Internationaal Verdrag houdende wijziging van het op 20 mei 1875 te Parijs gesloten Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het Metrieke stelsel en van het bij dat Verdrag behorende Reglement
1°. van het op 20 Mei 1875 te Parijs gesloten verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel;
2°. van het bij dat verdrag behoorend Reglement,
Gesloten tusschen:
Duitschland, de Argentijnsche Republiek, Oostenrijk, België, Brazilië, Bulgarije, Canada, Chili, Denemarken, Spanje, de Vereenigde Staten van Amerika, Finland, Frankrijk, Groot-Britannië, Hongarije, Italië, Japan, Mexico, Noorwegen, Peru, Portugal, Roemenië, de Staat der Serven, Kroaten en Slovenen, Siam, Zweden, Zwitserland en Uruguay.
De ondergeteekenden, gevolmachtigden van de Regeeringen der hierboven genoemde Landen, ter Conferentie te Parijs bijeen, zijn het volgende overeengekomen:
Art. 1
Wijzigt het Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel; Parijs, 20 mei 1875.
Art. 2
Wijzigt het Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel; Parijs, 20 mei 1875.
Art. 3
Elke Staat kan tot dit verdrag toetreden door daarvan kennis te geven aan de Fransche Regeering, die daarvan mededeeling zal doen aan alle aangesloten Staten en aan den voorzitter van het Comité international des Poids et Mesures.
Elke nieuwe toetreding tot het verdrag van 20 Mei 1875 brengt als verplichting mede toetreding tot het huidige verdrag.
Art. 4
Dit verdrag zal bekrachtigd worden. Elke mogendheid zal binnen den kortst mogelijken termijn hare bekrachtiging doen toekomen aan de Fransche Regeering, door wier zorgen hiervan mededeeling zal worden gedaan aan de andere Landen, die onderteekend hebben. De bekrachtigingsoorkonden zullen bewaard blijven in de archieven der Fransche Regeering. Dit verdrag zal voor elk Land, dat onderteekend heeft, in werking treden op den dag der nederlegging van zijne bekrachtigingsoorkonde.
Fait à Sèvres, le 6 octobre 1921, en un seul exemplaire, qui restera déposé dans les archives du Gouvernement français, et dont les expéditions authentiques seront remises à chacun des Pays signataires.
Ledit exemplaire, daté comme il est dit ci-dessus, pourra être signé jusqu'au 31 mars 1922.
En foi de quoi, les Plénipotentiaires ci-après, dont les pouvoirs ont été reconnus en bonne et due forme, ont signé la présente Convention.
De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.