Porozumienie ustanawiające Międzynarodowy Fundusz Rozwoju Rolnictwa, sporządzone w Rzymie dnia 13 czerwca 1976 r

Typ Umowa międzynarodowa
Ogłoszono 1976-06-13
Status Obowiązujący
Źródło Dziennik Ustaw
Historia nowelizacji JSON API

Treść porozumienia

sporządzone w Rzymie dnia 13 czerwca 1976 r.

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

Dnia 13 czerwca 1976 r. w Rzymie zostało sporządzone Porozumienie ustanawiające Międzynarodowy Fundusz Rozwoju Rolnictwa, w następującym brzmieniu:

Przekład

Porozumienie

ustanawiające

Międzynarodowy Fundusz Rozwoju Rolnictwa

Preambuła

⇒ Uznając,że nieustanny światowy problem braku żywności dotyka dużą część ludności w krajach rozwijających się, co narusza najbardziej fundamentalne zasady i wartości związane z prawem do życia i godnością ludzką;

Uwzględniającpotrzebę poprawy warunków życia w krajach rozwijających się oraz promowania rozwoju społeczno-gospodarczego w kontekście priorytetów i celów krajów rozwijających się, z należytym uwzględnieniem korzyści zarówno gospodarczych, jak i społecznych;

Mając na względzieodpowiedzialność Organizacji Narodów Zjednoczonych ds. Wyżywienia i Rolnictwa w ramach systemu ONZ za wspieranie wysiłków krajów rozwijających się, by zwiększyć produkcję żywności i produkcji rolnej, a także kompetencje techniczne i doświadczenie wspomnianej organizacji w tej dziedzinie;

Świadomecelów i założeń międzynarodowej strategii rozwoju na drugie dziesięciolecie rozwoju ONZ, a w szczególności potrzeby rozszerzania korzyści z pomocy na wszystkich;

Mając na względzieliterę (f) części 2 („Żywność”) sekcji 1 rezolucji 3202 (S-VI) Zgromadzenia Ogólnego w sprawie Programu Działań dotyczącego Ustanowienia Nowego Międzynarodowego Ładu Gospodarczego;

Mająctakże na względziepotrzebę dokonania skutecznego transferu technologii żywności i rozwoju rolnictwa oraz postanowienia sekcji V („Żywność i Rolnictwo”) rezolucji 3362 (S-VII) Zgromadzenia Ogólnego w sprawie rozwoju i międzynarodowej współpracy gospodarczej ze szczególnym odniesieniem do jego ustępu 6 dotyczącej ustanowienia Międzynarodowego Funduszu Rozwoju Rolnictwa;

Przypominającustęp 13 rezolucji 3348 (XXIX) Zgromadzenia Ogólnego oraz rezolucji I i II Światowej Konferencji Żywnościowej w sprawie celów i strategii produkcji żywności oraz priorytetów rozwoju rolnictwa i obszarów wiejskich;

Przywołującrezolucję XIII Światowej Konferencji Żywnościowej, w której uznano:

(i) konieczność znacznego zwiększenia inwestycji w rolnictwo celem zwiększenia produkcji żywności i produkcji rolnej w krajach rozwijających się;

(ii) że zapewnienie wystarczających dostaw i właściwego wykorzystania żywności to wspólna odpowiedzialność wszystkich członków społeczności międzynarodowej; oraz

(iii) że perspektywy światowej sytuacji żywnościowej wymagają podjęcia natychmiastowych i skoordynowanych działań przez wszystkie kraje;

i uchwalono:

że należy bezzwłocznie ustanowić Międzynarodowy Fundusz Rozwoju Rolnictwa w celu finansowania projektów rozwoju rolnictwa, przede wszystkim projektów na rzecz produkcji żywności w krajach rozwijających się;

Umawiające się Stronypostanowiły ustanowić Międzynarodowy Fundusz Rozwoju Rolnictwa, który będzie regulowany następującymi przepisami:

Artykuł 1 DEFINICJE

Dla celów niniejszego Porozumienia, podane poniżej określenia mają następujące znaczenie, chyba że inaczej wynika z kontekstu:

(a) „Fundusz” oznacza Międzynarodowy Fundusz Rozwoju Rolnictwa;

(b) „produkcja żywności” oznacza produkcję żywności, w tym rozwój rybołówstwa i hodowli zwierząt gospodarskich;

(c) „Państwo” oznacza każde Państwo lub grupę Państw kwalifikujące się do członkostwa w Funduszu zgodnie z artykułem 3 sekcja 1 (b);

(d) „waluta w pełni wymienialna” oznacza:

walutę Członka, która według ustaleń Funduszu, po konsultacji z Międzynarodowym Funduszem Walutowym, jest odpowiednio wymienialna na waluty innych Członków dla celów działalności Funduszu; lub

walutę Członka, którą dany Członek zgadza się, na warunkach satysfakcjonujących dla Funduszu, wymieniać na waluty innych Członków dla celów działalności Funduszu.

„Waluta Członka”, w odniesieniu do Członka będącego grupą Państw, oznacza walutę dowolnego członka takiej grupy;

(e) „Delegat do Rady Zarządzającej” [ang. Governor]oznacza osobę wyznaczoną przez Członka jako jego głównego przedstawiciela na sesjach Rady Zarządzającej;

(f) „oddane głosy” oznacza głosy za i przeciw.

Artykuł 2 CELE I FUNKCJE

Celem Funduszu jest mobilizacja dodatkowych zasobów i udostępnienie ich na preferencyjnych warunkach na potrzeby rozwoju rolnictwa w rozwijających się Państwach Członkowskich. Realizując ten cel Fundusz zapewnia finansowanie przede wszystkim dla projektów i programów opracowanych specjalnie w celu wprowadzenia, rozszerzenia lub ulepszenia systemów produkcji żywności oraz wzmocnienia związanych z tym polityk i instytucji w ramach krajowych priorytetów i strategii, z uwzględnieniem: potrzeby zwiększenia produkcji żywności w najbiedniejszych krajach odnotowujących deficyt żywności; potencjału do zwiększenia produkcji żywności w pozostałych krajach rozwijających się; oraz znaczenia poprawy poziomu odżywienia najbiedniejszych grup ludności w krajach rozwijających się oraz warunków życia tych grup.

Artykuł 3 CZŁONKOSTWO

(a) Członkostwo w Funduszu jest otwarte dla wszystkich Państw będących członkami ONZ lub każdej wyspecjalizowanej agencji ONZ, lub Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej.

(b) Członkostwo jest także otwarte dla każdej grupy Państw, której członkowie przekazali takiej grupie uprawnienia w zakresie kompetencji Funduszu i która jest w stanie wypełniać wszystkie zobowiązania Członka Funduszu.

(a) Członkowie założyciele Funduszu to Państwa wymienione w załączniku I stanowiącym integralną część niniejszego Porozumienia, które staną się stronami niniejszego Porozumienia zgodnie z artykułem 13 sekcja 1 (b).

(b) Członkowie niebędący założycielami Funduszu to te pozostałe Państwa, które, po zatwierdzeniu ich członkostwa przez Radę Zarządzającą, staną się stronami niniejszego Porozumienia zgodnie z artykułem 13 sekcja 1 (c).

Żaden Członek nie ponosi z tytułu swojego członkostwa odpowiedzialności za działania lub zobowiązania Funduszu.

Artykuł 4 ZASOBY

Zasoby Funduszu obejmują:

(i) wkłady początkowe;

(ii) wkłady dodatkowe;

(iii) wkłady specjalne od Państw niebędących członkami i z innych źródeł;

(iv) fundusze uzyskane lub które zostaną uzyskane z działalności lub pozyskane w inny sposób przez Fundusz.

(a) Kwota wkładu początkowego Członka założyciela i Członka niebędącego założycielem jest to kwota w walucie takiego wkładu określona przez danego Członka w jego dokumencie ratyfikacji, przyjęcia, zatwierdzenia lub przystąpienia, złożonym zgodnie z artykułem 13 sekcja 1 (a) i (c) niniejszego Porozumienia.

(b) Wkłady początkowe wszystkich Członków są należne i płatne w formach przewidzianych w sekcji 5 (b) i (c) niniejszego artykułu, w postaci płatności jednorazowej lub, zgodnie z wyborem danego Członka, w trzech równych ratach rocznych. Płatność jednorazowa lub pierwsza rata roczna jest płatna trzydziestego dnia po wejściu w życie niniejszego Porozumienia dla danego Członka; rata druga i trzecia, jeżeli dotyczy, jest płatna w dniach pierwszej i drugiej rocznicy dnia, w którym należna była pierwsza rata.

W celu zapewnienia ciągłości działania Funduszu, Rada Zarządzająca jest zobowiązana dokonywać okresowej oceny, tak często jak uzna to za stosowne, czy poziom zasobów dostępnych dla Funduszu jest wystarczający; pierwsza taka ocena zostanie przeprowadzona nie później niż po trzech latach od rozpoczęcia prowadzenia działalności przez Fundusz. Rada Zarządzająca może, jeżeli w wyniku takiej oceny uzna to za konieczne lub pożądane, zaprosić Członków do dokonywania dodatkowych wkładów na rzecz Funduszu, na zasadach i warunkach zgodnych z sekcją 5 niniejszego artykułu. Decyzje na podstawie tej sekcji są podejmowane większością dwóch trzecich całkowitej liczby głosów.

Rada Zarządzająca może upoważnić, w dowolnym czasie, każdego Członka do zwiększenia kwoty dowolnego z jego wkładów.

(a) Wkłady są wpłacane bez jakichkolwiek ograniczeń dotyczących ich wykorzystania, a ich ewentualny zwrot Członkom wpłacającym może nastąpić wyłącznie zgodnie z sekcją 4 artykułu 9.

(b) Wkłady są wpłacane w walutach w pełni wymienialnych.

(c) Wkłady na rzecz Funduszu dokonywane są w gotówce lub, w zakresie, w jakim część danego wkładu nie jest natychmiast potrzebna na działania Funduszu, taka część może zostać uiszczona w postaci niezbywalnych, nieodwołalnych i nieoprocentowanych weksli własnych lub obligacji płatnych na żądanie. W celu finansowania swojej działalności, Fundusz wypłaca wszystkie wkłady (niezależnie od formy, w jakiej zostały wniesione) w następujący sposób:

wkłady są wypłacane na zasadzie pro rata, w rozsądnym okresie, ustalonym przez Zarząd;

jeżeli dany wkład został wpłacony częściowo w gotówce, tak wpłacona część jest wypłacana zgodnie z punktem (i), przed pozostałą częścią wkładu. Z wyjątkiem sytuacji, w której część wpłacona w gotówce została wypłacona, taka część może zostać zdeponowana lub zainwestowana przez Fundusz w celu uzyskania dochodu na pokrycie kosztów administracyjnych i innych Funduszu;

wszystkie wkłady początkowe, a także podwyższone wkłady są wypłacane przed wypłatą jakichkolwiek dodatkowych wkładów. Ta sama zasada dotyczy dalszych dodatkowych wkładów.

(d) Niezależnie od zapisów ustępu (c) powyżej, wkłady na rzecz Funduszu mogą być też dokonywane w postaci dotacji będącej częścią pożyczki preferencyjnej udzielonej przez instytucję partnerską [ang. Concessional Partner Loan Framework; w tym celu, określenie „pożyczka preferencyjna udzielona przez instytucję partnerską” oznacza pożyczkę udzieloną przez Członka lub którąś z jego instytucji wspieranych przez państwo, obejmującą dotację na rzecz Funduszu, zgodnie z ramowymi zasadami udzielania pożyczek przez instytucje partnerskie na preferencyjnych warunkach [ang. Concessional Partner Loan Framework]zatwierdzonymi przez Zarząd; „instytucja wspierana przez państwo” oznacza przedsiębiorstwo państwowe, lub kontrolowane przez państwo lub instytucję finansowego rozwoju danego Członka, z wyjątkiem instytucji wielostronnych.

Zasoby Funduszu mogą zostać zwiększone przez wkłady specjalne od Państw niebędących członkami lub z innych źródeł, na takich zasadach i warunkach zgodnych z sekcją 5 niniejszego artykułu, jakie zostaną przyjęte przez Radę Zarządzającą z rekomendacji Zarządu.

Artykuł 5 WALUTY

(a) Członkowie nie mogą nakładać żadnych ograniczeń dotyczących posiadania lub wykorzystywania przez Fundusz walut w pełni wymienialnych.

(b) Wkłady w walutach innych niż w pełni wymienialne dokonane przez Członka na rzecz Funduszu z tytułu wkładu początkowego lub dodatkowego tego Członka przed 26 stycznia 1995 roku mogą zostać wykorzystane przez Fundusz, po konsultacji z danym Członkiem, na opłacenie wydatków administracyjnych i innych kosztów Funduszu na terytorium danego Członka lub, za zgodą takiego Członka, na opłacenie towarów i usług wyprodukowanych na jego terytorium i wymaganych na działania finansowane przez Fundusz w innych Państwach.

(a) Jednostką rozliczeniową Funduszu jest specjalne prawo ciągnienia (SDR) Międzynarodowego Funduszu Walutowego.

(b) Dla celów niniejszego Porozumienia, wartość danej waluty w specjalnych prawach ciągnienia (SDR) jest wyliczana zgodnie z metodą wyceny stosowaną przez Międzynarodowy Fundusz Walutowy, przy czym:

w przypadku waluty członka Międzynarodowego Funduszu Walutowego, dla której taka wartość nie jest dostępna na bieżąco, wartość jest wyliczana po konsultacji z Międzynarodowym Funduszem Walutowym;

w przypadku waluty państwa niebędącego członkiem Międzynarodowego Funduszu Walutowego, wartość takiej waluty w specjalnych prawach ciągnienia (SDR) jest wyliczana przez Fundusz, na podstawie odpowiedniego stosunku kursu wymiany danej waluty i waluty członka Międzynarodowego Funduszu Walutowego, dla której wartość została wyliczona jak opisano powyżej.

Artykuł 6 ORGANIZACJA I ZARZĄDZANIE

Fundusz posiada:

(a) Radę Zarządzającą [ang. Governing Council];

(b) Zarząd [ang. Executive Board];

(c) Prezydenta [ang. President]i taki inny personel, jaki jest wymagany, by Fundusz mógł sprawować swoje funkcje.

(a) Każdy Członek jest reprezentowany w Radzie Zarządzającej i powołuje jednego Delegata do Rady [ang. Governor]oraz jego zastępcę. Zastępca może głosować wyłącznie podczas nieobecności członka, którego jest zastępcą.

(b) Wszystkie uprawnienia Funduszu przysługują Radzie Zarządzającej.

(c) Rada Zarządzająca może przekazać wszelkie swoje uprawnienia Zarządowi z wyjątkiem prawa do:

przyjęcia zmian niniejszego Porozumienia;

zatwierdzenia członkostwa;

zawieszenia Członka;

zakończenia działalności Funduszu i podziału jego majątku;

podejmowania decyzji w sprawach odwołań od decyzji podjętych przez Zarząd dotyczących interpretacji lub stosowania niniejszego Porozumienia;

ustalania wynagrodzenia Prezydenta.

(d) Rada Zarządzająca odbywa sesję roczną i takie sesje specjalne, jakie uzna za stosowne lub jakie zostaną zwołane przez Członków posiadających co najmniej jedną czwartą łącznej liczby głosów w Radzie Zarządzającej, lub o zwołanie których wniesie Zarząd większością dwóch trzecich oddanych głosów.

(e) Rada Zarządzająca może ustanowić, w drodze rozporządzenia, procedurę, dzięki której Zarząd może uzyskać głos Rady w konkretnej kwestii bez zwoływania posiedzenia Rady.

(f) Rada Zarządzająca może przyjąć, większością dwóch trzecich całkowitej liczby głosów, takie regulacje i regulaminy, które nie są sprzeczne z niniejszym Porozumieniem, jakie mogą być właściwe dla działalności Funduszu.

(g) Na każdym posiedzeniu Rady Zarządzającej kworum stanowią Delegaci reprezentujący dwie trzecie łącznej liczby głosów wszystkich jej członków.

(a) Łączna liczba głosów w Radzie Zarządzającej obejmuje Głosy Oryginalne i Głosy Uzupełniające. Wszyscy Członkowie mają równy dostęp do tych głosów, na następujących zasadach: (i) Głosy Oryginalneobejmują łącznie tysiąc osiemset (1800) głosów członkowskich i głosów uzależnionych od wysokości wkładu [ang. contribution votes]: (A) głosy członkowskiesą rozdzielone po równo między wszystkich Członków; oraz (B) głosy uzależnione od wysokości wkładusą rozdzielane między Członków proporcjonalnie do udziału łącznych wkładów wpłaconych przez każdego Członka do zasobów Funduszu, zatwierdzonych przez Radę Zarządzającą przed 26 stycznia 1995 roku i dokonanych przez Członków zgodnie z sekcjami 2, 3 i 4 artykułu 4 niniejszego Porozumienia, w całkowitej wysokości wkładów wpłaconych przez wszystkich Członków; (ii) Głosy Uzupełniająceobejmują głosy członkowskie i głosy uzależnione od wysokości wkładu, przy czym łączna liczba głosów jest ustalana przez Radę Zarządzającą każdorazowo, kiedy Rada wzywa do wniesienia dodatkowych wkładów na mocy sekcji 3 artykułu 4 niniejszego Porozumienia („uzupełnienie”), począwszy od czwartego uzupełnienia. Z wyjątkiem sytuacji, w której Rada Zarządzająca zdecyduje inaczej większością dwóch trzecich całkowitej liczby głosów, liczba głosów w ramach każdego uzupełnienia jest ustalana w następującej proporcji: sto (100) głosów jest przyznawanych z tytułu równowartości każdych stu pięćdziesięciu ośmiu milionów dolarów amerykańskich (158 000 000 USD) wniesionych do łącznej kwoty danego uzupełnienia lub proporcjonalnie do części tej kwoty: (A) głosy członkowskiesą rozdzielone po równo między wszystkich Członków na takich samych zasadach jak przedstawione w punkcie (i) litera (A) powyżej; oraz (B) głosy uzależnione od wysokości wkładusą rozdzielane między Członków proporcjonalnie do udziału łącznych wkładów wpłaconych przez każdego Członka do zasobów Funduszu w ramach każdego uzupełnienia w całkowitej wysokości wkładów wpłaconych przez wszystkich Członków w ramach danego uzupełnienia; oraz (iii) Rada Zarządzająca decyduje o łącznej liczbie głosów, jakie zostaną przyznane jako głosy członkowskie i głosy uzależnione od wysokości wkładu na podstawie punktów (i) i (ii) niniejszej sekcji. W przypadku jakiejkolwiek zmiany w liczbie Członków Funduszu, głosy członkowskie i głosy uzależnione od wysokości wkładu przyznane na podstawie punktów (i) i (ii) niniejszej sekcji zostaną ponownie rozdzielone zgodnie z zasadami określonymi w tychże punktach. Przyznając głosy, Rada Zarządzająca jest zobowiązana zapewnić, by wszyscy Członkowie, którzy zostali zaklasyfikowani jako członkowie kategorii III przed 26 stycznia 1995 roku otrzymali jedną trzecią łącznej liczby głosów w postaci głosów członkowskich.

(b) Jeżeli niniejsze Porozumienie nie stanowi inaczej, decyzje Rady Zarządzającej są podejmowane zwykłą większością całkowitej liczby wszystkich głosów.

Rada Zarządzająca wybiera Przewodniczącego spośród Delegatów, który pełni tę funkcję przez dwa lata.

(a) Zarząd liczy 18 członków i co najwyżej 18 zastępców członków, wybieranych spośród Członków Funduszu na dorocznych sesjach Rady Zarządzającej. Miejsca w Zarządzie są przyznawane przez Radę Nadzorczą co jakiś czas, jak przewidziano w załączniku II do niniejszego Porozumienia. Członkowie Zarządu i ich zastępcy, którzy są uprawnieni do głosowania wyłącznie w przypadku nieobecności członka, którego zastępują, są wybierani i powoływani zgodnie z procedurami ustalonymi w załączniku II do niniejszego Porozumienia, stanowiącym jego integralną część.

(b) Członkowie Zarządu sprawują swoją funkcję przez okres trzech lat.

(c) Zarząd jest odpowiedzialny za prowadzenie ogólnej działalności Funduszu i w tym celu wykonuje uprawnienia nadane mu niniejszym Porozumieniem lub przekazane mu przez Radę Zarządzającą.

(d) Zarząd spotyka się tak często, jak wymaga tego działalność Funduszu.

(e) Przedstawiciele członka lub zastępcy członka Zarządu sprawują swoją funkcję bez wynagrodzenia od Funduszu. Jednakże Rada Zarządzająca może określić zasady zwrotu uzasadnionych kosztów podróży i utrzymania jednemu takiemu przedstawicielowi każdego członka i każdego zastępcy członka.

(f) Podczas posiedzeń Zarządu kworum stanowią członkowie reprezentujący dwie trzecie łącznej liczby głosów wszystkich członków zarządu.

(a) Rada Zarządzająca decyduje co jakiś czas o podziale głosów między członków Zarządu, zgodnie z zasadami ustalonymi w artykule 6 sekcja 3 (a) niniejszego Porozumienia.

(b) Jeżeli niniejsze Porozumienie nie stanowi inaczej, decyzje Zarządu są podejmowane większością trzech piątych oddanych głosów, pod warunkiem, że taka większość wynosi ponad połowę łącznej liczby głosów wszystkich członków Zarządu.

Prezydent Funduszu pełni jednocześnie funkcję Przewodniczącego Zarządu i uczestniczy w posiedzeniach Zarządu bez prawa głosu.

(a) Rada Zarządzająca powołuje Prezydenta większością dwóch trzecich całkowitej liczby głosów. Prezydent zostaje powołany na cztery lata i może zostać powołany ponownie tylko na jedną kolejną kadencję. Prezydent może zostać odwołany przez Radę Zarządzającą większością dwóch trzecich całkowitej liczby głosów.

Niniejszy dokument nie zastępuje oficjalnej publikacji w Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej. Nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne nieścisłości wynikające z transkrypcji oryginału do tego formatu.