OCCAR-Beveiligingsverdrag tussen de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van de Italiaanse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Type Verdrag
Publication 2004-09-24
State In force
Source BWB
Wijzigingsgeschiedenis JSON API

De leden van OCCAR (Organisation Conjointe de Coopération en matière d’Armement), opgericht bij het Verdrag inzake de oprichting van OCCAR, ondertekend op 9 september 1998 te Farnborough („OCCAR-Verdrag”), en waarnaar wordt verwezen in artikel 2 van het OCCAR-Verdrag,

Hierna te noemen „de partijen”,

zich ervan bewust dat het verrichten van de taken van OCCAR de uitwisseling van gerubriceerde gegevens vereist;

voornemens de beveiliging van gerubriceerde gegevens die door OCCAR worden gegenereerd of aan OCCAR worden overgebracht te waarborgen,

zijn het volgende overeengekomen:

Artikel 1
1.

Voor de toepassing van dit Verdrag wordt onder „gerubriceerde gegevens” verstaan alle gegevens, documenten of materiaal waarvan de ongeoorloofde bekendmaking de belangen van de partijen of OCCAR zou kunnen schaden, ongeacht of dergelijke gegevens van OCCAR zelf afkomstig zijn of worden ontvangen van de partijen, en die als zodanig zijn aangemerkt door een rubriceringsniveau.

2.

Dergelijke gerubriceerde gegevens worden aangeduid met hetzij een nationale rubricering of door de markering „OCCAR” tezamen met het passende rubriceringsniveau zoals vermeld in artikel 3.

Artikel 2

Elke partij

Artikel 3

Voor gerubriceerde gegevens van OCCAR wordt de rubricering „OCCAR” gebruikt samen met de volgende rubriceringsniveaus

Artikel 4
1.

Voor de uitvoering van dit Verdrag komen de beveiligingsmaatregelen voor OCCAR-rubriceringen overeen met de beveiligingsmaatregelen voor nationale rubriceringen van de partijen zoals vermeld in de onderstaande tabel:

OCCAR OCCAR SECRET OCCAR CONFIDENTIAL OCCAR RESTRICTED
BELGIË SECRET GEHEIM CONFIDENTIEL VERTROUWELIJK DIFFUSION RESTREINTE BEPERKTE VERSPREIDING
FRANKRIJK SECRET DÉFENSE CONFIDENTIEL DÉFENSE (zie het onderstaande tweede lid)
DUITSLAND GEHEIM VS-VERTRAULICH VS-NUR FÜR DEN DIENST- GEBRAUCH
ITALIË SEGRETO RISERVATISSIMO RISERVATO
VERENIGD KONINKRIJK UK SECRET UK CONFIDENTIAL UK RESTRICTED
2.

Voor de toepassing van dit Verdrag beveiligt Frankrijk OCCAR RESTRICTED-gegevens en nationale RESTRICTED-gegevens van de andere partijen in overeenstemming met de beveiligingsmaatregelen die door de partijen zijn overeengekomen voor OCCAR RESTRICTED. De andere partijen bij dit Verdrag beveiligen de Franse nationale rubricering DIFFUSION RESTREINTE in overeenstemming met de maatregelen die door de partijen zijn overeengekomen voor OCCAR RESTRICTED.

3.

De equivalentietabel voor nieuwe leden van OCCAR wordt vastgesteld in de uitnodiging die wordt gedaan in overeenstemming met artikel 53 van het OCCAR-Verdrag.

Artikel 5
1.

De partijen waarborgen dat alle personen die (mogelijk) toegang hebben of moeten hebben tot gegevens met de rubricering SECRET of CONFIDENTIAL een passend veiligheidsonderzoek hebben ondergaan alvorens zij hun taken gaan vervullen en op de hoogte moeten zijn (need to know).

2.

Regelingen voor toegang tot informatie met de rubriceringen CONFIDENTIAL of SECRET zijn zoals omschreven in de OCCAR-beveiligingsvoorschriften.

Artikel 6
1.

De relevante partijen verrichten onderzoek naar alle gevallen ten aanzien waarvan bekend is of vermoedens bestaan dat de ingevolge dit Verdrag verstrekte of gegenereerde gerubriceerde gegevens aan onbevoegden zijn bekendgemaakt, gecompromitteerd zijn of zijn zoekgeraakt.

2.

De relevante partij(en) brengt (brengen) de andere partij en OCCAR onverwijld volledig op de hoogte van dergelijke voorvallen, van de uiteindelijke resultaten van het onderzoek en van de corrigerende maatregelen die zijn genomen om herhaling te voorkomen.

Artikel 7
1.

De partijen waarborgen dat de OCCAR-beveiligingsvoorschriften die zijn aangenomen in overeenstemming met de artikelen 12, onderdeel g, en 42 van het OCCAR-Verdrag in overeenstemming zijn met de bepalingen van dit Verdrag.

2.

Er wordt een Beveiligingscomité opgericht dat zich bezighoudt met alle beveiligingsaspecten. Het comité bestaat uit vertegenwoordigers van de nationale beveiligingsautoriteiten/aangewezen beveiligingsautoriteiten van elke partij.

Artikel 8

Dit Verdrag belet de partijen op geen enkele wijze andere overeenkomsten te sluiten aangaande de uitwisseling van door hen gegenereerde gerubriceerde gegevens, die de reikwijdte van dit Verdrag niet aantasten.

Artikel 9
1.

Dit Verdrag dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door de partijen en treedt in werking 30 dagen na de nederlegging door alle ondertekenaars van hun akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring. De depositaris stelt alle partijen en OCCAR in kennis van de datum van inwerkingtreding van dit Verdrag.

2.

De Regering van de Franse Republiek treedt op als depositaris van dit Verdrag.

3.

De partijen bespreken, op verzoek van elk van hen, elk voorstel tot wijziging van dit Verdrag. Elk voorstel dat wordt aangenomen door een besluit van alle partijen, dient te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd door hen in overeenstemming met de bepalingen van het eerste lid van dit artikel. De wijziging treedt in werking 30 dagen nadat de depositaris de akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring van de partijen heeft ontvangen en de depositaris stelt alle partijen en OCCAR in kennis van de datum van inwerkingtreding van de wijziging. Een nieuwe partij bij dit Verdrag wordt automatisch gebonden door de wijziging zodra de wijziging van kracht is geworden.

Artikel 10
1.

Elk geschil betreffende de interpretatie of toepassing van dit Verdrag wordt door middel van overleg tussen de partijen geregeld. In afwachting van de regeling van een geschil blijven de partijen hun verplichtingen uit hoofde van dit Verdrag nakomen.

2.

Geschillen worden niet ter regeling voorgelegd aan een derde staat, internationale organisatie of enige andere juridische entiteit.

Artikel 11
1.

Wanneer een uitnodiging is gedaan uit hoofde van artikel 53 van het OCCAR-Verdrag, vereist de toetreding tot het OCCAR-Verdrag de gelijktijdige nederlegging van een akte van toetreding tot dit Verdrag.

2.

Dit Verdrag treedt dan in werking voor een dergelijk nieuw lid op de dag waarop het OCCAR-Verdrag voor hem in werking treedt.

Artikel 12
1.

Een partij kan niet ofwel dit Verdrag ofwel het OCCAR-Verdrag opzeggen zonder ook het andere verdrag op te zeggen.

2.

Na opzegging van dit Verdrag en het OCCAR-Verdrag blijft de betreffende partij haar verplichtingen uit hoofde van de bepalingen van dit Verdrag nakomen.

IN WITNESS WHEREOF the undersigned, duly authorised to this effect by their respective Governments, have signed this Agreement.

DONE at Paris, on 24 September 2004 in the English, French, German and Italian languages, all four texts being equally authentic, in a single copy which shall be deposited in the archives of the Government of the French Republic which shall transmit a duly certified copy to each of the signatories and any acceding State.

De raadpleging van dit document komt niet in de plaats van het lezen van het oorspronkelijke Staatsblad of de Staatscourant. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor eventuele onnauwkeurigheden die voortvloeien uit de omzetting van het origineel naar dit formaat.