23 NOVEMBRE 2000. - Décret contenant le budget des recettes de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2001 (TRADUCTION). (NOTE : Consultation des versions antérieures à partir du 10-11-2001 et mise à jour au 07-02-2002)

Type Décret
Publication 2001-11-10
État En vigueur
Département Communauté germanophone
Source Justel
Historique des réformes JSON API
Article 1. Pour l'année budgétaire 2001, les recettes courantes de la Communauté germanophone sont évaluées comme suit :

(En millions)

Recettes generales 4 887,00

Recettes affectees 417,72


Total 5 304,72

Article 3. En application de l'article 6 du décret du 20 décembre 1999 modifiant le décret du 21 janvier 1991 concernant la suppression et la réorganisation de Fonds budgétaires et instituant le " Sport-, Freizeit- und Touristikzentrum Worriken " (Centre sportif, touristique et de loisirs de Worriken), service à gestion autonome, 15 millions de francs de la dotation sont mis à la disposition du Fonds pour la promotion du tourisme sous forme de recettes affectées.

En application de l'article 3 du décret du 14 décembre 1992 portant création d'un Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté germanophone, 0,9 million de francs de la dotation est mis à la disposition du Fonds pour l'apurement de dettes en Communauté germanophone sous forme de recettes affectées.

En application de l'article 3 du décret du 21 décembre 1995 portant création d'un Fonds d'amortissement de la Communauté germanophone, 383,02 millions de francs de la dotation sont mis à la disposition de ce Fonds sous forme de recettes affectées.

Article 5. Ce décret entre en vigueur le 1er janvier 2001.

Article Intitule Recettes Recettes

generales affectees

CEE CFE


06.01 13.90 Divers 1,80

11.11 04.00 Remboursement de 9,00

traitements, indemnites

12.30 13.90 Avances pecuniaires non 4,00

utilisees

16.12 04.00 Droits d'inscription, 8,00

minervals et transport

scolaire

26.10 14.40 Produits de 14,00

l'Administration de la

Tresorerie

36.90 13.60 Moyens fiscaux (redevance 198,00

Tadio-TV) conformement a

l'article 59 de la loi du

31 decembre 1983, modifiee

par la loi du 16 juillet

1993

39.10 13.90 Subventions CE, Interreg 18,00

39.11 13.90 Subventions CE (FSE) 8,19

1994-1999

39.12 13.90 Subventions CE (FSE) 66,73

2000-2006

39.13 11.60 Subventions CE pour la 0,08

formation et la formation

continue dans

l'agriculture (FEOGA)

39.14 13.90 Subventions CE (Programme 5,95

LIFE)

39.20 04.00 Contribution du Grand-Duche 39,50

de Luxembourg aux frais de

l'enseignement special

39.21 04.00 Contribution de la ville de 1,10

Monjoie au cout de

l'enseignement officiel

subventionne

47.50 06.32 Recettes d'allocations 1,40

familiales secteur

Protection de la Jeunesse

48.12 05.10 Moyens de la province de 0,90

Liege dans le cadre des

mesures preventives de

sante publique

49.30 13.30 Repetitions ACS 0,00

49.31 13.30 Moyens supplementaires de 88,00

la Region wallonne

49.32 13.30 Transfert Region wallonne - 26,80

Part du Fonds special de

l'Aide sociale

49.33 13.30 Virement des credits pour 60,40

l'exercice de la

competence en matiere de

protection des monuments

et sites et de fouilles

par la Region wallonne

49.34 13.30 Moyens de la Region 6,00

wallonne dans le cadre du

transport scolaire et des

telecommunications

49.35 12.30 Virement des credits pour 367,60

l'exercice de la

competence en matiere

d'emploi par la Region

wallonne (articles 4 et 5

du decret du 10 mai 1999)

49.36 12.30 Virement complementaire de 103,82

credits pour l'exercice de

la competence en matiere

d'emploi par la Region

wallonne et/ou l'Etat

federal (articles 4 et 5

du decret du 10 mai 1999)

49.41 13.30 Montant global de la 3 841,88 398,9 alim. Fonds

dotation selon l'article 4 240,8 dotation

58 loi du 31 decembre

1983, modifiee par la loi

du 16 juillet 1993

49.44 13.30 Remboursement par le

Ministere de l'Interieur

des depenses encourues en

matiere d'elections

49.45 13.30 Subventions dans le cadre 15,85

de plans nationaux

d'accompagnement

49.47 11.60 Participation de la CICF

(Commission

intergouvernementale des

chemins de fer) au cout du

trace de la " Vennbahn ".

16.12 01.30 Recettes du Fonds pour 11,45 (1)

prestations de la

Communaute germanophone

16.12 06.43 Recettes du Fonds de 0,00 (2)

participation de la

Communaute germanophone a

" Ostbelgieninvest ".

16.12 08.20 Recettes du Fonds pour la 1,30 (3)

promotion de la creation

d'oeuvres audiovisuelles

sonores et multimedias

16.12 08.30 Recettes du Fonds pour le 3,60 (4)

sport de la Communaute

germanophone

16.12 11.60 Recettes du Fonds pour la 15,00 (5)

promotion du tourisme

49.41 05.10 Recettes du Fonds pour 0,60 (6)

l'Enfance et la Famille de

la Communaute germanophone

49.41 06.36 Recettes du Fonds pour la 1,00 (7)

protection de la vie

encore a naitre

49.41 06.20 Recettes du Fonds de la 1,75 (8)

Communaute germanophone

pour l'apurement de dettes

16.12 07.10 Recettes du Fonds de 0,00 (9)

participation de la

Communaute germanophone a

la construction

d'habitations sociales

49.41 13.10 Recettes du Fonds 383,02 (10)

d'amortissement de la

Communaute germanophone


4 887,00 417,72

96.11 14.10 Emprunts de la Communaute

germanophone


Total 4 887,00 417,72


Recettes affectees Programme

alimentees par la dotation

15,00 40.17 (5)

0,90 50.15 (8)

383,02 60,00 (10)


398,92

CEE Classification europeenne

CFE Classification fonctionnelle europeenne

Adopté par le Conseil de la Communauté germanophone.

Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge.

Eupen, le 23 novembre 2000.

K.-H. LAMBERTZ,

Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone,

Ministre de l'Emploi, de la Politique des Handicapés, des Médias et des Sports

B. GENTGES,

Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme

H. NIESSEN,

Ministre de la Jeunesse et de la Famille,

de la Protection des Monuments, de la Santé et des Affaires sociales.

La consultation de ce document ne se substitue pas à la lecture du Moniteur belge correspondant. Nous déclinons toute responsabilité pour d'éventuelles inexactitudes résultant de la transcription de l'original dans ce format.