← Current text · History

Local Government (Wales) Act 1994

Current text a fecha 1994-07-05

PART I — Local Government Areas in Wales

The new areas and their councils

The local government areas

1

(20) (1) For the administration of local government on and after 1st April 1996, the local government areas in Wales shall be— (a) the new principal areas; and (b) the communities. (2) The new principal areas (determined by reference to areas which, immediately before the passing of the Local Government (Wales) Act 1994, are local government areas) are set out in Parts I and II of Schedule 4 to this Act. (3) Each of the new principal areas shall have the name given to it in Schedule 4. (4) The new principal areas set out in Part I of Schedule 4 shall be counties and those set out in Part II of that Schedule shall be county boroughs. (5) In this Act “principal area”, in relation to Wales, means a county or county borough. (6) The counties which were created by this Act, as originally enacted, as counties in Wales, and the districts within them, shall cease to exist on 1st April 1996 except that the preserved counties shall continue in existence (with, in some cases, modified boundaries) for certain purposes. (7) The councils of the counties and districts mentioned in subsection (6) above shall cease to exist on 1st April 1996. (8) The areas of the preserved counties are set out in Part III of Schedule 4 and are determined by reference to local government areas in existence immediately before the passing of the Local Government (Wales) Act 1994. (9) The Secretary of State may by order change the name by which any of the preserved counties is for the time being known. (10) Any such order shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament. (11) The Welsh name of each of the new principal areas is shown in Schedule 4 immediately after its English name.

(b) in relation to Wales, a county, county borough or community;

.

“preserved county” means any county created by this Act as a county in Wales, as it stood immediately before the passing of the Local Government (Wales) Act 1994 but subject to any provision of the Act of 1994, or any provision made under this Act, redrawing its boundaries;

.

Constitution of new principal councils in Wales

2

For section 21 of the 1972 Act substitute—

(21) (1) For every principal area in Wales there shall be a council consisting of a chairman and councillors. (2) Each such council shall be a body corporate and shall have the functions given to them by this Act or otherwise. (3) Each council for a county in Wales shall have the name of the county with the addition— (a) in the case of their English name, of the words “County Council” or the word “Council” (as in “Cardiganshire County Council” or “Cardiganshire Council”); and (b) in the case of their Welsh name, of the word “Cyngor” (as in “Cyngor Sir Aberteifi”). (4) Each council for a county borough in Wales shall have the name of the county borough with the addition— (a) in the case of their English name, of the words “County Borough Council” or the word “Council” (as in “Caerphilly County Borough Council” or “Caerphilly Council”); and (b) in the case of their Welsh name, of the words “Cyngor Bwrdeistref Sirol” or the word “Cyngor” (as in “Cyngor Bwrdeistref Sirol Caerffili” or “Cyngor Caerffili”). (5) In the case of Abertawe, Caerdydd and Powys subsection (3)(b) above shall have effect as if it required the addition of the words “Cyngor Sir”.

Establishment of new principal councils

3

Schedule 3 makes provision (by substituting a new Schedule for Schedule 5 to the 1972 Act) with respect to the establishment of the new principal councils, on a date in 1995 to be fixed by the Secretary of State, and the election of their members.

Elections of councillors

4

(2) For the purpose of the election of councillors, every principal area in Wales shall be divided into electoral divisions, each returning such number of councillors as may be provided by an order under paragraph 2 of Schedule 5 to this Act or under or by virtue of the provisions of Part IV of this Act. (3) There shall be a separate election for each electoral division.

(26) (1) The ordinary elections of councillors of the new principal councils shall take place in 1995 and in every fourth year after 1995. (2) The term of office of every such councillor shall be four years. (3) On the fourth day after any such ordinary election— (a) the persons who were councillors immediately before the election shall retire; and (b) the newly elected councillors shall assume office.

Change of status from county to county borough

5

For section 245A of the 1972 Act substitute—

(245A) (1) Where a petition is presented to Her Majesty by the council of a county in Wales praying for the grant of a charter under this section, Her Majesty, on the advice of Her Privy Council, may by charter confer on that county the status of a county borough. (2) No such petition shall be presented unless a resolution of the council has been passed by not less than two-thirds of the members voting at a meeting of the council specially convened for the purpose. (3) No charter under this section shall take effect before 1st April 1996. (4) A county borough which has acquired that status by a charter under this section— (a) shall be a county borough; but (b) shall not be treated as a borough for the purposes of any Act passed before 1st April 1974. (5) This section shall have effect subject to any provision made by a grant under Her Majesty’s prerogative and, in particular, to any provision granting the status of a royal borough or conferring any style on any person.

Electoral arrangements

Review of electoral arrangements for new principal areas

6

For section 64 of the 1972 Act (special community review and review of electoral arrangements) substitute—

(64) (1) As soon as practicable after the ordinary election of councillors for any of the Welsh principal areas held in 1995, the Welsh Commission shall— (a) review the electoral arrangements for that area with a view to considering future electoral arrangements; and (b) formulate proposals for those arrangements. (2) The provisions of Part IV of this Act shall apply to a review under subsection (1) above as they apply to a review under section 57 above. (3) In its application to a review under subsection (1) above, section 58 above shall have effect as if it required— (a) the Welsh Commission to submit a report for any principal area before such date as the Secretary of State may direct, and (b) the Secretary of State to make an order under section 58 above giving effect to the proposals of the Commission under subsection (1) above (whether as submitted to him or with modifications).

Rules to be observed in considering electoral arrangements

7

(1A) (1) This paragraph applies to the consideration by the Secretary of State or the Welsh Commission of the electoral arrangements for elections of councillors for principal areas in Wales. (2) Subject to any direction under sub-paragraph (3) below, the Welsh Commission shall, when considering the arrangements for elections of councillors for any principal area in Wales, provide for there to be a single member for each electoral division. (3) The Secretary of State may give a direction to the Welsh Commission requiring it to consider the desirability of providing for multi-member electoral divisions for the area to which the direction relates (which may be the whole or a specified part of a principal area in Wales). (4) For the purposes of this paragraph, an electoral division is a multi-member division if the arrangements made for the elections of councillors provide for a specified number of councillors (greater than one) to be elected for that division. (5) Having regard to any change in the number or distribution of the local government electors of the principal area likely to take place within the period of five years immediately following the consideration— (a) subject to paragraph (b), the number of local government electors shall be, as nearly as may be, the same in every electoral division in the principal area; (b) where there are one or more multi-member divisions, the ratio of the number of local government electors to the number of councillors to be elected shall be, as nearly as may be, the same in every electoral division in the principal area (including any that are not multi-member divisions); (c) every ward of a community having a community council (whether separate or common) shall lie wholly within a single electoral division; and (d) every community which is not divided into community wards shall lie wholly within a single electoral division. (6) Subject to sub-paragraph (5) above, in considering the electoral arrangements referred to in sub-paragraph (1) above, regard shall be had to— (a) the desirability of fixing boundaries which are and will remain easily identifiable; and (b) any local ties which would be broken by the fixing of any particular boundary.

Communities and their councils

Community meetings and continuation of community councils

8

For section 27 of the 1972 Act substitute—

(2) (1) A meeting of the local government electors for a community (“a community meeting”) may be convened for the purpose of discussing community affairs and exercising any functions conferred by any enactment on such meetings. (2) The community councils in existence on 1st April 1996 shall, subject to any provision made under this Act, continue in existence after that date. (3) Subsection (4) below applies where— (a) the name of a community was given only in its English form or only in its Welsh form; but (b) there is a generally accepted alternative form of that name, or alternative name, in Welsh or (as the case may be) in English. (4) The principal council within whose area the community lies shall, before 1st October 1997, take such steps as may be prescribed with a view to securing that there is both an English and a Welsh name for the community.

Establishment, dissolution and grouping etc. of community councils

9

For section 28 of the 1972 Act substitute—

(28) (1) A community meeting of a community which does not have a separate community council may apply to the principal council within whose area it lies for an order establishing a council for the community. (2) A community meeting of a community which has a separate community council may apply to the principal council within whose area it lies for an order dissolving the community council. (3) If, on any application under this section, the principal council are satisfied that the relevant requirements of section 29B below and Schedule 12 to this Act have been complied with, they shall make the order applied for. (4) An order under this section establishing a separate community council for a community shall make such provision as appears to the council making it to be necessary for the election of a community council in accordance with this Act and Part I of the Representation of the People Act 1983. (5) An order under this section establishing a separate community council for a community grouped under a common community council shall not be made unless— (a) the community is separated from the group, or (b) the group is dissolved, by the order, or by an order under section 29A below. (6) Where, in a case to which subsection (5) above applies, the group is not dissolved, the order under this section shall make such provision as appears to the principal council making it to be necessary for the alteration of the group’s community council. (7) Subject to section 30 below, an application under subsection (1) or (2) above may be made at any time. (8) This section is subject to section 29B below.

Community councils for groups of communities

10

For section 29 of the 1972 Act substitute—

(29) (1) A community meeting of a community may apply to the principal council within whose area the community is situated— (a) for an order grouping the community with some neighbouring community or communities which lie in the same principal area as the applicant, under a common community council, or (b) for an order adding the community to a group of communities— (i) which are all in the area of the same principal council as the community; and (ii) for which there is a common community council. (2) If, on any application under this section, the principal council are satisfied that— (a) the relevant requirements of section 29B below and Schedule 12 to this Act have been complied with, and (b) in the case of an application under subsection (1)(b) above, that a community meeting of each of the communities in the group has consented to the applicant becoming a member of the group, they shall make the order applied for. (3) Subject to section 30 below, an application under subsection (1) above may be made at any time. (4) An order under this section shall provide for the name of the group in both an English and a Welsh form. (5) An order under this section shall— (a) make such provision as appears to the council making it to be necessary for the election, in accordance with this Act and Part I of the Representation of the People Act 1983, of separate representatives on the community council for each community or for the wards of any community or, in the case of an order which adds a community to a group, for that community or for the wards of that community; and (b) provide for the dissolution of the separate community council of any community included in the group. (6) An order under this section shall make such provision as appears to the council making it to be necessary for the application to the communities included in the group of all or any of the provisions of section 79 of the Charities Act 1993 (parochial charities) and of any of the provisions of this Act with respect to the custody of community documents, so as to preserve the separate rights of each community. (7) An order under this section may provide for any necessary adaptations of this Act in relation to the group of communities. (8) This section is subject to section 29B below.

Community councils for groups of communities: dissolution

11

After section 29 of the 1972 Act, insert—

(29A) (1) The council of a group of communities may apply to the principal council within whose area the communities lie for an order dissolving the group. (2) A community meeting of a community included in a group of communities may apply to the principal council within whose area the community lies for an order separating the community from the group. (3) If, on any application under this section, the principal council are satisfied that— (a) the relevant requirements of section 29B below and Schedule 12 to this Act have been complied with, and (b) in the case of an application under subsection (1) above, that a community meeting of each of the communities in the group has consented to the dissolution of the community council, they shall make the order applied for. (4) Where a community council are dissolved by an order under this section, the order shall make such provision as appears to the principal council to be necessary for the election of a community council for any of the communities in the group in accordance with this Act and Part I of the Representation of the People Act 1983. (5) Where a community is separated from a group by an order under this section, the order shall make such provision as appears to the principal council to be necessary for the election of a community council for the community in accordance with this Act and Part I of the Representation of the People Act 1983. (6) Subject to section 30 below, an application under subsection (1) above may be made at any time. (7) This section is subject to section 29B below.

Community councils: supplemental provisions

12

(29B) (1) An application under section 28, 29 or 29A above may be made only if— (a) a poll of the local government electors in the community has been held; (b) a majority of those voting in the poll supports the proposal; and (c) in the case of an application under section 29(1)(a), the application is made jointly with the communities to be grouped under the common community council. (2) In the case of an application under section 29A(1), paragraphs (a) and (b) of subsection (1) above apply in relation to each of the communities concerned. (3) The consent required by section 29(2)(b) or 29A(3)(b) above may be given by a community meeting only if— (a) a poll of the local government electors in the community has been held; and (b) a majority of those voting in the poll supports the proposal. (4) At any community meeting at which there is discussed a proposal— (a) for the establishment, or for the dissolution, of a community council, (b) for the grouping of the community with another community or communities (on an application under section 29(1)(a) or (b) above), under a common community council; (c) for the separation of the community from the communities with which it is grouped under a common community council; (d) for the dissolution of the common community council for the communities with which it is grouped; (e) for the giving of the consent required by section 29(2)(b) or 29A(3)(b) above, a decision to hold a poll on the question shall be effective only if not less than the required number of local government electors is present and voting. (5) The required number of local government electors is such number as is equal to 30% of the local government electorate or, if that number exceeds 300, is 300. (6) No poll shall be held for the purposes of this section before the end of the period of 42 days beginning with the day on which the decision to hold the poll was taken. (7) Paragraph 34 of Schedule 12 to this Act (voting at community meetings) shall have effect subject to the provisions of this section. (8) Where the result of any poll (“the previous poll”) held for the purposes of this section is the rejection of the proposal with respect to which the poll was held, no further poll on that question shall be held before the end of the period of two years beginning with the date on which the previous poll was held.

(2) Except in a case falling within sub-paragraph (3) below, public notice of any community meeting shall be given not less than 7 clear days before the meeting. (3) Where any business proposed to be transacted at a community meeting relates to any of the matters mentioned in section 29B(4) of this Act, public notice of the meeting shall be given not less than 30 clear days before the meeting. (3A) The notice required by sub-paragraph (2) or (3) above shall— (a) specify the time and place of the intended meeting; (b) specify the business to be transacted at the meeting; and (c) be signed by the person or persons convening the meeting.

Constitution and powers of community councils

13

For section 33 of the 1972 Act substitute—

(33) (1) A community council shall be a body corporate consisting of the chairman and community councillors and shall have the functions given to them by this Act or otherwise. (2) Each community council shall have the name of the community, with the addition— (a) in English, of the words “Community Council” (as in “Dale Community Council” or “Llandrillo Community Council”); and (b) in Welsh, of the words “Cyngor Cymuned” (as in “Cyngor Cymuned Dale” or “Cyngor Cymuned Llandrillo”). (3) A community council need not have a common seal. (4) Where a community council do not have a seal, any act of theirs which is required to be signified by an instrument under seal may be signified by an instrument signed and sealed by two members of the council.

Consultation with community councils

14

After section 33 of the 1972 Act insert—

(33A) (1) The Secretary of State may by order designate any matter— (a) for the purposes of subsection (2) below; or (b) for the purposes of subsection (3) below. (2) Where a new principal council are to consider any proposal which relates to a matter which is designated for the purposes of this subsection, the council shall— (a) afford the relevant community councils an opportunity to make representations to them about the proposal; (b) before making any decision in relation to the proposal, take into account any representations made to them by any relevant community council with respect to the proposal; and (c) when they take a decision with respect to the proposal, notify without delay any relevant community council by whom any such representations have been made. (3) If a community council have given written notice to the relevant principal council— (a) that they wish to be consulted about a specified proposal which is to be considered by the principal council, and which relates to a matter designated for the purposes of this subsection, or (b) that they wish to be consulted about any proposal which is to be considered by the principal council and which relates to such a matter, the principal council shall take the steps mentioned in subsection (2) above in relation to that community council. (4) An order under this section may— (a) prescribe circumstances (including, in particular, the need to act with urgency) in which subsections (2) and (3) above do not apply; (b) give the Secretary of State power, in such circumstances as may be prescribed by the order, to provide that in relation to any principal council specified by him, those subsections shall not apply or shall apply only to the extent specified by him. (5) A contravention of the duty imposed by subsection (2) or (3) above shall not affect the validity of any decision of a principal council or of anything done in pursuance of any such decision. (6) In this section— - “relevant community council”, in relation to a principal council, means the council of any community which is, or group of communities which are, within the area of the principal council; and - “relevant principal council”, in relation to any community council, means the principal council within whose area the community is, or group of communities are, situated. (7) The power to make an order under this section shall include power— (a) to make such incidental, consequential, transitional or supplemental provision as the Secretary of State thinks necessary or expedient; and (b) to make different provision for different areas, including different provision for different localities and for different authorities.

Elections of community councillors

15

In section 35 of the 1972 Act (community councillors), for subsection (2) substitute—

(2) There shall be ordinary elections of community councillors in 1995 and in every fourth year thereafter. (2A) The term of office of the community councillors shall be four years. (2B) On the fourth day after any such ordinary election— (a) the persons who were councillors immediately before the election shall retire; and (b) the newly elected councillors shall assume office.

Community having the status of a town

16

After section 245A of the 1972 Act insert—

(245B) (1) The council of a community which is not grouped with any other community may, subject to subsection (3) below, resolve that the community shall have the status of a town. (2) Where a community has the status of a town— (a) the town council shall have the name of the community with the addition— (i) in English, of the words “Town Council”; and (ii) in Welsh, of the words “Cyngor Tref”; (b) the chairman of the town council shall be entitled to the style of “town mayor” or “maer y dref”; and (c) the vice-chairman of the town council shall be entitled to the style of “deputy town mayor” or “dirprwy faer y dref”. (3) Where the provisions of section 27(4) above apply in relation to a community, the council of that community shall not pass a resolution under subsection (1) above unless it is satisfied that those provisions have been complied with in relation to the community. (4) Any such resolution shall cease to have effect if the community to which it relates ceases to exist. (5) If a community council which has passed such a resolution is dissolved without the community ceasing to exist, the dissolution shall not affect the status of the community. (6) A community council by whom a resolution has been passed under subsection (1) above or, if the council has been dissolved, a community meeting of the community may resolve that the resolution shall cease to have effect. (7) On the passing of a resolution under subsection (6) above, the community shall cease to have the status of a town. (8) This section shall have effect subject to any provision made by a grant under Her Majesty’s prerogative and, in particular, to any provision conferring any style on any person.

PART II — Functions

General

General provision for transfer of functions

17

shall be construed, in relation to Wales, as a reference to a new principal area.

shall be construed, in relation to Wales, as a reference to the council of a new principal area.

Planning

New principal councils to be local planning authorities in Wales

18

(1A) Subsection (1) does not apply in relation to Wales. (1B) In Wales— (a) the local planning authority for a county is the county council; and (b) the local planning authority for a county borough is the county borough council.

(4A) Subsection (4) does not apply in relation to Wales. (4B) As to any site in Wales, the local planning authority is also the mineral planning authority.

(6) The exercise, in relation to Wales, of functions conferred on local planning authorities is subject to section 4(3) and Schedule 1A.

Joint and special planning boards in Wales

19

(1A) Subsection (1) does not apply in relation to Wales. (1B) If it appears to the Secretary of State that it is expedient that a joint board should be established as the local planning authority for two or more areas, each of which is the whole or part of a Welsh county or county borough, he may by order— (a) constitute those areas or parts as a united district for the purposes of this Act; and (b) constitute a joint board as the local planning authority for that united district. (1C) A joint board constituted under subsection (1) or (1B) shall be known as a “joint planning board”.

(3A) (1) Where a National Park is wholly comprised in one planning area in Wales, the Secretary of State may by order constitute a special planning board to discharge, as respects the area of the Park, the functions to which this Part of this Schedule applies. (2) Any enactment relating to joint planning boards constituted by an order under section 2 of the Town and Country Planning Act 1990 shall apply in relation to a special planning board constituted under this paragraph as it applies in relation to a joint planning board constituted under subsection (1B) of that section, but as if— (a) the area of the National Park were a united district; and (b) any reference (however expressed) to the constituent councils of the joint board (or which is to be construed as such a reference) were a reference to the council of the principal area in question. (3B) A board reconstituted under paragraph 3 above or constituted under paragraph 3A above shall be known as “a special planning board”.

if the board constituted by the order is to come into existence before 31st March 1997.

Unitary development plans and National Parks

20

(10A) (1) This Chapter also applies to the area of any local planning authority in Wales. (2) Subsections (3) and (4) apply where the area of a local planning authority in Wales includes— (a) the whole or any part of an area prescribed under section 23B(2) in relation to a National Park, and (b) other land. (3) The provisions of this Chapter apply separately in relation to— (a) the Park area or, if there is more than one, each Park area, and (b) the remaining area. (4) Any reference in any of the following sections of this Chapter to the area of the local planning authority (including any reference which falls to be so construed) shall be construed— (a) in its application in relation to any Park area, as a reference to that Park area, and (b) in its application in relation to the remaining area, as a reference to that area. (5) In this section— - “the Park area”, in relation to a National Park, means the part of the local planning authority’s area which is within the area prescribed under section 23B(2) in relation to that Park or, where there is more than one such part, those parts taken as a whole; - “the remaining area” means the part of the local planning authority’s area which is not within the area so prescribed in relation to any National Park.

(28A) (1) Until a unitary development plan becomes fully operative for the area of any local planning authority in Wales— (a) Part IA of Schedule 2, and (b) Part III of Schedule 5 to the Local Government (Wales) Act 1994 (transitional provisions in relation to structure and local plans), shall apply in relation to that area. (2) For the purposes of this Chapter, a unitary development plan for the area of a local planning authority in Wales has become fully operative when— (a) it has become operative under this Chapter; or (b) where different parts have become operative at different times, when all parts of it have become so operative.

prepared or in course of preparation on 1st April 1996.

Education

Local education authorities and minor authorities in Wales

21

Transfer of other specific functions

Transfer of other specific functions

22

Fire services

23

Police

24

(aa) for every county and county borough in Wales;

.

(8) In this section any reference to a non-metropolitan county is to be read, in relation to Wales, as including a reference to a county borough.

Services

Provision of services by one new principal council for another

25

Service delivery plans

26

PART III — Decentralisation and Joint Working

Decentralisation schemes

Decentralisation schemes: preparation

27

Decentralisation schemes: approval and implementation

28

Area committees: safeguards

29

Area committees: membership etc

30

Sub-committees of area committees

31

Joint working

Provision of information to Secretary of State

32

Joint working arrangements

33

he may, at any time before 31st March 1999, give a direction to the councils concerned requiring them to make specified arrangements in relation to the exercise of specified functions.

Joint authorities

34

he may by order establish a body to act for the areas of the councils to which the direction relates.

PART IV — Finance

Council tax, rating and the community charge

35

if the old authorities had not been abolished.

(2) In this Part “billing authority” means— (a) in relation to England, a district council or London borough council, the Common Council or the Council of the Isles of Scilly, and (b) in relation to Wales, a county council or county borough council.

Valuation lists for Welsh billing authorities

36

After section 22 of the Local Government Finance Act 1992, insert—

(22A) (1) Every new listing officer shall, on 1st April 1996, compile a list (“the amalgamated list”) for the new billing authority for which he is appointed, based on the information provided for him under this section. (2) The amalgamated list shall contain the information which was included in the valuation lists compiled on 1st April 1993 for the old billing authorities (“the current lists”) so far as that information is relevant. (3) The amalgamated list shall also include the information which was included in any current list by way of an alteration, so far as that information is relevant. (4) A new listing officer’s amalgamated list shall be treated, for the purposes of this Act, as the valuation list for his new billing authority and shall be deemed to have come into force on 1st April 1993. (5) Where an amalgamated list contains information which is derived from any alteration made to any valuation list or lists from which it is derived, the amalgamated list shall be treated as having been varied on the date on which the alteration was made. (6) Subsections (2) to (8) of section 22 above shall not apply in relation to an amalgamated list. (7) Every listing officer shall— (a) on or before 15th November 1995, provide the appropriate new listing officer with the information recorded in his valuation list as at 31st October 1995 so far as it is relevant; and (b) on 31st March 1996, provide the appropriate new listing officer with the information recorded in his valuation list as at that date, so far as it is relevant. (8) A new listing officer receiving any information under subsection (7)(a) above shall send a copy of it to his new billing authority as soon as is reasonably practicable. (9) As soon as is reasonably practicable after compiling the amalgamated list, a new listing officer shall send a copy of it to his new billing authority. (10) A new billing authority receiving a copy of an amalgamated list under subsection (9) above shall, as soon as is reasonably practicable, deposit it at its principal office. (11) In this section— - “old authority” has the same meaning as in the Local Government (Wales) Act 1994; - “old billing authority” means a billing authority which is an old authority; - “new billing authority” means a billing authority which is a new principal council; - “listing officer” means a listing officer for an old billing authority; - “new listing officer” means a listing officer for a new billing authority; and - “new principal council” has the same meaning as in the Local Government (Wales) Act 1994. (12) For the purposes of this section— (a) references to a listing officer’s valuation list are references to the valuation list maintained by him under this Act; (b) a new listing officer’s area is the area of the new billing authority for which he is appointed; (c) the appropriate new listing officer, in relation to any information which relates to a dwelling is the new listing officer for the new billing authority in whose area the dwelling is situated; and (d) information is relevant in relation to a new listing officer, or his area, if it relates to a dwelling which is in his area.

Local non-domestic rating lists for Welsh billing authorities

37

After section 41 of the Local Government Finance Act 1988, insert—

(41A) (1) Every new valuation officer shall, on 1st April 1996, compile a list (“the amalgamated list”) for the new billing authority for which he is appointed, based on the information provided for him under this section. (2) The amalgamated list shall contain the information which was included in the local non-domestic rating lists compiled on 1st April 1995 for the old billing authorities (“the current lists”) so far as that information is relevant. (3) The amalgamated list shall also include the information which was included in any current list by way of an alteration, so far as that information is relevant. (4) A new valuation officer’s amalgamated list shall be treated, for the purposes of this Act, as the local non-domestic rating list for his new billing authority and shall be deemed to have come into force on 1st April 1995. (5) Where an amalgamated list contains information which is derived from any alteration made to any list or lists from which it is derived, the amalgamated list shall be treated as having been varied on the date on which the alteration was made. (6) Subsections (2) to (6B) of section 41 above shall not apply in relation to an amalgamated list. (7) Every valuation officer shall— (a) on or before 15th October 1995, provide the appropriate new valuation officer with the information recorded in his local non-domestic rating list as at 30th September 1995, so far as it is relevant; and (b) on 31st March 1996, provide the appropriate new valuation officer with the information recorded in his local non-domestic rating list as at that date, so far as it is relevant. (8) A new valuation officer receiving any information under subsection (7)(a) above shall send a copy of it to his new billing authority as soon as is reasonably practicable. (9) As soon as is reasonably practicable after compiling an amalgamated list, a new valuation officer shall send a copy of it to his new billing authority. (10) A new billing authority receiving a copy of an amalgamated list under subsection (9) above shall, as soon as is reasonably practicable, deposit it at its principal office. (11) In this section— - “old authority” has the same meaning as in the Local Government (Wales) Act 1994; - “old billing authority” means a billing authority which is an old authority; - “new billing authority” means a billing authority which is a new principal council; - “new principal council” has the same meaning as in the Local Government (Wales) Act 1994; - “valuation officer” means a valuation officer for an old billing authority; and - “new valuation officer” means a valuation officer for a new billing authority. (12) For the purposes of this section— (a) references to a valuation officer’s local non-domestic rating list are references to the local non-domestic rating list maintained by him under this Act; (b) a new valuation officer’s area is the area of the new billing authority for which he is appointed; (c) the appropriate new valuation officer, in relation to any information which relates to any hereditament is the new valuation officer for the new billing authority in whose area the hereditament is situated; and (d) information is relevant in relation to a new valuation officer, or his area, if it relates to a hereditament which is in his area.

Council funds for new principal councils

38

PART V — Residuary matters and staff

The Residuary Body for Wales or Corff Gweddilliol Cymru

39

The Staff Commission for Wales or Comisiwn Staff Cymru

40

Continuity of employment in certain cases of voluntary transfer

41

Transfers of staff

42

Compensation for loss of office or diminution of emoluments

43

compensation in respect of any such loss or diminution suffered by him shall be paid only in accordance with regulations made under section 24 of the Superannuation Act 1972.

there shall be treated as forming part of the remuneration payable under the new contract any compensation to which that person is or, if he accepted the offer, would be entitled in accordance with this section.

Redundancy payments

44

in relation to a person whose contract of employment is terminated as a result of this Act, it shall be assumed that he was dismissed by the old authority concerned by reason of redundancy immediately before 1st April 1996 and that his dismissal was proposed by the authority.

Other compensation payments

45

the employee shall be treated as having been entitled, immediately before 1st April 1996, to receive from the old authority an amount equal to the damages which he would have been entitled to recover from that authority if they had not been abolished but had dismissed him immediately before that date.

PART VI — Transitional Provisions

Committees of existing councils for consideration of certain matters

46

to consider any such matter as may be specified in the direction.

Old and new principal areas with the same name

47

Groups of communities

48

Charities

49

the appropriate council is the new principal council whose area comprises the whole, or the greater part, of the specified area.

Welsh Church funds

50

Control of disposals and contracts

51

so far as the disposal or contract relates to the same or a similar description of matter as that to which the case under consideration relates.

Application of Part I of the Local Government Act 1988 during transitional period

52

even though (as a result of its falling within that activity) sections 4 to 8 of that Act (restrictions in relation to works contracts and functional work) do not apply.

Continuity of exercise of functions

53

Consequential and supplementary provision

54

and the costs and expenses of such public bodies and persons.

Magistrates' courts, justices of the peace etc

55

Transitional agreements as to property and finance

56

Local Acts and instruments

57

Modification etc. of local Acts and instruments

58

Existing joint boards and committees and port health districts

59

PART VII — Miscellaneous and Supplemental

Records

60

Lieutenancies

61

(4) In this section and in sections 133 to 137 below “county” means, in relation to Wales, a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

(4) In subsection (2) above “county” means, in relation to Wales, a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

(6) In relation to Wales, subsection (5) above shall have effect as if the words from “(at” to “rate)” were omitted.

“county” means, in relation to Wales, a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994);

.

Sheriffs

62

(4) In this Act “county”, in relation to Wales, means a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

(3A) In relation to Wales— (a) subsection (3) above shall apply as if it required the duplicate warrant to be transferred to, and enrolled and kept by, the proper officer of the appropriate county or county borough council; and (b) section 3(4) above shall not apply. (3B) Any question as to which is the appropriate county or county borough council in relation to a particular warrant shall be determined by the Secretary of State.

Regulations, orders and directions

63

Interpretation

64

Expenses

65

Short title, commencement, extent etc

66

shall come into force on the passing of this Act.

SCHEDULE 1

Counties

1

For Part I of Schedule 4 to the 1972 Act substitute—

Name Area
Anglesey Sir Fôn The district of Ynys Môn Isle of Anglesey.
Caernarfonshire and Merionethshire Sir Gaernarfon a Meirionnydd The districts of Arfon, Dwyfor, and Meirionnydd.
Cardiff Caerdydd The district of Cardiff, together with (from the district of Taff-Ely) the community of Pentyrch.
Cardiganshire Sir Aberteifi The district of Ceredigion.
Carmarthenshire Sir Gaerfyrddin The districts of Carmarthen, Llanelli and Dinefwr.
Denbighshire Sir Ddinbych The district of Rhuddlan, together with (from the district of Glyndwjr) the communities of Aberwheeler, Cynwyd, Llandrillo, Henllan, Denbigh, Llandyrnog, Llangynhafal, Llanynys, Llanrhaeadr-yng-Nghinmeirch, Nantglyn, Cyffylliog, Ruthin, Llanbedr Dyffryn Clwyd, Llanferres, Clocaenog, Efenechtyd, Llandegla, Llanfair Dyffryn Clwyd, Llanarmon-yn-Iajl, Llanelidan, Derwen, Betws Gwerfil Goch, Gwyddelwern, Bryneglwys, Corwen, Llantysilio, Llangollen and Llangollen Rural with (from the district of Colwyn) the communities of Trefnant and Cefnmeiriadog.
Flintshire Sir y Fflint The districts of Alyn and Deeside and Delyn.
Monmouthshire Sir Fynwy The district of Monmouth together with (from the district of Blaenau Gwent) the community of Llanelly.
Pembrokeshire Sir Benfro The districts of Preseli Pembrokeshire and South Pembrokeshire, together with Caldey Island and St Margaret’s Island.
Powys Powys The districts of Montgomeryshire, Radnorshire and Brecknock, together with (from the district of Glyndwjr) the communities of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Llansilin and Llangedwyn.
Swansea Abertawe The district of Swansea, together with (from the district of Lliw Valley) the communities of Gowerton, Llwchwr, Gorseinon, Grovesend, Pontardulais, Mawr, Pont-Lliw, Penllergaer, Llangyfelach and Clydach.

County boroughs

2

For Part II of Schedule 4 to the 1972 Act substitute—

Name Area
Aberconwy and Colwyn Aberconwy a Cholwyn The districts of Aberconwy and Colwyn, but excluding (from the district of Colwyn) the communities of Cefnmeiriadog and Trefnant.
Blaenau Gwent Blaenau Gwent The district of Blaenau Gwent (excluding the community of Llanelly).
Bridgend Pen-y-bont ar Ogwr The district of Ogwr, but excluding the communities of Wick, St Bride’s Major and Ewenny.
Caerphilly Caerffili The districts of Islwyn and Rhymney Valley.
Merthyr Tydfil Merthyr Tudful The district of Merthyr Tydfil.
Neath and Port Talbot Castell-nedd a Phort Talbot The districts of Neath and Port Talbot, together with (from the district of Lliw Valley) the communities of Pontardawe, Gwaun-Cae-Gurwen, Cwmllynfell, Ystalyfera and Cilybebyll.
Newport Casnewydd The district of Newport.
Rhondda, Cynon, Taff Rhondda, Cynon, Taf The districts of Rhondda, Cynon Valley, and Taff-Ely, but excluding (from the district of Taff-Ely) the community of Pentyrch.
Torfaen Tor-faen The district of Torfaen.
The Vale of Glamorgan Bro Morgannwg The district of Vale of Glamorgan, together with (from the district of Ogwr) the communities of Wick, St Bride’s Major and Ewenny.
Wrexham Wrecsam The district of Wrexham Maelor, together with (from the district of Glyndwjr) the communities of Chirk, Glyntraian, Llansantffraid Glyn Ceiriog, and Ceiriog Ucha.

The preserved counties

3

For Part III of Schedule 4 to the 1972 Act substitute—

Name Area
Clwyd The county of Clwyd, but excluding the communities of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Llansilin and Llangedwyn.
Dyfed The county of Dyfed.
Gwent The county of Gwent.
Gwynedd The county of Gwynedd.
Mid Glamorgan Morgannwg Ganol The county of Mid Glamorgan, but excluding the communities of Wick, St Bride’s Major, Ewenny and Pentyrch.
Powys The county of Powys with the addition of the communities of Llanrhaeadr-ym-Mochnant, Llansilin and Llangedwyn from the county of Clwyd.
South Glamorgan De Morgannwg The county of South Glamorgan with the addition of the communities of Wick, St Bride’s Major, Ewenny and Pentyrch from the county of Mid Glamorgan.
West Glamorgan Gorllewin Morgannwg. The county of West Glamorgan.

SCHEDULE 2

The Defence Act 1842 (c. 94)

1

The provisions of section 19 of the Defence Act 1842 (valuing of premises in default of agreement) shall be subsection (1) of that section and at the end add—

(2) In this section and in sections 23 and 24 “county” means, in relation to Wales, a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

The Licensing Act 1964 (c. 26)

2

(4) In subsection (1) above “county”, in relation to Wales, means a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

(9) In subsections (1) and (2) above “county”, in relation to Wales, means a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

The Sea Fisheries (Shellfish) Act 1967 (c. 83)

3

The provisions of section 10 of the Sea Fisheries (Shellfish) Act 1967 (jurisdiction in relation to fishery) shall be subsection (1) of that section and at the end add—

(2) In the application of this section in relation to Wales, the reference to a county in subsection (1) of this section includes a reference to a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

The Local Government Act 1972 (c. 70)

4

In section 54 of the 1972 Act (proposals for changes in local government areas in Wales), after subsection (1) insert—

(1A) The Welsh Commission may, in consequence of a review conducted by them under this Part of this Act make proposals to the Secretary of State for effecting changes in the area of a preserved county which appear to the Commission to be desirable having regard, in particular, to the purposes for which the preserved counties are retained.

5

For section 56(1) of the 1972 Act (power of Secretary of State to direct holding of reviews), substitute—

(1) The Secretary of State may direct the Welsh Commission to conduct a review of— (a) Wales as a whole, (b) any one or more local government areas or parts of such areas in Wales, or (c) any one or more preserved counties or parts of such counties, for the purpose of considering whether or not to make such proposals in relation to the area reviewed as are authorised by section 54 above and what proposals, if any, to make; and the Commission shall, if they think fit, formulate such proposals accordingly.

6

At the end of section 219 of the 1972 Act (sheriffs and under-sheriffs), after subsection (8) add—

(9) In subsections (1) and (5) above “county”, in relation to Wales, means a preserved county.

7

At the end of section 224 of the 1972 Act (arrangements by principal councils for custody of documents) add—

(3) In subsection (1) above “county”, in relation to Wales, means a preserved county.

8

For section 269 of the 1972 Act (meaning of “England” and “Wales”) substitute—

(269) In this Act “Wales” means the combined area of the preserved counties and “England” does not include any area which is included in any of the preserved counties.

The Interpretation Act 1978 (c. 30)

9

In Schedule 1 to the Interpretation Act 1978 (words and expressions defined) for the definition of “Wales” substitute—

“Wales” means the combined area of the counties which were created by section 20 of the Local Government Act 1972, as originally enacted, but subject to any alteration made under section 73 of that Act (consequential alteration of boundary following alteration of watercourse).

The Justices of the Peace Act 1979 (c. 55)

10

(aa) every preserved county in Wales;

.

(1A) In subsection (1) above, any reference to a non-metropolitan county is to be construed, in relation to Wales, as a reference to a preserved county.

(bb) every preserved county in Wales;

.

“preserved county” has the meaning given by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994;

.

The Magistrates' Courts Act 1980 (c. 43)

11

“preserved county” has the meaning given by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994;

.

The Representation of the People Act 1983 (c. 2)

12

(2) In subsection (1) above “county”, in relation to Wales, means a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

Note: in relation to any constituency in Wales, “county” in this form refers to a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

The Parliamentary Constituencies Act 1986 (c. 56)

13

In paragraph 4 of Schedule 2 to the Parliamentary Constituencies Act 1986 (rules for redistributing seats), after sub-paragraph (1) insert—

(1A) In sub-paragraph (1)(a) above “county” means, in relation to Wales, a preserved county (as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994).

SCHEDULE 3

The following is substituted for Schedule 5 to the 1972 Act—

SCHEDULE 4

After Schedule 1 to the planning Act insert the following Schedule—

SCHEDULE 5

Part I — Minor and Consequential Amendments

1

Part II of the planning Act is amended as provided in this Part of this Schedule.

2

In section 12 (preparation of unitary development plan), at the end add—

(11) Any provision made by regulations under this section in its application by virtue of section 10 may differ from that made under this section in its application by virtue of section 10A.

3

In sections 15 and 18 (adoption of unitary development plan by local planning authority, and calling in of unitary development plan for approval by Secretary of State), in subsection (3) in each case, after “unitary development plan” insert “for an area in England”.

4

After section 23 (joint unitary development plans), insert the following sections—

(23A) (1) A joint unitary development plan or joint proposals for the alteration or replacement of such a plan may be prepared by two or more local planning authorities in Wales for their areas if— (a) each of those areas adjoins each of the others; or (b) the Secretary of State has given his approval. (2) Subsection (1) does not apply in relation to a joint plan for any area which consists of or includes a National Park. (3) The previous provisions of this Chapter shall, in relation to any joint plan or proposals of a kind mentioned in subsection (1), have effect subject to the following provisions of this section. (4) Each of the local planning authorities by whom a joint unitary development plan is prepared shall have the duty imposed under section 13(2) of making copies of the plan available for inspection. (5) Objections to such a plan may be made to any of those authorities and the statement required by section 13(3) to accompany copies of the plan shall state that objections may be so made. (6) It shall be for each of the local planning authorities by whom a joint unitary development plan is prepared to adopt the plan under section 15(1) and, subject to the provisions of this Chapter, they may do so as respects the part of their area to which the plan relates, but any modifications subject to which the plan is adopted must have the agreement of all those authorities. (7) Where a unitary development plan has been prepared jointly, the power of preparing proposals in respect of the plan under section 21 may be exercised as respects their respective areas by any of the authorities by whom it was prepared and the Secretary of State may under that section direct any of them to prepare proposals as respects their respective areas. (8) The date of the coming into operation of a unitary development plan prepared jointly by two or more local planning authorities or for the alteration or replacement of such a plan in pursuance of proposals so prepared shall be a date jointly agreed by those authorities. (23B) (1) A unitary development plan shall be prepared for each National Park in Wales. (2) A Welsh National Park development plan shall relate to an area prescribed in relation to the National Park in question by order made by the Secretary of State. (3) The prescribed area in relation to a National Park which falls wholly within, but does not comprise the whole of, the area of a single local planning authority shall be— (a) where the local planning authority have so elected, the whole of the area of the local planning authority; and (b) in any other case— (i) the whole of the area of the National Park; or (ii) a composite area. (4) The prescribed area in relation to any other Welsh National Park shall be— (a) the whole of the area of the National Park; or (b) a composite area. (5) For the purposes of this section and section 23C, “composite area”, in relation to a National Park, means an area which consists of the whole of the Park together with any one or more other areas in Wales. (6) The Secretary of State shall not under subsection (2) prescribe an area which is a composite area except with the consent of every local planning authority in whose area the prescribed area or any part of it would fall. (7) Any order made by the Secretary of State under subsection (2) may make such saving or transitional provision as he considers appropriate. (8) Where, by an order under subsection (2), the Secretary of State prescribes a composite area which comprises or includes part only of the area of a local planning authority, the provisions of this Chapter shall apply in relation to— (a) the Welsh National Park development plan in question, or (b) any proposals for its alteration or replacement, subject to such modifications, if any, as may be prescribed by the order. (9) Subsections (3) and (4) of section 10A do not apply for the purposes of— (a) subsection (3) or (8) of this section, or (b) section 23C(1), (2) or (4). (10) For the purposes of this Act, “Welsh National Park development plan” means a unitary development plan prepared for a National Park in Wales. (23C) (1) A Welsh National Park development plan for a National Park which neither coincides with nor falls wholly within the area of a single local planning authority shall be a joint unitary development plan. (2) A Welsh National Park development plan for any other National Park shall be a joint unitary development plan if it relates to a composite area unless the composite area coincides with or falls wholly within the area of a single local planning authority. (3) Any Welsh National Park development plan which is required to be a joint plan shall be prepared by the authorities who will be the appropriate authorities in relation to the plan. (4) For the purposes of this section, an authority are an appropriate authority in relation to a joint plan if— (a) they are a local planning authority; and (b) their area or any part of their area falls within the area to which the plan relates. (5) Any proposals prepared under section 21 for the alteration or replacement of a joint plan of a kind mentioned in subsection (1) or (2) shall be joint proposals prepared by the appropriate authorities in relation to that plan, and any direction given by the Secretary of State under that section in relation to that plan shall be given jointly to those authorities. (6) Subsections (3) to (6) and (8) of section 23A apply in relation to any joint plan or proposals of a kind mentioned in subsection (1), (2) or (5) as they apply in relation to any joint plan or proposals of a kind mentioned in section 23A(1).

5

In section 26 (regulations and directions), after subsection (3) insert—

(3A) Any provision made by regulations under this section in its application by virtue of section 10 may differ from that made under this section in its application by virtue of section 10A.

6

After section 27 insert the following section—

(27A) For the purposes of the enactments mentioned in section 27, the development plan for any area in Wales shall be taken as consisting of— (a) the provisions of the unitary development plan for the time being in force for that area, together with a copy of the relevant local planning authority’s resolution of adoption or of the Secretary of State’s notice of approval or, where part of the plan has been adopted and the remainder approved, copies of the resolution and the notice; and (b) any alteration to that plan, together with a copy of the relevant local planning authority’s resolution of adoption, or the Secretary of State’s notice of approval, of the alteration or, where part of the alteration has been adopted and the remainder approved, copies of the resolution and the notice.

7

For section 29 (application of Chapter II to non-metropolitan areas), substitute—

(29) (1) This Chapter applies only to— (a) the area of any local planning authority in England outside Greater London and the metropolitan counties; and (b) any part of a National Park in a metropolitan county in England. (2) Subsection (1) is subject to the transitional provisions in— (a) Schedule 2; and (b) Part III of Schedule 5 to the Local Government (Wales) Act 1994.

Part II — Commencement of Unitary Development Plans

8

In Schedule 2 to the planning Act (development plans: transitional provisions), after Part I insert—

(1) (1) Every existing plan which relates to any part of Wales shall continue in force on and after 1st April 1996. (2) When a unitary development plan has become fully operative for the area of a local planning authority in Wales— (a) any existing plan which is for the time being in force; and (b) any interim plan, shall cease to have effect in respect of its plan area to the extent that it is comprised in the area of that local planning authority. (3) Any existing plan or interim plan shall, while it continues in force in respect of the area, or part of the area, of any local planning authority in Wales, be treated for the purposes of— (a) this Act, (b) any other enactment relating to town and country planning, (c) the Land Compensation Act 1961, and (d) the Highways Act 1980, as being, or as being comprised in, the development plan in respect of that area or, as the case may be, that part of that area. (4) Sub-paragraphs (1) to (3) have effect subject to the provisions of this Part of this Schedule and the 1994 Act transitional provisions. (5) In this paragraph— - “the 1994 Act transitional provisions” means the provisions of Part III of Schedule 5 to the Local Government (Wales) Act 1994; - “existing plan” means a— structure plan; local plan; or old development plan, to the extent that it was in force in respect of any area in Wales immediately before 1st April 1996 (and includes any alteration made to, or replacement of, the plan after that date under the 1994 Act transitional provisions); - “interim plan” means any modified plan (within the meaning of the 1994 Act transitional provisions) which comes into force in respect of any area in Wales on or after 1st April 1996 under those provisions; - “old development plan” means any plan which was in force immediately before 1st April 1996 by virtue of Schedule 7 to the Town and Country Planning Act 1971 and Part III of this Schedule; and - “plan area”, in relation to an existing plan or interim plan, means the area in respect of which it was in force immediately before 1st April 1996 or, as the case may be, comes into force on or after that date. (2) (1) Where under Chapter I of Part II of this Act the Secretary of State approves all or any of Part I of a unitary development plan for the whole or part of the area of a local planning authority in Wales (“the relevant whole or part area”), he may by order— (a) wholly or partly revoke an existing plan which is a structure plan in respect of the plan area, to the extent that it is comprised in the relevant whole or part area or any part of it; and (b) make such consequential amendments to that existing plan as appear to him to be necessary or expedient. (2) Before making an order under this paragraph, the Secretary of State shall consult the local planning authority for the area to which the unitary development plan relates. (3) (1) This paragraph applies where— (a) a unitary development plan is being prepared for the area of a local planning authority in Wales; (b) the local planning authority preparing that plan have published in the prescribed manner a statement in the prescribed form identifying a policy included in the plan as an existing policy; (c) one or more local plans is or, as the case may be, are together in force throughout the policy area; and (d) a local inquiry or other hearing is held for the purpose of considering any objection to the plan. (2) The person holding the inquiry or other hearing need not allow an objector to appear if he is satisfied that— (a) the objection is to a policy identified in the statement published under sub-paragraph (1)(b); (b) the policy so identified is an existing policy; and (c) there has been no significant change in circumstances affecting the existing policy since it first formed part of any plan mentioned in sub-paragraph (1)(c). (3) In this paragraph— - “existing policy” means a policy the substance of which (however expressed) was contained in the local plan or local plans mentioned in sub-paragraph (1)(c); - “policy” includes a proposal; and - “policy area” means so much of the area of the local planning authority to which the policy concerned relates. (4) In this Part of this Schedule, “local plan” includes— (a) a minerals local plan; (b) a waste local plan; (c) a local plan adopted or approved before the commencement of Part I of Schedule 4 to the Planning and Compensation Act 1991 or under Part III of that Schedule.

Part III — Transitional Provisions

Introductory

9

Application in relation to National Parks

10

The functions of a local planning authority under this Part of this Schedule are functions to which Part I of Schedule 17 to the 1972 Act (discharge of planning and countryside functions in National Parks) applies.

Interpretation

11

Preparation of modified schemes

12

as may be specified in the direction shall apply for the purpose of the preparation, adoption or approval of the modified scheme in relation to the affected area.

Default powers

13

the Secretary of State may take such steps, which may include the alteration of any plan, as he thinks fit.

Effect of adoption or approval of modified plan

14

shall cease to have effect in relation to that area.

Other plans to prevail over old development plans and saved local plans

15

in force in respect of that area shall, to the extent that they conflict with it, prevail over any provision of the old development plan for the purposes of Parts III, V, VI, VII, VIII and IX of the planning Act, the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 and the Planning (Hazardous Substances) Act 1990.

in force in that area shall, to the extent that they conflict with it, prevail for all purposes over any provision of the saved local plan.

Local plans to prevail over structure plans

16

Development plans for compensation purposes

17

Revocation of old development plan

18

The Secretary of State may, after consultation with a new planning authority, by order wholly or partly revoke an old development plan continued in force under paragraph 1 of Part IA of Schedule 2 to the planning Act in respect of the whole or any part of so much of the area to which it relates as is comprised in the area of the new planning authority.

Temporary duty in relation to existing structure plan

19

It is the duty of a local planning authority in Wales, when exercising their functions under section 70 of the planning Act (determination of applications for planning permission) in relation to an application for planning permission, to seek the achievement of the general objective of the structure plan (if any) for the time being in force in their area (or, where different structure plans apply in respect of different parts of their area, in that part of their area to which the application relates).

Unitary development plan to prevail over other plans

20

Where a unitary development plan is operative in part, but has not become fully operative, in the area of a new planning authority, to the extent that they conflict with any provision of any—

in force for that area or any part of it, the provisions of the unitary development plan shall prevail for the purposes of Parts III, V, VI, VII, VIII and IX of the planning Act and of the Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 and the Planning (Hazardous Substances) Act 1990.

Planning blight: structure plans

21

(aa) modified structure plan proposals made available for inspection under that section as it is applied by virtue of Part III of Schedule 5 to the Local Government (Wales) Act 1994;

;

or (c) copies of the unitary development plan for the area in which the land is situated have been made available under section 13(2).

.

Planning blight: local plans and modified plans

22

Regulations and directions

23

subject to such modifications (if any) as may be prescribed.

SCHEDULE 6

Part I — The 1972 Act: National Parks and Countryside Functions

1

In section 184 of the 1972 Act (National Park and countryside functions), for subsection (1) substitute—

(1) The functions conferred on a local planning authority by or under the National Parks and Access to the Countryside Act 1949 and the Countryside Act 1968 shall— (a) as respects England elsewhere than in the metropolitan counties, Greater London and the Isles of Scilly, be exercisable in accordance with the following provisions of this section; and (b) as respects Wales, be exercisable in accordance with subsections (6) to (8) below.

2

Schedule 17 to the 1972 Act is amended as provided in paragraphs 3 to 14.

3

In paragraph 2 (functions which may be conferred on joint board), after “National Park” insert “in England”.

4

In paragraph 4 (functions which may be conferred on joint and special planning boards), for “1 or 3” substitute “1, 3 or 3A”.

5

In paragraph 6 (functions not to be discharged by National Park Committees), in paragraph (a), at the beginning insert “in the case of a council or councils for a planning area or areas in England,”.

6

In paragraph 9 (discharge of functions by district planning authority), after “A National Park Committee” insert “for a National Park in England”.

7

In paragraph 12A(1) (district council members for National Park Committees), after “a National Park” insert “in England”.

8

In paragraph 13 (modification of section 101), in paragraphs (b) and (c), after “county” insert “, county borough” (in both places).

9

In paragraph 14(b) (members of National Park Committees), after “county” insert “, county borough”.

10

In paragraph 19, after “Countryside Commission and” insert “, in the case of a National Park in England,”.

11

In paragraph 20 (functions to which Part I of that Schedule applies), after “county council” insert “, county borough council”.

12

In paragraph 21A (planning areas), at the end add “but, in relation to Wales, means a county or county borough”.

13

After paragraph 35 (application of section 61 of National Parks and Access to the Countryside Act 1949) insert—

(35A) In relation to Wales, paragraph 35 above has effect as if— (a) for “1974” there were substituted “1996”; (b) for “and the county council” there were substituted “and the principal council”.

14

In paragraph 37 (identification of local planning authority), after “in relation to land” insert “in England”.

Part II — Other Enactments

The National Parks and Access to the Countryside Act 1949 (c. 97)

15

(2) The reference in subsection (1) of this section to the county planning authority is to be read, in relation to Wales, as a reference to the local planning authority.

The Local Government, Planning and Land Act 1980 (c. 65)

16

The Acquisition of Land Act 1981 (c. 67)

17

“a Welsh planning board” means a board constituted under— (a) section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990; or (b) paragraph 3A of Schedule 17 to the Local Government Act 1972.

“a Welsh planning board” means a board constituted under— (a) section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990; or (b) paragraph 3A of Schedule 17 to the Local Government Act 1972.

The Litter Act 1983 (c. 35)

18

In section 10 of the Litter Act 1983 (interpretation), in the definition of “Park board”—

(aa) in the case of a National Park in Wales, a joint planning board constituted under section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990 for an area which comprises or includes the whole or any part of the area of that Park;

;

The Housing Act 1985 (c. 68)

19

In section 573 of the Housing Act 1985 (meaning of “public sector authority”), in subsection (1), after “the Lake District Special Planning Board” insert—

a Welsh planning board,

The Local Government Act 1988 (c. 9)

20

In Schedule 2 to the Local Government Act 1988 (public authorities for the purposes of public supply or works contracts), after “The Peak Park Joint Planning Board” insert—

A joint planning board constituted under section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990. A special planning board constituted under paragraph 3A of Schedule 17 to the Local Government Act 1972.

The Local Government Finance Act 1988 (c. 41)

21

In Section 74 of the Local Government Finance Act 1988 (power of Secretary of State to make regulations authorising a levying body to issue a levy) at the end add—

(7) For the purposes of this section— (a) a Welsh joint planning board constituted under section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990; and (b) a special planning board constituted under paragraph 3A of Schedule 17 to the Local Government Act 1972, shall be treated as a levying body with respect to which regulations may be made under subsection (2) above.

The Electricity Act 1989 (c. 29)

22

In Schedule 8 to the Electricity Act 1989 (consents for generating stations and overhead lines), in paragraph 2(6), in paragraph (a) omit “and Wales” and after that paragraph insert—

(aa) in relation to Wales, means a local planning authority;

.

The Local Government and Housing Act 1989 (c. 42)

23

The Town and Country Planning Act 1990 (c. 8)

24

(cc) in Wales, to the local planning authority, where it is a joint planning board;

.

(bb) if the land is in Wales, consult with the council of the county or county borough;

,

and, in subsection (8), after “counties,” insert “county boroughs,”.

(1A) In this Act— (a) any reference to a county (other than one to a county planning authority) shall be construed, in relation to Wales, as including a reference to a county borough; (b) any reference to a county council shall be construed, in relation to Wales, as including a reference to a county borough council; and (c) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

The Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) Act 1990 (c. 9)

25

and (c) in the case of a Welsh county or county borough— (i) with the county council or (as the case may be) the county borough council; and (ii) with the local planning authority, if different from that council.

, and

(cc) in Wales, to the local planning authority, where it is a joint planning board;

.

(aa) a county borough council;

.

(2) This Schedule shall apply in relation to Wales as if— (a) paragraphs 2 to 5 were omitted; (b) in paragraph 7, each reference to a district planning authority (or which is to be construed as such a reference) were a reference to the local planning authority.

The Planning (Hazardous Substances) Act 1990 (c. 10)

26

The Planning (Consequential Provisions) Act 1990 (c. 11)

27

In Schedule 3 to the Planning (Consequential Provisions) Act 1990 (transitional provisions and savings), in paragraph 8(1), after “district planning authority” insert “or, in Wales, the local planning authority”.

The Environmental Protection Act 1990 (c. 43)

28

In section 88 of the Environmental Protection Act 1990 (fixed penalty notices for leaving litter), in subsection (10), in the definition of “Park board”, omit “or” immediately before paragraph (b) and at the end add—

(c) a joint planning board constituted under section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990; or (d) a special planning board constituted under paragraph 3A of Schedule 17 to the Local Government Act 1972;

.

The Local Government (Overseas Assistance) Act 1993 (c. 25)

29

In section 1(10) of the Local Government (Overseas Assistance) Act 1993 (certain bodies on which powers are conferred by the Act), in paragraph (g), for “1 or 3” substitute “1, 3 or 3A” and at the end add “or under section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990”.

SCHEDULE 7

Part I — Highways

The Highways Act 1980 (c. 66)

1

(3A) In Wales the council of a county or county borough are the highway authority for all highways in the county or, as the case may be, the county borough, whether or not maintainable at the public expense, which are not highways for which the Minister is the highway authority under subsection (1) above.

(5) Subsection (3A) above is subject to any provision of this Act, or of any order made under this or any other Act, by virtue of which a council other than the Welsh council for the area in which the highway is situated are the highway authority.

2

(1B) The Minister shall not delegate functions to a council under subsection (1) above with respect to a trunk road or land outside their area but in Wales except after consultation with the Welsh council in whose area it is situated; and subsection (1A) does not apply in relation to a trunk road or land in Wales.

.

(c) with respect to a trunk road or land in Wales but outside the area— (i) of the responsible council; and (ii) of the contracting council, except after consultation with the Welsh council in whose area the trunk road or land is situated.

3

In section 8(4) of that Act (restrictions on certain agreements between local highway authorities)—

4

In section 36(7) of that Act (highways maintainable at public expense), after “the council of a county” insert “in England”.

5

In section 47(3) of that Act (procedure for applications with regard to unnecessary highways), after “relating to any highway” insert “in England”.

6

In section 67 of that Act (guard-rails in private streets), in subsection (5), at the end add “but, in relation to a street in Wales, means a Welsh council”.

7

In section 69 of that Act (subways), in subsection (3) at the end add “or, in the case of a road in Wales, as if the Welsh council in whose area it is situated were the highway authority for it”.

8

In section 79 of that Act (prevention of obstruction at corners), after subsection (3) insert—

(3A) In relation to any land in Wales— (a) subsection (3) above does not apply; but (b) if the Minister is the highway authority, he shall not serve a notice restraining the erection of any building on the land except with the consent of the Welsh council in whose area the land is situated.

9

In section 100 of that Act (drainage of highways), after subsection (6) insert—

(6A) In subsection (6) above,“the district council” shall be read, in relation to Wales, as “the Welsh council”. (6B) Where the highway authority are a Welsh council— (a) subsection (6) above does not apply; but (b) before exercising any powers under sections 158, 159, 163, 165 and 168 of the Water Industry Act 1991 by virtue of subsection (5) above, they shall give notice of their intention to do so— (i) to the sewerage undertaker; and (ii) where they propose to exercise those powers outside their county or county borough, to the Welsh council or, as the case may be, the district council within whose area the powers are proposed to be exercised.

10

In section 114 of that Act (provision of public conveniences), after subsection (2) insert—

(2A) In subsection (2) above, the reference to the council of the district in which the conveniences will be situated shall be read in relation to Wales as a reference to the Welsh council in whose area the conveniences will be situated. (2B) Where the highway authority referred to in subsection (1) above are or, as the case may be, will be a Welsh council— (a) subsection (2) above does not apply; but (b) before providing any conveniences under subsection (1) above outside their county or county borough they shall give notice of their intention to do so to the Welsh council or, as the case may be, the district council in whose area the conveniences will be situated.

11

In section 116(3) of that Act (notice of application to stop up or divert highway), after paragraph (a) insert—

(aa) if the highway is in Wales, the Welsh council for the area in which it is situated if they are not the highway authority for it; and

;

12

In section 120 of that Act (exercise of powers under sections 118 to 119A), in subsection (2)(a), for “the” immediately before “other council” substitute “any”.

13

In section 151 of that Act (prevention of soil etc. being washed on to street), after subsection (1) insert—

(1A) In relation to a street in Wales, the competent authorities for the purposes of this section are the highway authority for the street and, if different, the Welsh council in whose area the street is situated.

14

In section 154 of that Act (overhanging and dangerous trees etc.), after subsection (1) insert—

(1A) In subsection (1)(a) above, any reference to a district includes a reference to a Welsh county or county borough.

15

In section 166 of that Act (forecourt abutting on streets), in subsection (5), after “Middle Temple,” insert “a Welsh council”.

16

In section 185 of that Act (power to install refuse or storage bins in streets), in subsection (1)(a), for “also” substitute “if different”.

17

In section 204(2) of that Act (advance payments code), at the end add—

(3) The areas in which the advance payments code applies by virtue of subsection (2)(b) above shall be taken to include any area in Wales— (a) which is, or is in, a county borough; and (b) in which the code applied immediately before 1st April 1996 by virtue of that subsection.

18

(4A) In the case of a street in Wales— (a) subsection (4) above does not apply; but (b) if the street works referred to in the resolution under subsection (1) above— (i) are to be carried out in a part of the street which is treated as being in the area of a street works authority other than the local Welsh council for it; and (ii) include the sewering of the street, the proper officer of the council which are the street works authority shall, when preparing the specification required by subsection (3) above, consult the local Welsh council for it.

and, in the case of any part of a street in Wales which is treated as being in the area of a street works authority which are not the local Welsh council for it, at the offices of the local Welsh council. (5A) For the purposes of this section, the local Welsh council for a street in Wales are the council of the county or county borough in which it is situated.

19

In section 210 of that Act (power to amend specification, apportionment, etc), at the end of subsection (2) insert “and, in the case of any part of a street in Wales, the Welsh council for the county or county borough in which it is situated, if different from the street works authority in whose area it is treated as situated.”

20

In section 219 of that Act, (exceptions to application of advance payments code), after subsection (4) insert—

(4A) In subsection (4)(c) above, “district council” is to be read in relation to plans deposited on or after 1st April 1996 for a building to be erected in Wales as “Welsh council”.

21

In section 220 of that Act (determination of payments under advance payments code), in subsection (1), after first “subsection (2)” insert “or (2A)”, after “district council” insert “or Welsh council” and for second “subsection (2)” substitute “subsections (2) and (2A)” and, after subsection (2), insert—

(2A) Where any required plans which— (a) are deposited with a Welsh council; and (b) relate to the erection of a building in an area— (i) in which the advance payments code is in force; but (ii) which is treated as being within the area of a street works authority other than that Welsh council, are passed, the Welsh council shall, in any case to which section 219 above may be applicable, within one week inform the street works authority of that event.

22

In section 223 of that Act (determination to cease to have effect when plans not proceeded with), at the end add—

(7) In any case— (a) to which this section may be applicable; and (b) which relates to plans for the erection of a building in any part of a street in Wales which is treated as being in the area of a street works authority other than the Welsh council for the county or county borough in which it is situated, the Welsh council shall within one week inform the street works authority of the happening of any event of a kind described in paragraphs (a) to (c) of subsection (6) above.

23

In section 232 of that Act (power to treat as a private street land designated by development plan), in subsection (9), for “27” substitute “27, 27A”.

24

In section 264 of that Act (vesting of drains etc. of certain roads), at the end insert—

(4) Subsection (3)(a) above does not apply in Wales.

25

After section 272(5) of that Act (advances for purposes of works under section 96) insert—

(5A) In relation to any work done in exercise of their powers under section 96 by a Welsh council in a highway within their area for which they are not the highway authority, subsection (5) above applies as though the reference to a district council were a reference to the Welsh council.

26

In section 287 of that Act (power to erect barriers in streets in cases of emergency etc.), in subsection (6), at the end add “but, in relation to Wales, means a Welsh council”.

27

“Welsh council” means the council of a Welsh county or county borough.

(2A) In this Act— (a) any reference to a county shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough; (b) any reference to a county council shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough council; and (c) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

(3A) In a case where two or more communities are grouped under a common community council, references in this Act to a community are to be construed as references to those communities.

28

In Schedule 9 to that Act (improvement lines and building lines), after paragraph 2 insert—

(2A) Paragraph 2 above does not apply in relation to a street or highway in Wales.

29

In Schedule 12 to that Act (provisions as to orders under section 116 of that Act), in paragraph 1(d) after “district council” insert “if the highway is a classified road in a Welsh county or county borough and the council of that county or county borough is not the highway authority, to the council of that county or county borough”.

The Conwy Tunnel (Supplementary Powers) Act 1983 (c. 7)

30

In section 8(4)(b) of the Conwy Tunnel (Supplementary Powers) Act 1983 (provisions supplementary to section 7), for “the Aberconwy Borough Council” substitute “the Aberconwy and Colwyn County Borough Council”.

The Level Crossings Act 1983 (c. 16)

31

In section 1(11) of the Level Crossings Act 1983 (interpretation), in the definition of “local authority”—

The New Roads and Street Works Act 1991 (c. 22)

32

(1A) In subsection (1), the reference to a district council, is to be read, in relation to Wales, as a reference to a county council or a county borough council.

The Severn Bridges Act 1992 (c. 3)

33

The Transport and Works Act 1992 (c. 42)

34

Part II — Road Traffic and Transport

The Transport Act 1968 (c. 73)

35

In section 159 of the Transport Act 1968 (interpretation), at the end add—

(3) In this Act— (a) any reference to a county (other than one to a metropolitan county) shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough; (b) any reference to a county council shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough council; and (c) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

The Public Passenger Vehicles Act 1981 (c. 14)

36

In section 82 of the Public Passenger Vehicles Act 1981 (general interpretation provisions), at the end add—

(3) In this Act— (a) any reference to a county shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough; (b) any reference to a county council shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough council; and (c) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

The Transport Act 1981 (c. 56)

37

In section 35 of the Transport Act 1981 (charges for licensing of cabs and cab drivers), after subsection (3) insert—

(3A) In subsection (3) above, references to a district council shall be read, in relation to Wales, as references to a county council or a county borough council.

The Road Traffic Regulation Act 1984 (c. 27)

38

(7A) Subsection (7) above does not apply in Wales.

(2A) In subsection (2) above, paragraph (b) and the words which follow it do not apply in relation to Wales.

(1A) In this Act— (a) any reference to a county shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough; (b) any reference to a county council shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough council; and (c) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

The Transport Act 1985 (c. 67)

39

(2A) Where, immediately before 1st April 1996, a council (the “former council”) had power, by virtue of subsection (2) above, to maintain, repair and operate a bus station and any associated facilities, that power is, on and after that date, exercisable— (a) where the bus station and any such associated facilities— (i) was or were, immediately before 1st April 1996, situated wholly within the area of the former council, and (ii) is or are, on and after that date, situated wholly within a single Welsh county or county borough, by the council of that county or county borough; and (b) in any other case, by such Welsh county council or county borough council as the Secretary of State may by order designate.

(5A) Any Welsh county council or county borough council by whom any power is exercisable in relation to a bus station and any associated facilities by virtue of subsection (2A) above shall have power— (a) to make reasonable charges for the use of accommodation for public service vehicles at that bus station; and (b) to make reasonable charges for the use of, or let on hire to any person, those facilities (if any).

and (f) references to a district council shall be read, in relation to Wales, as references to a county council or county borough council, and references to a district shall be so read as references to a county or, as the case may be, county borough.

(2A) In subsection (2) above, the reference to the general fund shall be read, in relation to Wales, as a reference to the council fund.

(2A) In this Act— (a) any reference to a county shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough; (b) any reference to a county council shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough council; and (c) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

The Road Traffic Act 1988 (c. 52)

40

(1A) In this Act— (a) any reference to a county shall be construed in relation to Wales as including a reference to a county borough; and (b) section 17(4) and (5) of the Local Government (Wales) Act 1994 (references to counties and districts to be construed generally in relation to Wales as references to counties and county boroughs) shall not apply.

The Road Traffic Offenders Act 1988 (c. 53)

41

(8) In relation to Wales, any reference in subsections (1) to (4) above to a county shall be read as including a reference to a county borough.

The Road Traffic Act 1991 (c. 40)

42

In section 47 of the Road Traffic Act 1991 (applications for licences to drive hackney carriages etc.), after subsection (2) add—

(3) In subsection (2), the reference to a district council shall be read in relation to Wales as including a reference to a county council or county borough council.

43

In Schedule 3 to the Road Traffic Act 1991 (permitted and special parking areas outside London)—

(aa) with respect to the whole, or any part, of their area, by a county council or county borough council in Wales;

; and

SCHEDULE 8

The Leasehold Reform Act 1967 (c. 88)

1

(6A) In subsections (5) and (6) above, any reference to a county council shall be read, in relation to Wales, as including a reference to a county borough council.

The Rent (Agriculture) Act 1976 (c. 80)

2

In section 5 of the Rent (Agriculture) Act 1976 (no statutory tenancy where landlord’s interest belongs to Crown or to local authority, etc.), in subsection (3)(a), after “county” insert “, county borough”.

The Rent Act 1977 (c. 42)

3

(aa) in a Welsh county or county borough, the council of the county or county borough in question,

.

(aa) councils of Welsh counties and county boroughs;

.

The Protection from Eviction Act 1977 (c. 43)

4

(aa) councils of Welsh counties and county boroughs;

.

The Housing Act 1985 (c. 68)

5

(2A) Where a Welsh county council or county borough council propose to exercise the power in England they shall before doing so give notice of their intention to the council of the county in which they propose to exercise the power, but failure to give notice does not invalidate the exercise of the power.

;

and, in subsection (3), after “county,” insert “county borough,”.

The Housing Associations Act 1985 (c. 69)

6

The Landlord and Tenant Act 1985 (c. 70)

7

In section 38 of the Landlord and Tenant Act 1985 (minor definitions), in the definition of “local authority” after “county” insert “county borough”.

The Landlord and Tenant Act 1987 (c. 31)

8

In section 58 of the Landlord and Tenant Act 1987 (exempt landlords and resident landlords), in subsection (1)(a) after “county” insert “, county borough”.

The Housing Act 1988 (c. 50)

9

The Local Government and Housing Act 1989 (c. 42)

10

The Social Security Administration Act 1992 (c. 5)

11

In section 15A of the Social Security Administration Act 1992 (payment out of benefit of sums in respect of mortgage interest etc.), in subsection (3)(d), after “county council,” insert “county borough council,”.

SCHEDULE 9

The Celluloid and Cinematograph Film Act 1922 (c. 35)

1

In section 9 of the Celluloid and Cinematograph Film Act 1922 (definitions), in the definition of “local authority”, after “of a county” insert “or county borough”.

The Petroleum (Consolidation) Act 1928 (c. 32)

2

In section 2(1)(c) of the Petroleum (Consolidation) Act 1928 (local authorities empowered to grant petroleum-spirit licences outside Greater London), after “county council” insert “or county borough council”.

The Public Health Act 1936 (c. 49)

3

(aa) in Wales, the county council or county borough council as respects all matters, without prejudice, however, to the exercise by a community council of any powers conferred upon such a council;

.

(6) In relation to Wales, the proviso in subsection (2) of this section does not apply and subsection (4) of this section applies as if the words “and also the county council” and “or council” were omitted.

(2A) Subsection (2) of this section does not apply if the point on land which is nearest to the spot where the vessel is lying is in Wales.

(6) In subsection (5) of this section, the reference to a county council shall not include a reference to the council of a Welsh county or county borough.

The Rag Flock and Other Filling Materials Act 1951 (c. 63)

4

In section 35 of the Rag Flock and Other Filling Materials Act 1951 (interpretation), in the definition of “local authority”, at the end add “but, in relation to Wales, means the council of a county or county borough;”.

The Nurses Agencies Act 1957 (c. 16)

5

In section 2 of the Nurses Agencies Act 1957 (licensing of agencies), at the end of subsection (1) add “but, in relation to a county or county borough in Wales, means the council of that county or county borough.”

The Scrap Metal Dealers Act 1964 (c. 69)

6

In section 9(2) of the Scrap Metal Dealers Act 1964 (interpretation), in the definition of “local authority”, after “London borough” insert “but, in relation to Wales, means the council of a county or county borough”.

The Riding Establishments Act 1964 (c. 70)

7

In section 6(4) of the Riding Establishments Act 1964 (interpretation), in the definition of “local authority”, after “City of London;” insert “in Wales means the council of a county or county borough;”.

The Fire Precautions Act 1971 (c. 40)

8

In section 43(1) of the Fire Precautions Act 1971 (interpretation), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after that paragraph insert—

(aa) as respects Wales, the council of a county or county borough;

.

The Health and Safety at Work etc. Act 1974 (c. 37)

9

In section 53(1) of the Health and Safety at Work etc. Act 1974 (general interpretation of Part I), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after that paragraph insert—

(aa) in relation to Wales, a county council or a county borough council,

.

The Control of Pollution Act 1974 (c. 40)

10

(6) In the application of this Part of this Act to Wales— - “collection authority” means a county council or county borough council; and - “disposal authority” means a county council or county borough council.

(aa) in Wales, the council of a county or a county borough;

.

(aa) in Wales, the Secretary of State, a county council or a county borough council and, for the purposes of sections 91 to 93 of this Act, a sewerage undertaker; and

.

The Refuse Disposal (Amenity) Act 1978 (c. 3)

11

In section 11(1) of the Refuse Disposal (Amenity) Act 1978 (interpretation), in paragraph (c) of the definition of “local authority”, for “district council” substitute “county council or county borough council”.

The Litter Act 1983 (c. 35)

12

The provisions of section 10 of the Litter Act 1983 (interpretation) shall be subsection (1) of that section, and at the end of that section add—

(2) In the application of this Act in relation to Wales, any reference to a county shall be read as including a reference to a county borough and any reference to a county council shall be read as including a reference to a county borough council.

The Public Health (Control of Disease) Act 1984 (c. 22)

13

(aa) in Wales, a county council or county borough council,

;

and in subsection (4)(c), after “county councils” insert “or county borough councils”.

The Food Act 1984 (c. 30)

14

In section 61 of the Food Act 1984 (interpretation for Part III), in the definition of “local authority”, after “parish” insert “council but, in relation to Wales, means a county council, county borough council”.

The Building Act 1984 (c. 55)

15

(2A) In subsection (2) above, the reference to the council of the district or borough shall be read, in relation to Wales, as a reference to the council of the county or county borough.

(2A) Subsection (2) above shall apply in relation to property in Wales as if— (a) in paragraph (a) the reference to a county included a reference to a county borough; and (b) paragraph (b) were omitted.

The Food Safety Act 1990 (c. 16)

16

(1A) Subject to subsection (3)(a) and (b) below, the food authorities in Wales are, as respects each county or county borough, the council of that county or county borough.

The Environmental Protection Act 1990 (c. 43)

17

(bb) in Wales, a county council or county borough council;

.

(f) for any county or county borough in Wales, the council of the county or county borough;

.

(bb) for any county or county borough in Wales, the council of the county or county borough;

.

(bb) in Wales, a county council or county borough council;

.

(aa) a county borough council,

.

(bb) in Wales, the council of the county or county borough;

.

for “a” immediately before “county council” substitute “an English”, and immediately before each of “regional” and “joint” insert “a”.

(dd) in Wales, the council of a county or county borough;

.

(bb) in Wales, a county council or county borough council;

.

The Clean Air Act 1993 (c. 11)

18

In section 64(1) of the Clean Air Act 1993 (general provisions as to interpretation) in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after “Middle Temple” insert—

(aa) in Wales, the council of a county or county borough;

.

SCHEDULE 10

The Children and Young Persons Act 1933 (c. 12)

1

(4A) Subsection (4) above does not apply in relation to the council of any Welsh county or county borough.

The National Assistance Act 1948 (c. 29)

2

The Disabled Persons (Employment) Act 1958 (c. 33)

3

In section 3 of the Disabled Persons (Employment) Act 1958 (provision of sheltered employment by local authorities), in subsection (5), omit “or Wales” and at the end add “and in relation to Wales, the council of a county or county borough”.

The Children and Young Persons Act 1963 (c. 37)

4

(1A) Subsection (1) above shall have effect in relation to Wales as if the reference to a county were a reference to a Welsh county or county borough.

The Health Services and Public Health Act 1968 (c. 46)

5

The Children and Young Persons Act 1969 (c. 54)

6

In section 70(1) of the Children and Young Persons Act 1969 (interpretation), in the definition of “local authority”, after “county or of a” insert “county borough,”.

The Local Authority Social Services Act 1970 (c. 42)

7

In section 1 of the Local Authority Social Services Act 1970 (local authorities for the purposes of the Act), at the end add “but, in relation to Wales, shall be the councils of counties and county boroughs”.

The Chronically Sick and Disabled Persons Act 1970 (c. 44)

8

In section 21 of the Chronically Sick and Disabled Persons Act 1970 (badges for display on motor vehicles used by disabled persons), in subsection (8), omit “or Wales” and after “London borough” insert “, the council of a Welsh county or county borough”.

The Adoption Act 1976 (c. 36)

9

In section 72(1) of the Adoption Act 1976 (interpretation), in the definition of “local authority”, after “City of London” insert “but, in relation to Wales, means the council of a county or county borough”.

The Supplementary Benefits Act 1976 (c. 71)

10

In Schedule 5 to the Supplementary Benefits Act 1976 (re-establishment courses and resettlement units)—

The National Health Service Act 1977 (c. 49)

11

The Health and Social Services and Social Security Adjudications Act 1983 (c. 41)

12

In Part II of Schedule 9 to the Health and Social Services and Social Security Adjudications Act 1983 (meals and recreation for old people)—

The Children Act 1989 (c. 41)

13

In section 105 of the Children Act 1989 (interpretation), in the definition of“local authority” in subsection (1), omit “and Wales” and after “City of London” insert “, in relation to Wales, the council of a county or a county borough”.

The National Health Service and Community Care Act 1990 (c. 19)

14

In section 46 of the National Health Service and Community Care Act 1990 (local authority plans for community care services), in subsection (3), in the definition of “local authority”, after “county,” insert “a county borough,”.

SCHEDULE 11

Part I — Water

The Reservoirs Act 1975 (c. 23)

1

In section 2 of the Reservoirs Act 1975 (functions of local authorities), in subsection (1)—

The Water Industry Act 1991 (c. 56)

2

The Water Resources Act 1991 (c. 57)

3

Part II — Land Drainage

The Land Drainage Act 1991 (c. 59)

4

(3A) Subsection (1) above does not apply in relation to powers conferred on a Welsh county council or county borough council.

(1A) Subsection (1) above has effect in relation to land in Wales with the omission of the words “other than a district council”.

(5) Subsection (2) above has effect in relation to Wales with the omission of “other than the council of a non-metropolitan district”.

Part III — Coast Protection

The Coast Protection Act 1949 (c. 74)

5

SCHEDULE 12

The 1972 Act

1

In section 148 of the 1972 Act (principal councils' funds and accounts) at the end add—

(6) This section does not apply in relation to a Welsh county council or county borough council.

The Local Government Finance Act 1988 (c. 41)

2

After section 89 of the Local Government Finance Act 1988 insert—

(89A) This Part does not apply to a Welsh county council or county borough council (for whom provision as to the establishment of a council fund is made by section 38 of the Local Government (Wales) Act 1994).

3

In section 111(2) of that Act (relevant authorities for purposes of provisions relating to financial administration) after paragraph (a) insert—

(aa) a county borough council,

.

The Local Government Finance Act 1992 (c. 14)

4

(3A) In the case of any billing authority in Wales, subsection (3)(a) above does not require the estimation of sums payable into their council fund in respect of council tax or non-domestic rates.

(8A) Subsections (2)(e), (3)(b), (7)(a)(ii) and (8) above do not apply in relation to a Welsh county council or county borough council. (8B) Subsection (5) above shall have effect in relation to a Welsh county council or county borough council as if for paragraphs (a) and (b) there were substituted— (a) payments which must be met from a trust fund; (b) payments to be made to the Secretary of State under paragraph 5 of Schedule 8 to the 1988 Act or regulations made under paragraph 5(15) of that Schedule; (c) payments to be made in respect of the amount of any precept issued by a major precepting authority under Part I of this Act (but not payments to be so made in respect of interest on such an amount); and (d) payments to be made to another person in repaying, under regulations under the 1988 Act or Part I of this Act, excess receipts by way of non-domestic rates or council tax.

5

This subsection does not apply in relation to a Welsh county council or county borough council.

6

In section 35 of that Act (definition of “special items”), at the end add—

(4) Subsection (2) above shall have effect in relation to a Welsh county council or county borough council as if for paragraphs (b) and (c) there were substituted— (b) any expenses incurred by a billing authority and arising in connection with property which it holds in trust for a part of its area are its special expenses; (c) any expenses incurred by a billing authority which relate to a part of its area and which are of the same kind as expenses which— (i) relate to another part of its area; and (ii) are to be met out of property held in trust for that part; are its special expenses; (5) Expenses of a billing authority are not to be treated as its special expenses for the purposes of subsection (1) above if they are expenses of meeting a levy issued to it by, or anticipated by it from— (a) a Welsh joint planning board constituted under section 2(1B) of the Town and Country Planning Act 1990 for a united district which comprises or includes the whole or part of the area of a National Park; or (b) a special planning board constituted under paragraph 3A of Schedule 17 to the Local Government Act 1972.

7

In sections 37 and 60 of that Act (substitute calculations), in each case in subsection (5)(a), after “general fund” insert “or (as the case may be) council fund”.

8

In section 62 of that Act (failure to make substitute calculations), at the end add—

(5) Subsection (2) above does not apply in relation to a Welsh county council or county borough council.

SCHEDULE 13

Membership

1

Status

2

The Residuary Body and its members and staff are not Crown servants and are not to be regarded as acting on behalf of the Crown.

Tenure of office of members

3

Remuneration etc. of members

4

House of Commons and Northern Ireland Assembly disqualification

5

In Part III of Schedule 1 to the House of Commons Disqualification Act 1975 and Part III of Schedule 1 to the Northern Ireland Assembly Disqualification Act 1975 (disqualifying offices) insert, at the appropriate place—

Any member of the Residuary Body for Wales (Corff Gweddilliol Cymru) in receipt of remuneration.

Proceedings

6

Application of seal and proof of instruments

7

Access to documents

8

Giving of advice to Secretary of State

9

The Residuary Body—

Reports and information

10

Acquisitions and disposals

11

but the rights and liabilities to which this paragraph applies shall include any rights and liabilities attributable to anything done or omitted under or in respect of such a contract before 1st April 1996 except any liability to make a payment which is prohibited by section 43(2).

subject to the same restrictions as those imposed by section 123(2) and (2A) of the 1972 Act (disposal of land of principal councils) in the case of disposals by a principal council under section 123(1) of that Act and any other restrictions imposed by or under this Act.

Power of Secretary of State to give directions

12

Application of receipts

13

as the Secretary of State may direct.

Funding

14

For the purposes of section 74 of the Local Government Finance Act 1988 (power to make regulations authorising a levying body to issue a levy) the Residuary Body shall be treated as a levying body with respect to which regulations may be made under subsection (2) of that section.

Accounts

15

Audit

16

shall be sent by the Residuary Body to the Secretary of State.

Parliamentary supervision

17

The Residuary Body shall be included among the authorities to which the Parliamentary Commissioner Act 1967 applies.

Winding up

18

submit to the Secretary of State a scheme for winding it up and disposing of its remaining functions, property, rights and liabilities.

make such arrangements as are practicable for their transfer to another body or bodies or submit proposals to the Secretary of State for effecting such transfers by orders made by him in that behalf.

Application of other enactments

19

The Residuary Body shall be treated as a local authority or (as the case may be) as a principal council for the purposes of the following provisions of the 1972 Act—

20

The Residuary Body shall be treated as a local authority for the purposes of—

21

The Residuary Body shall be treated as a local authority for the purposes of the following provisions of the Housing Act 1985—

22

The Residuary Body shall be treated as a housing authority for the purposes of sections 444, 452 and 453 of the Housing Act 1985 (provision in connection with local authority mortgages).

23

The Residuary Body shall be treated as a local authority for the purposes of the following provisions of the Landlord and Tenant Act 1985—

24

The Residuary Body shall be included among the authorities or bodies to which the following enactments apply—

25

The Residuary Body shall be included among the bodies specified in—

26

The Residuary Body shall be treated as a local authority for the purposes of the Local Authorities (Goods and Services) Act 1970.

27

Paragraph 64A of Schedule 2 to the Pensions (Increase) Act 1971 (official pensions) shall have effect as if the reference to a residuary body established by the Local Government Act 1985 included a reference to the Residuary Body.

28

After paragraph (h) of section 14 of the Rent Act 1977 (landlord’s interest belonging to local authority etc.) insert—

(i) The Residuary Body for Wales (Corff Gweddilliol Cymru);

.

29

In section 33(9) of the Local Government (Miscellaneous Provisions) Act 1982 (enforceability of certain covenants relating to land)—

30

Paragraph 1 of Schedule 1 to the Access to Personal Files Act 1987 shall have effect as if the reference to a Housing Act local authority in the table included a reference to the Residuary Body.

31

In Part I of Schedule 1 to the Housing Act 1988 (tenancies which cannot be assured tenancies), after paragraph 12(1)(g) insert—

(gg) The Residuary Body for Wales (Corff Gweddilliol Cymru);

.

32

In subsection (12) of section 252 of the planning Act (procedure for the making of orders under Part X), in the definition of “local authority”, after “Housing Act 1988” insert “, the Residuary Body for Wales (Corff Gweddilliol Cymru)”.

33

In section 19(3) of the Local Government Finance Act 1992 (exclusion of Crown exemption in certain cases), at the end add—

(g) The Residuary Body for Wales (Corff Gweddilliol Cymru).

SCHEDULE 14

Membership

1

Remuneration, pensions etc.

2

Staff

3

Incidental powers

4

Proceedings

5

Delegation of powers

6

Anything authorised or required by or under this Act to be done by the Commission may be done by—

Members' interests

7

Application of seal and proof of instruments

8

Finances of the Commission

9

Accounts

10

The Parliamentary Commissioner

11

In the Parliamentary Commissioner Act 1967, in Schedule 2 (departments and authorities subject to investigation), insert at the appropriate place—

The Staff Commission for Wales (Comisiwn Staff Cymru)

.

House of Commons and Northern Ireland Assembly disqualification

12

In Part II of Schedule 1 to the House of Commons Disqualification Act 1975 (bodies of which all members are disqualified for membership of the House of Commons) and in Part II of Schedule 1 to the Northern Ireland Assembly Disqualification Act 1975 (bodies of which all members are disqualified for membership of the Northern Ireland Assembly), insert at the appropriate place—

The Staff Commission for Wales (Comisiwn Staff Cymru)

.

Winding up

13

SCHEDULE 15

1

The 1972 Act is amended as follows.

2

For section 22(4) (which makes provision with respect to the chairmen of principal councils), substitute—

(4) The chairman of a principal council shall have precedence in the area of that council, but not so as to affect Her Majesty’s prerogative prejudicially.

3

After section 25, insert—

(25A) (1) The chairman of a county borough council is entitled to the style of “mayor” or “maer”. (2) The vice-chairman of a county borough council is entitled to the style of “deputy mayor” or “dirprwy faer”.

4

In section 30 (restriction on community applications during certain periods)—

5

In section 31 (provisions supplementary to sections 27 to 29)—

6

For section 37 (establishment of new authorities in Wales), substitute—

(37) Schedule 5 to this Act shall have effect with respect to the establishment of principal councils in Wales and connected matters.

7

(b) the constitution of a new local government area by— (i) amalgamating two or more principal areas or two or more communities; (ii) aggregating parts of principal areas or parts of communities; or (iii) separating part of a principal area or part of a community; (c) the abolition of a principal area and its distribution among other principal areas; (cc) the abolition of a community and its distribution among other areas of the like description;

.

(1B) Where the Welsh Commission make proposals for the constitution of a new principal area, those proposals shall specify whether the new area should be a county or a county borough.

8

(f) the alteration of the boundaries of any preserved county;

.

9
10
11

(4) Any statutory instrument containing an order under this section which— (a) alters the area of a principal council, (b) alters the area of a preserved county, or (c) abolishes a principal area, shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

12

In section 59 (directions about reviews)—

13

(5A) Where a Welsh principal council make a report, proposals or recommendations under this Part of this Act they shall— (a) make copies of the report, proposals or recommendations available for inspection at their offices for the period mentioned in subsection (5)(b) above; (b) take the steps mentioned in subsection (5)(a); and (c) comply with the requirements of subsection (5)(b) above in relation to any other principal council in Wales whose area may be affected by the report, proposals or recommendations.

14

In section 61 (local inquiries), for “district” substitute (in both places) “Welsh principal”.

15

In section 67 (consequential and transitional provisions relating to Part IV), omit subsection (5)(f).

16

In section 69 (variation and revocation of orders made under Part IV)—

17

(6) In subsection (1) above, “area” (except in “area of the sea”) means any local government area in Wales and any preserved county. (7) No order may be made under this section extending any area into England.

18

In section 72(2) (accretions from the sea), omit “or community” (in both places) and after subsection (2) insert—

(2A) Every accretion from the sea or part of the sea-shore which is annexed to and incorporated with a community under this section shall be annexed to and incorporated with the principal area and the preserved county in which that community is situated.

19

At the end of section 73 (alteration of local boundaries consequent on alteration of water-course) add—

(4) For the purposes of this section a preserved county is an area of local government.

20

(2A) Where a Welsh principal area which has, by charter or other grant or incorporation order, been granted the status of a county borough, city or royal borough subsequently changes the name of the council in pursuance of this section, the charter or other grant or incorporation order shall have effect as if the new name were substituted for the old.

(6) The name of a Welsh principal area shall not be changed under this section before 1st October 1996 except with the consent of the Secretary of State. (7) If the name of a Welsh principal area is changed under this section, and there are generally accepted alternative English and Welsh forms of that name, or alternative English and Welsh names, both forms of the new name or (as the case may be) both names shall be published.

21

(4) If the name of any community is changed under this section, and there are generally accepted alternative English and Welsh forms of that name, or alternative English and Welsh names, both forms of the new name or (as the case may be) both names shall be published.

22

In section 78(2) (electoral arrangements), after “every” insert “Welsh principal council and”.

23

In section 83(1) (declaration of acceptance of office) after “county” insert “, county borough”.

24

In section 91(1) (temporary appointment of members of community councils), after “district council” insert “or Welsh principal council”.

25

In section 97 (removal or exclusion of disability, etc.)—

26

(7A) Subsection (7) above does not apply to arrangements as between principal councils in Wales.

(10A) In determining what arrangements to make for the discharge of any functions, a principal council in Wales may act as if paragraph (f) were omitted from subsection (9) above.

27

In section 103 (expenses of joint committees), in paragraph (a), for “or communities or groups of parishes or communities” substitute “or groups of parishes” and after “council” insert—

(aa) in any case in which those authorities are the councils of communities or groups of communities situated in the same principal area, by the council of that area;

.

28

In section 125 (compulsory acquisition of land on behalf of community council) at the end add—

(8) In relation to Wales— (a) references in this section to a district council are to be read as references to a principal council; and (b) references to a district are to be read as references to a principal area.

29

In section 134(2) (use of schoolrooms etc. in community), in paragraph (c), for “county council or district council” substitute “principal council”.

30

In section 137 (power of local authorities to incur expenditure for certain purposes not otherwise authorised), after subsection (4B) insert—

(4C) In relation to Wales, subsection (4AA) above shall have effect with the following substituted for paragraphs (a) and (b)— (a) the sum appropriate to a principal council is £3.80;

31

In section 140B (insurance of voluntary assistants of probation committees), at the end add—

(3) In relation to Wales— (a) subsections (1) and (2)(a) above shall have effect as if they referred to a principal council; and (b) subsection (2)(a) above shall have effect as if it referred to the area of the principal council.

32

In section 141 (research and collection of information), at the end add—

(3) This section shall have effect in relation to Wales— (a) as if any reference to a council were a reference to a principal council; and (b) as if any reference to a county were a reference to a principal area.

33

In section 146 (transfer of securities on alteration of area etc.), after subsection (1) insert—

(1A) In relation to Wales, subsection (1)(b) above shall have effect as if the reference to a county council were a reference to a principal council.

34

In section 150(3) (expenses of community meetings where there is no community council), for “district” substitute “principal area”.

35

In section 180(1) (local authorities and sanitary authorities for certain enactments relating to public health), after paragraph (d) insert—

(e) for a Welsh county or county borough, be the county council or county borough council;

.

36

In section 181 (water and sewerage)—

37

In section 187(3) (notices deterring public use of footpaths) after “district council” insert “or, where they are not the highway authority, a Welsh principal council”.

38

In section 189(3) (town and village greens etc.)—

39

In section 191 (ordnance survey)—

40

In section 195 (social services)—

41
42

Omit section 207 (public libraries and museums in Wales).

43

In section 213(1) (local licence duties), omit “and Wales” and at the end add “and, in Wales, be vested in the principal councils”.

44

In section 214(1) (cemeteries and crematoria) after “councils of” insert “Welsh counties, county boroughs”.

45
46

In section 225 (deposit of documents with proper officer of authority), in subsection (2) for “district council” substitute “principal council”.

47

(6) Subsection (5) above shall also apply in relation to community councils but as if the functions conferred by it were functions of the principal council.

48

In section 227 (provision of depositories for community documents), in both subsections (1) and (2), omit third “or community” and after “is situated” insert “or the council of the principal area in which the community is situated”.

49

In section 235 (power of councils to make byelaws for good rule and government and suppression of nuisances), in subsection (1) after first “district” insert “the council of a principal area in Wales” and after second “district” insert “principal area”.

50

In section 236 (procedure etc. for byelaws), in subsection (9), after “district council” insert “or in Wales of a principal council” and after subsection (10) insert—

(10A) Subsection (10) above does not apply to a principal council in Wales.

51

In section 245 (status of communities)—

52

(2A) Any powers to appoint local officers of dignity exercisable immediately before 1st April 1996 in relation to any area by the council of a district in Wales by virtue of a charter granted under section 245 above shall, on and after that date, be exercisable in relation to that area by the council of the principal area in which, on that date, that area becomes comprised. (2B) Where on 1st April 1996 that area becomes comprised partly in each of two or more principal areas, those powers shall be exercised on and after that date by such of the councils of those principal areas as may be agreed between them, or, in default of agreement, as the Secretary of State may designate.

53

In section 247 (transfer of armorial bearings from old to new authorities), at the end add—

(3) Subsections (1) and (2) above also apply in relation to new principal councils in Wales and authorities which ceased to exist as a result of the Local Government (Wales) Act 1994 but as if the reference to April 1, 1974 were a reference to 1st April 1996.

54

In section 248 (freemen and inhabitants of pre-1974 boroughs), at the end add—

(6) This section shall have effect in relation to Wales as if— (a) in subsections (2) and (3) the references to the relevant district council were references to the relevant principal council; and (b) in subsection (2) the reference to the council of the district were a reference to the council of the principal area.

55

In section 249 (honorary aldermen and freemen), after subsection (6) insert—

(7) A principal council in Wales may, by such a resolution as is required by subsection (5) above, admit to be honorary freemen of the county or county borough persons of distinction and persons who have, in the opinion of the council, rendered eminent services to the county or county borough. (8) The admission of a person to be an honorary freeman under subsection (7) above shall not confer on him any such rights as are referred to in section 248(4) above. (9) A principal council in Wales shall, in relation to any person on whom they have conferred the title of honorary alderman or whom they have admitted to be an honorary freeman, have the same powers as are conferred by subsection (6) above.

56

In section 255(1) (transfer of officers), for “27, 28 or 29” substitute “28, 29 or 29A”.

57

In section 270(1) (interpretation), in the definition of “new”, after “Act” add “including one established by virtue of any provision of the Local Government (Wales) Act 1994”.

58

In Schedule 4 (local government areas in Wales), omit Part IV.

59

In Schedule 8 (constitution and proceedings of the Welsh Commission), in paragraph 8—

60

Omit Schedule 10 (initial reviews in Wales).

61

In Schedule 11 (rules to be observed in considering electoral arrangements), in paragraph 3(2)(b) and (c), omit the words “or community” (in each place).

62

In paragraph 35 (1) of Schedule 12 (minutes of proceedings of community meeting), for “district” substitute “principal area”.

63

In paragraph 28 of Schedule 14 (consent of highway authority required in connection with functions relating to clocks, drinking fountains etc.) after “district council” insert “or, where they are not the highway authority, the council of a Welsh principal area”.

64

In paragraph 55 of Schedule 16 (applications for certificates of appropriate alternative development)—

65

(aa) where those authorities are the councils of communities or groups of communities situated in the same principal area, by the council of that principal area;

.

(1A) Subject to the provisions of any order made under section 214(3) above, a Welsh principal council may make byelaws with respect to the management of any cemetery provided by them and a community council may adopt for any cemetery provided by them any byelaws made under this paragraph by the principal council and duly confirmed.

66

In paragraph 20 of Schedule 29 (certificates under Schedule 3 to the Gas Act 1965), after sub-paragraph (2) insert—

(3) Sub-paragraph (2) above does not apply in relation to Wales.

SCHEDULE 16

The Burial Act 1859 (c. 1)

1

In section 1 of the Burial Act 1859 (failure to comply with Order in Council) after “City of London” insert “or Welsh county council or county borough council”.

The Game Licences Act 1860 (c. 90)

2

In section 14 of the Game Licences Act 1860 (obligations of persons licensed to deal in game) the words “from the justices of the peace” shall cease to have effect.

The Explosives Act 1875 (c. 17)

3

In subsection (3) of section 67 of the Explosives Act 1875 (definition of local authority), after “a county” insert “or county borough”.

The Finance Act 1908 (c. 16)

4

In section 6 of the Finance Act 1908 (collection by local authorities of duties on game licences)—

The Commons Act 1908 (c. 44)

5

In section 1 of the Commons Act 1908 (power of making regulations as to the turning out of entire animals on commons), in subsection (3), after “county” insert “, county borough”.

The Welsh Church Act 1914 (c. 91)

6

In section 19 of the Welsh Church Act 1914 (application of residue of property)—

The Law of Property Act 1925 (c. 20)

7

The Education Act 1944 (c. 31)

8

In section 54 of the Education Act 1944 (power to ensure cleanliness), at the end add—

(9) Subsection (4) above has effect in relation to Wales as if the words from “and where” to the end were omitted.

The Requisitioned Land and War Works Act 1945 (c. 43)

9

In section 59(1) of the Requisitioned Land and War Works Act 1945, in the definition of “local authority” at the end add “but in relation to Wales means a county or county borough”.

The Fire Services Act 1947 (c. 41)

10

The Shops Act 1950 (c. 28)

11

In section 73 of the Shops Act 1950 (local authorities), in subsection (1), after “the borough;” insert “as respects any county or county borough in Wales, the council of that area;”.

The Registration Service Act 1953 (c. 37)

12

In section 21 of the Registration Service Act 1953 (interpretation), in subsection (2)(b), at the end add “and any reference to a non-metropolitan county includes a reference to a county borough”.

The Trading Representations (Disabled Persons) Act 1958 (c. 49)

13

In section 1(5) of the Trading Representations (Disabled Persons) Act 1958 (definition of “local authority” for purposes of registration of sellers of certain goods), after “means” insert “, in relation to England,” and after “City of London,” insert “in relation to Wales, the council of a county or county borough,”.

The Opencast Coal Act 1958 (c. 69)

14

In section 15A of the Opencast Coal Act 1958 (suspension of public rights of way), in subsection (5)(a), in sub-paragraph (i) omit “and Wales” and “or community”, and after “meeting;” insert—

(ia) in Wales, the county council or county borough council, and any community council

.

The Weeds Act 1959 (c. 54)

15

In section 5 of the Weeds Act 1959 (exercise of powers by local authority), after “county” insert “, county borough” (in both places).

The Caravan Sites and Control of Development Act 1960 (c. 62)

16

(9) This section and the Second Schedule to this Act shall apply in relation to land in Wales as if for every reference to a district council or to the district council (however expressed), or which falls to be construed as such a reference, there were substituted a reference to a Welsh county council or county borough council or (as the case may be) the Welsh county council or county borough council.

The Land Compensation Act 1961 (c. 33)

17

In section 39(1) of the Land Compensation Act 1961 (interpretation), in the definition of “authority possessing compulsory purchase powers” for “or county council” substitute “, county council or county borough council”.

The Factories Act 1961 (c. 34)

18

In section 176 of the Factories Act 1961 (general interpretation), after subsection (8) insert—

(8A) In the application of this Act in relation to Wales— (a) any reference to a district council shall be construed as a reference to a county council or (as the case may be) county borough council; and (b) any reference to the district of a district council shall be construed as a reference to a county or county borough.

The Trustee Investments Act 1961 (c. 62)

19

The Local Government (Records) Act 1962 (c. 56)

20

The Pipe-lines Act 1962 (c. 58)

21

In section 35 of the Pipe-lines Act 1962 (deposit of maps of pipe-lines with local authorities), in subsection (6), omit “and Wales” and after “City of London,” insert “for the purpose of the application of this section to Wales, that expression means the council of a county or county borough,”.

The Licensing Act 1964 (c. 26)

22

(aa) if the premises to be licensed are in Wales, to the proper officer of the county council or county borough council; and

.

(7A) In paragraphs 6 and 7 above “returning officer”, in relation to a county or county borough, means the returning officer for elections of councillors of the county or county borough.

The Harbours Act 1964 (c. 40)

23

In Schedule 3 to the Harbours Act 1964 (procedure for making harbour orders), in paragraph 3(ba)—

The Public Libraries and Museums Act 1964 (c. 75)

24

(3) In Wales, county councils and county borough councils shall, subject to section 5 below, be library authorities for the purposes of this Act.

“local authority”, in relation to Wales, means a county council or county borough council;

.

The Gas Act 1965 (c. 36)

25

In section 28 of the Gas Act 1965 (interpretation of Part II), in the definition of “local authority” in subsection (1), omit “and Wales” and after “City of London,” insert “in Wales, the council of a county or county borough,”.

The Sea Fisheries Regulation Act 1966 (c. 38)

26

The Local Government Act 1966 (c. 42)

27

In section 41(1) of the Local Government Act 1966 (interpretation), in the definition of “local authority”, after “London borough” insert “or county borough”.

The Plant Health Act 1967 (c. 8)

28

In section 5 of the Plant Health Act 1967 (execution of Act by local authorities), in subsection (3), at the end add “but, in relation to Wales, shall be the councils of counties and county boroughs”.

The Private Places of Entertainment (Licensing) Act 1967 (c. 19)

29

In the table in Part I of the Schedule to the Private Places of Entertainment (Licensing) Act 1967 (adopting and licensing authorities) at the end add—

A Welsh county. The county council. The county council.
A county borough. The county borough council. The county borough council.

The Agriculture Act 1967 (c. 22)

30

In section 75(2) of the Agriculture Act 1967 (interpretation), in the definition of “local authority”, omit “and Wales” and, immediately before “and, in Scotland”, insert “in Wales, the council of a county or county borough”.

The Slaughter of Poultry Act 1967 (c. 24)

31

In section 8 of the Slaughter of Poultry Act 1967 (interpretation), in the definition of“local authority” in subsection (1), omit “and Wales” and, after “City of London” insert “, as respects Wales, the council of a county or county borough”.

The Theatres Act 1968 (c. 54)

32

In section 18 of the Theatres Act 1968 (interpretation), in subsection (1), in paragraph (b) of the definition of “licensing authority” omit “and Wales” and at the end of that paragraph insert—

(bb) as respects premises in a county or county borough in Wales, the council of that area;

.

The Medicines Act 1968 (c. 67)

33

In section 108 of the Medicines Act 1968 (enforcement)—

The Mines and Quarries (Tips) Act 1969 (c. 10)

34

In section 11(3) of the Mines and Quarries (Tips) Act 1969 (local authorities having functions under Part II of that Act), in paragraph (a), omit “and Wales” and after “Isles of Scilly” insert—

(aa) in Wales, the council of a county or county borough,

.

The Post Office Act 1969 (c. 48)

35

In section 86(1) of the Post Office Act 1969 (interpretation), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after that paragraph insert—

(aa) in relation to Wales, means the council of a county or county borough;

.

The Late Night Refreshment Houses Act 1969 (c. 53)

36

In section 2(2) of the Late Night Refreshment Houses Act 1969 (licensing authorities), after “are” insert “, Welsh county councils and county borough councils”.

The Employers' Liability (Compulsory Insurance) Act 1969 (c. 57)

37

In section 3 of the Employers' Liability (Compulsory Insurance) Act 1969 (employers exempted from insurance), in subsection (2)(b), for “or Wales” substitute “the council of a county or county borough in Wales,”.

The Agriculture Act 1970 (c. 40)

38

(bb) the council of every county or county borough in Wales;

.

(1A) In Wales it shall be the duty of each county council and each county borough council to enforce this Part of this Act within its area.

.

The Poisons Act 1972 (c. 66)

39

In section 11 of the Poisons Act 1972 (interpretation), in subsection (2) in paragraph (a) of the definition of “local authority” omit “and Wales” and after “City of London,” insert—

(aa) in relation to Wales, the council of a county or county borough,

.

The Land Compensation Act 1973 (c. 26)

40

The Employment Agencies Act 1973 (c. 35)

41

In section 13 of the Employment Agencies Act 1973 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, omit “and Wales” and after “London borough council” insert “and in relation to Wales, means a county council or a county borough council,”.

The Breeding of Dogs Act 1973 (c. 60)

42

In section 5(2) of the Breeding of Dogs Act 1973 (interpretation), in the definition of “local authority”, omit “and Wales”, and after “City of London” insert “and in Wales the council of a county or county borough”.

The Slaughterhouses Act 1974 (c. 3)

43

and (d) as respects any county or county borough in Wales, the council of the county or county borough.

and, in relation to— (a) a local authority who are the council of a Welsh county or county borough, and (b) the officers of such an authority, means that county or county borough;

.

“district”, in relation to a local authority who are the council of a Welsh county or county borough, means that county or county borough;

; and

The Local Government Act 1974 (c. 7)

44

In section 34(1) of the Local Government Act 1974 (interpretation), in the definition of “local authority”, after “Broads Authority” insert “a Welsh county council, a county borough council”.

The Consumer Credit Act 1974 (c. 39)

45

In section 189(1) of the Consumer Credit Act 1974 (interpretation), in the definition of “local authority” omit “and Wales” and after “Scilly,” insert “in relation to Wales means a county council or a county borough council,”.

The Guard Dogs Act 1975 (c. 50)

46

In section 7 of the Guard Dogs Act 1975 (interpretation), in the definition of “local authority” omit “and Wales”, and after “City of London,” insert “in relation to Wales, a county council or county borough council,”.

The Safety of Sports Grounds Act 1975 (c. 52)

47

(cc) in Wales, the county council or county borough council;

.

The Welsh Development Agency Act 1975 (c. 70)

48

In section 16 of the Welsh Development Agency Act 1975 (derelict land), in paragraph (a) of the definition of “local authority” in subsection (9), for “district” substitute “county borough”.

The Local Land Charges Act 1975 (c. 76)

49

In section 3(1) of the Local Land Charges Act 1975 (registering authorities), after paragraph (a) insert—

(aa) a Welsh county council; (ab) a county borough council;

.

The Lotteries and Amusements Act 1976 (c. 32)

50

The Dangerous Wild Animals Act 1976 (c. 38)

51

In section 7 of the Dangerous Wild Animals Act 1976 (interpretation), in subsection (4), in the definition of “local authority”, omit “and Wales” and after “City of London,” insert “in relation to Wales, a county council or county borough council,”.

The Race Relations Act 1976 (c. 74)

52

In section 19A of the Race Relations Act 1976 (discrimination by planning authorities), in subsection (2)(a), after “county,” insert “county borough,”.

The Development of Rural Wales Act 1976 (c. 75)

53

The European Parliamentary Elections Act 1978 (c. 10)

54

(aa) in Wales, a county or county borough;

.

(aa) in Wales, the council of a county or county borough;

.

The Inner Urban Areas Act 1978 (c. 50)

55

(aa) as respects any such Welsh county or county borough, the council of that county or county borough;

.

(2A) For the purposes of subsection (2) above, references to districts include references to Welsh counties and county boroughs.

(1A) In the application of sub-paragraph (1) above in relation to Wales, the words “after consulting the other designated district authority,” shall not apply.

The Ancient Monuments and Archaeological Areas Act 1979 (c. 46)

56

(aa) in the case of land in Wales, on the council of each county or county borough in which the site of the operations is wholly or partly situated;

.

(aa) in Wales, the council of a county or county borough;

.

The Local Government, Planning and Land Act 1980 (c. 65)

57

(aa) a county borough council;

.

(aa) in relation to Wales, a county council or county borough council or a police authority established under section 3 of the Police Act 1964;

.

(aa) a county borough council;

.

(aa) a county borough council;

.

58

— (i) the council of any county or county borough in which the land, or any part of the land, is situated, and (ii) the joint planning board (if any) for the area in which the land, or any part of the land, is situated,

.

(6) The council of a county or county borough in Wales which makes an assessment of land in its area which is, in its opinion, available and suitable for development may be assisted by the Authority in making that assessment. (6A) A joint planning board in Wales which makes an assessment of land in its district which is, in its opinion, available and suitable for development may be assisted by the Authority in making that assessment.

59

(aa) (in the application of the section to Wales) the councils of counties and county boroughs;

.

(aa) (in the application of the sections to Wales) a county council or county borough council;

.

(iv) the council of a Welsh county or county borough,

.

(1A) A county borough council.

.

(aa) a county borough council, (ab) a joint planning board in Wales,

.

(4A) Where the compulsory purchase order was made by the Authority and the land is situated in the district of a joint planning board in Wales— (a) a notice under section 12 shall also be served on the board, (b) the board shall have a right to object in accordance with the notice, (c) the references in section 13 to objections made by an owner, lessee or occupier shall also include references to an objection made by the board.

(aa) the council of a Welsh county or county borough;

(iia) if the area for which the scheme is to be prepared is in Wales, adequate publicity is given to its provisions in the county or county borough in which the area is situated;

.

The Disused Burial Grounds (Amendment) Act 1981 (c. 18)

60

In the Schedule to the Disused Burial Grounds (Amendment) Act 1981 (disposal of human remains and tombstones, monuments or other memorials), in paragraph 10(1)(a), after “district,” insert “or Welsh county or county borough,”.

The Animal Health Act 1981 (c. 22)

61

In section 50 of the Animal Health Act 1981 (local authorities), in subsection (2), after paragraph (b) insert—

(bb) as respects a county borough, the county borough council,

.

The Zoo Licensing Act 1981 (c. 37)

62

(aa) in Wales, the councils of counties and county boroughs;

.

or (ii) if the part is situated in Wales, the local planning authority for the area in which it is situated;

.

The New Towns Act 1981 (c. 64)

63

(2A) Subsection (2) above shall have effect in relation to Wales as if for “and of every district” there were substituted “or county borough”.

(1A) Subsection (1) above shall have effect in relation to Wales as if for “and of every district” there were substituted “or county borough”.

The Acquisition of Land Act 1981 (c. 67)

64

The Wildlife and Countryside Act 1981 (c. 69)

65

(aa) in relation to Wales, a county council or county borough council;

.

(aa) in relation to any area in Wales, the local planning authority;

.

(5A) Subsection (5) shall apply in relation to land in Wales as if “in each district comprised” were omitted.

The Civil Aviation Act 1982 (c. 16)

66

(aa) in relation to Wales, means a county council or a county borough council;

.

The Aviation Security Act 1982 (c. 36)

67

In section 30 of the Aviation Security Act 1982 (supplementary orders), in subsection (3)(c), after “a county” insert “in England”.

The Representation of the People Act 1983 (c. 2)

68

(2A) In Wales, the council of every county or county borough shall appoint an officer of the council to be registration officer for any constituency or part of a constituency coterminous with or situated in the area of the council.

(aa) in the case of a county constituency in Wales which is coterminous with or wholly contained in a preserved county as defined by section 64 of the Local Government (Wales) Act 1994, the sheriff of the county;

;

(bb) in the case of a borough constituency in Wales which is coterminous with or wholly contained in a county or county borough, the chairman of the county or county borough council;

;

(cc) in the case of any other constituency in Wales, such sheriff or chairman of a county or county borough council as may be designated in an order by the Secretary of State so made;

.

(aa) in the case of a constituency in Wales for which the chairman of a county or county borough council is returning officer by virtue of that section, by the registration officer appointed by that council;

.

(1A) For elections of county or county borough councillors in Wales, the county or county borough council may divide an electoral division into polling districts and may alter any polling district.

(1A) In Wales the council of every county or county borough shall appoint— (a) an officer of the council to be the returning officer for elections of councillors of the county or county borough; and (b) an officer of the council to be the returning officer for elections of councillors of communities within the county or county borough.

(3AB) Where the polls at— (a) the ordinary election of councillors for any electoral division of a Welsh county or county borough or an election to fill a casual vacancy occurring in the office of such a councillor, and (b) the ordinary election of community councillors for any community or an election to fill a casual vacancy occurring in the office of such a councillor, are to be taken on the same day and the elections are for related electoral areas, the polls at those elections shall be taken together.

(5A) All the expenditure properly incurred by a returning officer in relation to the holding of an election of a community councillor shall, in so far as it does not, in cases where there is a scale fixed for the purposes of this section by the council of the county or county borough in which the community is situated (“the principal council”), exceed that scale, be paid by the principal council; and if the principal council so require, any expenditure so incurred shall be repaid to them by the community council.

(aa) in Wales, of a county or county borough council, and

.

The Licensing (Occasional Permissions) Act 1983 (c. 24)

69

In section 1(5) of the Licensing (Occasional Permissions) Act 1983 (restriction on occasional permissions), for “district in Wales or Monmouthshire” substitute “locality”.

The Value Added Tax Act 1983 (c. 55)

70

In section 20 of the Value Added Tax Act 1983 (refunds of tax to local authorities and other bodies), in subsection (6) after “county,” insert “county borough,”.

The Pastoral Measure 1983 (No. 1)

71

In section 87 of the Pastoral Measure 1983 (general interpretation), in the definition of “local planning authority” in subsection (1), after “(a)” insert “in England”.

The Telecommunications Act 1984 (c. 12)

72

In section 97 of the Telecommunications Act 1984 (contributions by local authorities towards provision of facilities), in subsection (3)—

(aa) in relation to Wales, means a county council, a county borough council or a community council;

.

The Cinemas Act 1985 (c. 13)

73

In section 21 of the Cinemas Act 1985 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after that paragraph insert—

(aa) in Wales, a county council or a county borough council;

.

The Representation of the People Act 1985 (c. 50)

74

The Weights and Measures Act 1985 (c. 72)

75

In section 69 of the Weights and Measures Act 1985 (local weights and measures authorities), in subsection (2), at the end add “and for each county borough shall be the county borough council”.

The Health Service Joint Consultative Committees (Access to Information) Act 1986 (c. 24)

76

In section 1 of the Health Service Joint Consultative Committees (Access to Information) Act 1986 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.

The Airports Act 1986 (c. 31)

77

In section 12 of the Airports Act 1986 (interpretation of Part II), in the definition of“principal council” in subsection (1), in paragraph (a) omit “and Wales”, and after that paragraph insert—

(aa) in relation to Wales, means the council of a county or of a county borough;

.

The Gas Act 1986 (c. 44)

78

In paragraph 5 of Schedule 7 to the Gas Act 1986 (modifications of the Pipe-lines Act 1962), in sub-paragraph (5), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after “City of London;” insert—

(aa) in Wales, the council of a county or county borough;

.

The Building Societies Act 1986 (c. 53)

79

In Schedule 8 to the Building Societies Act 1986 (powers to provide services) in paragraph 8 of Part IV, in the definition of “local authority in Great Britain”, in paragraph (a) omit “and Wales” and “or community” and after that paragraph insert—

(aa) in Wales, a county council, a county borough council and a community council;

.

The Parliamentary Constituencies Act 1986 (c. 56)

80

In section 6(4)(a) of the Parliamentary Constituencies Act 1986 (local inquiries), after “county” insert “county borough”.

The Fire Safety and Safety of Places of Sport Act 1987 (c. 27)

81

(cc) in Wales, the county council or county borough council;

.

The Coroners Act 1988 (c. 13)

82

(ba) in the case of a coroner’s district consisting of or included in a Welsh principal area, the council of that area; (bb) in the case of a coroner’s district lying partly in each of two or more Welsh principal areas, such one of the councils of those areas as may be designated by an order made by the Secretary of State by statutory instrument;

.

(2A) A person shall, so long as he is a councillor of a Welsh principal area, and for six months after he ceases to be one, be disqualified for being a coroner for a coroner’s district which, or any part of which, falls within that area.

(4A) (1) The Secretary of State may by order divide, amalgamate or otherwise alter— (a) any coroner’s district for the time being existing in Wales; or (b) any such coroners' districts. (2) Before making any order under subsection (1) above, the Secretary of State shall consult the councils and coroners appearing to him to be affected by the order and such other persons as he thinks appropriate. (3) The Secretary of State may, in relation to any area in Wales (the “review area”), direct the council or councils for each Welsh principal area which, or any part of which, falls within the review area to consider any of the following questions— (a) whether any alteration should be made in a boundary between coroners' districts which falls within the review area; (b) whether a new coroner’s district should be created for the whole or any part of the review area; (c) whether a coroner’s district which falls wholly within the review area should be abolished. (4) The council or councils to whom such a direction is given shall submit their conclusions to the Secretary of State, together with a statement of their reasons for reaching those conclusions. (5) In making an order under subsection (1) above in a case where he has given a direction under subsection (3) above, the Secretary of State shall have regard to any proposals made to him under subsection (4) above. (6) Where the Secretary of State intends to give effect to any such proposals without modification, subsection (2) above shall not require him to consult the council or councils who made those proposals. (7) An order made under subsection (1) above may make such incidental, consequential, transitional or supplemental provision as appears to the Secretary of State to be appropriate. (8) Except as provided by this Act, a coroner appointed for any coroner’s district in Wales— (a) shall for all purposes be regarded as a coroner for the whole of Wales; and (b) shall have the same jurisdiction, rights, powers and authorities throughout Wales as if he had been appointed as coroner for the whole of Wales. (9) The power to make orders under this section shall be exercisable by statutory instrument. (10) Any such statutory instrument shall be laid before each House of Parliament after being made.

(bb) in the case of the council of a Welsh principal area, out of the council fund;

.

district— (a) consisting of two or more metropolitan districts or London boroughs, or (b) which lies partly in each of two or more Welsh principal areas, the expenses of the councils of those districts, boroughs or areas

.

“Welsh principal area” means Welsh county or county borough

.

The Education Reform Act 1988 (c. 40)

83

In section 235 of the Education Reform Act 1988 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.

The Local Government Finance Act 1988 (c. 41)

84

In section 55 of the Local Government Finance Act 1988 (alteration of lists), in subsection (7A)(a) after “41(6B)” insert “or 41A(10)”.

85

In section 88(2) of that Act (councils to whom transport grants may be paid), after paragraph (a) insert—

(aa) a county borough council,

.

86

In Schedule 9 to that Act (non-domestic rating: administration), in paragraph 8(2)(a) after “41(6B)” insert “or 41A(10)”.

The Football Spectators Act 1989 (c. 37)

87

In section 13 of the Football Spectators Act 1989 (licensing authority’s powers in relation to safety at football grounds), in subsection (3) after “is in” insert “Wales,”.

The Local Government and Housing Act 1989 (c. 42)

88

In section 39 of the Local Government and Housing Act 1989 (revenue accounts and capital finance of local authorities), in subsection (1), after paragraph (a) insert—

(bb) a county borough council;

.

The Broadcasting Act 1990 (c. 42)

89

In Part I of Schedule 2 to the Broadcasting Act 1990 (restrictions on the holding of licences), in paragraph 1(1), in the definition of “local authority”, in paragraph (a) omit “and Wales” and after “Scilly;” insert—

(aa) in relation to Wales, means a county council or county borough council;

.

The Caldey Island Act 1990 (c. 44)

90

The Coal Mining Subsidence Act 1991 (c. 45)

91

In section 47 of the Coal Mining Subsidence Act 1991 (notices to local authorities), in subsection (6), in paragraph (a) omit “and Wales” and after “county;” insert—

(aa) in relation to Wales, the council of a county or county borough;

.

The Deer Act 1991 (c. 54)

92

In section 11 of the Deer Act 1991 (licensed game dealers to keep records), in the definition of “authorised officer” in subsection (9), after “council of a” insert “Welsh county or county borough,”.

The Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (c. 4)

93

In section 58 of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 (incapacity for work: work as councillor to be disregarded), in subsection (4)(a), after “county” insert “or county borough”.

The Social Security Administration Act 1992 (c. 5)

94

In section 191 of the Social Security Administration Act 1992 (interpretation), in the definition of “local authority”, in paragraph (a), omit “and Wales” and after “Scilly;” insert—

(aa) in relation to Wales, the council of a county or county borough;

.

The Further and Higher Education Act 1992 (c. 13)

95

In section 90 of the Further and Higher Education Act 1992 (interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.

The Local Government Finance Act 1992 (c. 14)

96

In section 24 of the Local Government Finance Act 1992 (alteration of lists), in subsection (9)(b) after “22(8)” insert “or 22A(10)”.

97

In section 28 of that Act (information about lists), in subsection (2)(a) after “22(8)” insert “or 22A(10)”.

98

In section 54 of that Act (power to designate authorities for purposes of limiting council tax and precepts), in subsection (2), after “subsection (3)” insert “or (3A)”, in subsection (3), after “classes” insert “, in relation to England,” and after subsection (3) insert—

(3A) The classes, in relation to Wales, are— (a) county councils and county borough councils; and (b) police authorities established under section 3 of the Police Act 1964.

.

The Charities Act 1992 (c. 41)

99

In section 65 of the Charities Act 1992 (interpretation of Part III), in the definition of “local authority” in subsection (4), after “council of a” insert “Welsh county or county borough, of a”.

The Judicial Pensions and Retirement Act 1993 (c. 8)

100

In section 21 of the Judicial Pensions and Retirement Act 1993 (pensions payable to judicial officers etc. by local authorities), in subsection (4), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “county borough council,”.

The Charities Act 1993 (c. 10)

101

(4A) Subsection (4) above does not apply in relation to Wales.

3A. A Welsh county or county borough Any area comprising that county or county borough.
4A. Any area in a Welsh county or county borough Any area in the county or county borough; the county or county borough; any area comprising the county or county borough; any area partly in the county or county borough and partly in any adjacent Welsh county or county borough or in any adjacent district.

The Radioactive Substances Act 1993 (c. 12)

102

In section 47(1) of the Radioactive Substances Act 1993 (general interpretation provisions), in the definition of “local authority”—

(aa) in Wales, the council of a county or county borough;

.

The Local Government (Overseas Assistance) Act 1993 (c. 25)

103

In section 1(9) of the Local Government (Overseas Assistance) Act 1993 (definition of “local authority”), in paragraph (a), for “and” substitute “, the council of a county or county borough in”.

The Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (c. 28)

104

In section 161 of the Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993 (vesting of land by order in Urban Regeneration Agency), in subsection (7), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “a county borough council,”.

The Education Act 1993 (c. 35)

105

The Welsh Language Act 1993 (c. 38)

106

(3) Subsection (1) above does not apply in relation to a name conferred on any area or local authority by the Local Government Act 1972.

The Railways Act 1993 (c. 43)

107

In section 151 of the Railways Act 1993 (general interpretation), in subsection (1), in the definition of “local authority”, after “county council,” insert “county borough council,”.

The Health Service Commissioners Act 1993 (c. 46)

108

In section 19 of the Health Service Commissioners Act 1993 (interpretation), in paragraph (a) of the definition of “local authority” omit “and Wales” and after that paragraph insert—

(aa) in relation to Wales, a county council or county borough council,

.

The Probation Service Act 1993 (c. 47)

109

(aa) for any probation area in Wales, any county or county borough in whose area is situated the whole, or any part of, the probation area;

.

SCHEDULE 17

Part I — Savings

Administration of local government before 1st April 1996

1

The provisions of section 20 of the 1972 Act in force immediately before the passing of this Act shall continue to have effect in relation to the administration of local government in Wales before 1st April 1996.

Former cities and boroughs privileges and rights of inhabitants

2

Any privileges or rights belonging immediately before 1st April 1996 to the inhabitants of any area in Wales by virtue of—

shall belong on and after that date to the inhabitants of that area.

Honorary aldermen

3

Any person who, immediately before 1st April 1996, is an honorary alderman by reference to his past membership of an old authority—

Agricultural wages committees

4

Subject to any provision made under section 54 which amends or modifies the Agricultural Wages Act 1948, “county” shall, in relation to Wales, have the same meaning for the purposes of that Act as it had for those purposes immediately before the passing of this Act.

Inner urban areas

5

Effect of amendments

6

Where this Act, or any provision made under this Act, amends (whether by substituting a new definition for an existing definition or otherwise) any reference to any kind of local government area or any kind of local authority (in an enactment which has effect in England), the amendment shall not be taken to affect the operation of any provision of, or made under, the Local Government Act 1992 in relation to the enactment so amended.

Part II — Transitional Provisions

Election of principal councillors in 1995

7

Election of community councillors in 1995

8

Grouping of communities

9

During the period beginning with the passing of this Act and ending with 1st April 1996, an order under section 29(1) of the 1972 Act (before the commencement of section 10) may be made only if all the communities concerned—

Disclosure of officers' interests

10

For the purposes of section 117 of the 1972 Act (disclosure by officers of interests in contracts), any contract which—

shall be treated as a contract entered into by the new principal council.

Local land charges registers

11

Closure of old authorities' accounts

12

which appear to the council to be needed for the purpose of discharging functions under this paragraph; and

to give to the council any such information or explanation as they think necessary for that purpose.

Planning

13
14
15
16

whether before or after the plan, alteration or replacement has been approved or adopted, shall not be questioned in any legal proceedings.

before 1st April 1996, but with the omission of subsection (3) and as modified by sub-paragraphs (3) to (5).

17

Highways

18

the highway authority for the highway carried by the bridge and the approaches to it is such one of the councils of those new principal areas as may be agreed between them before such a day as the Secretary of State may by order appoint or, in default of such agreement, as may be determined by him.

19

Transport

20

shall not be treated as a variation of the scheme.

Limitation of council tax

21

Freemen and aldermen

22

Coroners

23

SCHEDULE 18

The local government areas.

Constitution of new principal councils in Wales.

Community meetings and continuation of community councils.

Joint and special planning boards in Wales.

Unitary development plans and National Parks.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Service delivery plans.

The following is substituted for Schedule 5 to the 1972 Act—

Editorial notes

[^c10519071]: Act's amending/repealing provisions are coextensive with the enactments they affect see s. 66(9)

[^c10519081]: Act partly in force at Royal Assent see 66(2)

[^c10519091]: S. 1 wholly in force at 1.4.1996; s. 1(1)(2)(7) in force at 5.7.1994 see s. 66(2); s. 1(4)in force at 24.10.1994 and s. 1(5)(6)(8) in force for certain purposes at 24.10.1994 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. 1 (subject to art. 2(2)(3)); s. 1(5)(8) in force for certain purposes at 20.3.1995 by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)); s. 1(3)(5)(6)(8) in force at 3.4.1995 for certain purposes by S.I. 1995/852, art. 3(1), Sch. 1 (subject to art. 3(2)(3)); s. 1(3)(5)(8) in force for certain purposes at 1.10.1995 by S.I. 1995/2490, art. 3(1), Sch. 1 (subject to art. 3(2)-(4)); s. 1(3)(5)(6)(8) in force for certain purposes at 1.4.1996 by S.I. 1995/3198, art. 3, Sch. 1

[^c10519101]: 1972 c. 70.

[^c10519111]: S. 2 in force at 20.3.1995, see s. 66 and S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851))

[^c10519121]: S. 4 in force at 20.3.1995, see s. 66 and S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851))

[^c10519131]: S. 5 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 3(1), Sch. 1 (subject to art. 3(2)(3))

[^c10519141]: 1983 c. 2.

[^c10519151]: 1983 c. 2.

[^c10519161]: 1993 c. 10.

[^c10519171]: 1983 c. 2.

[^c10519181]: 1983 c. 2.

[^c10519191]: S. 17 wholly in force at 1.4.1996; s. 17 not in force at Royal Assent see s. 66; s. 17 in force for certain purposes at 20.3.1995 by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)); s. 17 in force at 1.4.1996 insofar as not already in force by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10519211]: S. 17(4)(5) excluded (1.4.1996) by 1990 c. 8, s. 336(1A)(c) (as inserted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 20(4), Sch. 6 Pt. II para. 24(14) (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1) S. 17(4)(5) excluded (1.4.1996) by 1980 c. 66, s. 329(2A)(c) (as inserted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 20(4), Sch. 7 Pt. I para. 27(3) (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1) S. 17(4)(5) excluded (1.4.1996) by 1981 c. 14, s. 82(3)(c) (as added (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 20(4), Sch. 7 Pt. II para. 36(3) (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1) S. 17(4)(5) excluded (1.4.1996) by 1984 c. 27, s. 142(1A)(c) (as inserted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 20(4), Sch. 7 Pt. II para. 38(10) (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1)

[^c10519231]: S. 18 wholly in force at 1.4.1996; s. 18 not in force at Royal Assent see s. 66; s. 18(1)-(6) in force at 3.4.1995 for certain purposes and 1.4.1996 insofar as not already in force by S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6)); s. 18(7) in force at 1.4.1996 by S.I. 1995/3198, art. 4, Sch. 2

[^c10519241]: 1990 c. 8.

[^c10519261]: S. 19(2)(3) repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120, Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10519281]: S. 20 partly in force; s. 20 not in force at Royal Assent see s. 66; s. 20(4) in force at 3.4.1995 for certain purposes by S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6)); s. 20(4) in force at 1.10.1995 for certain purposes by S.I. 1995/2490, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)(3)); s. 20(1)-(3) in force at 1.4.1996 by S.I. 1995/3198, art. 4, Sch. 2; s. 20(4) in force at 1.4.1996 for certain purposes by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10519301]: S. 21 repealed (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(2), 583(2), Sch. 38 Pt. I (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10519311]: S. 22 partly in force; s. 22 not in force at Royal Assent see s. 66; s. 22(1)(4) in force at 3.4.1995 for certain purposes by S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6)); s. 22(1)(2) in force at 1.10.1995 for certain purposes by S.I. 1995/2490, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)(3)); s. 22(6) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1; s. 22(1)-(5) in force at 1.4.1996 for certain purposes by S.I. 1996/396, arts. 3, 4, Schs. 1, 2

[^c10519321]: S. 23 wholly in force at 1.4.1996; s. 23 not in force at Royal Assent see s. 66; s. 23(2)-(6) in force at 3.4.1995 by S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6)); s. 23(1) in force at 1.4.1996 by S.I. 1995/3198, art. 4, Sch. 2

[^c10519331]: 1947 c. 41.

[^c10519351]: S. 24 repealed (1.4.1995) by 1994 c. 29, s. 93, Sch. 9 Pt. I; S.I. 1994/3262, art. 4(1), Sch. (subject to arts. 4(2)-(8), 5)

[^c10519361]: S. 25 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6))

[^c10519371]: S. 25 extended (19.9.1995) by 1995 c. 25, ss. 65(7), 125(2), Sch. 8 para. 12 (with ss. 7(6), 115, 117)

[^c10519381]: S. 25: transfer of functions (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

[^c10519391]: 1980 c. 65.

[^c10519401]: 1988 c. 9.

[^c10519411]: 1970 c. 39.

[^c10519451]: Words in s. 30(7) substituted (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(1), 583(2), Sch. 37 Pt. I para. 123(2) (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10519461]: Words in s. 30(9)(14) substituted (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(1), 583(2), Sch. 37 Pt. I para. 123(3) (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10519471]: 1989 c. 42.

[^c10519511]: Words in s. 31(6) substituted (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(1), 583(2), Sch. 37 Pt. I para. 124(2) (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10519521]: Words in s. 31(8)(12) substituted (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(1), 583(2), Sch. 37 Pt. I para. 124(3) (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10519531]: 1989 c. 42.

[^c10519551]: S. 35 wholly in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (subject to art. 6(2)-(5))

[^c10519561]: 1992 c. 14.

[^c10519571]: 1988 c. 41.

[^c10519581]: S. 36 wholly in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (subject to art. 6(2)-(5))

[^c10519591]: 1992 c. 14.

[^c10519601]: S. 37 wholly in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (subject to art. 6(2)-(5))

[^c10519611]: 1988 c. 41.

[^c10519621]: S. 38 wholly in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (subject to art. 6(2)-(5))

[^c10519631]: S. 38: transfer of functions (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

[^c10519641]: 1992 c. 14.

[^c10519681]: Ss. 40-45 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 16 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10519691]: Words in s. 41(1) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(2)(a) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519711]: Words in s. 41(2) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(2)(b) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519721]: Ss. 40-45 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 16 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10519781]: Ss. 40-45 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 16 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10519791]: 1972 c. 11.

[^c10519801]: 1972 c. 11.

[^c10519811]: Words in s. 43(6) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(3)(a) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519821]: Words in s. 43(7) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(3)(b) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519831]: 1972 c. 11.

[^c10519861]: Ss. 40-45 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 16 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10519871]: Words in s. 44(1) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(4)(a) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519881]: 1992 c. 52.

[^c10519891]: Words in s. 44(3) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(4)(b) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519901]: Words in s. 44(4) substituted (22.8.1996) by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(4)(c) (with ss. 191-195, 202)

[^c10519941]: S. 45 excluded (4.5.1995) by S.I. 1995/1039, reg. 3

[^c10519951]: Ss. 40-45 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 16 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10519961]: S. 45(6): by 1996 c. 18, ss. 240, 243, Sch. 1 para. 63(5) (with ss. 191-195, 202) it is provided (22.8.1996) that in s. 45(5) for the words “the Employment Protection (Consolidation) Act 1978” there be substituted the words “the Employment Rights Act 1996”

[^c10519971]: 1983 c. 2.

[^c10519981]: S. 49 amended (1.4.1996) by S.I. 1996/183, art. 2

[^c10519991]: 1993 c. 10.

[^c10520001]: 1914 c. 91.

[^c10520021]: S. 52 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 17, Sch. 4 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10520031]: 1988 c. 9.

[^c10520041]: S. 53(4)-(7) applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 15(3) (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10520081]: S. 54 amended (19.9.1995) by 1995 c. 25, ss. 64(8), 125(2) (with ss. 7(6), 115, 117)

[^c10520091]: S. 54(6): transfer of functions (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

[^c10520161]: Words in s. 55(2)(a) repealed (31.8.2000) by 1999 c. 22, s. 106, Sch. 15 Pt. V(3) (with s. 107, Sch. 14 paras. 7(2), 36(9)); S.I. 2000/1920, art. 3(c)

[^c10520171]: Words in s. 55(2)(a) repealed (27.9.1999) by 1999 c. 22, ss. 106, 108(3), Sch. 15 Pt. V(1) (with s. 107, Sch. 14 paras. 7(2), 36(9))

[^c10520181]: Words in s. 55(3) substituted for s. 55(3)(a)-(c) (27.9.1999) by 1999 c. 22, ss. 76, 108(3), Sch. 10 para. 46 (with s. 107, Sch. 14 para. 7(2))

[^c10520201]: S. 58: transfer of functions (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

[^c10520211]: S. 59(15) repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120, Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520221]: S. 60 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10520231]: S. 60(4): transfer of functions (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

[^c10520281]: S. 61(1)(5) repealed (1.7.1997) by 1997 c. 23, ss. 8(4), 9(2), Sch. 3 (with s. 7(3), Sch. 2 para. 6)

[^c10520291]: Words in s. 61(2) substituted (1.7.1997) by 1997 c. 23, ss. 8(1)(a), 9(2) (with s. 7(3), Sch. 2 para. 6)

[^c10520301]: Words in s. 61(3) substituted (1.7.1997) by 1997 c. 23, ss. 8(1)(b), 9(2), (with s. 7(3), Sch. 2 para. 6)

[^c10520311]: S. 61(4)(6) repealed (1.4.1997) by 1996 c. 14, s. 131(2), Sch. 11 (with s. 72(5)); S.I. 1997/305, art. 2(1)

[^c10520341]: 1887 c. 55.

[^c10520351]: S. 63(5) power partly exercised: 25.10.1994 appointed for specified provisions by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)) S. 63(5) power partly exercised: 20.3.1995 appointed for specified provisions by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)) S. 63(5) power partly exercised: 3.4.1995 appointed for specified provisions by S.I. 1995/852, arts. 3(1), 4(1), 5, 6(1), 7, 8, 9, Schs. 1-5 (subject to arts. 3(2)-(3), 4(2)-(6), 6(2)-(5), 9(2)-(5)) S. 63(5) power partly exercised: 1.10.1995 appointed for specified provisions by S.I. 1995/2490, arts. 3(1), 4(1), 5(1), Schs. 1-3 (subject to arts. 3(2)-(4), 4(2)(3), 5(2)-(6)) S. 63(5) power partly exercised: 1.1.1996 and 1.4.1996 appointed for specified provisions by S.I. 1995/3198, arts. 3-6(1)(3), Schs. 1-5 (subject to art. 6(2))

[^c10520361]: 1972 c. 70.

[^c10520371]: 1990 c. 8.

[^c10520381]: S. 66 partly in force: s. 66(1)-(4)(9) in force at 5.7.1994 see s. 66(2); s. 66(5)(8) in force for certain purposes at 24.10.1995 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)); s. 66(5)-(8) in force for certain purposes at 20.3.1995 by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)); s. 66(5)-(8) in force for certain purposes at 3.4.1995 by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5)); s. 66(5)(6)(8) in force for certain purposes at 1.10.1995 by S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6)); s. 66(6) in force for certain purposes at 1.1.1996 and s. 66(7)(8) in force at 1.4.1996 for certain purposes by S.I. 1995/3198, art. 6(1)(3), Schs. 4, 5 (subject to art. 6(2)); s. 66(5)-(8) in force at 1.4.1996 for certain purposes by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10520391]: S. 66(3) power partly exercised: 15.8.1994 appointed for specified provisions by S.I. 1994/2109, art. 2 S. 66(3) power partly exercised: 24.10.1994 appointed for specified provisions by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)) S. 66(3) power partly exercised: 20.3.1995 appointed for specified provisions by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)) S. 66(3) power partly exercised: 3.4.1995 appointed for specified provisions by S.I. 1995/852, arts. 3(1), 4(1), 5, 6(1), 7, 8, 9(1), Schs. 1-5 (subject to arts. 3(2)(3), 4(2)-(6), 6(2)-(5), 9(2)-(5)) S. 66(3) power partly exercised: 1.10.1995 appointed for specified provisions by S.I. 1995/2490, arts. 3(1), 4(1), 5(1), Schs. 1-3 (subject to arts. 3(2)-(4), 4(2)(3), 5(2)-(6)) S. 66(3) power partly exercised: 1.1.1996 and 1.4.1996 appointed for specified provisions by S.I. 1995/3198, arts. 3-6(1)(3), Schs. 1-5 (subject to art. 6(2)) S. 66(3) power partly exercised: 1.4.1996 appointed for specified provisions by S.I. 1996/396, arts. 3, 4, Schs. 1, 2

[^c10520401]: Sch. 2 para. 4 wholly in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10520411]: Sch. 2 para. 5 wholly in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10520421]: Sch. 2 para. 8 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 3(1), Sch. 1 (subject to art. 3(2)(3))

[^c10520431]: Sch. 2 para. 9 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 3(1), Sch. 1 (subject to art. 3(2)(3))

[^c10520441]: 1972 c. 70.

[^c10520451]: Sch. 2 para. 10 repealed (19.6.1997) by 1997 c. 25, ss. 73(3), 74(1), Sch. 6 Pt. I (with Sch. 4 para. 27)

[^c10520461]: Sch. 2 para. 13 wholly in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 3(1), Sch. 1 (subject to art. 3(2)-(4))

[^c10520471]: 1983 c. 2.

[^c10520481]: 1989 c. 42.

[^c10520491]: 1980 c. 66.

[^c10520501]: 1966 c. 42.

[^c10520511]: 1980 c. 65.

[^c10520521]: 1961 c. 33.

[^c10520531]: 1980 c. 66.

[^c10520541]: 1971 c. 78.

[^c10520551]: 1991 c. 34.

[^c10520571]: Sch. 5 Pt. III para. 10 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120, Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520581]: 1991 c. 34.

[^c10520591]: 1991 c. 34.

[^c10520601]: 1971 c. 78.

[^c10520611]: 1990 c. 9.

[^c10520621]: 1990 c. 10.

[^c10520631]: 1961 c. 33.

[^c10520641]: 1990 c. 9.

[^c10520651]: 1990 c. 10.

[^c10520561]: Sch. 5 Pt. III applied (1.4.1996) (temp.) by 1990 c. 8, s. 28A(1)(b) (as inserted (1.4.1996) by 1994 c. 19, s. 20(2) (with ss. 54(5)(7), 55(5), Sch. 17 paras. 22(1), 23(2)); S.I. 1995/3198, art. 4, Sch. 2) Sch. 5 Pt. III: transfer of functions (1.7.1999) by S.I. 1999/672, art. 2, Sch. 1

[^c10520681]: Words in Sch. 6 para. 1 inserted (23.11.1995) by 1995 c. 25, s. 78, Sch. 10 para. 38(1) (with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7); S.I. 1995/2950, art. 2(1)

[^c10520691]: 1949 c. 97.

[^c10520701]: 1968 c. 41.

[^c10520721]: Sch. 6 para. 2 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6))

[^c10520731]: Words in Sch. 6 para. 2 substituted (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 78, Sch. 10 para. 38(2) (with ss. 7(6), 115, 117, Sch. 8 para. 7); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520751]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520771]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520781]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520791]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520801]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520811]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520821]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520831]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520851]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520871]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520891]: 1990 c. 8.

[^c10520901]: 1972 c. 70.

[^c10520911]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520921]: 1990 c. 8.

[^c10520931]: 1972 c. 70.

[^c10520941]: Sch. 6 para. 21 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6))

[^c10520961]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10520991]: Sch. 6 para. 24 partly in force; Sch. 6 para. 24 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 6 para. 24(1)(b) in force at 3.4.1995 by S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6)); Sch. 6 para. 24(10)(b)(17)(a) in force at 1.10.1995 by S.I. 1995/2490, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)(3)); Sch. 6 para. 24(2)-(10)(a)(11)-(16)(17)(b)(18)(19) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521001]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10521031]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10521051]: Sch. 6 paras. 3-12, 18, 23, 24(1), 28, 29 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10521061]: Sch. 7 Pt. I para. 1 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 7 Pt. I para. 1 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 7 Pt. I para. 1 in force at 3.4.1995 for certain purposes by S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6)); Sch. 7 Pt. I para. 1 in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521071]: 1991 c. 56.

[^c10521081]: Sch. 7 para. 27 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 7 para. 27 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 7 para. 27(4) in force at 1.10.1995 by S.I. 1995/2490, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)(3)); Sch. 7 para. 27(1)-(3) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521091]: Sch. 8 para. 3 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 8 para. 3 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 8 para. 3(2) in force at 1.10.1995 for certain purposes and 1.4.1996 otherwise by S.I. 1995/2490, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)(3)); Sch. 8 para. 3(1)(3)-(5) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521101]: Sch. 8 para. 10(1)(2) repealed (17.12.1996) by 1996 c. 53, s. 147, Sch. 3 Pt. I; S.I. 1996/2842, art. 3 (with transitional and saving provisions in arts. 5, 6, 8)

[^c10521121]: Sch. 9 para. 4 repealed (6.1.1997) by S.I. 1996/3097, art. 3(1)(e)

[^c10521211]: Sch. 9 para. 17 partly in force; Sch. 9 para. 17 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 9 para. 17(1) in force for certain purposes, Sch. 9 para. 17(2)(3)(5)-(13) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521221]: Words in Sch. 9 para. 17(1) repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10521231]: Words in Sch. 9 para. 17(2) substituted (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120, Sch. 22 para. 231 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3

[^c10521241]: Sch. 9 para. 17(4) repealed (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3(xxxv)

[^c10521331]: Sch. 10 para. 14 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6))

[^c10521341]: Sch. 11 para. 3 partly in force; Sch. 11 para. 3 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 11 para. 3(3)-(11) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521351]: Sch. 11 para. 3(1)(2) repealed (1.4.1996) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/186, art. 3(xxxv)

[^c10521371]: Sch. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (with art. 6(2)-(5))

[^c10521381]: Sch. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (with art. 6(2)-(5))

[^c10521391]: Sch. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (with art. 6(2)-(5))

[^c10521401]: Sch. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (with art. 6(2)-(5))

[^c10521411]: Sch. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (with art. 6(2)-(5))

[^c10521421]: Sch. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 6(1) (with art. 6(2)-(5))

[^c10521431]: 1990 c. 8.

[^c10521441]: 1972 c. 70.

[^c10521461]: Words in Sch. 12 para. 7 repealed (27.7.1999 with application as mentioned in s. 30(2)) by 1999 c. 27, ss. 30, 34, Sch. 2(2)

[^c10521481]: Sch. 12 para. 8 repealed (27.7.1999 with application as mentioned in s. 30(2)) by 1999 c. 27, ss. 30, 34, Sch. 2(2)

[^c10521491]: 1975 c. 24.

[^c10521501]: 1975 c. 25.

[^c10521511]: 1989 c. 42.

[^c10521521]: 1988 c. 41.

[^c10521541]: Words in Sch. 13 para. 16(1) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 27(2)

[^c10521561]: Words in Sch. 13 para. 16(2) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 27(3)

[^c10521571]: Words in Sch. 13 para. 16(3) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 27(4)

[^c10521581]: Words in Sch. 13 para. 16(4) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 27(5)

[^c10521591]: 1967 c. 13.

[^c10521601]: Words in Sch. 13 para. 18(2) substituted (2.9.1998) by 1998 c. 38, s. 150(2) (with ss. 139(2), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 3

[^c10521611]: Words in Sch. 13 para. 18(3) repealed (2.9.1998) by 1998 c. 38, s. 150(3)(a), 152, Sch. 18 Pt. VII (with ss. 137(1), 139(2), 141(1), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 3

[^c10521621]: Sch. 13 para. 18(4) repealed (2.9.1998) by 1998 c. 38, ss. 150(3)(b), 152, Sch. 18 Pt. VII (with ss. 137(1), 139(2), 141(1), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 3

[^c10521631]: Sch. 13 para. 18(5)-(7) substituted (2.9.1998) by 1998 c. 38, s. 150(4) (with ss. 139(2), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 3

[^c10521651]: Sch. 13 para. 20(g) repealed (2.4.2001) by 2000 c. 34, s. 9(2), Sch. 3 (with s. 10(5)); S.I. 2001/566, art. 2(1)

[^c10521661]: Words in Sch. 13 para. 20(h) substituted (19.6.1997) by 1997 c. 25, ss. 73(2), 74(1), Sch. 5 para. 35(3) (with Sch. 4 para. 27)

[^c10521681]: 1985 c. 68.

[^c10521691]: Words in Sch. 13 para. 21(d) repealed (24.9.1996) by 1996 c. 52, ss. 222, 227, Sch. 18 Pt. IV para. 30, Sch. 19 Pt. XIV; S.I. 1996/2402, art. 2

[^c10521701]: Words in Sch. 13 para. 21(d) inserted (24.9.1996) by 1996 c. 52, s. 222, Sch. 18 Pt. IV para. 30; S.I. 1996/2402, art. 2

[^c10521711]: 1985 c. 70.

[^c10521721]: 1970 c. 39.

[^c10521731]: 1971 c. 56.

[^c10521741]: 1985 c. 51.

[^c10521751]: 1977 c. 42.

[^c10521761]: 1982 c. 30.

[^c10521781]: Sch. 13 para. 30 repealed (1.3.2000) by 1998 c. 29, s. 74(2), Sch. 16 Pt. I (with s. 5(1), Sch. 14 para. 19); S.I. 2000/183, art. 2(1)

[^c10521791]: 1988 c. 50.

[^c10521801]: 1992 c. 14.

[^c10521841]: Sch. 15 para. 1 wholly in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10521851]: Sch. 15 para. 3 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10521861]: Sch. 15 para. 6 in force at 20.3.1995, see s. 66 and S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851))

[^c10521871]: Sch. 15 para. 7 in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10521881]: Sch. 15 para. 8 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 15 para. 8 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 15 para. 8(5) in force at 24.10.1994 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. 1 (subject to art. 2(2)(3); Sch. 15 para. 8(1)-(4) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10521891]: Sch. 15 para. 9 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 15 para. 9 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 15 para. 9(4)(b) in force at 24.10.1994 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)); Sch. 15 para. 9(1)-(4)(a) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10521901]: Sch. 15 para. 10 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 15 para. 10 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 15 para. 10(1) in force at 1.10.1995 by S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6)); Sch. 15 para. 10(2)(3) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10521911]: Sch. 15 para. 11 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 15 para. 11 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 15 para. 11(2) in force at 24.10.1994 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)); Sch. 15 para. 11(1) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10521921]: Sch. 15 para. 12 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 15 para. 12 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 15 para. 12(b) in force at 24.10.1994 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)); Sch. 15 para. 12(a) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10521931]: Sch. 15 para. 18 wholly in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10521941]: Sch. 15 para. 19 wholly in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10521951]: Sch. 15 para. 20 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10521961]: Sch. 15 para. 23 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10521981]: Sch. 15 para. 26 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10521991]: Sch. 15 para. 52 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522001]: Sch. 15 para. 55 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522011]: Sch. 15 para. 57 wholly in force at 24.10.1994, see s. 66 and S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3))

[^c10522021]: Sch. 15 para. 58 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522031]: Sch. 15 para. 59 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522041]: Sch. 15 para. 60 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522051]: Sch. 15 para. 61 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522061]: Sch. 15 para. 64(b) repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10522071]: Sch. 16 para. 8 repealed (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(2), 583(2), Sch. 38 Pt. I (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10522081]: Sch. 16 para. 11 repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10522091]: Sch. 16 para. 12 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522101]: Sch. 16 para. 26 in force at 1.10.1995, see s. 66 and S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6))

[^c10522111]: Sch. 16 para. 35 repealed (26.3.2001) by 2001/1149, art. 3(2) (with art. 4(11))

[^c10522131]: Sch. 16 para. 40 wholly in force at 19.11.1998; Sch. 16 para. 40 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 16 para. 40(1)(2)(a)(3) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10522141]: Sch. 16 para. 40(2)(b) repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10522151]: Sch. 16 para. 53 repealed (1.10.1998) by 1998 c. 38, s. 152, Sch. 18 Pt. IV (with ss. 137(1), 139(2), 141(1), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 4

[^c10522171]: Sch. 16 para. 54 repealed (1.5.1999) by 1999 c. 1, s. 3(3), Sch. 4; S.I. 1999/717, art. 2(1) (with art. 2(3))

[^c10522201]: Sch. 16 para. 57 wholly in force at 19.11.1998; Sch. 16 para. 57 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 16 para. 57(1)-(5) in force at 3.4.1995 by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522211]: 1964 c. 48.

[^c10522221]: Sch. 16 para. 57(6) repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10522231]: Sch. 16 para. 58 repealed (1.10.1998) by 1998 c. 38, s. 152, Sch. 18 Pt. V (with ss. 137(1), 139(2), 141(1), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 4

[^c10522241]: Sch. 16 para. 59(6)-(8) repealed (1.10.1998) by 1998 c. 38, s. 152, Sch. 18 Pt. V (with ss. 137(1), 139(2), 141(1), 143(2)); S.I. 1998/2244, art. 4

[^c10522271]: Sch. 16 para. 65(9) repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10522301]: Sch. 16 para. 67 repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10522311]: Sch. 16 para. 68 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 16 para. 68 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 16 para. 68(6)(8)(9)(13)-(16)(19) in force at 20.3.1995, and Sch. 16 para. 68(7) in force at 20.3.1995 for certain purposes by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)); Sch. 16 para. 68(7) in force at 1.4. 1996 insofar as not already in force and Sch. 16 para. 68(1)-(5)(10)-(12)(17)(18)(20) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10522321]: Sch. 16 para. 70 repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10522331]: Sch. 16 para. 74(1) repealed (16.2.2001 subject to art. 2(2)-(4) of the commencing S.I.) by 2000 c. 2, s. 15, Sch. 7 Pt. I; S.I. 2001/116, art. 2(2)

[^c10522341]: Sch. 16 para. 78 repealed (1.3.1996) by 1995 c. 45, s. 17(5), Sch. 6; S.I. 1996/218, art. 2

[^c10522361]: Sch. 16 para. 82 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 16 para. 82 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 16 para. 82(5) in force for certain purposes at 3.4.1995 by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5)); Sch. 16 para. 82(1)-(3) in force at 3.4.1995 for certain purposes and 1.4.1996 otherwise by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5)); Sch. 16 para. 82(4) in force at 3.4.1995 by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5)); Sch. 16 para. 82(5) in force at 3.4.1995 for certain purposes by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5)); Sch. 16 para. 82(6)-(10) at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2 (which Sch. 16 para. 82(9) is repealed (1.4.1996) by S.I. 1996/655, reg. 3)

[^c10522371]: Sch. 16 para. 82(1)(2)(9) repealed (1.4.1996) by S.I. 1996/655, reg. 3; S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10522401]: Sch. 16 para. 84 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9, Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522411]: Sch. 16 para. 85 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9, Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522421]: Sch. 16 para. 86 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9, Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522431]: Sch. 16 para. 88 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9, Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522441]: Sch. 16 para. 93 repealed (19.11.1998) by 1998 c. 43, s. 1(1), Sch. 1 Pt. X Group 5

[^c10522491]: Sch. 16 para. 98 repealed (27.7.1999 with application as mentioned in s. 30(2)) by 1999 c. 27, ss. 30, 34, Sch. 2(2)

[^c10522501]: Sch. 16 para. 105 repealed (1.11.1996) by 1996 c. 56, ss. 582(2), 583(2), Sch. 38 Pt. I (with ss. 1(4), 561, 562, Sch. 39)

[^c10522511]: Sch. 16 para. 106 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522521]: 1927 c. 70.

[^c10522531]: Sch. 16 para. 109 repealed (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 75, 80(1), Sch. 8; S.I. 2001/919, art. 2(g)

[^c10522541]: Sch. 17 para. 2 in force at 3.4.1995. see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522551]: Sch. 17 para. 3 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522561]: 1948 c. 47.

[^c10522571]: Sch. 17 para. 5 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522581]: 1978 c. 50.

[^c10522591]: 1992 c. 19.

[^c10522601]: Sch. 17 para. 7 in force at 20.3.1995, see s. 66 and S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851))

[^c10522611]: Sch. 17 para. 8 in force at 20.3.1995, see s. 66 and S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851))

[^c10522621]: Sch. 17 para. 10 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522631]: Sch. 17 para. 11 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522641]: 1975 c. 76.

[^c10522681]: Sch. 17 para. 12 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522691]: Sch. 17 para. 12 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 17, Sch. 4 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10522701]: Words in Sch. 17 para. 12(3)(a) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 28(2)

[^c10522711]: Words in Sch. 17 para. 12(4) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 28(3)(a)

[^c10522721]: Words in Sch. 17 para. 12(4)(a) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 28(3)(b)

[^c10522731]: Words in Sch. 17 para. 12(4)(b) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 28(3)(c)

[^c10522741]: Words in Sch. 17 para. 12(5) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 28(4)(a)

[^c10522751]: Words in Sch. 17 para. 12(5) substituted (11.9.1998) by 1998 c. 18, ss. 54(1), 55(2), Sch. 3 para. 28(4)(b)

[^c10522771]: Sch. 17 para. 13 repealed (1.4.1997) by 1995 c. 25, s. 120(3), Sch. 24 (with ss. 7(6), 115, 117); S.I. 1996/2560, art. 2, Sch.

[^c10522781]: Sch. 17 para. 14 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522791]: Sch. 17 para. 15 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 17, Sch. 4

[^c10522801]: Sch. 17 para. 18 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522811]: Sch. 17 para. 19 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522821]: 1980 c. 66.

[^c10522831]: 1991 c. 34.

[^c10522841]: Sch. 17 para. 20 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522851]: 1985 c. 67.

[^c10522861]: Sch. 17 para. 21 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522871]: 1992 c. 14.

[^c10522881]: Sch. 17 para. 22 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522891]: Sch. 17 para. 23 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522901]: 1988 c. 13.

[^c10522911]: Sch. 18 wholly in force at 1.4.1996; Sch. 18 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 18 in force for certain purposes at 24.10.1994 by S.I. 1994/2790, art. 2(1), Sch. (subject to art. 2(2)(3)); Sch. 18 in force at 20.3.1995 for certain purposes by S.I. 1995/546, art. 3, Sch. (subject to arts. 4-8 (as amended by S.I. 1995/851)); Sch. 18 in force at 3.4.1995 for certain purposes by S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5)); Sch. 18 in force at 1.10.1995 for certain purposes by S.I. 1995/2490, art. 5(1), Sch. 3 (subject to art. 5(2)-(6)); Sch. 18 in force at 1.1.1996 for certain purposes by S.I. 1995/3198, art. 6(1), Sch. 4 (subject to art. 6(2)); Sch. 18 in force at 1.4.1996 for certain purposes by S.I. 1996/396, art. 4, Sch. 2

[^c10519421]: S. 26 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 4(1), Sch. 2 (subject to art. 4(2)-(6))

[^c10519651]: Ss. 40-45 applied (with modifications) (23.11.1995) by S.I. 1995/2803, art. 16 (with transitional provisions in Schs. 6-8)

[^c10520011]: 1989 c. 42.

[^c10521311]: Sch. 10 para. 11 partly in force; Sch. 10 para. 11 not in force at Royal Assent see s. 66; Sch. 10 para. 11(2)-(4) in force at 1.4.1996 by S.I. 1996/396, art. 3, Sch. 1

[^c10521321]: Sch. 10 para. 11(1) repealed (1.4.1996) by 1995 c. 17, s. 5(1)(2), Sch. 3 (with Sch. 2 paras. 6, 16)

[^c17230441]: Sch. 10 para. 11(4) repealed (10.10.2002 for W., otherwise prosp.) by National Health Service Reform and Health Care Professions Act 2002 (c. 17), s. 37, Sch. 8 para. 19, Sch. 9 Pt. 3; S.I. 2002/2532, art. 2, Sch.

[^c10521811]: 1967 c. 13.

[^c10521821]: 1975 c. 24.

[^c10521831]: 1975 c. 25.

[^c10522451]: Sch. 16 para. 96 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

[^c10522461]: Sch. 16 para. 97 in force at 3.4.1995, see s. 66 and S.I. 1995/852, art. 9(1), Sch. 5 (subject to art. 9(2)-(5))

The following is substituted for Schedule 5 to the 1972 Act—