Overeenkomst betreffende de vrijwillige bijdragen bestemd voor de uitvoering van het project tot het behoud van de tempels van Philae

Type Verdrag
Publication 1972-03-23
State In force
Source BWB
Wijzigingsgeschiedenis JSON API

Overwegende dat, zoals reeds verscheidene malen door de Algemene Conferentie van de Unesco is verklaard, de monumenten van Nubië, die worden bedreigd door de bouw van de Hoge Aswandam, die de Verenigde Arabische Republiek ter hand heeft genomen ter verzekering van de economische ontwikkeling van het land en ter bevordering van het welzijn van haar bevolking, behoren tot het culturele erfgoed van de gehele mensheid,

Erop gelet dat het door de Regering van de Verenigde Arabische Republiek aanvaarde project tot behoud van deze tempels, dat voorziet in het afbreken en herbouwen daarvan op een klein eilandje dicht bij de plaats waar ze oorspronkelijk stonden, nadien is aanbevolen door de verschillende bevoegde technische commissies en de goedkeuring heeft verworven van de Uitvoerende Commissie van de Actie tot behoud van de monumenten in Nubië,

Verlangende bij te dragen tot het behoud van de tempels van Philae, zodat deze ook door komende generaties kunnen worden bewonderd en gewaardeerd.

Gehoor gevende aan de te dien einde door de Organisatie voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur van de Verenigde Naties verzonden oproepen tot internationale samenwerking op dit gebied,

Zijn de Overeenkomstsluitende Lid-Staten en geassocieerde leden van de Unesco als volgt overeengekomen:

Artikel I
1.

Ieder der Overeenkomstsluitende Lid-Staten of geassocieerde leden van de Unesco verbindt zich bij te dragen tot de uitvoering van het project tot behoud van de tempels van Philae door een bijdrage in natura te leveren of door in het hiertoe door de Directeur-Generaal van de Organisatie voor onderwijs, wetenschap en cultuur van de Verenigde Naties, hierna te noemen „de Directeur-Generaal”, ingestelde „Trust Fund” de bedragen te storten, genoemd in de Bijlage bij deze Overeenkomst, en wel in de valuta, op de data en op de wijze als aangegeven in deze Bijlage.

2.

De Directeur-Generaal draagt elk bedrag dat bij hem is gedeponeerd eerst dan aan de bevoegde instanties van de Verenigde Arabische Republiek over en neemt eerst dan stappen om de bijdragen in natura ter beschikking van deze instanties te stellen, nadat de Regering van de Verenigde Arabische Republiek zich definitief heeft verbonden de werkzaamheden tot behoud van de tempels van Philae op zich te nemen en de maatregelen te treffen die nodig zijn om deze op bevredigende wijze te voltooien, alsmede voor dat doel met een of meer aannemers de overeenkomst aan te gaan betreffende de werkzaamheden omschreven in het bestek opgemaakt door het Ministerie van Cultuur van de Verenigde Arabische Republiek (Behoud van de tempels van Philae).

Artikel II
1.

De Directeur-Generaal wordt volledig op de hoogte gehouden van de vervaldagen waarmee de Regering van de Verenigde Arabische Republiek rekening moet houden bij de uitvoering van de overeenkomst bedoeld in het tweede lid van artikel I. Hem wordt bovendien periodiek verslag uitgebracht omtrent de voortgang van de werkzaamheden.

2.

Hij draagt de door hem ontvangen bedragen overeenkomstig de bepalingen van het eerste lid van artikel I en overeenkomstig de procedure voorzien in de Overeenkomst tussen de Unesco en de Regering van de Verenigde Arabische Republiek betreffende de bescherming van de tempels van Philae over aan de bevoegde instanties van de Verenigde Arabische Republiek, daarbij rekening houdende met de vervaldagen en de voortgang van de werkzaamheden.

Artikel III

De Directeur-Generaal brengt regelmatig, maar ten minste eenmaal in de zes maanden, aan de Overeenkomstsluitende Lid-Staten en geassocieerde leden van de Unesco verslag uit omtrent de toepassing van deze Overeenkomst, alsmede over de voortgang van de werkzaamheden tot behoud van de tempels van Philae.

Artikel IV

Deze Overeenkomst is gedagtekend 19 december 1970 en staat ter ondertekening open voor alle Lid-Staten en geassocieerde leden van de Unesco.

Artikel V

Deze Overeenkomst treedt voor iedere Overeenkomstsluitende Lid-Staat of ieder Overeenkomstsluitend geassocieerd lid van de Unesco onmiddellijk na de ondertekening in werking of, indien de ondertekening is geschied onder voorbehoud van bekrachtiging of aanvaarding, op de datum van de nederlegging van een akte van bekrachtiging of van aanvaarding bij de Directeur-Generaal.

Artikel VI

De Directeur-Generaal houdt de bedragen die de Overeenkomstsluitende Lid-Staten en geassocieerde leden van de Unesco gestort hebben ter uitvoering van deze Overeenkomst te hunner beschikking in geval de Regering van de Verenigde Arabische Republiek de overeenkomst betreffende de werkzaamheden omschreven in het door het Ministerie van Cultuur opgemaakte bestek (Behoud van de tempels van Philae) niet mocht sluiten.

Artikel VII

De Directeur-Generaal doet de Lid-Staten en de geassocieerde leden van de Unesco mededeling van alle ondertekeningen van deze Overeenkomst, alsmede van de nederlegging van de akten van bekrachtiging of van aanvaarding bedoeld in artikel V van deze Overeenkomst.

Artikel VIII

Overeenkomstig artikel 102 van het Handvest der Verenigde Naties wordt deze Overeenkomst op verzoek van de Directeur-Generaal geregistreerd bij het Secretariaat van de Verenigde Naties.

Artikel IX

Deze Overeenkomst is, met uitzondering van de Bijlage, opgesteld in de Arabische, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse taal, zijnde deze vijf teksten gelijkelijk authentiek.

DONE in Cairo this nineteenth day of December 1970 in a single copy, which will be deposited in the Archives of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and certified copies of which will be communicated to all signatory Member States and Associate Members, as well as to the United Nations.

IN FAITH WHEREOF, the undersigned representatives, duly authorized to that effect, have signed this Agreement.

De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.