vartotojų
viešąjį interesą, jei jos atitinka visas šias sąlygas:
1) yra įregistruotos Juridinių asmenų registre;
2) steigimo dokumente yra nurodytas veiklos tikslas –
vartotojų teisių ir teisėtų interesų atstovavimas ir gynimas;
3) asociacijoje yra ne mažiau kaip 20 narių. Tuo
atveju, kai asociacijos nariai yra kitos vartotojų asociacijos, bendras šių
asociacijų narių skaičius turi būti ne mažesnis kaip 20;
4) yra nepriklausomos nuo verslo ir kitų su vartotojų
teisių gynimu nesusijusių interesų.
Vartotojų asociacija, pareikšdama ieškinį ar
pareiškimą (skundą) vartotojų viešajam interesui ginti, privalo teismui
pateikti įrodymus, kad ji atitinka šio straipsnio 1 dalyje nurodytas sąlygas.
Kad vartotojų asociacija atitinka šio straipsnio 1 dalies 4 punkte nurodytą
sąlygą, patvirtina šios vartotojų asociacijos pareiškimas dėl jos
nepriklausomumo nuo verslo ir kitų su vartotojų teisių gynimu nesusijusių
interesų, jeigu neįrodoma kitaip.
32 straipsnis. Kreipimasis
į pardavėją ar paslaugų teikėją
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba,
nustačiusi, kad pažeistas vartotojų viešasis interesas, turi kreiptis į
pardavėją, paslaugų teikėją ir pasiūlyti jam per 14 dienų nuo šio pasiūlymo
gavimo nutraukti viešojo intereso pažeidimą, taip pat nurodyti pardavėjui ar
paslaugų teikėjui, kad Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba kreipsis į
teismą su ieškiniu ar pareiškimu (skundu) viešajam interesui ginti, jeigu
pardavėjas ar paslaugų teikėjas nenutrauks viešojo intereso pažeidimo.
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba,
nustačiusi, kad vartojimo sutarties sąlygos yra nesąžiningos, turi kreiptis į
pardavėją, paslaugų teikėją ir pasiūlyti jam per 14 dienų nuo šio pasiūlymo
gavimo pakeisti, panaikinti arba nebetaikyti nesąžiningos sąlygos ar sąlygų
sudarant sutartis su vartotojais, taip pat nurodyti pardavėjui ar paslaugų
teikėjui, kad Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba kreipsis į teismą su
ieškiniu ar pareiškimu (skundu) dėl nesąžiningos sąlygos (sąlygų) pripažinimo
negaliojančiomis ar pakeitimo, jeigu pardavėjas ar paslaugų teikėjas nevykdys
Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos pasiūlymo.
Gavęs šio straipsnio 1 ar 2 dalyje numatytą
Valstybinės vartotojų teisių apsaugos tarnybos pasiūlymą ir sutikdamas
nutraukti viešojo intereso pažeidimą, pardavėjas, paslaugų teikėjas per
nustatytą 14 dienų terminą nusiunčia Valstybinei vartotojų teisių apsaugos
tarnybai pranešimą, kad sutinka nutraukti viešojo intereso pažeidimą arba kad
pažeidimą nutraukė. Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba, patikrinusi,
kad viešojo intereso pažeidimas tikrai nutrauktas, pranešimą apie tai skelbia
savo interneto tinklalapyje. Jeigu viešojo intereso pažeidimas nenutrauktas,
Valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba kreipiasi į teismą dėl viešojo
intereso gynimo.
Šio straipsnio 1–3 dalių nuostatos mutatis mutandis
taikomos ir tais atvejais, kai vartotojų viešąjį interesą įstatymų
nustatytais atvejais gina kitos valstybės ir savivaldybių institucijos, o šio
straipsnio 1 ir 2 dalys mutatis mutandis – kai viešąjį vartotojų
interesą gina vartotojų asociacijos ir įstatymų nustatytais atvejais kiti
juridiniai asmenys.
33 straipsnis.
Europos Sąjungos valstybių narių institucijų ar organizacijų teisė pareikšti
ieškinį Lietuvoje ginant viešąjį interesą
Europos Sąjungos valstybių narių institucijos ar
organizacijos, kurias Europos Komisija įtraukia į Europos Parlamento ir Tarybos
direktyvoje 98/27/EB dėl draudimų ginant vartotojų interesus numatytą sąrašą ir
paskelbia Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, turi teisę pagal Civilinio
proceso kodekso 49 straipsnio 1 dalį Lietuvos Respublikos teismuose pareikšti
ieškinius dėl įpareigojimų prekių ar paslaugų pardavėjams (teikėjams) nutraukti
viešąjį interesą pažeidžiančius veiksmus. Šios dalies nuostatos taikomos tais
atvejais, kai Lietuvoje veikiančių prekių ar paslaugų pardavėjų (teikėjų)
veiksmai pažeidžia Europos Sąjungos teisės aktus, kurių sąrašą pagal Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/27/EB dėl draudimų ginant vartotojų
interesus priedą tvirtina Lietuvos Respublikos teisingumo ministras, ir tais
veiksmais pažeidžiamas kitos valstybės narės viešasis vartotojų interesas.
Šio straipsnio 1 dalyje nurodyta teise pareikšti
ieškinį Europos Sąjungos valstybių narių institucijos ar organizacijos gali
pasinaudoti tik tuo atveju, jeigu prieš tai raštu konsultavosi su Lietuvos
Respublikos valstybine vartotojų teisių apsaugos tarnyba. Lietuvos Respublikos
valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba privalo pateikti atsakymą Europos
Sąjungos valstybių narių institucijoms ar organizacijoms per 14 dienų. Europos
Sąjungos valstybių narių institucijos ar organizacijos prieš pareikšdamos
ieškinį taip pat turi teisę kreiptis į pardavėją ar paslaugų teikėją dėl
vartotojų viešąjį interesą pažeidžiančių veiksmų nutraukimo ir pasiūlyti jam
per 14 dienų nuo šio pasiūlymo gavimo nutraukti veiksmus, pažeidžiančius
vartotojų viešąjį interesą, taip pat nurodyti pardavėjui ar paslaugų teikėjui,
kad jei pardavėjas ar paslaugų teikėjas nenutrauks veiksmų, pažeidžiančių
viešąjį vartotojų interesą, Europos Sąjungos valstybių narių institucijos ar
organizacijos kreipsis į teismą su ieškiniu viešajam interesui ginti.
Lietuvos Respublikos valstybinė vartotojų teisių
apsaugos tarnyba praneša Europos Komisijai apie Lietuvoje priimtą išankstinių
konsultacijų procedūrą, numatytą šio straipsnio 2 dalyje.
34 straipsnis.
Vartotojų viešojo intereso gynimas Europos Sąjungos valstybėse narėse
Lietuvos Respublikos valstybinė vartotojų teisių
apsaugos tarnyba turi teisę kreiptis į Europos Sąjungos valstybių narių teismus
ar kitas kompetentingas įstaigas su prašymu priimti sprendimą, įpareigojantį
prekių ar paslaugų pardavėją (teikėją), veikiantį toje Europos Sąjungos
valstybėje narėje, nutraukti Lietuvos vartotojų viešojo intereso pažeidimą.
Šio įstatymo 31 straipsnyje nustatytus
reikalavimus atitinkančios vartotojų asociacijos, apie kurias pranešta Europos
Komisijai pagal šio straipsnio 3 dalį, taip pat turi teisę kreiptis į kitų
Europos Sąjungos valstybių narių teismus ar kitas kompetentingas įstaigas su
prašymu priimti sprendimą, įpareigojantį prekių ar paslaugų pardavėją
(teikėją), veikiantį toje Europos Sąjungos valstybėje narėje, nutraukti
Lietuvos vartotojų viešojo intereso pažeidimą.
Lietuvos Respublikos valstybinė vartotojų teisių
apsaugos tarnyba 31 straipsnyje nustatytus reikalavimus atitinkančių vartotojų
asociacijų prašymu praneša Europos Komisijai šių asociacijų pavadinimus ir
tikslus. Jeigu kiti įstatymai numatys
kreipimosi į kitų Europos Sąjungos valstybių narių teismus ar kitas
kompetentingas įstaigas teisę kitoms valstybės institucijoms, Lietuvos
Respublikos valstybinė vartotojų teisių apsaugos tarnyba praneša Europos
Komisijai šių institucijų pavadinimus ir jų įgaliojimų apimtį.
35 straipsnis.
Viešas paskelbimas apie viešojo intereso gynimą
Šio įstatymo 31 straipsnyje nustatytas sąlygas
atitinkančios vartotojų asociacijos, o įstatymų nustatytais atvejais – kitos
valstybės ir savivaldybių institucijos ir juridiniai asmenys, ginantys
vartotojų viešąjį interesą, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo ieškinio ar
pareiškimo (skundo) priėmimo nagrinėti teisme apie tai privalo pranešti
Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai. Valstybinė vartotojų teisių
apsaugos tarnyba šią informaciją skelbia savo interneto tinklalapyje.
Šio straipsnio 1 dalyje nurodyti subjektai, ne vėliau
kaip per 5 darbo dienas nuo teismo sprendimo pagal šį skirsnį priėmimo, šį
sprendimą išsiunčia Valstybinei vartotojų teisių apsaugos tarnybai. Valstybinė
vartotojų teisių apsaugos tarnyba įsiteisėjusius teismo sprendimus, kuriuose
nustatytas viešojo intereso pažeidimas, skelbia savo interneto tinklalapyje.
AŠTUNTASIS SKIRSNIS
finansinių paslaugų teikimAS
PAGAL SUTARTIS, SUDAROMAS NAUDOJANT RYŠIO PRIEMONES
36 straipsnis.
Finansinių paslaugų teikimas pagal sutartį, sudaromą ryšio priemonėmis
Šio skirsnio nuostatos taikomos, kai
finansinės paslaugos teikiamos pagal sutartis, sudarytas ryšio priemonėmis
dalyvaujant pačiam paslaugų teikėjui ar jo tarpininkui. Finansinių paslaugų
teikimo santykiams, kurių šio skirsnio nuostatos nenustato, taikomas Civilinis
kodeksas ir kiti teisės aktai, reglamentuojantys finansinių paslaugų teikimą.
Vartotojai negali atsisakyti šiame skirsnyje jiems
suteiktų teisių.
Tuo atveju, kai finansinių paslaugų teikimo sutartį
sudaro pradinė finansinių paslaugų teikimo sutartis, šio skirsnio nuostatos
taikomos tik pradinei finansinių paslaugų teikimo sutarčiai, o po šios
sutarties sudarymo ateityje atliekamoms to paties pobūdžio viena po kitos
einančioms operacijoms ar atskirų operacijų grupei šio skirsnio nuostatos
netaikomos.
Kai pradinė finansinių paslaugų teikimo sutartis
nesudaroma, tačiau tos pačios sutarties šalys vėliau atlieka to paties pobūdžio
vieną po kitos einančias ar atskiras finansines operacijas, šis straipsnis
taikomas tik pirmajai operacijai. Tačiau jeigu ilgiau negu vienerius metus to
paties pobūdžio operacija neatliekama, kita operacija laikoma pirmąja operacija
ir jai taikomi šiame straipsnyje nustatyti reikalavimai.
Finansinių
paslaugų teikėjas iki finansinių paslaugų teikimo sutarties sudarymo privalo
pateikti vartotojui informaciją, kurioje turi būti duomenys, susiję su paslaugų
teikėju, finansine paslauga, finansinių paslaugų teikimo sutartimi, sudaroma
ryšio priemonėmis, ir žalos atlyginimu.
Apie finansinių paslaugų teikėją turi būti
nurodyta:
1) paslaugų teikėjo pavadinimas, buveinė (adresas),
telefono, fakso numeriai, elektroninio pašto, interneto tinklalapio adresai,
registras, kuriame kaupiami ir saugomi duomenys apie šį juridinį asmenį,
juridinio asmens kodas, taip pat duomenys apie paslaugų teikėjo pagrindinę
komercinę veiklą;
2) duomenys, pagal kuriuos galima identifikuoti
vartotojo gyvenamosios vietos valstybėje veikiantį finansinių paslaugų teikėjo
atstovą, ir vartotojo santykiams su atstovu, jei jis yra, svarbus adresas;
3) jeigu iki sutarties sudarymo vartotojas
konsultuojasi su specialistu, kuris nėra finansinių paslaugų teikėjas, ir jei
konsultavimosi su specialistu faktas ir visi būtini pateikti duomenys yra
žinomi finansinių paslaugų teikėjui, – specialisto vardas, pavardė, pareigos,
pagrindas, kuriuo jis veikia, ir adresas;
4) jeigu paslaugų teikėjo veiklai būtina licencija ir
(ar) leidimas – licenciją ir (ar) leidimą išdavusi institucija, jos adresas,
telefono, fakso numeriai, elektroninio pašto, interneto tinklalapio adresai ir
licencijos išdavimo data.
Apie finansinę paslaugą turi būti nurodyta:
1) apibūdintos pagrindinės jos ypatybės;
2) kaina, įskaitant visas per paslaugų teikėją mokamas
įmokas, rinkliavas ir išlaidas bei mokesčius, o jeigu negalima nurodyti
tikslios kainos, jos apskaičiavimo pavyzdys, pagal kurį vartotojas kainą gali
patikrinti;
3) informacija apie tai, kad finansinė paslauga yra
susijusi su sandoriais, ypač rizikingais dėl specifinių ypatybių ar atliktinų
operacijų;
4) informacija apie tai, kad finansinės paslaugos
kaina susijusi su finansų rinkos svyravimais, kurių paslaugos teikėjas
nekontroliuoja, o ankstesni rezultatai nėra būsimų rezultatų rodikliai;
5) informacija apie tai, kad gali būti papildomų
mokesčių ir (ar) išlaidų, nesusijusių su paslaugos teikėju;
6) laikotarpis, kurį pasiūlyme pateikta informacija
galioja;
7) finansinės paslaugos apmokėjimo ir vykdymo tvarka;
8) vartotojui tenkančios papildomos naudojimosi ryšio
priemonėmis išlaidos, jeigu tokios papildomos išlaidos skaičiuojamos.
Apie finansinių paslaugų teikimo sutartį, sudarytą
ryšio priemonėmis, turi būti nurodyta:
1) vartotojo teisė atsisakyti sutarties ir šios teisės
įgyvendinimo tvarka, įskaitant informaciją apie įmokas, kurias vartotojui gali
reikėti sumokėti, apie nepasinaudojimo šia teise pasekmes arba kad nėra teisės
atsisakyti sutarties;
2) trumpiausias sutarties galiojimo terminas, jei
finansinių paslaugų teikimas yra nevienkartinio pobūdžio;
3) informacija apie šalių teises nutraukti sutartį
prieš terminą arba vienašališkai, įskaitant sutartyje nustatomas netesybas;
4) praktiniai nurodymai, susiję su teise atsisakyti
sutarties, įskaitant adresą, kuriuo turėtų būti siunčiamas pranešimas apie
sutarties atsisakymą;
5) valstybė arba valstybės, kurių teise iki sutarties
su vartotoju sudarymo vadovaujasi paslaugos teikėjas;
6) sutarties nuostatos dėl sutarčiai taikomos teisės
ir (ar) bylos teismingumo;
7) kokia kalba ar kalbomis pateikiama informacija apie
sutarties terminus ir sąlygas, šiame skirsnyje nurodyta išankstinė informacija,
taip pat kokia kalba ar kalbomis paslaugos teikėjas, suderinęs su vartotoju,
įsipareigoja palaikyti ryšius šios sutarties galiojimo metu.
Apie žalos atlyginimą turi būti nurodyta:
1) ginčų dėl pažeistų vartotojo teisių sprendimo ne
teisme tvarka arba kad tokia tvarka nenustatyta;
2) draudimo (garantiniai) fondai ar kita žalos
atlyginimo tvarka.
Šio straipsnio 6–9 dalyse nurodytos informacijos
komercinis pobūdis turi būti aiškiai ir suprantamai išdėstytas ir tikti
naudojamoms ryšio priemonėms atsižvelgiant į sutartiniams santykiams taikomus
sąžiningumo ir neveiksnių ir ribotai veiksnių asmenų apsaugą užtikrinančius
principus.
Iki sutarties sudarymo vartotojui pateikiama
informacija apie sutartines prievoles, kurios bus privalomos vartotojui ir
paslaugos teikėjui pagal sutarčiai, jei ji būtų sudaryta, taikomą teisę.
Jeigu kalbama telefonu, pokalbio su vartotoju
pradžioje turi būti pateikiama informacija apie finansinės paslaugos teikėją ir
nurodomas skambučio komercinis tikslas. Kai vartotojas aiškiai pareiškia savo
sutikimą, taip pat pateikiami duomenys apie skambinantį asmenį, jo ryšį su
finansinių paslaugų teikėju ir šio straipsnio 7 dalies 1, 2, 5 punktuose ir 8
dalies 1 punkte nurodyta informacija (išskyrus informaciją apie nepasinaudojimo
teise atsisakyti sutarties pasekmes).
Jeigu kalbama telefonu, finansinės paslaugos
teikėjas praneša vartotojui apie šio teisę gauti kitą, negu nurodyta šio
straipsnio 12 dalyje, informaciją ir nurodo, kokio pobūdžio ta informacija yra.
Sudaręs sutartį, vartotojas bet kuriuo sutarties
galiojimo metu turi teisę reikalauti, kad bet kokia su sutartimi susijusi
informacija jam būtų pateikta raštu. Vartotojas turi teisę keisti naudojamas
ryšio priemones, jei tai neprieštarauja sudarytai sutarčiai arba teikiamų
finansinių paslaugų pobūdžiui.
Iki sutarties sudarymo vartotojas turi gauti šio
straipsnio 6–9 dalyse nurodytą informaciją raštu ar kitoje vartotojui
prieinamoje patvariojoje laikmenoje.
Jeigu vartotojo prašymu sutartis sudaroma tokiomis
ryšio priemonėmis, kuriomis neįmanoma pateikti informacijos pagal šio
straipsnio 15 dalies reikalavimus, paslaugos teikėjas nedelsdamas informaciją
pateikia po sutarties sudarymo.
Pareiga įrodyti, kad informacija buvo pateikta
vartotojui pagal šio straipsnio reikalavimus, kad vartotojas išreiškė savo
valią sudaryti sutartį ir kad sutartis vykdoma tinkamai, tenka paslaugos
teikėjui.
37 straipsnis.
Vartotojo teisė atsisakyti finansinių paslaugų sutarties, sudarytos ryšio
priemonėmis, ar ją nutraukti
Vartotojas turi teisę atsisakyti finansinių
paslaugų teikimo sutarties, sudarytos ryšio priemonėmis, apie tai raštu
pranešdamas paslaugos teikėjui per 14 dienų nuo sutarties sudarymo dienos,
jeigu šio straipsnio 2 dalyje nenumatyta kitaip.
Vartotojas turi teisę atsisakyti gyvybės draudimo
arba pensijų kaupimo sutarties, sudarytos ryšio priemonėmis, apie tai raštu
pranešdamas paslaugos teikėjui per 30 dienų. Pensijų kaupimo sutarčių
atsisakymo terminas pradedamas skaičiuoti nuo sutarties sudarymo dienos. Gyvybės
draudimo sutarčių atsisakymo terminas pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos,
kurią vartotojas informuojamas, kad sutartis yra sudaryta.
Jeigu vartotojas gauna informaciją pagal šio įstatymo 36
straipsnio 15 ar 16 dalį po sutarties sudarymo arba vėliau negu pranešimą, kad
sutartis sudaryta, atsisakymo terminas pradedamas skaičiuoti nuo informacijos
gavimo dienos.
Šiame straipsnyje numatytą vartotojo teisę
atsisakyti sutarties draudžiama suvaržyti papildomais įpareigojimais, įmokomis
arba bet kokiu kitu būdu ją apriboti ar panaikinti, išskyrus šiame straipsnyje
numatytus atvejus.
Vartotojas negali pasinaudoti šiame straipsnyje
nustatyta teise atsisakyti:
1) sutarties dėl finansinių paslaugų, kurių kaina
susijusi su finansų rinkos svyravimais, kurie gali būti per nustatytą sutarties
atsisakymo terminą ir kurių nekontroliuoja paslaugos teikėjas. Finansinė
paslauga, kurios kaina susijusi su finansų rinkos svyravimais, kurie gali būti
per nustatytą sutarties atsisakymo terminą ir kurių nekontroliuoja paslaugos
teikėjas, – tai paslauga, susijusi su valiutos keitimu, pinigų rinkos
priemonėmis, perleidžiamais vertybiniais popieriais, kolektyvinio investavimo
subjektų investiciniais vienetais, būsimais finansiniais sandoriais, įskaitant
ekvivalenčias atsiskaitymo grynaisiais pinigais priemones, išankstiniais
palūkanų normos sandoriais, apsikeitimo palūkanų normomis, valiuta ir
nuosavybės vertybiniais popieriais sandoriais, pasirinkimo sandoriais įsigyti
ir perleisti bet kokias šiame punkte nurodytas finansines priemones, įskaitant
ekvivalenčias atsiskaitymo grynaisiais pinigais priemones (ši kategorija apima
valiutos ir palūkanų normų pasirinkimo sandorius);
2) kelionių ir bagažo draudimo sutarčių ar panašių
draudimo sutarčių, kurių galiojimo terminas trumpesnis negu vienas mėnuo;
3) sutarčių, kurias vartotojo prašymu abi šalys yra
visiškai įvykdžiusios nepasibaigus sutarties atsisakymo terminui.
Vartotojas, norintis pasinaudoti teise atsisakyti
sutarties, iki sutarties atsisakymo termino pabaigos apie tai praneša paslaugų
teikėjui, vadovaudamasis praktiniais nurodymais, jam pateiktais pagal šio
įstatymo 36 straipsnio 8 dalies 4 punktą. Laikoma, kad terminas nepraleistas,
jeigu pranešimas (pateiktas raštu ar patvariojoje laikmenoje, su kuria gali
susipažinti paslaugos teikėjas) išsiunčiamas iki sutarties atsisakymo termino
pabaigos.
Šis straipsnis netaikomas vartojimo kredito
sutartims, nutrauktoms pagal Civilinio kodekso 6.367 straipsnio 6 dalį ir 6.370
straipsnio 2 dalį.
Kai kartu su finansinės paslaugos sutartimi,
sudaryta ryšio priemonėmis, sudaroma kita sutartis naudojant ryšio priemones
dėl paslaugų, kurias pagal trečiosios šalies ir paslaugų teikėjo sutartį teikia
paslaugų teikėjas arba trečioji šalis, pastaroji sutartis nutraukiama be
papildomų įpareigojimų vartotojui, jeigu vartotojas pasinaudoja teise
atsisakyti sutarties.
Jeigu paslaugos teikėjas nesilaiko šio skirsnio
nuostatų, ryšio priemonėmis sudaryta finansinių paslaugų teikimo sutartis turi
būti nutraukiama be jokių papildomų įpareigojimų vartotojui.
Finansinės paslaugos teikėjas sutartį, kol
nepasibaigęs numatytas jos atsisakymo terminas, gali pradėti vykdyti tik
vartotojo sutikimu. Kai vartotojas pasinaudoja teise atsisakyti sutarties, jis
per sutartyje numatytą terminą sumoka už faktiškai jam pagal sutartį teikėjo
suteiktą finansinę paslaugą.
Vartotojas už faktiškai suteiktą finansinę
paslaugą moka, jei jis buvo tinkamai informuotas pagal šio įstatymo 36
straipsnio 8 dalies 1 punktą. Faktą, kad vartotojas buvo tinkamai informuotas,
turi įrodyti finansinės paslaugos teikėjas. Finansinės paslaugos teikėjas
negali reikalauti už suteiktą finansinę paslaugą mokėti, jeigu jis be
išankstinio vartotojo prašymo pradėjo vykdyti sutartį nepasibaigus šio
straipsnio 1 ar 2 dalyje numatytam sutarties atsisakymo terminui.
Finansinių paslaugų teikėjas ne vėliau kaip per 30
dienų nuo pranešimo apie sutarties atsisakymą gavimo dienos grąžina vartotojui
pagal sutartį gautus pinigus (ir (ar) turtą), išskyrus nurodytus šio straipsnio
10 dalyje. Vartotojas, atsisakęs sutarties pagal šio straipsnio 1 ir 2 dalis,
ne vėliau kaip per 30 dienų nuo pranešimo apie sutarties atsisakymą išsiuntimo
dienos grąžina finansinių paslaugų teikėjui pagal sutartį gautus pinigus (ir
(ar) turtą).
38 straipsnis. Finansinių paslaugų teikimas be
vartotojo sutikimo
Draudžiama teikti finansines paslaugas vartotojui
be jo sutikimo, jeigu už jas reikalaujama mokėti.
Vartotojas, kuriam buvo suteiktos finansinės
paslaugos be jo sutikimo, gali naudotis tomis paslaugomis savo nuožiūra
neatlygintinai. Šiuo atveju vartotojas atleidžiamas nuo bet kokios su paslaugų
naudojimu susijusios atsakomybės.
39 straipsnis. Pranešimai, neteiktini be vartotojo
sutikimo
Finansinės paslaugos teikėjas gali siųsti
pranešimus automatinėmis telefoninio ryšio priemonėmis, nereikalaujančiomis
žmogaus dalyvavimo (automatiniais skambinimo aparatais), ir faksais tik gavęs
išankstinį vartotojo sutikimą.
Finansinės paslaugos teikėjas gali naudoti šio
straipsnio 1 dalyje nenurodytas ryšio priemones, kurias vartotojas naudoja savo
asmeniniams poreikiams tenkinti, tik gavęs išankstinį vartotojo sutikimą.
Vartotojui turi būti sudarytos sąlygos šio
straipsnio 1 ir 2 dalyse nurodytais atvejais savo valią išreikšti
neatlygintinai.
DEVINTASIS SKIRSNIS
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
40 straipsnis.
Atsakomybė už vartotojų teisių apsaugą reglamentuojančių teisės aktų pažeidimus
Pardavėjai ir paslaugų teikėjai už vartotojų teisių
apsaugą reglamentuojančių teisės aktų pažeidimus atsako įstatymų nustatyta
tvarka.
Skelbiu
šį Lietuvos Respublikos Seimo priimtą įstatymą.
RESPUBLIKOS PREZIDENTAS ALGIRDAS
BRAZAUSKAS
Lietuvos
Respublikos
vartotojų
teisių apsaugos įstatymo
priedas
ĮGYVENDINAMI
EUROPOS SĄJUNGOS TEISĖS AKTAI
1.
1998 m. gegužės 19 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/27/EB dėl draudimų ginant vartotojų interesus (OL 2004 m.
specialusis leidimas, 15 skyrius, 4 tomas, p. 223) su paskutiniais pakeitimais,
padarytais 2002 m. rugsėjo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva
2002/65/EB (OL 2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 4 tomas, p. 321).
1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 1999/44/EB dėl vartojimo prekių pardavimo ir susijusių garantijų tam
tikrų aspektų (OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 4 tomas, p. 223).
2002 m. rugsėjo 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2002/65/EB dėl nuotolinės prekybos vartotojams skirtomis finansinėmis
paslaugomis ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 90/619/EB ir direktyvas
97/7/EB ir 98/27/EB (OL 2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 4 tomas, p.
321).
2004 m. spalio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos
reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už
vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo (OL 2004 L 364, p.1).
2007 m.
lapkričio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/64/EB dėl mokėjimo
paslaugų vidaus rinkoje, iš dalies keičianti direktyvas 97/7/EB, 2002/65/EB,
2005/60/EB ir 2006/48/EB ir panaikinanti Direktyvą 97/5/EB (OL 2007 L 319, p. 1).
Priedo pakeitimas:
Nr. XI-562,
2009-12-10, Žin., 2009, Nr. 153-6900 (2009-12-28)
Pakeitimai:
1.
Lietuvos Respublikos Seimas, Įstatymas
Nr. VIII-1946,
00.09.19, Žin., 2000, Nr.85-2581 (00.10.11)
VARTOTOJŲ TEISIŲ GYNIMO ĮSTATYMO PAKEITIMO ĮSTATYMAS
Nauja įstatymo redakcija
Vartotojų teisių gynimo įstatymo
pakeitimo įstatymas, išskyrus Vartotojų teisių gynimo įstatymo 29 ir 30
straipsnius, įsigalioja nuo 2001 m. sausio 1 d.
Iki 2004 m. sausio 1 d. vietoj
Vartotojų teisių gynimo įstatymo 7 straipsnio 4 ir 6 dalyse nurodyto 2 metų
termino taikomas 6 mėnesių terminas.
2.
Lietuvos
Respublikos Seimas, Įstatymas
Nr. IX-1575,
2003-05-22, Žin., 2003, Nr. 54-2372 (2003-06-04)
VARTOTOJŲ
TEISIŲ GYNIMO ĮSTATYMO 5 STRAIPSNIO PAPILDYMO ĮSTATYMAS
3.
Lietuvos
Respublikos Seimas, Įstatymas
Nr.
IX-2173,
2004-04-27, Žin., 2004, Nr. 72-2496 (2004-04-30)
VARTOTOJŲ
TEISIŲ GYNIMO ĮSTATYMO 1, 2, 4, 30 STRAIPSNIŲ PAKEITIMO IR PAPILDYMO BEI
ĮSTATYMO PAPILDYMO DEVINTUOJU, DEŠIMTUOJU SKIRSNIAIS IR PRIEDU ĮSTATYMAS
Šio