Overeenkomst inzake beslissingen tot verbetering van akten van de Burgerlijke Stand
De Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Oostenrijk, het Koninkrijk België, de Franse Republiek, het Koninkrijk Griekenland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Zwitserse Bondsstaat en de Turkse Republiek, leden van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand,
Verlangende de doeltreffendheid en de uitvoerbaarheid van beslissingen betreffende verbetering van akten van de Burgerlijke Stand in het grondgebied van hun Staten te verzekeren,
Zijn het volgende overeengekomen:
Artikel 1
In deze Overeenkomst wordt onder „beslissing tot verbetering” verstaan iedere beslissing van de bevoegde autoriteit welke, zonder een uitspraak te geven over een vraag betreffende de staat van personen of over het recht op een adellijke titel of een eretitel, een fout in een akte van de Burgerlijke Stand verbetert.
Artikel 2
De autoriteit van een der Overeenkomstsluitende Staten, bevoegd tot het nemen van een beslissing tot verbetering van een fout in een op het grondgebied van die Staat opgemaakte akte van de Burgerlijke Stand, is eveneens bevoegd bij deze beslissing dezelfde fout te verbeteren in een akte betreffende dezelfde persoon of zijn afstammelingen, welke akte nadien op het grondgebied van een andere Overeenkomstsluitende Staat is opgemaakt.
Deze beslissing is zonder verdere formaliteiten op het grondgebied van deze andere Staat uitvoerbaar.
Te dien einde is de bevoegde autoriteit van de Staat waar de beslissing is genomen, gehouden een afschrift van deze beslissing en een afschrift van de verbeterde akte toe te zenden aan de bevoegde autoriteit van de Staat waar genoemde beslissing eveneens ten uitvoer moet worden gelegd.
Artikel 3
Indien door de bevoegde autoriteit van een van de Overeenkomstsluitende Staten een beslissing tot verbetering van een akte van de Burgerlijke Stand is genomen, dan worden dienvolgens de registers van de Burgerlijke Stand van een andere Overeenkomstsluitende Staat, waarin die akte is overgeschreven of van die akte is melding gemaakt, verbeterd. Hiervoor behoeven slechts een afschrift van de beslissing tot verbetering en een afschrift van de verbeterde akte te worden overgelegd.
Artikel 4
Indien de verbetering buiten de werkingssfeer van deze Overeenkomst valt of zelf foutief is, kan de tenuitvoerlegging daarvan, in afwijking van het in de artikelen 2 en 3 bepaalde, worden geweigerd bij een met redenen omklede beslissing van de door iedere Overeenkomstsluitende Staat in de Bijlage aangewezen gerechtelijke autoriteit of hogere administratieve instantie.
Deze weigering wordt ter kennis gebracht van de autoriteit van de Staat waar de beslissing tot verbetering is genomen.
Artikel 5
De autoriteiten bevoegd tot het toezenden of ontvangen van de toegezonden stukken of kennisgevingen worden voor iedere Overeenkomstsluitende Staat in de bij deze Overeenkomst gevoegde Bijlage aangewezen.
Deze autoriteiten kunnen rechtstreeks met elkander briefwisseling voeren.
Artikel 6
De Overeenkomstsluitende Staten stellen de Zwitserse Bondsraad ervan in kennis, dat de door hun Grondwet vereiste procedures voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst op hun grondgebied zijn vervuld.
De Zwitserse Bondsraad doet de Overeenkomstsluitende Staten en de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand mededeling van iedere kennisgeving in de zin van het vorige lid.
Artikel 7
Deze Overeenkomst treedt in werking op de dertigste dag te rekenen van de datum van nederlegging van de tweede kennisgeving en is van dat tijdstip af van kracht tussen de beide Staten die deze formaliteit vervuld hebben.
Voor iedere ondertekenende Staat die de in het vorige artikel bedoelde formaliteit later vervult, wordt deze Overeenkomst van kracht te rekenen van de dertigste dag na de datum van nederlegging van zijn kennisgeving.
Artikel 8
Deze Overeenkomst is van rechtswege van toepassing in het gehele moederland van elke Overeenkomstsluitende Staat.
Elke Overeenkomstsluitende Staat kan bij de ondertekening, de in artikel 6 bedoelde kennisgeving, de toetreding of nadien door middel van een aan de Zwitserse Bondsraad gerichte kennisgeving verklaren, dat de bepalingen van deze Overeenkomst van toepassing zullen zijn in een of meer van zijn buiten het moederland gelegen gebieden, van de staten of van de gebieden voor welker internationale betrekkingen hij verantwoordelijk is.
De Zwitserse Bondsraad doet van laatstgenoemde kennisgeving mededeling aan elk der Overeenkomstsluitende Staten en aan de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand. De bepalingen van deze Overeenkomst worden van toepassing in het gebied of de gebieden in de kennisgeving aangewezen, op de zestigste dag na de datum waarop de Zwitserse Bondsraad bedoelde kennisgeving heeft ontvangen.
Iedere Staat die een verklaring heeft afgelegd overeenkomstig het bepaalde in het tweede lid van dit artikel kan nadien op ieder tijdstip door middel van een aan de Zwitserse Bondsraad gerichte kennisgeving verklaren, dat deze Overeenkomst zal ophouden van toepassing te zijn in een of meer van de staten en gebieden die in de verklaring zijn genoemd.
De Zwitserse Bondsraad doet van deze kennisgeving mededeling aan elk der Overeenkomstsluitende Staten en aan de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand.
De Overeenkomst houdt op van toepassing te zijn in de bedoelde gebieden op de zestigste dag na de datum waarop de Zwitserse Bondsraad de voornoemde kennisgeving heeft ontvangen.
Artikel 9
Iedere Lid-Staat van de Raad van Europa of de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand kan tot deze Overeenkomst toetreden. De Staat die wenst toe te treden, geeft van zijn voornemen kennis door middel van een akte die wordt nedergelegd bij de Zwitserse Bondsraad. Deze doet van elke nederlegging van een akte van toetreding mededeling aan elk der Overeenkomstsluitende Staten, en aan de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand. Ten aanzien van de toetredende Staat treedt de Overeenkomst in werking op de dertigste dag na de datum van nederlegging van de akte van toetreding.
De nederlegging van de akte van toetreding kan niet plaats hebben dan nadat deze Overeenkomst in werking is getreden.
Artikel 10
Deze Overeenkomst blijft voor onbepaalde tijd van kracht. Ieder der Overeenkomstsluitende Staten heeft evenwel de bevoegdheid haar te allen tijde op te zeggen door middel van een schriftelijke kennisgeving, gericht aan de Zwitserse Bondsraad, die de andere Overeenkomstsluitende Staten en de Secretaris-Generaal van de Internationale Commissie voor de Burgerlijke Stand hiervan mededeling doet.
Van deze bevoegdheid tot opzegging kan echter eerst gebruik worden gemaakt na het verstrijken van een termijn van vijf jaar te rekenen van de datum van de in artikel 6 bedoelde kennisgeving of van de toetreding af.
De opzegging wordt van kracht zes maanden na de datum waarop de Zwitserse Bondsraad de in het eerste lid van dit artikel bedoelde kennisgeving heeft ontvangen.
EN FOI DE QUOI les représentants soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé la présente Convention.
FAIT à Paris, le 10 septembre 1964, en un seul exemplaire qui sera déposé dans les archives du Conseil fédéral suisse et dont une copie certifiée conforme sera remise par la voie diplomatique à chacun des Etats contractants et au Secrétaire général de la Commission Internationale de l'Etat Civil.
De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.