Besluit gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wbtv

Type ZBO-regeling
Publication 2024-02-01
State In force
Source BWB
Wijzigingsgeschiedenis JSON API

Gelet op:

Artikel 2, 3 en 4 van de Wet beëdigde tolken en vertalers (Stb. 2007, 375);

Artikel 13 en 14 van de Wet beëdigde tolken en vertalers (Stb. 2007, 375);

Artikel 18 van het Besluit Uitwijklijst Wbtv (Staatscourant 2013, 17541);

de Regeling van de Staatsecretaris van Veiligheid en Justitie van 13 januari 2011 tot wijziging van de Regeling houdende aanwijzing tot bewerker en verlening van mandaat en machtiging van de Minister van Veiligheid en Justitie aan de Raad voor de Rechtsbijstand te ’s-Hertogenbosch betreffende het Register beëdigde tolken en vertalers, (Stcrt. 19 januari 2011, 1030);

het advies van het Kwaliteitsinstituut Wbtv van 14 september 2023, de voorgestelde tekst herziening gedragscode tolken van 14 september 2023 en de voorgestelde tekst herziening gedragscode vertalers van 14 september 2023;

Besluit:

Stelt de hiernavolgende gedragscodes voor tolken en vertalers in het kader van de Wet beëdigde tolken en vertalers vast:

Artikel I
Artikel II

Het besluit Gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wbtv (Stcrt. 2009, nr. 15358) wordt hierbij ingetrokken.

Artikel IV

Dit besluit met de daarbij behorende bijlagen wordt aangehaald als Besluit gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wbtv en wordt bekendgemaakt door publicatie in de Staatscourant.

Artikel V

Dit besluit met de daarbij behorende bijlagen treedt in werking op 1 februari 2024.

Artikel VI

Evaluatie van de gedragscode vindt plaats binnen 10 jaar na inwerkingtreding van dit besluit.

Bijlage 1. Gedragscode voor tolken in het kader van de Wbtv

De gedragscode voor tolken in het kader van de Wbtv wordt als volgt vastgesteld:

Ik,

de tolk,

accepteer dat ik bij het uitoefenen van mijn beroep, altijd naar eer en geweten de best mogelijke dienst verleen. Daarbij houd ik mij aan vijf kernwaarden:

A. Integriteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid

Onder integriteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid versta ik in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ter nadere invulling van de kernwaardeintegriteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid handel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

B. Vertrouwelijkheid

Onder vertrouwelijkheid versta ik in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ter nadere invulling van de kernwaarde vertrouwelijkheidhandel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

C. Volledigheid

Onder volledigheid versta ik in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ik tolk volledig en getrouw, alles wat betrokkenen zeggen, zonder iets toe te voegen, weg te laten of te wijzigen.

Ter nadere invulling van de kernwaardevolledigheidhandel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

D. Transparantie

Onder transparantie versta ik in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ter nadere invulling van de kernwaardetransparantiehandel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

E. Professionaliteit

Onder professionaliteit versta ik in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ter nadere invulling van de kernwaardeprofessionaliteithandel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

Bijlage 2. Gedragscode voor vertalers in het kader van de Wbtv

De gedragscode voor vertalers in het kader van de Wbtv wordt als volgt vastgesteld:

Ik,

de vertaler,

accepteer dat ik bij het uitoefenen van mijn beroep, altijd naar eer en geweten de best mogelijke dienst verleen. Daarbij houd ik mij aan vijf kernwaarden:

A. Integriteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid

Ik versta onder integriteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ter nadere invulling van de kernwaardeintegriteit, onafhankelijkheid en onpartijdigheid handel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

B. Vertrouwelijkheid

Ik versta onder vertrouwelijkheid in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ik houd mij aan de geheimhoudingsplicht.

Ik ga uiterst zorgvuldig om met alle informatie waarover ik in de uitoefening van mijn beroep beschik.

Ter nadere invulling van de kernwaarde vertrouwelijkheid handel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

C. Volledigheid

Ik versta onder volledigheid in het kader van deze gedragscode het volgende:

Ik vertaal volledig en getrouw, alles wat geschreven staat, zonder iets toe te voegen, weg te laten of te wijzigen.

Ter nadere invulling van de kernwaarde volledigheid handel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

D. Transparantie

Ik versta onder transparantiein het kader van deze gedragscode het volgende:

Ik verleen de partijen inzicht in alles wat ik doe met betrekking tot de opdracht.

Ter nadere invulling van de kernwaardetransparantiehandel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

E. Professionaliteit

Ik versta onderprofessionaliteitin het kader van deze gedragscode het volgende:

Ik gedraag mij altijd professioneel.

Ik behandel de betrokkenen met respect.

Voor zover dat in mijn macht ligt, ben ik verantwoordelijk voor de kwaliteit van mijn prestatie.

Ik verbind mij ertoe mijn kennis en deskundigheid permanent te onderhouden.

Ter nadere invulling van de kernwaarde professionaliteit handel ik als volgt en neem ik het volgende in acht:

De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.