Historie novel
Zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší)
27 verzí
· 2002-03-12
2012-03-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2011-10-18
Zákon č. 86/2002 Sb.
2011-07-21
Zákon č. 86/2002 Sb.
2011-04-20
Zákon č. 86/2002 Sb.
2011-03-24
Zákon č. 86/2002 Sb.
2010-12-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2010-06-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
2010-05-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2010-05-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
2009-12-27
Zákon č. 86/2002 Sb.
2009-09-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
2009-01-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2008-06-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
2008-02-29
Zákon č. 86/2002 Sb.
2008-02-11
Zákon č. 86/2002 Sb.
2007-12-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2007-08-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2006-12-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2006-05-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2005-12-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2005-09-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
2005-07-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2004-12-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
2004-04-30
Zákon č. 86/2002 Sb.
Změny ze dne 2004-04-30
@@ -70,11 +70,11 @@
(2) Pro účely tohoto zákona v oblasti ochrany ozonové vrstvy Země se rozumí
- a) regulovanou látkou látka poškozující ozonovou vrstvu Země uvedená v příloze č. 4 k tomuto zákonu, a to bez ohledu na to, zda jde o nově vyrobenou, znovuzískanou, recyklovanou nebo regenerovanou látku vyskytující se samostatně nebo ve směsi; za regulovanou látku se nepovažuje nevýznamné množství této látky pocházející z nezáměrné nebo nahodilé výroby během výrobního procesu, z nezreagované suroviny nebo z používání technologického prostředku, ve kterém je přítomna regulovaná látka jako stopová nečistota, nebo které je emitováno během výroby produktů nebo manipulace s nimi,
- b) zacházením s regulovanými látkami a výrobky, které je obsahují, jejich výroba, dovoz, vývoz, dodávání na trh, skladování, sběr, znovuzískávání, recyklování, regenerování nebo zneškodňování; zacházením je též použití regulované látky ve výrobním procesu nebo pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou,
- c) nezbytnou potřebou potřeba regulovaných látek pro stanovené účely, kde není možná náhrada použití již zakázaných regulovaných látek pro zajištění ochrany zdraví a životů lidí, obrany a bezpečnosti státu, leteckého provozu a jaderných zařízení.
- a) zacházením s regulovanými látkami jejich výroba, dovoz, vývoz, dodávání na trh, skladování, sběr, recyklování, regenerování a zneškodňování; zacházením je též použití regulované látky ve výrobním procesu a použití pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou,
- b) zacházením s výrobky, které obsahují regulované látky, jejich výroba, dovoz, vývoz, dodávání na trh, sběr a skladování vyřazených výrobků, jejich servis a jejich recyklace,
- c) recyklací výrobků zpracování vyřazených výrobků za účelem znovuzískání regulovaných látek a materiálové využití.^4a)
(3) Pro účely tohoto zákona v oblasti ochrany klimatického systému Země se rozumí
@@ -322,11 +322,11 @@
(4) Pokud pro danou znečišťující látku nebo skupinu látek není stanoven u stacionárního zdroje specifický emisní limit, je provozovatel povinen plnit obecný emisní limit. Krajský úřad na žádost provozovatele, z vlastního podnětu nebo na návrh inspekce vymezí rozhodnutím znečišťující látky nebo jejich stanovené skupiny k plnění obecných emisních limitů.
(5) Účinnost spalování a množství vypouštěných látek u malých spalovacích zdrojů uvedených v § 12 odst. 1 písm. f) zjišťuje autorizovaná osoba (§ 15) měřením podle postupu stanoveného prováděcím právním předpisem.
(6) Úroveň znečištění ovzduší a dodržování imisních limitů zjišťují orgány ochrany ovzduší měřením nebo kombinací měření a modelového výpočtu nebo modelovým výpočtem nebo jinou metodou odborného odhadu. Rozptylové studie zpracovává osoba, která je držitelem platné autorizace podle § 15 odst. 1 písm. d).
(7) Měření, jehož účelem je prokázat dodržování emisních limitů nebo ověření správnosti měření znečišťujících látek prováděných provozovatelem u zvláště velkých, velkých a středních stacionárních zdrojů, a měření imisí provádí osoba, která je držitelem platné autorizace podle § 15 odst. 1 písm. a).
(5) Účinnost spalování a množství vypouštěných látek u malých spalovacích zdrojů uvedených v § 12 odst. 1 písm. f) zjišťuje osoba, která je držitelem platné autorizace podle § 15 odst. 1 písm. b), nebo osoba oprávněná podle § 15 odst. 14 měřením podle postupu stanoveného prováděcím právním předpisem.
(6) Úroveň znečištění ovzduší a dodržování imisních limitů zjišťují orgány ochrany ovzduší měřením nebo kombinací měření a modelového výpočtu nebo modelovým výpočtem nebo jinou metodou odborného odhadu. Rozptylové studie zpracovává osoba, která je držitelem platné autorizace podle § 15 odst. 1 písm. d) nebo je oprávněna podle § 15 odst. 14 a 16.
(7) Měření, jehož účelem je prokázat dodržování emisních limitů nebo ověření správnosti měření znečišťujících látek prováděných provozovatelem u zvláště velkých, velkých a středních stacionárních zdrojů, a měření imisí provádí osoba, která je držitelem platné autorizace podle § 15 odst. 1 písm. a) nebo osoba oprávněná podle § 15 odst. 14 a 15.
(8) V případech stanovených prováděcím právním předpisem provádí měření znečišťujících látek u stacionárního zdroje provozovatel, a to způsobem stanoveným prováděcím právním předpisem.
@@ -536,7 +536,21 @@
- c) zánikem právnické osoby, které bylo rozhodnutí o autorizaci vydáno.
(14) Prováděcí právní předpis stanoví rozsah znalostí, které jsou předpokladem pro vydání rozhodnutí o autorizaci, postup při jejich ověřování a způsob evidence o vydaných rozhodnutích o autorizaci.
(14) Rozhodnutí o autorizaci podle odstavce 1 písm. a), b) a d) se nevyžaduje u osoby, která je usazena v jiném členském státě Evropské unie a na území České republiky hodlá dočasně vykonávat činnosti uvedené v odstavci 1, pokud prokáže, že
- a) je státním příslušníkem členského státu Evropské unie,
- b) je držitelem oprávnění k výkonu činností uvedených v odstavci 1 písm. a), b a d) podle právních předpisů jiného členského státu Evropské unie, pokud se v tomto státě takové oprávnění vyžaduje.
(15) V případě činností podle odstavce 1 písm. a) je tato osoba dále povinna předložit seznam metod, postupů odběrů a úprav vzorků pro účely měření, včetně konečných analytických metod a postupů, které budou použity podle odstavce 3 písm. f).
(16) V případě zpracování rozptylových studií podle odstavce 1 písm. d) je tato osoba dále povinna předložit popis postupů při jejich zpracování včetně již dříve zpracovaných rozptylových studií podle referenční metody pro zpracování rozptylových studií stanovené prováděcím právním předpisem.^10a) Nemůže-li tato osoba takovou studii předložit, předloží vzorovou rozptylovou studii, která je zpracována za použití referenční metody stanovené prováděcím právním předpisem.^10a) Pokud tato osoba používá pro zpracování rozptylových studií metodu, která není uvedena v souboru referenčních metod,^10a) ministerstvo posoudí, zda je srovnatelná s metodou stanovenou prováděcím právním předpisem.^10a)
(17) O nesplnění požadavků stanovených v odstavci 14 vydá ministerstvo rozhodnutí ve lhůtě 15 dnů ode dne, kdy mu byla předložena úplná dokumentace. V případě posuzování, zda jde o metodu srovnatelnou s referenční metodou podle odstavce 16, činí tato lhůta 30 dnů.
(18) Pokud nebylo vydáno rozhodnutí podle odstavce 16, činnost podle odstavce 1 písm. a), b) nebo d) může být vykonávána nejdéle po dobu 1 roku ode dne následujícího po dni, kdy uplynula lhůta pro vydání tohoto rozhodnutí.
(19) Prováděcí právní předpis stanoví rozsah znalostí, které jsou předpokladem pro vydání rozhodnutí o autorizaci, postup při jejich ověřování a způsob evidence o vydaných rozhodnutích o autorizaci.
##### § 16
@@ -550,6 +564,8 @@
(4) Změnu údajů uvedených v žádosti o vydání rozhodnutí o autorizaci je autorizovaná osoba povinna oznámit ministerstvu do 30 dnů ode dne, kdy ke změně došlo.
(5) Povinnosti podle odstavců 1 až 3 se vztahují i na případy dočasného výkonu činností podle § 15 odst. 1 až 3.
##### § 17
#### Stanoviska a povolení orgánů ochrany ovzduší
@@ -726,75 +742,17 @@
##### § 23
#### Zákaz, omezování výroby, dodávání na trh a používání regulovaných látek
(1) Zakazuje se výroba, dovoz, dodávání na trh nebo používání
- a) chlorfluoruhlovodíků,
- b) jiných zcela halogenovaných chlorfluoruhlovodíků,
- c) halonů,
- d) tetrachlormethanu,
- e) 1,1,1-trichlorethanu,
- f) hydrobromfluoruhlovodíků,
- g) bromchlormethanu,
jakož i výrobků, které je obsahují.
(1) Ochranu ozonové vrstvy Země upravují právní předpisy Evropských společenství.^13a) Tato část zákona obsahuje ustanovení k jejich provedení a další ustanovení na ochranu ozonové vrstvy Země.
(2) Zakazuje se výroba
- a) methylbromidu,
- a) methylbromidu, s výjimkou případů stanovených na období po 31. prosinci 2004 právními předpisy Evropských společenství,^13a) a
- b) hydrochlorfluoruhlovodíků.
(3) Roční množství pro dovoz methylbromidu v obdobích do 31. prosince 2004 stanoví prováděcí právní předpis. Po tomto datu je dovoz methylbromidu zakázán a zakázáno je též jeho dodávání na trh, jakož i jeho použití pro vlastní potřebu dovozce.
(4) Roční množství dovozu hydrochlorfluoruhlovodíků v obdobích do 31. prosince 2009 je omezeno prováděcím právním předpisem. Po tomto datu je dovoz hydrochlorfluoruhlovodíků zakázán a zakázáno je též jeho dodávání na trh, jakož i jeho použití pro vlastní potřebu dovozce.
(5) Zákazy a omezení podle odstavců 1 až 4 se nevztahují na případy užití regulovaných látek pro zajištění nezbytné potřeby, pro použití jako suroviny nebo technologického prostředku (§ 24), pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou a pro užití ve vědě a v laboratořích. K zacházení s regulovanými látkami je v těchto případech nezbytné povolení ministerstva, které v něm určí typ a množství regulované látky, případně další podmínky týkající se zejména likvidace zbytků látek.
(6) Zákazy uvedené podle odstavců 1 a 2 se netýkají regulovaných látek získaných znovuzískáváním, recyklací nebo regenerací. Znovuzískávání, recyklování nebo regenerace regulovaných látek se nepovažují za výrobu podle odstavců 1 a 2.
(7) Zákazy podle odstavce 1 se netýkají dodávání halonů na trh a jejich používání, pokud byly znovuzískány, recyklovány nebo regenerovány v dosavadních systémech požární ochrany do 31. prosince 2002, nebo dodávání na trh a používání halonů pro kritické použití k účelům uvedeným v příloze č. 8 k tomuto zákonu. Systémy požární ochrany a hasicí přístroje obsahující halony musí být vyřazeny z provozu nejpozději do 31. prosince 2003.
(8) Prováděcí právní předpis stanoví celkový roční limit vyrobeného a dovezeného množství regulovaných látek dodaného na vnitřní trh pro jejich použití včetně zajištění nezbytné potřeby.
##### § 24
#### Zákaz a omezení používání hydrochlorfluoruhlovodíků
(1) Zakazuje se používání hydrochlorfluoruhlovodíků
- a) v aerosolech,
- b) jako rozpouštědla,
- c) jako chladiva,
- d) pro výrobu pěn,
- e) jako nosného plynu pro sterilizaci látek v uzavřených systémech v zařízeních vyrobených po 31. prosinci 1997.
Zákaz se nevztahuje na použití hydrochlorfluoruhlovodíků jako rozpouštědla nebo pro výrobu pěn v případech, kdy nejsou za regulované látky vhodné náhrady.
(2) Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na používání hydrochlorfluoruhlovodíků
- a) v laboratorních aplikacích včetně výzkumu a vývoje,
- b) jako suroviny, nebo
- c) jako technologického prostředku v zařízení, jehož emise jsou zanedbatelné.
(3) Surovinou podle odstavce 2 písm. b) se rozumí každá regulovaná látka nebo nová látka, která prochází chemickou přeměnou v procesu, v němž se zcela mění její původní složení, a jejíž emise jsou nevýznamné.
(4) Technologickým prostředkem podle odstavce 2 písm. c) se rozumí regulovaná látka používaná jako chemický technologický prostředek v aplikacích uvedených v příloze č. 7 k tomuto zákonu.
(5) Ustanovení odstavce 1 se dále nevztahuje na používání hydrochlorfluoruhlovodíků jako hasicích prostředků ve stávajících systémech požární ochrany a dále, pokud se používá jako náhrada za halony v aplikacích uvedených v příloze č. 8 k tomuto zákonu, za těchto podmínek
(1) Ministerstvo může povolit^13b) používání hydrochlorfluoruhlovodíků jako hasicích prostředků ve stávajících systémech požární ochrany, pokud se používají jako náhrada za halony podle právních předpisů Evropských společenství upravujících ochranu ozonové vrstvy Země,^13b) za těchto podmínek
- a) halony obsažené v takových systémech požární ochrany se vymění úplně,
@@ -802,179 +760,65 @@
- c) 70 % nákladů na zneškodnění uhradí dodavatel hydrochlorfluoruhlovodíků.
(6) K zacházení s regulovanými látkami podle odstavců 2 a 5 je třeba předchozí povolení ministerstva.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví možnosti použití hydrochlorfluoruhlovodíků, na které se nevztahuje zákaz nebo omezení jejich použití, a lhůty, do nichž je možné je používat.
##### § 25
#### Dovoz regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují
(1) Dovoz^14) regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, lze uskutečnit, připouští-li to ustanovení § 23 a 24, jen na základě povolení ministerstva a úředního povolení (licence) Ministerstva průmyslu a obchodu.^15) Ministerstvo stanoví dovozci v povolení nejvyšší přípustné množství látek, které může být dovezeno, a další podmínky, například určení celního přechodu nebo předložení certifikátu potvrzujícího povahu látky, která má být dovezena. Na povolení není právní nárok.
(2) Povolení k dovozu podle odstavce 1 vydává ministerstvo jen pro látky
- a) skupin VI a VIII uvedených v příloze č. 4 k tomuto zákonu,
- b) používané pro nezbytnou potřebu nebo pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou,
- c) používané jako suroviny nebo technologické prostředky nebo dovážené zpět po jejich regeneraci v zahraničí.
To platí i pro výrobky, které tyto regulované látky obsahují.
(3) Na režim tranzitu regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, se povolení ministerstva nevydává.
(4) K propuštění regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, do volného oběhu^16) musí dovozce předložit celnímu úřadu povolení ministerstva k dovozu vydané podle odstavce 1.
(5) Celní úřad nepropustí regulované látky a výrobky, které je obsahují, do režimu aktivního zušlechťovacího styku, pasivního zušlechťovacího styku a do režimu přepracování pod celním dohledem.
(6) V přílohách č. 5 a 6 k tomuto zákonu je uveden seznam závazných kódů kombinované nomenklatury pro účely evidence a dokumentace při zacházení s regulovanými látkami a výrobky, které je obsahují.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví náležitosti žádosti o povolení k dovozu regulovaných látek a výrobků, které je obsahují.
##### § 26
#### Vývoz regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují
Je zakázáno vyvážet chlorfluoruhlovodíky, jiné zcela halogenované chlorfluoruhlovodíky, halony, tetrachlormethan, 1,1,1-trichlorethan, methylbromid, bromchlormethan a hydrochlorfluoruhlovodíky nebo výrobky, které je obsahují nebo jejichž trvalá funkce závisí na dodávce těchto látek. Tento zákaz se nevztahuje na vývoz látek
- a) pro výrobky a zařízení obsahující halon a určených k účelům uvedeným v příloze č. 8 k tomuto zákonu,
- b) vyvážených za účelem regenerace.
##### § 27
#### Povolení vývozu
(1) Vývoz^17) regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, lze uskutečnit, pokud není zakázán, jen na základě povolení ministerstva a úředního povolení (licence) Ministerstva průmyslu a obchodu.^15) Na vydání povolení není právní nárok.
(2) Prováděcí právní předpis stanoví náležitosti žádosti o vydání povolení k vývozu regulovaných látek a výrobků, které je obsahují.
##### § 28
#### Dovoz a vývoz regulovaných látek ze států a do států, které nejsou stranou Protokolu
(1) Dovoz a vývoz regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, ze států a do států, které nejsou smluvní stranou Montrealského protokolu o látkách porušujících ozonovou vrstvu Země včetně jeho změn a přijatých dodatků (dále jen „Protokol“) nebo z území, na které se Protokol nevztahuje, je zakázán.
(2) Ustanovení odstavce 1 se obdobně použije na dovoz a vývoz regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, pokud stát nebo mezinárodní organizace regionální ekonomické integrace nepřistoupily k Protokolu, který se týká konkrétní regulované látky.
(2) Náležitosti žádosti o povolení ministerstva podle odstavce 1 a povolení ministerstva podle právních předpisů Evropských společenství upravujících ochranu ozonové vrstvy Země^13a) stanoví prováděcí právní předpis.
##### § 29
#### Znovuzískávání použitých regulovaných látek a zamezování jejich úniku
(1) Regulované látky obsažené
- a) v chladicích nebo v klimatizačních zařízeních a v zařízeních s tepelnými čerpadly, v chladničkách a mrazničkách určených pro domácnost,
- b) v zařízeních obsahujících rozpouštědla, nebo
- c) v systémech požární ochrany a hasicích přístrojích,
musí být pro účely odstranění, regenerace nebo recyklování znovuzískány během servisních prací, údržby, opravy, demontáže nebo i likvidace zařízení.
(2) Činnosti podle odstavce 1 lze vykonávat jen s povolením ministerstva. Povolení se vydává na dobu časově omezenou.
(3) Za znovuzískávání se považuje sběr a skladování regulovaných látek, například ze strojního a jiného zařízení a z nádob s uzavřeným prostorem, během servisu nebo před jejich likvidací.
(4) Za recyklování se považuje opětovné používání znovuzískané regulované látky po procesu základního vyčištění, jako je například filtrace a sušení. V případě recyklování chladiv zahrnuje tato činnost také plnění chladiva zpět do zařízení.
(5) Za regeneraci se považuje přepracování a zušlechtění znovuzískané regulované látky filtrací, sušením, destilací, chemickým zpracováním a obdobným postupem za účelem obnovení vlastnosti látky, která vyhovuje stanovené normě jakosti.
(6) Znovuzískávání regulovaných látek způsobem uvedeným v odstavci 1 se vztahuje i na výrobky, které nejsou v tomto odstavci uvedené, je-li to technicky proveditelné.
(7) Regulované látky, které nemohou být využity, musí být osobou, v jejímž držení se nacházejí, zneškodněny způsobem stanoveným v povolení ministerstva. Pokud tato osoba nemá povolení ke zneškodnění regulovaných látek, je povinna je předat osobám, které takové povolení ministerstva mají. V dokladu o předání musí být uvedeno číslo příslušného povolení.
(8) Regulované látky se nesmějí dodávat na trh v jednorázových obalech s výjimkou balení pro nezbytnou potřebu.
(9) Při zacházení s regulovanými látkami je každý povinen přijmout preventivní opatření, aby se co nejvíce snížil jejich případný únik, a to zejména při výrobě a provozu zařízení, provozu technologií a v případech jejich použití jako suroviny nebo technologického prostředku.
(10) Úniky regulovaných látek kontrolují a evidují osoby oprávněné k podnikání. Zařízení s náplní regulované látky nad 3 kg, které se nepřemísťuje, jsou tyto osoby povinny každoročně kontrolovat a výsledky kontroly evidovat a uchovávat.
(11) Všechny výrobky vyřazené z používání, které obsahují regulované látky, jsou při jejich předání za účelem znovuzískání těchto látek osobám, které k tomu mají povolení ministerstva, nebezpečným odpadem.^7) Při odstraňování regulovaných látek z těchto výrobků se postupuje podle zásad uvedených v odstavcích 1 až 7.
(12) Prováděcí právní předpis stanoví závazné technologie znovuzískávání regulovaných látek a způsob kontroly a evidence těchto látek.
##### § 30
#### Používání nových látek a výrobků
(1) Novými látkami jsou látky, u nichž lze předpokládat, že budou zařazeny mezi regulované látky bez ohledu na to, zda jsou samostatné nebo ve směsi, nově vyrobené, znovuzískané, recyklované nebo regenerované; za novou látku se nepovažuje nevýznamné množství kterékoliv nové látky, která vznikla neplánovaně nebo současně s výrobou v průběhu výrobního procesu nebo z nezreagované vstupní suroviny.
(2) Výroba, vývoz, dovoz, dodávání na trh a používání nových látek a výrobků, které je obsahují, jsou zakázány. Tento zákaz se nevztahuje na nové látky, jsou-li používány jako surovina.
(3) Na dovoz i vývoz nové látky k použití jako suroviny musí být vydáno povolení ministerstva.
(4) Prováděcí právní předpis stanoví seznam nových látek.
(1) Právnické nebo fyzické osoby oprávněné k podnikání, které provádějí servisní práce, údržby, demontáže nebo likvidace chladicích zařízení, klimatizačních zařízení, zařízení s tepelnými čerpadly, zařízení obsahujících rozpouštědla nebo systémů požární ochrany a hasicích přístrojů, jsou povinny při provádění těchto činností znovuzískávat regulované látky a následně tyto látky zneškodnit, regenerovat nebo recyklovat. Znovuzískávání regulovaných látek při recyklaci výrobků, zneškodnění, regeneraci nebo recyklaci regulovaných látek lze vykonávat jen s povolením ministerstva. Povolení se vydává na dobu časově omezenou.
(2) Fyzické osoby podílející se přímo na provádění činností podle odstavce 1 jsou povinny splnit kvalifikační požadavky stanovené prováděcím právním předpisem a oznámit ministerstvu jméno, příjmení, identifikační číslo, bylo-li přiděleno, datum narození, adresu místa trvalého nebo přechodného pobytu u osob, které jsou občany České republiky, nebo adresu místa trvalého nebo přechodného pobytu, popřípadě adresu místa podnikání nebo adresu určenou pro doručování u osob, které nejsou občany České republiky, identifikační číslo zaměstnavatele, bylo-li přiděleno, druh a rozsah činností a změny těchto údajů. Oznámení údajů a splnění kvalifikačních požadavků je podmínkou výkonu těchto činností.
(3) Regulované látky, které nemohou být využity, musí být osobou, v jejímž držení se nacházejí, zneškodněny způsobem stanoveným v povolení ministerstva. Pokud tato osoba nemá povolení ke zneškodnění regulovaných látek, je povinna je předat osobám, které takové povolení ministerstva mají. V dokladu o předání musí být uvedeno číslo příslušného povolení.
(4) Úniky regulovaných látek kontrolují a evidují osoby, které jsou zapsány do registru revizních techniků chladicích a klimatizačních zařízení vedeného ministerstvem. Úniky methylbromidu z fumigačních zařízení kontrolují a evidují osoby, které jsou zapsány do registru revizních techniků fumigačních zařízení vedeného ministerstvem. Uvedené osoby jsou před zapsáním do těchto registrů povinny prokázat splnění podmínek stanovených prováděcím právním předpisem. Žádost o zapsání do registru obsahuje jméno, příjmení, identifikační číslo, bylo-li přiděleno, datum narození, adresu místa trvalého pobytu u osob, které jsou občany České republiky, nebo adresu místa trvalého nebo přechodného pobytu, popřípadě adresu místa podnikání nebo adresu určenou pro doručování u osob, které nejsou občany České republiky, identifikační číslo zaměstnavatele, bylo-li přiděleno, seznam přístrojového vybavení a postupů kontroly úniků regulovaných látek a doklad o splnění kvalifikačních požadavků. Rozhodnutí o zapsání do registru vydává ministerstvo na dobu určitou, nejdéle na dobu 5 let. Ministerstvo může zrušit rozhodnutí o zápisu do registru v případě, že dojde k podstatné změně podmínek, za kterých došlo k zápisu do registru, nebo při závažném porušení těchto podmínek či povinností stanovených zákonem nebo právními předpisy Evropských společenství upravujícími ochranu ozonové vrstvy Země.^13a)
(5) Splnění podmínek podle odstavce 2 nebo zápis do registrů podle odstavce 4 se nevyžaduje u osoby, která je usazena v jiném členském státě Evropské unie a na území České republiky hodlá dočasně vykonávat činnost uvedenou v odstavci 2 nebo 4, pokud prokáže, že
- a) je státním příslušníkem členského státu Evropské unie,
- b) splňuje kvalifikační požadavky stanovené členským státem k výkonu činnosti podle odstavce 2 nebo 4 v souladu s právními předpisy Evropských společenství.^13a)
Doklady o splnění podmínek podle písmen a) a b) je tato osoba povinna předložit před zahájením těchto činností.
(6) Provozovatelé zařízení s náplní regulované látky nad 3 kg, které se nepřemisťuje, jsou povinni prostřednictvím osoby, která je zapsána do registru revizních techniků chladicích a klimatizačních zařízení nebo která provozuje svoji činnost v souladu s odstavcem 5, každoročně zajistit kontrolu těchto zařízení a výsledky kontroly evidovat a uchovávat. Provozovatelé jsou povinni kontrolou zjištěné závady způsobující úniky regulovaných látek odstranit.
(7) Prováděcí právní předpis stanoví náležitosti žádosti o povolení podle odstavce 1, závazné technologie znovuzískávání regulovaných látek a způsob kontroly a evidence těchto látek, požadavky na kvalifikaci osob provádějících činnosti podle odstavce 1 a podmínky zápisu do registrů revizních techniků podle odstavce 4.
##### § 31
#### Označování obalů a výrobků s regulovanými látkami a další povinnosti
(1) Výrobci, dovozci, vývozci a přepravci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni uvést zřetelné označení „Nebezpečné ozonu“ na každý obal nebo výrobek. Tímto opatřením nejsou dotčeny povinnosti stanovené zvláštními právními předpisy.^18)
(2) Výrobci, dovozci a přepravci výrobků, které obsahují regulované látky, jsou povinni v průvodní dokumentaci uvádět název a označení regulované látky, její množství, upozornění na nebezpečí pro ozonovou vrstvu Země a doporučený způsob zneškodnění.
(1) Výrobci, dovozci do České republiky, vývozci z České republiky a přepravci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni uvést zřetelné označení „Nebezpečné ozonu“ nebo „Dangerous to the ozone layer“ na každý obal nebo výrobek. Tímto opatřením nejsou dotčeny povinnosti stanovené zvláštními právními předpisy.^18)
(2) Výrobci, dovozci do České republiky a přepravci výrobků, které obsahují regulované látky, jsou povinni v průvodní dokumentaci uvádět název a označení regulované látky, její množství, upozornění na nebezpečí pro ozonovou vrstvu Země a doporučený způsob zneškodnění.
(3) Prodejci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni je označit podle odstavce 1, pokud označení nemají a z průvodní dokumentace je zřejmé, že výrobek tyto látky obsahuje. Tuto povinnost prodejci nemají, pokud prokáží, že v průvodní dokumentaci nebyl obsah těchto látek uveden.
(4) Dovozci a vývozci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni uvádět v celním prohlášení číslo jednací povolení vydaného ministerstvem podle tohoto zákona, název a označení regulované látky a kód kombinované nomenklatury.
(5) Výrobci a dovozci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni při jejich dodávání na trh vyznačit v dodacím listě číslo jednací povolení vydaného podle tohoto zákona ministerstvem.
(6) Výrobci, dovozci, vývozci, prodejci a přepravci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni na vyžádání ministerstva, inspekce, České obchodní inspekce nebo příslušného celního úřadu předložit dodací list, případně celní doklady k jejich kontrole.
(4) Dovozci a vývozci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni uvádět v celním prohlášení název a označení regulované látky a kód kombinované nomenklatury a předložit příslušné oprávnění podle právních předpisů Evropských společenství upravujících ochranu ozonové vrstvy Země.^13a)
(5) Výrobci, dovozci, vývozci, prodejci a přepravci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni na vyžádání ministerstva, inspekce, České obchodní inspekce nebo příslušného celního úřadu předložit dodací list, případně celní doklady k jejich kontrole.
##### § 32
#### Evidence, vykazování a registr regulovaných látek
(1) Výrobce regulovaných látek je povinen evidovat tyto látky a oznámit ministerstvu do 28. února příslušného roku údaje za uplynulý kalendářní rok v tomto rozsahu:
- a) celkové množství každé vyrobené regulované látky,
- b) celkové množství každé regulované látky dodané na trh nebo použité pro vlastní potřebu, přičemž zvlášť uvede množství regulované látky použité jako surovina, technologický prostředek, pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou a pro použití k jiným účelům,
- c) každé množství regulovaných látek určené pro nezbytnou potřebu podle prováděcího právního předpisu nebo použití podle přílohy č. 8 k tomuto zákonu,
- d) každé množství znovuzískané, recyklované, regenerované nebo zneškodněné regulované látky,
- e) množství jednotlivých skladovaných regulovaných látek přecházejících pro využití v následujícím roce,
- f) seznam osob, od kterých byly regulované látky odebírány a kterým byly tyto látky předávány, včetně jejich identifikačního čísla, nebo rodného čísla nebo data narození, není-li rodné číslo přiděleno, a adresy bydliště nebo sídla.
(2) Dovozce regulovaných látek je povinen tyto látky evidovat a oznámit ministerstvu do 28. února příslušného kalendářního roku údaje za uplynulý kalendářní rok, které se týkají
- a) množství regulovaných látek propouštěného do volného oběhu, přičemž zvlášť se vykazuje dovoz pro použití jako suroviny a technologického prostředku pro nezbytnou potřebu nebo použití podle přílohy č. 8 k tomuto zákonu pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou a pro zneškodnění,
- b) množství použitých regulovaných látek dovážených za účelem recyklování nebo regenerace,
- c) zásoby těchto látek,
- d) seznamu osob, od kterých byly regulované látky odebírány, a osob, kterým byly tyto látky předávány, včetně jejich adresy, sídla a identifikačního čísla, nebo rodného čísla nebo data narození, není-li rodné číslo přiděleno.
(3) Vývozce regulovaných látek je povinen tyto látky evidovat a oznámit ministerstvu do 28. února příslušného kalendářního roku údaje za uplynulý kalendářní rok, které se týkají
- a) množství vyvezených regulovaných látek, přičemž zvlášť uvede množství vyvezená do každé země určení a množství vyvezená pro použití jako suroviny a technologického prostředku pro nezbytnou potřebu nebo použití podle přílohy č. 8 k tomuto zákonu pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou a pro zneškodnění,
- b) množství již použitých regulovaných látek vyvezených za účelem recyklování nebo regenerace,
- c) zásoby těchto látek,
- d) seznamu osob, od kterých byly regulované látky odebírány, a osob, kterým byly regulované látky předávány, včetně adresy, sídla a identifikačního čísla, nebo rodného čísla nebo data narození, není-li rodné číslo přiděleno.
(4) Osoba oprávněná k podnikání je povinna sdělit ministerstvu počet užívaných halonových instalací a množství v nich obsažených halonů za uplynulý kalendářní rok do 28. února příslušného kalendářního roku.
(5) Celní orgány předávají ministerstvu do 28. února příslušného kalendářního roku výpis z celní evidence vývozu a dovozu regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, podle jednotlivých osob oprávněných k podnikání za uplynulý kalendářní rok v rozsahu údajů uvedených v příloze č. 9 k tomuto zákonu. Na vyžádání ministerstva poskytnou celní orgány v průběhu kalendářního roku informaci o stavu ve vývozu a dovozu regulovaných látek u vybraných osob oprávněných k podnikání.
(6) Osoba oprávněná k podnikání, která obdržela povolení k zacházení s regulovanými látkami nebo s výrobky, které je obsahují, předá ministerstvu nejpozději do 28. února kalendářního roku zprávu o množství regulovaných látek, se kterými skutečně v předchozím kalendářním roce zacházela, v rozsahu, který zahrne množství v zásobách, zneškodněné, recyklované nebo regenerované podle jednotlivých regulovaných látek včetně výrobků, které je obsahují.
(7) V případech zacházení s regulovanou látkou jako surovinou nebo technologickým prostředkem musí osoba podle odstavce 6 podat ministerstvu zprávu obsahující výpočet nebo odhad emisí regulovaných látek, ke kterým během takového používání došlo.
(8) Ministerstvo vede registr regulovaných látek a osob, které s nimi zacházejí.
(1) Osoba oprávněná k používání methylbromidu pro karanténní a dezinfekční účely ochrany zboží před přepravou je povinna sdělit ministerstvu množství používaného methylbromidu a účel takového používání za uplynulý kalendářní rok do 28. února příslušného kalendářního roku.
(2) Osoba, která zachází s halony, je povinna sdělit ministerstvu počet halonových instalací a množství v nich obsažených halonů, opatření ke snižování jejich emisí a odhad těchto emisí za uplynulý kalendářní rok do 28. února příslušného kalendářního roku.
(3) Celní orgány předávají ministerstvu do 28. února příslušného kalendářního roku výpis z celní evidence vývozu a dovozu regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, podle jednotlivých osob oprávněných k podnikání za uplynulý kalendářní rok v rozsahu údajů uvedených v příloze č. 9 k tomuto zákonu. Na vyžádání ministerstva poskytnou celní orgány v průběhu kalendářního roku informaci o stavu ve vývozu a dovozu regulovaných látek u vybraných osob oprávněných k podnikání.
(4) Osoba oprávněná k podnikání, která obdržela povolení k zacházení s regulovanými látkami nebo s výrobky, které je obsahují, předá ministerstvu nejpozději do 28. února kalendářního roku zprávu o množství regulovaných látek, se kterými skutečně v předchozím kalendářním roce zacházela, v rozsahu, který zahrne množství v zásobách, zneškodněné, recyklované nebo regenerované podle jednotlivých regulovaných látek včetně výrobků, které je obsahují.
(5) V případech zacházení s regulovanou látkou jako surovinou nebo technologickým prostředkem musí osoba podle odstavce 6 podat ministerstvu zprávu obsahující výpočet nebo odhad emisí regulovaných látek, ke kterým během takového používání došlo.
(6) Ministerstvo vede registr regulovaných látek a osob, které s nimi zacházejí.
##### § 33
#### Poplatky za výrobu a dovoz regulovaných látek a výrobků, které je obsahují
(1) Výrobci a dovozci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni platit poplatek za vyrobené nebo dovezené látky nebo výrobky ve výši 400 Kč za kilogram regulované látky.
(1) Výrobci regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, jsou povinni platit poplatek za vyrobené látky nebo výrobky ve výši 400 Kč za kilogram regulované látky.
(2) Poplatek je příjmem Státního fondu životního prostředí České republiky a je účelově vázán pro použití k ochraně ozonové vrstvy Země.
@@ -982,11 +826,9 @@
- a) regulované látky použité jako vstupní suroviny pro přepracování na jiné chemické sloučeniny,
- b) vyrobené nebo dovezené regulované látky sloužící pouze pro účely zajištění ochrany zdraví a života lidí v rámci nezbytné potřeby.
(4) Výrobci a dovozci regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, jsou povinni si poplatek sami vypočítat a uhradit jej nejpozději do 30 dnů po vyskladnění výrobků včetně použití výrobků pro vlastní potřebu, nebo po dovozu látky nebo výrobků^14) Státnímu fondu životního prostředí České republiky.^19) Dále jsou povinni do 30 dnů po uplynutí platnosti povolení předložit inspekci vyúčtování poplatku za uplynulý kalendářní rok.
(5) Prováděcí právní předpis stanoví vzory žádosti o povolení k dovozu a vývozu regulovaných látek a výrobků, které je obsahují, k znovuzískávání, k recyklování, k regeneraci a ke zneškodňování těchto látek.
- b) vyrobené regulované látky sloužící pouze pro účely zajištění ochrany zdraví a života lidí v rámci nezbytné potřeby.
(4) Výrobci regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, jsou povinni si poplatek sami vypočítat a uhradit jej nejpozději do 30 dnů po vyskladnění výrobků včetně použití výrobků pro vlastní potřebu Státnímu fondu životního prostředí České republiky.^19) Dále jsou povinni do 30 dnů po uplynutí platnosti povolení předložit inspekci vyúčtování poplatku za uplynulý kalendářní rok. Neuhrazené poplatky vymáhá inspekce.
### HLAVA IV
@@ -1070,7 +912,7 @@
#### Opatření k nápravě při zacházení s regulovanými látkami
(1) Při zjištění závažného porušení povinností nebo zákazů vyplývajících z ustanovení hlavy III inspekce uloží právnické nebo fyzické osobě porušující tyto povinnosti opatření k nápravě nebo navrhne zrušení povolení ministerstva k zacházení s regulovanými látkami nebo s výrobky, které je obsahují, včetně odejmutí těchto látek a výrobků na náklady této osoby a jejich převedení do vlastnictví státu.
(1) Při zjištění závažného porušení povinností nebo zákazů vyplývajících z ustanovení hlavy III tohoto zákona nebo z ustanovení právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země^13a) inspekce uloží právnické nebo fyzické osobě porušující tyto povinnosti opatření k nápravě nebo navrhne zrušení povolení ministerstva k zacházení s regulovanými látkami nebo s výrobky, které je obsahují, včetně odejmutí těchto látek a výrobků na náklady této osoby a jejich převedení do vlastnictví státu.
(2) Inspekce může uložit, aby osoba uvedená v odstavci 1 učinila na svůj náklad opatření směřující k nezávadnému zneškodnění, případně recyklaci nebo regeneraci regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují. Podání odvolání proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek.
@@ -1118,21 +960,23 @@
- b) pravomocné rozhodnutí o omezení nebo zastavení provozu stacionárního zdroje.
(9) Pokutu od 2 500 do 2 000 000 Kč uloží inspekce osobě, která poruší alespoň jednu z povinností a zákazů uvedených v § 23 až 33, a Česká obchodní inspekce za porušení povinnosti uvedené v § 31 odst. 1.
(9) Pokutu od 2 500 do 2 000 000 Kč uloží inspekce osobě, která poruší alespoň jednu z povinností a zákazů uvedených v § 23 až 33 nebo v ustanoveních právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země^13a), a Česká obchodní inspekce za porušení povinnosti uvedené v § 31 odst. 1.
(10) Pokutu ve výši od 500 do 150 000 Kč uloží obecní úřad osobě, která poruší alespoň jednu z povinností uloženou podle § 3 odst. 5.
(11) Pokutu ve výši od 1 000 do 5 000 Kč uloží inspekce osobě, která vykonává činnosti podle § 15 odst. 1 bez platné autorizace nebo vykonává činnosti stanovené v § 29 odst. 1 bez splnění podmínek požadovaných k výkonu těchto činností nebo vykonává činnost stanovenou v § 29 odst. 10 bez předchozího zapsání do registru.
(12) V případě, že došlo u jednoho provozovatele k souběhu porušení více povinností podle tohoto zákona, uloží mu příslušný orgán ochrany ovzduší pokutu podle ustanovení, v nichž jsou jednotlivá porušení zákona uvedena s tím, že pokuty za tato porušení zákona uvedené v jednotlivých ustanoveních se sčítají.
(13) Pokuty uložené inspekcí za porušení povinností podle ustanovení hlavy II vybírají a vymáhají finanční úřady a jsou z 50 % příjmem Státního fondu životního prostředí České republiky a z 50 % příjmem obcí, na jejichž území k porušení povinnosti došlo.
(14) Pokuty uložené krajským úřadem, obecním úřadem a obecním úřadem obce s rozšířenou působností podle ustanovení hlavy II tyto orgány vybírají a vymáhají. Pokuty uložené krajským úřadem a obecním úřadem jsou příjmem toho orgánu, který o pokutě rozhodl, a musí být použity k ochraně ovzduší na území svěřeném do jeho působnosti.
(15) Pokuty uložené inspekcí za porušení povinností podle ustanovení hlavy III vybírá a vymáhá inspekce. Pokuty jsou příjmem Státního fondu životního prostředí České republiky.
(16) Při vybírání a vymáhání pokut ukládaných podle tohoto zákona se postupuje podle zvláštního právního předpisu.^13)
(11) Pokutu ve výši od 1 000 do 5 000 Kč uloží inspekce osobě, která vykonává činnosti podle § 15 odst. 1 bez platné autorizace nebo vykonává činnosti stanovené v § 29 odst. 1 bez splnění podmínek požadovaných k výkonu těchto činností nebo vykonává činnost stanovenou v § 29 odst. 4 bez předchozího zapsání do registru.
(12) Pokutu ve výši od 1 000 do 5 000 Kč uloží inspekce osobě, která provádí činnost podle § 15 odst. 1 v rozporu s § 15 odst. 14, 15 nebo 16, nebo osobě, která provádí činnost podle § 29 odst. 1 a 4 v rozporu s § 29 odst. 5.
(13) V případě, že došlo u jednoho provozovatele k souběhu porušení více povinností podle tohoto zákona, uloží mu příslušný orgán ochrany ovzduší pokutu podle ustanovení, v nichž jsou jednotlivá porušení zákona uvedena s tím, že pokuty za tato porušení zákona uvedené v jednotlivých ustanoveních se sčítají.
(14) Pokuty uložené inspekcí za porušení povinností podle ustanovení hlavy II vybírají a vymáhají finanční úřady a jsou z 50 % příjmem Státního fondu životního prostředí České republiky a z 50 % příjmem obcí, na jejichž území k porušení povinnosti došlo.
(15) Pokuty uložené krajským úřadem, obecním úřadem a obecním úřadem obce s rozšířenou působností podle ustanovení hlavy II tyto orgány vybírají a vymáhají. Pokuty uložené krajským úřadem a obecním úřadem jsou příjmem toho orgánu, který o pokutě rozhodl, a musí být použity k ochraně ovzduší na území svěřeném do jeho působnosti.
(16) Pokuty uložené inspekcí za porušení povinností podle ustanovení hlavy III vybírá a vymáhá inspekce. Pokuty jsou příjmem Státního fondu životního prostředí České republiky.
(17) Při vybírání a vymáhání pokut ukládaných podle tohoto zákona se postupuje podle zvláštního právního předpisu.^13)
##### § 41
@@ -1202,7 +1046,7 @@
- n) rozhoduje o odvolání proti rozhodnutím vydaným inspekcí a krajskými úřady,
- o) vydává a ruší povolení k zacházení s regulovanými látkami podle ustanovení hlavy III,
- o) vydává a ruší povolení k zacházení s regulovanými látkami podle ustanovení hlavy III nebo podle právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země^13a) a podle těchto právních předpisů jedná za Českou republiku, zejména podává za Českou republiku návrhy nebo žádosti podle těchto právních předpisů,
- p) vyhlašuje prostřednictvím pověřené právnické osoby meteorologickou předpověď vzniku smogových situací, vznik a ukončení smogové situace a pro zdroje znečišťování podléhající regulaci regulační opatření podle § 8 odst. 1 a 3,
@@ -1216,15 +1060,17 @@
- v) kontroluje správnost výsledků rozptylových studií,
- w) rozhoduje o kategorii zdroje v případech zcela nových technologií a jejich zařízení podle § 4 odst. 11.
- w) rozhoduje o kategorii zdroje v případech zcela nových technologií a jejich zařízení podle § 4 odst. 11,
- x) vede registr^21a) revizních techniků chladicích a klimatizačních zařízení a registr^21a) revizních techniků fumigačních zařízení podle § 29 odst. 4. Jmenné seznamy s adresami trvalého bydliště zveřejňuje ve Věstníku Ministerstva životního prostředí.
##### § 44
#### Vrchní státní dozor
(1) Ministerstvo dozírá v rámci vrchního státního dozoru, jak orgány ochrany ovzduší dodržují ustanovení tohoto zákona a předpisů vydaných k jeho provedení.
(2) Ministerstvo v rozsahu své působnosti podle tohoto zákona je v rámci vrchního státního dozoru oprávněno též dozírat, jak jsou dodržována ustanovení tohoto zákona a předpisů vydaných k jeho provedení právnickými a fyzickými osobami a jak jsou plněny povinnosti vyplývající z rozhodnutí orgánů ochrany ovzduší. Zjistí-li závady, může uložit opatření k jejich odstranění.
(1) Ministerstvo dozírá v rámci vrchního státního dozoru, jak orgány ochrany ovzduší dodržují ustanovení tohoto zákona a předpisů vydaných k jeho provedení a ustanovení právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země.^13a)
(2) Ministerstvo v rozsahu své působnosti podle tohoto zákona je v rámci vrchního státního dozoru oprávněno též dozírat, jak jsou dodržována ustanovení tohoto zákona a předpisů vydaných k jeho provedení a ustanovení právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země^13a) právnickými a fyzickými osobami a jak jsou plněny povinnosti vyplývající z rozhodnutí orgánů ochrany ovzduší. Zjistí-li závady, může uložit opatření k jejich odstranění.
##### § 45
@@ -1278,7 +1124,7 @@
- n) zajišťuje na základě rozhodnutí ministerstva podle § 39 odst. 1 a 3 odejmutí regulovaných látek a výrobků, které je obsahují,
- o) ukládá pokuty za porušení povinností vyplývající z ustanovení hlavy třetí tohoto zákona.
- o) ukládá pokuty za porušení povinností vyplývající z ustanovení hlavy třetí tohoto zákona nebo právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země^13a).
(2) Inspekce kontroluje
@@ -1298,7 +1144,7 @@
- h) dodržování povinností uvedených v § 3 odst. 2 až 4,
- i) jak jsou osobami, které zacházejí s regulovanými látkami nebo s výrobky, které je obsahují, dodržovány povinnosti a zákazy uvedené v ustanovení hlavy III,
- i) jak jsou osobami, které zacházejí s regulovanými látkami nebo s výrobky, které je obsahují, dodržovány povinnosti a zákazy uvedené v ustanovení hlavy III tohoto zákona nebo ustanovení právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země,^13a)
- j) plnění povinností při ochraně klimatického systému Země podle § 35.
@@ -1436,6 +1282,10 @@
- d) dávají podněty ministerstvu k uplatnění vrchního státního dozoru.
- d) provádějí kontrolu při prodeji regulovaných látek a výrobků, které je mohou obsahovat,
- e) oznamují inspekci další porušení zákona, která při výkonu své působnosti podle tohoto zákona zjistily.
##### § 52
#### Oprávnění kontrolních orgánů
@@ -1454,7 +1304,7 @@
(2) Proti uloženému rozhodnutí inspekce o zajištění regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují a které neodpovídají požadavkům na kvalitu nebo složení podle tohoto zákona, může kontrolovaná osoba podat do 3 pracovních dnů ode dne seznámení s uloženým opatřením námitky pracovišti inspekce, kterým bylo opatření uloženo. Námitky nemají odkladný účinek. Ředitel inspekce rozhodne o námitkách bez zbytečného odkladu. Jeho rozhodnutí je konečné. Písemné rozhodnutí se doručí kontrolované osobě.
(3) Zajištění regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, podle odstavce 2 trvá do doby, než bude pravomocně rozhodnuto o jejich propadnutí státu nebo o dočasném zajištění, dokud nebude prokázáno porušení povinnosti podle hlavy III. O vrácení regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, sepíše inspektor protokol.
(3) Zajištění regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, podle odstavce 2 trvá do doby, než bude pravomocně rozhodnuto o jejich propadnutí státu nebo o dočasném zajištění, dokud nebude prokázáno porušení povinnosti podle hlavy III nebo podle právních předpisů Evropských společenství upravujících podmínky ochrany ozonové vrstvy Země^13a). O vrácení regulovaných látek nebo výrobků, které je obsahují, sepíše inspektor protokol.
(4) Inspektoři nebo pověření zaměstnanci orgánů ochrany ovzduší jsou povinni
@@ -2036,429 +1886,6 @@
i) popis opatření ke zlepšení ovzduší zamýšlených v dlouhodobém časovém horizontu,
- j) seznam relevantních dokumentů a dalších zdrojů informací.
Příloha č. 4 k zákonu č. 86/2002 Sb.
Seznam regulovaných látek
| Skupina | Látka | | Potenciál poškozování ozonuxxx) |
| --- | --- | --- | --- |
| Skupina I | CFCl3 | CFC-11 | 1,0 |
| | CF2Cl2 | CFC-12 | 1,0 |
| | C2F3Cl3 | CFC-113 | 0,8 |
| | C2F4Cl2 | CFC-114 | 1,0 |
| | C2F5Cl | CFC-115 | 0,6 |
| Skupina II | CF3Cl | CFC13 | 1,0 |
| | C2FCl5 | CFC-111 | 1,0 |
| | C2F2Cl4 | CFC-112 | 1,0 |
| | C3FCl7 | CFC-211 | 1,0 |
| | C3F2Cl6 | CFC-212 | 1,0 |
| | C3F3Cl5 | CFC-213 | 1,0 |
| | C3F4Cl4 | CFC214 | 1,0 |
| | C3F5Cl3 | CFC-215 | 1,0 |
| | C3F6Cl2 | CFC-216 | 1,0 |
| | C3F7Cl | CFC-217 | 1,0 |
| Skupina III | CF2BrCl | halon-1211 | 3,0 |
| | CF3Br | halon-1301 | 10,0 |
| | C2F4Br2 | halon-2402 | 6,0 |
| Skupina IV | CCl4 | tetrachlormethan | 1,1 |
| Skupina V | C2H3Cl3x) | 1,1,1-trichlorethan | 0,1 |
| Skupina VI | CH3Br | methylbromid | 0,6 |
| Skupina VII | CHFBr2 | | 1,0 |
| | CHF2Br | | 0,74 |
| | CH2FBr | | 0,73 |
| | C2HFBr4 | | 0,8 |
| | C2HF2Br3 | | 1,8 |
| | C2HF3Br2 | | 1,6 |
| | C2HF4Br | | 1,2 |
| | C2H2FBr3 | | 1,1 |
| | C2H2F2Br2 | | 1,5 |
| | C2H2F3Br | | 1,6 |
| | C2H3FBr2 | | 1,7 |
| | C2H3F2Br | | 1,1 |
| | C2H4FBr | | 0,1 |
| | C3HFBr6 | | 1,5 |
| | C3HF2Br5 | | 1,9 |
| | C3HF3Br4 | | 1,8 |
| | C3HF4Br3 | | 2,2 |
| | C3HF5Br2 | | 2,0 |
| | C3HF6Br | | 3,3 |
| | C3H2FBr5 | | 1,9 |
| | C3H2F2Br4 | | 2,1 |
| | C3H2F3Br3 | | 5,6 |
| | C3H2F4Br2 | | 7,5 |
| | C3H2F5Br | | 1,4 |
| | C3H3FBr4 | | 1,9 |
| | C3H3F2Br3 | | 3,1 |
| | C3H3F3Br2 | | 2,5 |
| | C3H3F4Br | | 4,4 |
| | C3H4FBr3 | | 0,3 |
| | C3H4F2Br2 | | 1,0 |
| | C3H4F3Br | | 0,8 |
| | C3H5FBr2 | | 0,4 |
| | C3H5F2Br | | 0,8 |
| | C3H6FBr | | 0,7 |
| Skupina VIII | CHFCl2 | HCFC-21xx) | 0,040 |
| | CHF2Cl | HCFC-22xx) | 0,055 |
| | CH2FCl | HCFC-31 | 0,020 |
| | C2HFCl4 | HCFC-121 | 0,040 |
| | C2HF2Cl3 | HCFC-122 | 0,080 |
| | C2HF3Cl2 | HCFC-123xx) | 0,020 |
| | C2HF4Cl | HCFC-124xx) | 0,022 |
| | C2H2FCl3 | HCFC-131 | 0,050 |
| | C2H2F2Cl2 | HCFC-132 | 0,050 |
| | C2H2F3Cl | HCFC-133 | 0,060 |
| | C2H3FCl2 | HCFC-141 | 0,070 |
| | CH3CFCl2 | HCFC-141bxx) | 0,110 |
| | C2H3F2Cl | HCFC-142 | 0,070 |
| | CH3CF2Cl | HCFC-142bxx) | 0,065 |
| | C2H4FCl | HCFC-151 | 0,005 |
| | C3HFCl6 | HCFC-221 | 0,070 |
| | C3HF2Cl5 | HCFC-222 | 0,090 |
| | C3HF3Cl4 | HCFC-223 | 0,080 |
| | C3HF4Cl3 | HCFC-224 | 0,090 |
| | C3HF5Cl2 | HCFC-225 | 0,070 |
| | CF3CF2CHCl2 | HCFC-225caxx) | 0,025 |
| | CF2ClCF2CHClF | HCFC-225cbxx) | 0,033 |
| | C3HF6Cl | HCFC-226 | 0,100 |
| | C3H2FCl5 | HCFC-231 | 0,090 |
| | C3H2F2Cl4 | HCFC-232 | 0,100 |
| | C3H2F3Cl3 | HCFC-233 | 0,230 |
| | C3H2F4Cl2 | HCFC-234 | 0,280 |
| | C3H2F5Cl | HCFC-235 | 0,520 |
| | C3H3FCl4 | HCFC-241 | 0,090 |
| | C3H3F2Cl3 | HCFC-242 | 0,130 |
| | C3H3F3Cl2 | HCFC-243 | 0,120 |
| | C3H3F4Cl | HCFC-244 | 0,140 |
| | C3H4FCl3 | HCFC-251 | 0,010 |
| | C3H4F2Cl2 | HCFC-252 | 0,040 |
| | C3H4F3Cl | HCFC-253 | 0,030 |
| | C3H5FCl2 | HCFC-261 | 0,020 |
| | C3H5F2Cl | HCFC-262 | 0,020 |
| | C3H6FCl | HCFC-271 | 0,030 |
| Skupina IX | CH2BrCl | bromchlormethan | 0,120 |
^x) Vzorec se nevztahuje k 1,1,2-trichlorethanu.
^xx) Identifikuje komerčně nejrentabilnější látky, jak se uvádí v Protokolu.
^xxx) Potenciál poškozování ozonu udává míru vlivu regulované látky na ozonovou vrstvu.
Příloha č. 5 k zákonu č. 86/2002 Sb.
Skupiny, kódy kombinované nomenklatury 99 a popisy regulovaných látek
| Skupina | Kód CN 99 | Popis |
| --- | --- | --- |
| Skupina I | 2903 41 00 | Trichlorfluormethan |
| | 2903 42 00 | Dichlordifluormethan |
| | 2903 43 00 | Trichlortrifluorethany |
| | 2903 44 10 | Dichlortetrafluorethany |
| | 2903 44 90 | Chlorpentafluorethan |
| Skupina II | 2903 45 10 | Chlortrifluormethan |
| | 2903 45 15 | Pentachlorfluormethan |
| | 2903 45 20 | Tetrachlordifluorethany |
| | 2903 45 25 | Heptachlorfluorpropany |
| | 2903 45 30 | Hexachlordifluorpropany |
| | 2903 45 35 | Pentachlortrifluorpropany |
| | 2903 45 40 | Tetrachlortetrafluorpropany |
| | 2903 45 45 | Trichlorpentafluorpropany |
| | 2903 45 50 | Dichlorhexafluorpropany |
| | 2903 45 55 | Chlorheptafluorpropany |
| Skupina III | 2903 46 10 | Bromchlordifluormetan |
| | 2903 46 20 | Bromtrifluormethan |
| | 2903 46 90 | Dibromtetrafluorethany |
| Skupina IV | 2903 14 00 | Tetrachlormethan |
| Skupina V | 2903 19 10 | 1,1,1-trichlorethan |
| Skupina VI | 2903 30 33 | Methylbromid |
| Skupina VII | 2903 49 30 | Hydrobromfluoromethany, -ethany nebo propany |
| Skupina VIII | 2903 49 10 | Hydrochlorfluoromethany, -ethany nebo propany |
| | ex 3824 71 00 | Směsi obsahující jednu nebo více látek spadajících mezi kódy 2903 41 00 až 2903 45 55 |
| | ex 3824 79 00 | Směsi obsahující jednu nebo více látek spadajících mezi kódy 2903 46 10 až 2903 46 90 |
| | ex 3824 90 95 | Směsi obsahující jednu nebo více látek spadajících mezi kódy 2903 14 00, 2903 19 10, 2903 30 33, 2903 49 10 nebo 2903 49 30 |
| Skupina IX | | Bromchlormethan |
Příloha č. 6 k zákonu č. 86/2002 Sb.
Kódy kombinované nomenklatury (CN) pro výrobky obsahující regulované látky a látky ovlivňující klimatický systém Země
- 1. Osobní a nákladní automobily vybavené klimatizačními jednotkami
8701 20 10 - 8701 90 90
8702 10 11 - 8702 90 90
8703 10 11 - 8703 90 90
8704 10 11 - 8704 90 00
8705 10 00 - 8705 90 90
8706 00 11 - 8706 00 99
- 2. Chladicí zařízení a klimatizační zařízení, zařízení s tepelnými čerpadly, pro komerční použití a použití v domácnostech
Chladničky
8418 10 10 - 8418 29 00
8418 50 11 - 8418 50 99
8418 61 10 - 8418 69 99
Mrazničky
8418 10 10 - 8418 29 00
8418 30 10 - 8418 30 99
8418 40 10 - 8418 40 99
8418 50 11 - 8418 50 99
8418 61 10 - 8418 61 90
8418 69 10 - 8418 69 99
Zařízení na odstraňování vlhkosti
8415 10 00 - 8415 83 90
8479 60 00
8479 89 10
8479 89 98
Vodní chladiče a jednotky pro zkapalnění plynu
8419 60 00
8419 89 98
Stroje na přípravu ledu
8418 10 10 - 8418 29 00
8418 30 10 - 8418 30 99
8418 40 10 - 8418 40 99
8418 50 11 - 8418 50 99
8418 61 10 - 8418 61 90
8418 69 10 - 8418 69 99
Klimatizační jednotky a jednotky s tepelným čerpadlem
8415 10 00 - 8415 83 90
8418 61 10 - 8418 61 90
8418 69 10 - 8418 69 99
8418 99 10 - 8418 99 90
- 3. Aerosolové výrobky, kromě léčivých přípravků obsahujících aerosoly
Potravinářské výrobky
0404 90 21 - 0404 90 89
1517 90 10 - 1517 90 99
2106 90 92
2106 90 98
Barvy a laky, připravené vodní pigmenty a barviva
3208 10 10 - 3208 10 90
3208 20 10 - 3208 20 90
3208 90 11 - 3208 90 99
3209 10 00 - 3209 90 00
3210 00 10 - 3210 00 90
3212 90 90
Kosmetické a toaletní přípravky
3303 00 10 - 3303 00 90
3304 30 00
3304 99 00
3305 10 00 - 3305 90 90
3306 10 00 - 3306 90 00
3307 10 00 - 3307 30 00
3307 49 00
3307 90 00
Přípravky na bázi povrchově aktivních látek
3402 20 10 - 3402 20 90
Mazací přípravky
2710 00 81
2710 00 97
3403 11 00
3403 19 10 - 3403 19 99
3403 91 00
3403 99 10 - 3403 99 90
Přípravky pro domácnost
3405 10 00
3405 20 00
3405 30 00
3405 40 00
3405 90 10 - 3405 90 90
Předměty z hořlavých materiálů
3606 10 00
Insekticidy, rodenticidy, fungicidy, herbicidy atd.
3808 10 10 - 3808 10 90
3808 20 10 - 3808 20 80
3808 30 11 - 3808 30 90
3808 40 10 - 3808 40 90
3808 90 10 - 3808 90 90
Přípravky pro úpravu povrchu
3809 10 10 - 3809 10 90
3809 91 00 - 3809 93 00
Přípravky a náplně pro hasicí přístroje, granáty s hasicí náplní
3813 00 00
Organická směsná rozpouštědla atd.
3814 00 10 - 3814 00 90
Tekutiny na odstraňování ledu
3820 00 00
Výrobky chemického průmyslu a souvisejících odvětví
3824 90 10
3824 90 35
3824 90 40
3824 90 45 - 3824 90 95
Silikony v primární formě
3910 00 00
Zbraně
9304 00 00
- 4. Přenosné hasicí přístroje
8424 10 10 - 8424 10 99
- 5. Izolační desky, panely a kryty trubek
3917 21 10 - 3917 40 90
3920 10 23 - 3920 99 90
3921 11 00 - 3921 90 90
3925 10 00 - 3925 90 80
3926 90 10 - 3926 90 99
- 6. Předpolymery
3901 10 10 - 3911 90 99
Příloha č. 7 k zákonu č. 86/2002 Sb.
Procesy, ve kterých se používají regulované látky jako technologické prostředky
- a) použití tetrachlormethanu pro eliminaci chlorodusíku ve výrobě chloru a louhu sodného,
- b) použití tetrachlormethanu při znovuzískávání chloru z koncových plynů z výroby chloru,
- c) použití tetrachlormethanu ve výrobě izobutylacetofenonu (ibuprofen - analgetikum),
- d) použití tetrachlormethanu ve výrobě polyfenylentereftalamidu,
- e) použití CFC-11 ve výrobě desek a fólií z jemných syntetických polyolefinových vláken,
- f) použití CFC-113 ve výrobě léčivého přípravku vinorelbin,
- g) použití CFC-12 ve fotochemické syntéze perfluorpolyetherpolyperoxidových prekurzorů, Z-perfluorpolyetherů a bifunkčních derivátů,
- h) použití CFC-113 při redukci perfluorpolyetherpolyperoxidového meziproduktu pro výrobu perfluorpolyetherdiesterů,
- i) použití CFC-113 při přípravě perfluorpolyetherdiolů s vysokou funkčností,
- j) použití tetrachlormethanu ve výrobě insekticidu tralomethrin
a použití hydrochlorfluoruhlovodíků (HCFC) v procesech uvedených výše, když se používají jako náhrada chlorfluoruhlovodíků (CFC) nebo tetrachlormethanu.
Příloha č. 8 k zákonu č. 86/2002 Sb.
Použití halonů
Použití halonu 1301
- a) v letadlech pro ochranu kabin posádky, motorových gondol, nákladních prostorů a prostorů mezi nosníky, přepážkami atd.,
- b) ve vojenských pozemních vozidlech a námořních plavidlech pro ochranu prostorů obývaných posádkou a strojoven (prostor s motory),
- c) pro vytvoření inertního prostředí v obývaných prostorech, kde by mohlo docházet k únikům hořlavých kapalin anebo plynů ve vojenském a petrochemickém sektoru, a v nákladních lodích,
- d) pro vytvoření inertního prostředí ve spojovacích a velitelských střediscích armádních sil s lidskou posádkou nebo jinak nezbytně nutných pro národní bezpečnost,
- e) pro vytvoření inertního prostředí v místech, kde může existovat nebezpečí rozptylu radioaktivních látek.
Použití halonu 1211
- a) v ručních hasicích přístrojích a stálém hasicím zařízení pro motory v letadlech,
- b) v letadlech pro ochranu kabin posádky, motorových gondol, nákladních prostorů a prostorů mezi nosníky, přepážkami atd.,
- c) v hasicích přístrojích důležitých pro osobní bezpečnost používaných hasičskými sbory pro prvotní hasební zásahy,
- d) ve vojenských a policejních hasicích přístrojích pro použití na osoby.
Uvedená použití halonu 1301 a 1211 se považují za jejich kritická použití podle § 23 odst. 7 zákona.
Příloha č. 9 k zákonu č. 86/2002 Sb.
@@ -2556,6 +1983,8 @@
^4) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, ve znění pozdějších předpisů.
^4a) § 11 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů.
^5) Například zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb.
^6) Například zákon č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o změně některých zákonů, zákon č. 240/2000 Sb., o krizovém řízení a o změně některých zákonů (krizový zákon), zákon č. 241/2000 Sb., o hospodářských opatřeních pro krizové stavy a o změně některých souvisejících zákonů, zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů.
@@ -2568,12 +1997,18 @@
^10) Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
^10a) Nařízení vlády č. 350/2002 Sb., kterým se stanoví imisní limity a podmínky a způsob sledování, posuzování, hodnocení a řízení kvality ovzduší.
^11) Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů.
^12) Zákon č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
^13) Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.
^13a) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2038/2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2037/2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, pokud jde o inhalátory odměřených dávek a dávkovačů léčiv, a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2039/2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2037/2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, pokud jde o základní rok pro přidělení kvót hydrochlorfluoruhlovodíků.
^13b) Příloha VII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2038/2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2037/2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, pokud jde o inhalátory odměřených dávek a dávkovačů léčiv, a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2039/2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 2037/2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, pokud jde o základní rok pro přidělení kvót hydrochlorfluoruhlovodíků.
^14) Zákon č. 13/1993 Sb., celní zákon, ve znění pozdějších předpisů.
^15) Zákon č. 62/2000 Sb., o některých opatřeních při vývozu nebo dovozu výrobků a o licenčním řízení a o změně některých zákonů.
@@ -2590,6 +2025,8 @@
^21) Zákon č. 64/1986 Sb., o České obchodní inspekci, ve znění pozdějších předpisů.
^21a) Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění zákona č. 317/2002 Sb. Zákon č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
^22) Zákon č. 71/1967 Sb., o správním řízení (správní řád), ve znění pozdějších předpisů.
^23) Zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a o omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění zákona č. 521/2002 Sb.
2004-03-02
Zákon č. 86/2002 Sb.
2002-12-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
2002-05-31
Zákon č. 86/2002 Sb.
původní verze
Text k tomuto datu