Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

Type Verdrag
Publication 2011-06-30
State In force
Source BWB
Wijzigingsgeschiedenis JSON API

De Partijen bij het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd en aangevuld bij het Protocol ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954 en de andere Protocollen en Bijlagen die daarvan een integrerend deel uitmaken, hierna te noemen „het Verdrag”, enerzijds,

en de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje, anderzijds,

Bevestigend de lotsverbondenheid van hun landen en herinnerend aan hun verplichting een Europese Unie tot stand te brengen in overeenstemming met de Europese Akte;

Ervan overtuigd dat de opbouw van een geïntegreerd Europa onvolledig blijft zolang deze zich niet uitstrekt tot veiligheid en verdediging;

Vastbesloten op het gebied van de verdediging een meer samenhangende Europese identiteit te ontwikkelen, die de verplichtingen van saamhorigheid die zijn vervat in het Verdrag en in het Noordatlantisch Verdrag doeltreffender in praktijk brengt;

Nota nemend van het feit dat de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje, die het Europese eenwordingsproces volledig zijn toegedaan en lid zijn van het Atlantisch Bondgenootschap, formeel te kennen hebben gegeven dat zij bereid zijn toe te treden tot het Verdrag;

Nota nemend van het feit dat deze beide Staten de verklaring van Rome van 27 oktober 1984 en het Platform inzake Europese veiligheidsbelangen, aangenomen te 's-Gravenhage op 27 oktober 1987, zonder voorbehoud en in al hun onderdelen aanvaarden en bereid zijn ten volle aan de tenuitvoerlegging daarvan deel te nemen;

Herinnerend aan de op 19 april 1988 door de Raad van Ministers van de Westeuropese Unie aan de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje gerichte uitnodiging om besprekingen aan te gaan met het oog op hun mogelijke toetreding tot het Verdrag;

Nota nemend van de bevredigende afloop van de besprekingen die op deze uitnodiging zijn gevolgd;

Overwegende dat de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje de overeenkomsten, resoluties, besluiten en regelingen, van welke aard dan ook, die in het kader van de Westeuropese Unie in overeenstemming met de bepalingen van het Verdrag zijn aangenomen, hebben erkend;

Nota nemend van de op 14 november 1988 aan de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje gerichte uitnodiging om toe te treden tot het Verdrag;

Nota nemend van de op 14 november 1988 aangenomen Politieke Verklaring;

Overwegende dat de uitbreiding van de Westeuropese Unie met de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje een belangrijke stap vormt in de ontwikkelingen van Europese saamhorigheid op het gebied van veiligheid en verdediging;

Zijn het volgende overeengekomen:

Artikel I

Vervallen

Artikel II

Vervallen

Artikel III

Vervallen

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, being duly authorised thereto, have signed the present Protocol.

DONE at London this fourteenth day of November, 1988, in two texts, in the English and French languages, each text being equally authoritative, in a single copy which shall remain deposited in the archives of the Belgian Government and certified copies of which shall be transmitted by that Government to each of the other signatories.

De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.