Poprawki do Załączników I, IV i VI do Międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki, 1973, sporządzonej w Londynie dnia 2 listopada 1973 r., zmienionej Protokołem sporządzonym w Londynie dnia 17 lutego 1978 r. oraz uzupełnionej Protokołem przyjętym w Londynie dnia 26 września 1997 r., przyjęte w Londynie dnia 17 czerwca 2021 r
Treść poprawki
Przekład
REZOLUCJA MEPC328(76)
POPRAWKI DO ZAŁĄCZNIKA DO PROTOKOŁU Z 1997 R. UZUPEŁNIAJĄCEGO MIĘDZYNARODOWĄ KONWENCJĘ O ZAPOBIEGANIU ZANIECZYSZCZANIU MORZA PRZEZ STATKI Z 1973 R., ZMODYFIKOWANĄ PRZYNALEŻNYM DO NIEJ PROTOKOŁEM Z 1978 R.
Zmieniony Załącznik VI z 2021 r. do Konwencji MARPOL
KOMITET OCHRONY ŚRODOWISKA MORSKIEGO,
PRZYWOŁUJĄC art. 38 lit. a) Konwencji o Międzynarodowej Organizacji Morskiej w sprawie funkcji Komitetu Ochrony Środowiska Morskiego („Komitet”) nadanych mu na mocy międzynarodowych konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki i kontroli tego zanieczyszczania,
PRZYWOŁUĄC TAKŻE art. 16 Międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki z 1973 r., zmodyfikowanej przynależnymi do niej Protokołami z 1978 r. i 1997 r. (Konwencja MARPOL), który precyzuje procedurę wprowadzania poprawek oraz powierza odpowiedniemu organowi Organizacji funkcję rozpatrywania i przyjmowania poprawek do niej,
PRZYPOMINAJĄC PONADTO, że Komitet na swojej siedemdziesiątej drugiej sesji przyjął rezolucję MEPC.304(72) dotyczącą Wstępnej strategii IMO w sprawie redukcji emisji GHG ze statków,
PO ROZWAŻENIU, podczas siedemdziesiątej szóstej sesji, poprawek zaproponowanych do Załącznika VI do Konwencji MARPOL dotyczących obowiązkowych środków technicznych i eksploatacyjnych ukierunkowanych na zmniejszenie emisyjności żeglugi międzynarodowej i zwolnienie bezzałogowych barek bez własnego napędu (UNSP) z określonych wymagań przeglądowych i certyfikacyjnych, które to poprawki zostały rozpowszechnione zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. a) Konwencji MARPOL,
PO ROZWAŻENIU TAKŻE, podczas siedemdziesiątej szóstej sesji, kompleksowej oceny wpływu proponowanych poprawek do Załącznika VI do Konwencji MARPOL na państwa, w tym na kraje rozwijające się, w szczególności na kraje najsłabiej rozwinięte (LDC) i małe rozwijające się państwa wyspiarskie (SIDS),
1 PRZYJMUJE, zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. d) Konwencji MARPOL, poprawki do Załącznika VI do Konwencji MARPOL, których treść przedstawiono w załączniku do niniejszej rezolucji;
2 WSKAZUJE, zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. f) ppkt (iii) Konwencji MARPOL, że poprawki te zostaną uznane za zaakceptowane w dniu 1 maja 2022 r., chyba że przed tym dniem co najmniej jedna trzecia Stron lub Strony posiadające floty handlowe stanowiące łącznie nie mniej niż 50 procent pojemności brutto światowej floty handlowej zgłoszą Organizacji swój sprzeciw wobec tych poprawek;
3 ZAPRASZA Strony do odnotowania, że zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. g) ppkt (ii) Konwencji MARPOL wspomniane poprawki wchodzą w życie w dniu 1 listopada 2022 r. po ich akceptacji zgodnie z ust. 2 powyżej;
4 ZACHĘCA RÓWNIEŻ Strony do rozważenia i jak najszybszego zainicjowania opracowania Kodeksu Intensywności Węgla;
5 ZAPRASZA Organizację, mając na uwadze klauzule przeglądu przewidziane w prawidłach 253 i 28.11 Załącznika VI do Konwencji MARPOL, do możliwie najszybszego rozpoczęcia odpowiednich przeglądów;
6 ZAPRASZA PONADTO Organizację do stałego przeglądu wpływu, jaki na państwa wywierają wyżej wymienione poprawki do Załącznika VI do Konwencji MARPOL, zwracając szczególną uwagę na potrzeby państw krajów rozwijających się, zwłaszcza LDCs i SIDS, tak aby można było dokonać wszelkich niezbędnych dostosowań;
7 ZGADZA SIĘ, że należy wyciągnąć wnioski z kompleksowej oceny wpływu poprawek do Załącznika VI do Konwencji MARPOL, aby poprawić procedurę przeprowadzania przyszłych ocen wpływu, uwzględniając Procedurą oceny wpływu na państwa proponowanych środków(MEPC.1/Circ.885) oraz zakres wymagań i obowiązków dla oceny wpływu środka krótkoterminowego;
8 ZACHĘCA Strony do rozważenia wcześniejszego przyjęcia załączonych poprawek;
9 ZWRACA SIĘ do Sekretarza Generalnego, aby zgodnie z art. 16 ust. 2 lit. e) Konwencji MARPOL przekazał wszystkim Stronom Konwencji MARPOL, uwierzytelnione kopie niniejszej rezolucji oraz treść poprawek zawartych w Załączniku VI do Konwencji MARPOL;
10 ZWRACA SIĘ PONADTO do Sekretarza Generalnego, aby przekazał Członkom Organizacji, niebędącym Stronami Konwencji MARPOL, kopie niniejszej rezolucji oraz załącznika do niej.
Dodatek - Załącznik VI do konwencji Marpol przepisy o zapobieganiu zanieczyszczaniu powietrza przez statki
PRZEPISY O ZAPOBIEGANIU ZANIECZYSZCZANIU POWIETRZA PRZEZ STATKI
Rozdział 1. Postanowienia ogólne
Rozdział 2. Przegląd, certyfikacja i środki kontroli
Rozdział 3. Wymagania dotyczące kontroli emisji ze statków
Rozdział 4. WYMAGANIA W ZAKRESIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ STATKÓW
Rozdział 5. Weryfikacja zgodności z wymaganiami niniejszego Załącznika
Dodatek - Uzupełnienie I wzór międzynarodowego świadectwa o zapobieganiu zanieczyszczaniu powietrza (IAPP) (prawidło 8)
Dodatek - Załącznik do międzynarodowego świadectwa o zapobieganiu zanieczyszczaniu powietrza (Świadectwo IAPP) (wzór)
Dodatek - Uzupełnienie II cykle prób i współczynniki wagowe (prawidło 13)
Dodatek - Uzupełnienie III kryteria oraz procedury wyznaczania obszarów kontroli emisji (prawidła 13.6 i 14.3)
Dodatek - Uzupełnienie IV uznanie typu i graniczne parametry pracy spalarek okrętowych (prawidło 16)
Dodatek - Uzupełnienie V informacje, które powinny być zawarte w dokumencie dostawy paliwa (prawidło 18.5)
Dodatek - Uzupełnienie VI procedura weryfikacji próbek paliwa olejowego na zgodność z wymaganiami załącznika VI do konwnecji Marpol (prawidło 18.8.2 lub 14.8)
Dodatek - Uzupełnienie VII obszary kontroli emisji (prawidła 13.6 114.3)
Dodatek - Uzupełnienie viii formularz międzynarodowego świadectwa efektywności energetycznej (IEE) (prawidło 8.2) (wzór)
Dodatek - Uzupełnienie IX informacje przekazywane do bazy danych IMO o zużyciu paliwa olejowego przez statki (prawidło 27) (wzór)
Dodatek - Uzupełnienie X formularz deklaracji zgodności - raportowanie zużycia paliwa olejowego i klasyfikacja eksploatacyjnej intensywności emisji węgla (prawidło 8.3) (wzór)
Dodatek - Uzupełnienie XI forma świadectwa zwolnienia barek UNSP (prawidło 8.4) (wzór)
Dodatek - Rezolucja Mepc.330{76) (przyjęta w dniu 17 czerwca 2021 r.) poprawki do załącznika do międzynarodowej konwencji o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki z1973 r., zmodyfikowanej przynależnym do niej protokołem z 1978 r.
Dodatek - Załącznik poprawki do załącznika I do konwencji Marpol
Dodatek - Poprawki do załącznika IV do konwencji Marpol (Zwolnienie barek UNSP z niektórych wymagań dotyczących przeglądów i certyfikacji)
Dodatek - Tekst Poprawki w języku angielskim
Dodatek - Załącznik VI do konwencji Marpol przepisy o zapobieganiu zanieczyszczaniu powietrza przez statki
| Typ statku | Wielkość statku | Etap 0 01.01.2013- 31.12.2014 | Etap 1 01.01.2015- 31.12.2019 | Etap 2 01.01.2020 - 31.03.2022 | Etap 2 01.01.2020 31.12.2024 | Etap 3 01.04.2022 i po tej dacie | Etap 3 01.01.2025 i po tej dacie | |
| Masowiec | 20 000 DWT i powyżej | 0 | 10 | 20 | 30 | |||
| Masowiec | 10 000 ÷ 20 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0-20* | 0-30* | |||
| Gazowiec | 15 000 DWT i powyżej | 0 | 10 | 20 | 30 | |||
| Gazowiec | 10 000* 15 000 DWT | 0 | 10 | 20 | 30 | |||
| Gazowiec | 2 000 ÷ 10 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0-20* | 0-30* | |||
| Zbiornikowiec | 20 000 DWTi powyżej | 0 | 10 | 20 | 30 | |||
| Zbiornikowiec | 4 000 ÷ 20 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0-20* | 0-30* | |||
| Kontenerowiec | 200 000 DWT i powyżej | 0 | 10 | 20 | 50 | |||
| Kontenerowiec | 120 000 ÷ 200 000 DWT | 0 | 10 | 20 | 45 | ■ | ||
| Kontenerowiec | 80 000 ÷ 120 000 DWT | 0 | 10 | 20 | 40 | |||
| Kontenerowiec | 40 000 ÷ 80 000 DWT | 0 | 10 | 20 | 35 | |||
| Kontenerowiec | 15 000 ÷ 40 000 DWT | 0 | 10 | 20 | 30 | |||
| Kontenerowiec | 10 000 ÷ 15 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0-20* | 15 - 30* | |||
| Drobnicowiec | 15 000 DWT i powyżej | 0 | 10 | 15 | 30 | |||
| Drobnicowiec | 3 000 ÷ 15 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0-15* | 0-30* | |||
| Chłodniowiec | 5 000 DWT i powyżej | 0 | 10 | 15 | 30 | |||
| Chłodniowiec | 3 000 ÷ 5 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0-15* | 0-30* | |||
| Statek kombinowany | 20 000 DWT i powyżej | 0 | 10 | 20 | 30 | |||
| Statek kombinowany | 4 000 ÷ 20 000 DWT | nie dotyczy | 0-10* | 0 - 20* | i | 0 - 30* | ||
| Zbiornikowiec LNG*** | 10 000 DWT i powyżej | nie dotyczy | 10** | 20 | 30 | |||
| Statek towarowy ro-ro (do przewozu pojazdów) *** | 10 000 DWT i powyżej | nie dotyczy | 5** | 15 | i | 30 | ||
| Statek towarowy ro-ro”' | 2 000 DWT i powyżej | nie dotyczy | 5** | 20 | 30 | |||
| 1000 ÷ 2 000 DWT | nie dotyczy | 0 - 5^,^* | 0-20* | 0-30* | ||||
| Statek pasażerski ro-ro*** | 1000 DWT i powyżej | nie dotyczy | 5** | 20 | 30 | |||
| Statek pasażerski ro-ro*** | 250 ÷ 1000 DWT | nie dotyczy | 0 - 5^,^* | 0-20* | 0-30* | |||
| Statek pasażerski wycieczkowy*** z napędem niekonwencjonalnym | 85 000 GT i powyżej | nie dotyczy | 5** | 20 | 30 | |||
| Statek pasażerski wycieczkowy*** z napędem niekonwencjonalnym | 25 000 ÷ 85 000 GT | nie dotyczy | 0 - 5 ^,*^ | 0-20* | 0-30* | |||
Niniejszy dokument nie zastępuje oficjalnej publikacji w Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej. Nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne nieścisłości wynikające z transkrypcji oryginału do tego formatu.