Umowa ustanawiająca Europejskie Laboratorium Biologii Molekularnej, sporządzona w Genewie dnia 10 maja 1973 r
Treść umowy
W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej
PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
Dnia 10 maja 1973 r. w Genewie została sporządzona Umowa ustanawiająca Europejskie Laboratorium Biologii Molekularnej, w następującym brzmieniu:
Przekład
Umowa
ustanawiająca
Europejskie Laboratorium Biologii Molekularnej
Republika Austrii
Królestwo Danii
Republika Francuska
Republika Federalna Niemiec
Państwo Izrael
Republika Włoska
Królestwo Niderlandów
Królestwo Szwecji
Konfederacja Szwajcarska
Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej,
będące Stronami Umowy o ustanowieniu Europejskiej Konferencji Biologii Molekularnej (zwanej dalej „EMBC), podpisanej w Genewie dnia 13 lutego 1969 r;
MAJĄC NA UWADZE, iż istniejąca współpraca międzynarodowa w dziedzinie biologii molekularnej powinna być dalej rozwijana poprzez ustanowienie Europejskiego Laboratorium Biologii Molekularnej, a także uwzględniając propozycje przedłożone w tym zakresie przez Europejską Organizację Biologii Molekularnej (zwaną dalej „EMBO”);
ODNOSZĄC SIĘ do decyzji z dnia 28 czerwca 1972 r., w drodze której EMBC zatwierdziła projekt takowego Laboratorium na podstawie artykułu II ustęp 3 rzeczonej Umowy, w oparciu o który mogą być ustanawiane Projekty Specjalne;
MAJĄC NA CELU określenie warunków, zgodnie z którymi ustanowione i prowadzone będzie Laboratorium, w taki sposób, by nie wpływały na nie żadne zmiany w Umowie o ustanowieniu EMBC;
UWZGLĘDNIAJĄC przyjęcie przez EMBC postanowień niniejszej Umowy dotyczących EMBC;
UZGODNIŁY co następuje:
Artykuł I Ustanowienie Laboratorium
(1. Niniejszym ustanawia się Europejskie Laboratorium Biologii Molekularnej (zwane dalej „Laboratorium”) jako instytucję międzyrządową.
(2. Siedziba Laboratorium będzie mieścić się w Heidelbergu w Republice Federalnej Niemiec.
Artykuł II Cele i środki
(1. Laboratorium będzie wspierać współpracę pomiędzy Państwami Europejskimi w zakresie badań podstawowych, opracowywania zaawansowanych przyrządów oraz zaawansowanego kształcenia w dziedzinie biologii molekularnej, jak również w innych obszarach badań merytorycznie powiązanych, a także w tymże celu będzie koncentrować swoje działania na pracy, która nie jest zwyczajowo lub nie może być w prosty sposób wykonana w instytucjach krajowych. Wyniki prac eksperymentalnych i teoretycznych Laboratorium będą publikowane lub w inny sposób udostępniane publicznie.
(2. By spełnić swoje cele, Laboratorium będzie realizować program obejmujący:
zastosowanie koncepcji i metod molekularnych w badaniu podstawowych procesów biologicznych;
opracowywanie i wykorzystywanie koniecznych przyrządów i technologii;
robocze zakwaterowanie i infrastrukturę badawczą dla wizytujących naukowców;
zaawansowane szkolenie i kształcenie.
(3. Laboratorium może ustanawiać i obsługiwać infrastrukturę konieczną do realizacji swojego programu. Laboratorium obejmować będzie:
sprzęt konieczny do użytku w ramach programu realizowanego przez Laboratorium;
budynki konieczne do umieszczenia sprzętu, o którym mowa w literze a) powyżej, a także do celów administracyjnych Laboratorium lub pełnienia jego innych funkcji.
(4. Laboratorium będzie organizować i sponsorować współpracę międzynarodową w najszerszym możliwym zakresie, w dziedzinach i w ramach programu działań zgodnych z ustępami 1 i 2 niniejszego artykułu, a także zgodnie z Programem Ogólnym EMBC. W szczególności, współpraca ta winna obejmować wspieranie wymiany kontaktów i naukowców, jak również rozpowszechnianie informacji. W zakresie spójnym z celami Laboratorium jest ono zobowiązane dążyć do współpracy w najszerszym możliwym zakresie z instytucjami badawczymi poprzez współdziałanie z nimi i udzielanie im porad. Laboratorium powinno unikać powielania prac prowadzonych w tychże instytucjach.
Artykuł III Członkostwo
Państwa będące Stronami niniejszej Umowy stają się Państwami Członkowskimi Laboratorium.
Artykuł IV Współpraca
(1. Laboratorium będzie utrzymywać ścisłą współpracę z EMBC.
(2. Laboratorium może nawiązać oficjalną współpracę z Państwem Nieczłonkowskim, organami krajowymi w tychże Państwach, międzynarodowymi organizacjami rządowymi i pozarządowymi. Nawiązanie oraz warunki takowej współpracy zostaną ustalone przez Radę, na podstawie jednomyślności obecnych i głosujących Państw Członkowskich, w każdym przypadku zależnie od okoliczności.
Artykuł V Organy
Organami Laboratorium są Rada i Dyrektor Generalny.
Artykuł VI Rada
Skład
(1. W skład Rady wchodzić będą wszystkie Państwa Członkowskie Laboratorium. Każde Państwo Członkowskie będzie reprezentowane przez nie więcej niż dwóch delegatów, którym mogą towarzyszyć doradcy. Rada będzie wybierać Przewodniczącego i dwóch Wiceprzewodniczących, którzy będą piastować swoje stanowiska przez jeden rok, po czym mogą zostać ponownie wybrani na nie więcej niż dwie kolejne kadencje.
Obserwatorzy
(2. a) Państwa niebędące Stronami niniejszej Umowy mogą brać udział w sesjach Rady jako obserwatorzy w następujący sposób: i) Członkowie EMBC z mocy prawa; ii) Państwa niebędące Członkami EMBC na podstawie decyzji Rady podjętej jednomyślnie przez obecne i głosujące Państwa Członkowskie.
EMBO i inni obserwatorzy mogą brać udział w sesjach Rady zgodnie z Zasadami Postępowania przyjętymi przez Radę, zgodnie z ustępem 3 litera j) niniejszego artykułu.
Kompetencje
(3. Rada jest zobowiązana:
ustalać politykę Laboratorium w zakresie spraw naukowych, technicznych i administracyjnych, w szczególności poprzez wydawanie wytycznych dla Dyrektora Generalnego;
zatwierdzać poglądowy plan realizacji programu, o którym mowa w artykule li ustęp 2 niniejszej Umowy, wraz z określeniem okresu jego realizacji. Przy zatwierdzaniu tegoż planu Rada zobowiązana jest określić, w drodze jednomyślnego głosowania obecnych i głosujących Państw Członkowskich, minimalny okres udziału w rzeczonym programie oraz górny pułap środków, które mogą zostać zaangażowane lub wydane w danym okresie. Rzeczony okres i wysokość środków nie mogą następnie podlegać zmianom, chyba że Rada, w drodze jednomyślnego głosowania obecnych i głosujących Państw Członkowskich, podejmie taką decyzję. Wraz z upływem rzeczonego okresu, Rada ustali w ten sam sposób górny pułap środków na nowy okres określony przez Radę;
przyjmować budżet roczny większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich przy zastrzeżeniu, że albo składki tych Państw Członkowskich stanowią nie mniej niż dwie trzecie składek ogółem do budżetu Laboratorium, albo głosy za oddane są przez wszystkie, z wyjątkiem jednego, obecne i głosujące Państwa Członkowskie;
zatwierdzać wstępny szacunek wydatków na kolejne dwa lata większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich;
przyjmować Regulamin Finansowy dla Laboratorium większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich;
zatwierdzać i opublikować poddane rewizji finansowej sprawozdanie roczne;
zatwierdzać raport roczny przedstawiony przez Dyrektora Generalnego;
podejmować decyzje w sprawie wymaganego personelu;
przyjmować Regulamin Pracowniczy większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich;
podejmować decyzje o tworzeniu grup i zakładów Laboratorium poza Siedzibą większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich;
przyjmować swoje Zasady Postępowania;
posiadać wszelkie inne kompetencje i funkcje, które mogą okazać się niezbędne dla celów Laboratorium określonych w niniejszej Umowie.
(4. Rada może zmienić program, o którym mowa w artykule II ustęp 2 niniejszej Umowy w drodze decyzji podjętej jednomyślnie przez obecne i głosujące Państwa Członkowskie.
Sesje
(5. Rada będzie spotykać się przynajmniej raz w roku na sesji zwyczajnej. Może również odbywać spotkania na sesji nadzwyczajnej. Sesje będą odbywały się w Siedzibie Laboratorium, chyba że Rada zadecyduje inaczej.
Głosowanie
(6. a) i) Każde Państwo Członkowskie posiada jeden głos w Radzie; ii) Państwa, które podpisały, ale jeszcze nie ratyfikowały, przyjęły lub zatwierdziły niniejszej Umowy, mogą być reprezentowane na sesjach Rady i uczestniczyć w jej pracy bez prawa głosu przez okres dwóch lat od wejścia w życie niniejszej Umowy, zgodnie z artykułem XV ustęp 4 litera a); iii) Państwo Członkowskie, które zalega z płatnością składek, nie jest uprawnione do głosowania na jakiejkolwiek sesji Rady, na której Dyrektor Generalny poinformuje, iż kwota zaległości jest równa lub przewyższa kwoty składek należnych od danego Państwa Członkowskiego za dwa poprzednie lata obrotowe.
Jeśli niniejsza Umowa nie określa inaczej, decyzje Rady będą podejmowane większością głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich;
Obecność delegatów większości Państw Członkowskich jest konieczna do ustanowienia kworum na dowolnej sesji Rady.
Organy Podległe
(7. a) W drodze decyzji podjętej większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich, Rada ustanowi Naukowy Komitet Doradczy, Komitet Finansowy oraz wszelkie inne organy podległe, które mogą okazać się potrzebne;
Decyzja ustanawiająca Naukowy Komitet Doradczy musi obejmować postanowienia dotyczące członkostwa, jego rotacyjności oraz zakres uprawnień tego Komitetu, zgodnie z artykułem VIII niniejszej Umowy, jak również musi określać warunki kadencji jego członków;
Decyzja ustanawiająca Komitet Finansowy i inne organy podległe musi obejmować postanowienia dotyczące członkostwa oraz zakres uprawnień tych organów;
Organy podległe zobowiązane są do przyjęcia własnych zasad postępowania.
Artykuł VII Dyrektor Generalny i Personel
(1. a) Rada jest zobowiązana mianować większością 2/3 głosów wszystkich Państw Członkowskich Dyrektora Generalnego na czas określony oraz na tej samej zasadzie może go odwołać;
W sytuacji wystąpienia tego typu wakatu, Rada może odroczyć mianowanie Dyrektora Generalnego o okres jaki uzna za konieczny. W takim przypadku mianuje ona osobę, która zastąpi Dyrektora Generalnego. Osoba ta będzie posiadać kompetencje i obowiązki ustalone przez Radę.
(2. Dyrektor Generalny pełni funkcję naczelnego dyrektora wykonawczego oraz jest przedstawicielem prawnym Laboratorium.
(3. a) Dyrektor Generalny zobowiązany jest przedstawiać Radzie: i) projekt wstępnego planu, o którym mowa w artykule VI ustęp 3 litera b) niniejszej Umowy; ii) budżet oraz wstępny szacunek, o którym mowa w artykule VI ustęp 3 litery c) i d) niniejszej Umowy; iii) sprawozdanie roczne poddane rewizji finansowej oraz raport roczny, o których mowa w artykule VI ustęp 3 litery f) i g) niniejszej Umowy.
(b) Dyrektor Generalny jest zobowiązany przedłożyć EMBC do wglądu raport roczny zatwierdzony przez Radę, zgodnie z artykułem VI ustęp 3 litera g) niniejszej Umowy.
(4. Dyrektorowi Generalnemu pomaga personel naukowy, techniczny, administracyjny i urzędniczy upoważniony przez Radę.
(5. Dyrektor Generalny mianuje i odwołuje członków personelu. Rada zatwierdza mianowanie i odwołanie personelu wyższego stopniem, zgodnie z definicją tej kategorii w Regulaminie Pracowniczym. Każde mianowanie i odwołanie musi odbywać się zgodnie z Regulaminem Pracowniczym. Każda osoba niebędąca członkiem personelu, zaproszona do pracy w Laboratorium podlega zwierzchnictwu Dyrektora Generalnego oraz warunkom ogólnym zatwierdzonym przez Radę.
(6. Każde Państwo Członkowskie musi uszanować wyłączny międzynarodowy charakter obowiązków Dyrektora Generalnego i personelu w odniesieniu do Laboratorium. Wypełniając swoje obowiązki, Dyrektor Generalny i personel nie zasięgają i nie przyjmują wytycznych od jakiegokolwiek Państwa Członkowskiego, Rządu lub innego organu spoza Laboratorium.
Artykuł VIII Naukowy Komitet Doradczy
(1. Naukowy Komitet Doradczy ustanowiony zgodnie z artykułem VI ustęp 7 niniejszej Umowy będzie doradzał Radzie, w szczególności w odniesieniu do propozycji Dyrektora Generalnego dotyczących realizacji programu Laboratorium.
(2. Komitet ten będzie składać się z wybitnych naukowców mianowanych osobiście - nie jako przedstawicieli Państw Członkowskich. Członkowie Komitetu powinni być wybierani z dużego zakresu odpowiednich dziedzin nauki tak, aby objęły one jak najszerzej zarówno biologię molekularną, jak i inne odpowiednie dyscypliny naukowe. Dyrektor Generalny, po obowiązkowej konsultacji, w szczególności z Radą EMBO oraz odpowiednimi instytucjami krajowymi, zaproponuje Radzie listę kandydatów, którą Rada uwzględni przy mianowaniu członków Komitetu.
Artykuł IX Budżet
(1. Rok obrotowy Laboratorium liczy się od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia.
(2. Nie później niż dnia 1 października każdego roku Dyrektor Generalny zobowiązany jest przedłożyć Radzie do wglądu i zatwierdzenia budżet wykazujący szczegółowe szacunki dochodów i wydatków laboratorium w kolejnym roku obrotowym.
(3. Laboratorium finansowane jest z następujących źródeł:
składki finansowe Państw Członkowskich;
wszelkie darowizny wnoszone przez Państwa Członkowskie poza ich składkami finansowymi, chyba że Rada, na podstawie większości 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich, zadecyduje, iż darowizny takie są niezgodne z celami Laboratorium; oraz
inne źródła, w szczególności darowizny oferowane przez organizacje i osoby prywatne, pod warunkiem przyjęcia ich przez Radę w drodze głosowania większością 2/3 głosów obecnych i głosujących Państw Członkowskich.
(4. Budżet Laboratorium będzie wyrażony w jednostkach księgowych reprezentujących wagę 0,88867088 grama czystego złota.
Artykuł X Składki i Audyt
(1. Każde Państwo Członkowskie zobowiązane jest do wniesienia corocznego wkładu na nakłady inwestycyjne oraz bieżące koszty działalności operacyjnej Laboratorium w postaci łącznej kwoty środków wymienialnych, zgodnie ze skalą przyjmowaną co trzy lata przez Radę większością 2/3 głosów wszystkich Państw Członkowskich. Skala jest wyliczana na podstawie średniego dochodu narodowego netto po cenach czynników produkcji każdego Państwa Członkowskiego za ostatnie trzy lata kalendarzowe, dla których dostępne są dane statystyczne.
(2. Rada może zdecydować, większością 2/3 głosów wszystkich Państw Członkowskich, o uwzględnieniu wyjątkowych okoliczności dotyczących Państwa Członkowskiego oraz odpowiednio dostosować składkę. Stosując to postanowienie, pojęcie „wyjątkowe okoliczności” w szczególności obejmuje sytuację, w której dochód narodowy per capita Państwa Członkowskiego jest niższy niż kwota określona przez Radę większością 2/3 głosów, albo w sytuacji gdy któreś z Państw Członkowskich byłoby zobowiązane wnieść więcej niż 30% całkowitej kwoty składek oszacowanych przez Radę zgodnie ze skalą, o której mowa w ustępie 1 niniejszego Artykułu.
(3. a) Państwa stające się Stronami niniejszej Umowy po trzydziestym pierwszym grudnia następującym po dniu, w którym umowa wchodzi w życie, uiszczają specjalną składkę na nakłady inwestycyjne już poniesione przez Laboratorium, poza składką na przyszłe nakłady inwestycyjne i bieżące koszty operacyjne. Kwota takiej specjalnej składki jest zatwierdzana przez Radę większością 2/3 głosów wszystkich Państw Członkowskich.
Wszystkie składki wpłacone zgodnie z postanowieniami litery a) niniejszego ustępu są przeznaczane na zmniejszenie składek pozostałych Państw Członkowskich, chyba że Rada zdecyduje inaczej większością 2/3 głosów wszystkich Państw Członkowskich.
(4. Jeśli, po dniu wejścia w życie niniejszej Umowy, Państwo zostanie lub zaprzestanie być jej Stroną, skala składek, o której mowa w ustępie 1 niniejszego artykułu zostanie zmodyfikowana. Nowa skala zacznie obowiązywać z początkiem kolejnego roku obrotowego.
(5. Dyrektor Generalny zawiadomi Państwa Członkowskie o kwotach ich rocznych składek oraz, w porozumieniu z Komitetem Finansowym, o terminach płatności.
(6. Dyrektor Generalny prowadzi dokładny rejestr wszystkich wpływów i wydatków.
(7. Rada powołuje audytorów w celu kontroli ksiąg rachunkowych Laboratorium. Audytorzy przedstawiają Radzie sprawozdanie z rocznego prowadzenia ksiąg rachunkowych.
(8. Dyrektor Generalny udziela audytorom wszelkiej informacji i pomocy, które mogą okazać się konieczne do wykonywania ich obowiązków.
Artykuł XI Status prawny
⋯
Niniejszy dokument nie zastępuje oficjalnej publikacji w Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej. Nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne nieścisłości wynikające z transkrypcji oryginału do tego formatu.