Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Kenya inzake technische samenwerking

Type Verdrag
Publication 1981-04-15
State In force
Source BWB
Wijzigingsgeschiedenis JSON API

De Regering van het Koninkrijk der Nederlanden en de Regering van de Republiek Kenya,

Opnieuw de vriendschappelijke betrekkingen bevestigend, die tussen de beide Staten en hun volken bestaan,

Verlangend de technische samenwerking te bevorderen en daartoe het noodzakelijke juridische en administratieve kader te scheppen,

Zijn als volgt overeengekomen:

Artikel I
1.

Het doel van deze Overeenkomst is het bevorderen van de technische samenwerking en het daartoe scheppen van het juridische en administratieve kader voor de projecten van technische samenwerking waartoe de bevoegde bestuurlijke autoriteiten van de beide Partijen ter uitvoering van deze Overeenkomst besluiten.

2.

Een besluit tot samenwerking zoals bedoeld in het eerste lid hierboven, de bijdragen aan het desbetreffende project en de wijze waarop het project zal worden uitgevoerd, worden voor elk afzonderlijk geval neergelegd in een door de beide bevoegde bestuurlijke autoriteiten op te stellen administratief akkoord.

3.

De autoriteiten die bevoegd zijn met betrekking tot het voorgaande lid, zijn:

Artikel II

In verband met een project verbindt de Regering van de Republiek Kenya zich ertoe:

Artikel III
1.

De Kenyase Regering stelt de Nederlandse Regering en het Nederlandse personeel dat in Kenya werkzaam is overeenkomstig deze Overeenkomst, schadeloos en vrijwaart hen tegen aansprakelijkheid, aanklachten, rechtsvorderingen, eisen, eisen tot schadevergoeding, kosten of honoraria verband houdend met dodelijk letsel toegebracht aan derden of schade toegebracht aan bezittingen van derden of met enig ander verlies voortvloeiend uit of verband houdend met enig handelen of nalaten van het Nederlandse personeel bij de uitvoering van zijn taken.

2.

Het bepaalde van het eerste lid van dit artikel geldt niet voor een burgerlijke rechtsvordering tegen het Nederlandse personeel wegens schade voortvloeiend uit een ongeval veroorzaakt door een motorvoertuig dat niet door de Kenyase Regering of door de Nederlandse Regering ter beschikking is gesteld en dat door het Nederlandse personeel is gebruikt terwijl ook een door een van beide Regeringen ter beschikking gesteld motorvoertuig had kunnen worden gebruikt, tenzij de Kenyase Regering uitdrukkelijk toestemming heeft verleend om gebruik te maken van een motorvoertuig dat geen dienstvoertuig is.

3.

Indien de Kenyase Regering overeenkomstig het eerste en tweede lid van dit artikel namens de Nederlandse Regering of het Nederlandse personeel de behandeling overneemt van enigerlei vordering, is de Kenyase Regering gerechtigd om gebruik te maken van en uitvoering te geven aan enig recht van verweer of enig recht een schikking aan te bieden, of enig recht op tegenvorderingen, schadeloosstellingen, bijdragen, of waarborgen waarop de Nederlandse Regering of het Nederlandse personeel aanspraak zou kunnen maken.

4.

Indien de Regering van de Republiek Kenya zulks verzoekt, verschaft de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden de bevoegde autoriteiten van de Republiek Kenya de noodzakelijke administratieve of juridische bijstand voor een bevredigende regeling van de problemen die eventueel kunnen ontstaan in verband met de toepassing van bovenstaande leden van dit artikel.

Artikel IV
1.

De Kenyase Regering heeft, na overleg met de Nederlandse Regering, het recht de terugroeping te verzoeken van die Nederlandse personeelsleden waarvan het werk of het gedrag onbevredigend is;

de Nederlandse Regering heeft, na soortgelijk overleg met de Kenyase Regering, het recht te allen tijde Nederlandse personeelsleden terug te roepen;

in geval van terugroeping doet de Nederlandse Regering al het mogelijke om te zorgen voor een passende vervanging van de teruggeroepen Nederlandse personeelsleden indien de Kenyase Regering zulks verzoekt.

2.

Alle Nederlandse personeelsleden voeren hun taken uit die moeten worden vastgesteld in onderling overleg tussen de onderscheiden bevoegde autoriteiten. Voor zover het de dagelijkse werkzaamheden van een project betreft, handelen zij in nauw overleg met de Kenyase autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van het project en houden zij zich aan de door die autoriteiten gegeven werkinstructies.

Berichtgeving tussen het Nederlandse personeel en de bevoegde Nederlandse autoriteiten wordt geregeld in de onderscheiden administratieve akkoorden met betrekking tot de projecten.

Artikel V
1.

De bepalingen van deze Overeenkomst betreffende het Nederlandse personeel zijn gelijkelijk van toepassing op personen in dienst van de Nederlandse Regering en op personen in dienst van ondernemingen waarmee de Nederlandse Regering een contract heeft afgesloten voor de uitvoering van een project ten aanzien waarvan beide bevoegde autoriteiten tot samenwerking hebben besloten.

2.

Het terbeschikking gestelde Nederlandse personeel kan ter vervulling van zijn taak hetzij zelf werkzaamheden uitvoeren, hetzij adviseren.

Artikel VI
1.

Het bepaalde in de artikelen II, III en IV, eerste lid, van deze Overeenkomst is van toepassing op de operationale deskundigen die ter beschikking zijn gesteld door Nederland. Deze deskundigen zijn echter verplicht de plaatselijke inkomstenbelasting te betalen over de vergoedingen die zij ontvangen van de Kenyase Regering en hebben niet het voorrecht bedoeld in artikel II, letter d.

2.

De deskundigen bedoeld in het eerste lid van dit artikel staan uitsluitend onder leiding van de desbetreffende Kenyase autoriteiten. De deskundigen moeten zich houden aan de regelingen en voorschriften die te enigerlei tijd in Kenya van kracht zijn, mits deze regelingen en voorschriften niet in strijd zijn met enige bepaling van deze Overeenkomst of enige andere tussen beide Overeenkomstsluitende Partijen getroffen regeling die van toepassing is op de betrokken deskundigen.

Artikel VII

De Regering van de Republiek Kenya stelt de door de Nederlandse Regering voor het project verschafte uitrusting (met inbegrip van motorvoertuigen) vrij van alle in- en uitvoerrechten en andere officiële heffingen.

Artikel VIII
1.

Deze Overeenkomst treedt in werking op de datum waarop de beide Regeringen elkaar schriftelijk ervan in kennis hebben gesteld dat aan de in hun onderscheiden landen constitutioneel vereiste procedures is voldaan.

2.

Deze Overeenkomst blijft van kracht voor een aanvangsperiode van twee jaar. Indien geen van beide Regeringen drie maanden voor het einde van de Overeenkomst kennis geeft van haar voornemen deze te beëindigen, zal de Overeenkomst steeds voor een nieuwe periode van een jaar stilzwijgend worden verlengd.

3.

Met betrekking tot projecten aangevangen voor de datum van beëindiging van deze Overeenkomst, blijven de voorgaande artikelen van kracht tot het project is afgelopen.

4.

Deze Overeenkomst wordt automatisch beëindigd wanneer een algemene multilaterale overeenkomst inzake technische samenwerking waarbij beide Regeringen zijn betrokken, van kracht wordt.

5.

Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, is deze Overeenkomst slechts van toepassing op het Europese deel van het Koninkrijk.

DONE at Nairobi, this 29th April 1980 in duplicate in the English language.

For the Government of the Kingdom of the Netherlands:

(sd.) R.J. VAN SCHAIK

For the Government of the Republic of Kenya:

(sd.) N. NG'ANG'A

De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.