Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van Hong Kong inzake luchtdiensten

Type Verdrag
Publication 1997-05-26
State In force
Source BWB
Wijzigingsgeschiedenis JSON API

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van Hong Kong,

Geleid door de wens de ontwikkeling van luchtdiensten tussen hun onderscheiden gebieden te bevorderen,

Geleid door de wens een Overeenkomst te sluiten met het doel een kader voor deze luchtdiensten te scheppen,

Zijn als volgt overeengekomen:

Artikel 1. Definities

Tenzij anders is aangegeven, wordt voor de uitvoering van deze Overeenkomst verstaan onder:

Artikel 2. Bepalingen van het Verdrag van Chicago toepasselijk op internationale luchtdiensten

Bij de uitvoering van deze Overeenkomst zullen de Overeenkomstsluitende Partijen handelen in overeenstemming met de bepalingen van het Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart, opengesteld ter ondertekening op 7 december 1944, met inbegrip van de relevante Bijlagen, voor zover deze bepalingen van toepassing zijn op internationale luchtdiensten.

Artikel 3. Verlening van rechten

(1). Elke Overeenkomstsluitende Partij verleent de andere Overeenkomstsluitende Partij de volgende rechten met betrekking tot haar internationale luchtdiensten:

(2). Elke Overeenkomstsluitende Partij verleent aan de andere Overeenkomstsluitende Partij de hierna in deze Overeenkomst omschreven rechten voor exploiteren van internationale luchtdiensten op de routes, omschreven in het desbetreffende Deel van de bij deze Overeenkomst gevoegde Routetabel. Deze diensten en routes worden hierna onderscheidenlijk „de overeengekomen diensten” en „de omschreven routes” genoemd. Bij de exploitatie van een overeengekomen dienst op een omschreven route hebben de door elk der Overeenkomstsluitende Partijen aangewezen luchtvaartmaatschappijen, behalve de in het eerste lid van dit artikel omschreven rechten, tevens het recht te landen op de voor deze route in de Routetabel bij deze Overeenkomst omschreven punten voor het opnemen en afzetten van passagiers en vracht, met inbegrip van post.

(3). Niets in het bepaalde in het tweede lid van dit artikel wordt geacht de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de ene Overeenkomstsluitende Partij het recht te verlenen, op een bepaald punt op het gebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij passagiers en vracht, met inbegrip van post, op te nemen, vervoerd tegen vergoeding of beloning en bestemd voor een ander punt op het gebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij.

(4). Indien ten gevolge van een gewapend conflict, politieke onlusten of ontwikkelingen, of bijzondere en ongewone omstandigheden een aangewezen luchtvaartmaatschappij van de ene Overeenkomstsluitende Partij niet in staat is een dienst op haar normale routeschema te exploiteren, moet de andere Overeenkomstsluitende Partij zich tot het uiterste inspannen om de voortgezette exploitatie van deze dienst mogelijk te maken door middel van passende tijdelijke herschikking van de routes.

Artikel 4. Aanwijzing van en verlening van vergunning aan de luchtvaartmaatschappijen

(1). Elke Overeenkomstsluitende Partij heeft het recht om schriftelijk aan de andere Overeenkomstsluitende Partij één of meer luchtvaartmaatschappijen aan te wijzen voor de exploitatie van de overeengekomen diensten op de omschreven routes en deze aanwijzingen in te trekken of te wijzigen.

(2). Na ontvangst van deze aanwijzing verleent de andere Overeenkomstsluitende Partij, behoudens de bepalingen van het derde en het vierde lid van dit artikel, aan de aangewezen luchtvaartmaatschappij of luchtvaartmaatschappijen onverwijld de nodige exploitatievergunningen.

(3). De luchtvaartautoriteiten van de ene Overeenkomstsluitende Partij kunnen van een door de andere Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappij eisen, dat zij tot hun genoegen aantoont, dat haar naar behoren vergunning is verleend door de luchtvaartautoriteiten van de andere Overeenkomstsluitende Partij en dat zij in staat is te voldoen aan de voorwaarden die worden gesteld in de wetten en voorschriften die door deze autoriteiten gewoonlijk en redelijkerwijs worden toegepast op de exploitatie van internationale luchtdiensten en die niet in strijd zijn met de bepalingen van deze Overeenkomst.

(5). Wanneer een luchtvaartmaatschappij aldus is aangewezen en haar aldus een vergunning is verleend, kan zij beginnen met de exploitatie van de overeengekomen diensten, mits een overeenkomstig het bepaalde in artikel 7 van deze Overeenkomst vastgesteld tarief voor deze diensten van kracht is.

Artikel 5. Herroeping of opschorting van een exploitatievergunning

(1). Elke Overeenkomstsluitende Partij heeft het recht een exploitatievergunning te herroepen of de uitoefening van de in artikel 3(2) van deze Overeenkomst omschreven rechten door een door de andere Overeenkomstsluitende Partij aangewezen luchtvaartmaatschappij op te schorten, of door haar noodzakelijk geachte voorwaarden te verbinden aan de uitoefening van deze rechten:

(2). Tenzij onmiddellijke herroeping of opschorting van de in het eerste lid van dit artikel genoemde exploitatievergunning of het verbinden van voorwaarden daaraan noodzakelijk is om verdere overtreding van de wetten of voorschriften te voorkomen, worden deze rechten slechts uitgeoefend na overleg met de andere Overeenkomstsluitende Partij.

Artikel 6. Beginselen van toepassing op de exploitatie van de overeengekomen diensten

(1). Er dient billijke en gelijke gelegenheid te zijn voor de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van beide Overeenkomstsluitende Partijen om de overeengekomen diensten op de omschreven routes uit te voeren.

(2). Bij het exploiteren van de overeengekomen diensten houden de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van elk der Overeenkomstsluitende Partijen rekening met de belangen van de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de andere Overeenkomstsluitende Partij, ten einde te voorkomen dat de diensten die de laatstgenoemde maatschappijen op dezelfde route, of op delen daarvan, onderhouden, op onredelijke wijze worden getroffen.

(3). De overeengekomen diensten die onderhouden worden door de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de Overeenkomstsluitende Partijen dienen nauw verband te houden met de eisen van het publiek voor het vervoer op de omschreven routes en hebben in de eerste plaats ten doel het bij een redelijke beladingsgraad verschaffen van capaciteit die toereikend is voor de huidige en redelijkerwijs te verwachten behoefte aan vervoer van passagiers en vracht, met inbegrip van post, naar en uit het gebied van de Overeenkomstsluitende Partij die de luchtvaartmaatschappij heeft aangewezen. Het verschaffen van vervoer van passagiers en vracht, met inbegrip van post, zowel opgenomen als afgezet op andere punten op de omschreven routes dan de punten op het gebied van de Overeenkomstsluitende Partij die de luchtvaartmaatschappij heeft aangewezen, geschiedt overeenkomstig de algemene beginselen dat de capaciteit dient te zijn afgestemd op:

(4). De luchtvaartautoriteiten van de Overeenkomstsluitende Partijen stellen van tijd tot tijd gemeenschappelijk de praktische toepassing vast van de beginselen, vervat in de voorafgaande leden van dit artikel, ten aanzien van de exploitatie van de overeengekomen diensten door de aangewezen luchtvaartmaatschappijen.

Artikel 7. Tarieven

(1). Onder „tarief” wordt verstaan:

(2). De tarieven te heffen door de aangewezen luchtvaartmaatschappijen van de Overeenkomstsluitende Partijen voor vervoer tussen Hong Kong en het Koninkrijk der Nederlanden dienen die te zijn, welke door beide luchtvaartautoriteiten zijn goedgekeurd en zullen worden vastgesteld op een redelijk niveau, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met alle relevante factoren, daaronder begrepen de kosten van exploitatie van de overeengekomen diensten, de belangen van de gebruikers, een redelijke winst en de tarieven van andere luchtvaartmaatschappijen die geheel of gedeeltelijk dezelfde route exploiteren.

(3). De in het tweede lid van dit artikel bedoelde tarieven kunnen worden overeengekomen door de aangewezen luchtvaartmaatschappijen die goedkeuring van het tarief verlangen, na overleg met de andere aangewezen luchtvaartmaatschappijen die geheel of gedeeltelijk dezelfde route exploiteren. Een aangewezen luchtvaartmaatschappij kan evenwel niet worden belet een tarief voor te stellen, noch de luchtvaartautoriteiten worden verhinderd een tarief goed te keuren, indien deze luchtvaartmaatschappij er niet in geslaagd is de instemming van de andere aangewezen luchtvaartmaatschappijen met dit tarief te verkrijgen, of omdat er geen andere aangewezen luchtvaartmaatschappij dezelfde route exploiteert. Met „dezelfde route” in dit en in het voorafgaande lid wordt de gebruikte route en niet de omschreven route bedoeld.

(4). Elk voorgesteld tarief voor vervoer tussen Hong Kong en het Koninkrijk der Nederlanden wordt bij de luchtvaartautoriteiten van de beide Overeenkomstsluitende Partijen in zodanige vorm ingediend die de genoemde luchtvaartautoriteiten afzonderlijk kunnen verlangen voor de bekendmaking van de in het eerste lid van dit artikel genoemde bijzonderheden. Het dient ten minste 60 dagen (of een zoveel kortere termijn als de luchtvaartautoriteiten kunnen overeenkomen) vóór de voorgestelde datum van inwerkingtreding te worden ingediend. Het voorgestelde tarief wordt behandeld alsof het aan een Overeenkomstsluitende Partij is ingediend op de datum waarop het door de luchtvaartautoriteiten van deze Overeenkomstsluitende Partij is ontvangen.

(5). Elk tarief, ingediend overeenkomstig het bepaalde in het vierde lid van dit artikel, kan door de luchtvaartautoriteiten van elk der Overeenkomstsluitende Partijen op elk tijdstip worden goedgekeurd en, mits het in overeenstemming met het bepaalde in het vierde lid van dit artikel is ingediend, wordt geacht te zijn goedgekeurd door de luchtvaartautoriteiten, tenzij binnen 30 dagen (of een zoveel kortere termijn als de luchtvaartautoriteiten kunnen overeenkomen) na de datum van indiening, één van de luchtvaartautoriteiten een schriftelijke kennisgeving van afkeuring van het voorgestelde tarief heeft betekend aan de ander.

(6). Indien kennis van afkeuring wordt gegeven overeenkomstig het bepaalde in het vijfde lid van dit artikel, kunnen de luchtvaartautoriteiten van twee Overeenkomstsluitende Partijen het tarief in onderlinge overeenstemming vaststellen. Elk der Overeenkomstsluitende Partijen kan binnen 30 dagen na de betekening van de kennisgeving van afkeuring om overleg verzoeken, dat binnen 30 dagen na het verzoek dient plaats te vinden.

(7). Indien een tarief door één van de luchtvaartautoriteiten is afgekeurd in overeenstemming met het bepaalde in het vijfde lid van dit artikel en de luchtvaartautoriteiten het tarief niet in onderling overleg hebben kunnen vaststellen overeenkomstig het bepaalde in het zesde lid van dit artikel, kan het geschil worden geregeld in overeenstemming met de bepalingen van artikel 14 van deze Overeenkomst.

(8). Onverminderd het bepaalde in het negende lid van dit artikel blijft een overeenkomstig het bepaalde in dit artikel vastgesteld tarief van kracht totdat een vervangend tarief is vastgesteld.

(9). Tenzij met instemming van de luchtvaartautoriteiten van beide Overeenkomstsluitende Partijen en voor een zodanige periode als zij overeen kunnen komen, wordt een tarief niet verlengd krachtens het achtste lid van dit artikel:

De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.