Vyhláška, kterou se stanoví některé požadavky na řídicí a kontrolní systém bank a spořitelních a úvěrních družstev
§ 1
Předmět úpravy
Tato vyhláška stanoví některé požadavky na řídicí a kontrolní systém banky a spořitelního a úvěrního družstva (dále jen „družstevní záložna“).
§ 2
Vymezení pojmů
Pro účely této vyhlášky se rozumí
- a) povinnou osobou
-
- banka,
-
- družstevní záložna,
- b) klientem
-
- osoba, které povinná osoba poskytuje své služby na základě smluvního vztahu,
-
- osoba, která s povinnou osobou jedná o uzavření smlouvy o poskytování služeb povinné osoby,
-
- osoba, jejímž jménem anebo na jejíž účet jedná osoba, které povinná osoba poskytuje své služby na smluvním základě,
-
- osoba, jejímž jménem anebo na jejíž účet jedná osoba, která jedná s povinnou osobou o uzavření smlouvy o poskytování služeb povinné osoby,
-
- osoba, která je oprávněna k nakládání s peněžními prostředky na účtu osoby, která má s povinnou osobou uzavřenu smlouvu o poskytování služeb povinné osoby,
-
- uchazeč o členství v družstevní záložně,
-
- osoba, jejímž jménem anebo na jejíž účet jedná osoba, která jedná s družstevní záložnou o členství v družstevní záložně, nebo
-
- osoba, která s družstevní záložnou jedná o uzavření smlouvy o poskytování služeb družstevní záložny, aniž by tato osoba byla jejím členem^1),
- c) neprůhlednou vlastnickou strukturou stav, kdy
-
- z výpisu z obchodního rejstříku, jiné obdobné evidence země sídla zahraniční osoby, která není zapsána do obchodního rejstříku v České republice, a není-li v zemi sídla této zahraniční osoby taková evidence, pak z úředně ověřené společenské smlouvy, nebo
-
- z jiné listiny, kterou byla zahraniční osoba založena a která obsahuje všechny její změny, anebo
-
- z důvěryhodného zdroje, na který se povinná osoba důvodně spoléhá,
nelze zjistit, kdo je společníkem klienta-právnické osoby, která nemá právní formu akciové společnosti, nebo ovládající osobou^2) klienta-právnické osoby, která má právní formu akciové společnosti; o neprůhlednou vlastnickou strukturu se nejedná, pokud jsou akcie klienta kótované podle zákona o podnikání na kapitálovém trhu^3), nebo pokud jde o zahraniční akciovou společnost, jejíž akcie jsou přijaty k obchodování na veřejném trhu,
- d) zemí původu stát,
-
- jehož je fyzická osoba státním příslušníkem,
-
- v němž je fyzická osoba přihlášena k dlouhodobému nebo trvalému pobytu, nebo
-
- v němž má právnická osoba své sídlo, pobočku nebo provozovnu,
- e) rizikovým faktorem klienta
-
- země původu klienta, země původu osoby ovládající^2) klienta-podnikatele, země původu zřizovatele klienta, který je nadací podle zákona o nadacích a nadačních fondech^4),nebo zakladatele klienta, který je obecně prospěšnou společností podle zákona o obecně prospěšných společnostech^5), anebo osoby, která má obdobné postavení podle zahraniční právní úpravy, jedná-li se o zemi, která nedostatečně nebo vůbec neuplatňuje opatření proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^6) (dále jen „legalizace výnosů“) a financování terorismu, nebo jedná-li se o zemi, kterou povinná osoba na základě svého hodnocení považuje za rizikovou,
-
- země původu osoby, s níž klient provádí obchod, jedná-li se o zemi, která nedostatečně nebo vůbec neuplatňuje opatření proti legalizaci výnosů a financování terorismu, nebo jedná-li se o zemi, kterou povinná osoba na základě svého hodnocení považuje za rizikovou,
-
- zápis klienta, osoby ovládající^2) klienta-podnikatele, zřizovatele klienta, který je nadací podle zákona o nadacích a nadačních fondech^4), zakladatele klienta, který je obecně prospěšnou společností podle zákona o obecně prospěšných společnostech^5), anebo osoby, která má obdobné postavení podle zahraniční právní úpravy, nebo osoby, s níž klient provádí obchod, na seznamu osob a hnutí, vůči nimž jsou uplatňována sankční opatření v souladu se zákonem o provádění mezinárodních sankcí a přímo použitelnými předpisy Evropských společenství^7),
-
- neprůhledná vlastnická struktura klienta-právnické osoby,
-
- neprůhledná vlastnická struktura zakladatele klienta-nepodnikatele,
-
- nejasný původ finančních prostředků klienta,
-
- skutečnosti vzbuzující podezření, že klient nejedná na svůj účet nebo že zastírá, že plní pokyn třetí osoby,
-
- neobvyklý způsob provedení obchodu, zejména s ohledem na typ klienta, předmět, výši a způsob vypořádání obchodu, účel zřízení účtu a předmět činnosti klienta,
-
- zjištění skutečnosti nasvědčující tomu, že klient provádí podezřelý obchod,
- f) pověřenou osobou zaměstnanec povinné osoby určený podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^8) k zajišťování průběžného styku a výměně informací s Ministerstvem financí (dále jen „ministerstvo“) a k plnění oznamovací povinnosti podle zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^9), nebo statutární orgán povinné osoby, nebyl-li takový zaměstnanec určen,
- g) odpovědnou osobou osoba, která se s ohledem na své pracovní zařazení může setkat s podezřelými obchody, a osoba, která se na předmětu činnosti povinné osoby podílí na základě jiné než pracovní smlouvy a může se při své činnosti pro povinnou osobu setkat s podezřelými obchody,
- h) informačním systémem získávání, zpracování, přenos, sdílení a uchovávání informací v jakékoli formě,
- i) korespondentskou úvěrovou nebo finanční institucí zahraniční osoba, jejímž prostřednictvím povinná osoba provádí platby do zahraničí anebo jejímž prostřednictvím přijímá platby ze zahraničí.
§ 3
(1) Požadavky stanovené touto vyhláškou povinná osoba naplňuje s ohledem na svoji velikost, způsob řízení, počet zaměstnanců, povahu, rozsah a složitost činností, které vykonává nebo hodlá vykonávat.
(2) Povinná osoba má systém vnitřních zásad, pravidel, postupů a kontrolních opatření k předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu^10) (dále jen „systém vnitřních zásad“), jehož součástí jsou zásady, pravidla a postupy řádné správy a řízení společnosti včetně řízení rizik, obsažené v § 4 až 6 této vyhlášky.
(3) Povinná osoba vymezí pravomoci a odpovědnost orgánů, útvarů a odpovědných osob včetně pověřené osoby při plnění úkolů v souvislosti s předcházením legalizaci výnosů a financování terorismu a prováděním mezinárodních sankcí^11).
(4) Povinná osoba zajistí, aby pověřená osoba nebyla bezprostředně odpovědná za uzavírání a vypořádávání obchodů ani pověřena zajišťováním výkonu vnitřního auditu.
Pravidla přijatelnosti klienta
§ 4
(1) Povinná osoba stanoví pravidla přijatelnosti klienta, podle kterých s ohledem na rizikové faktory
- a) provádí kategorizaci klientů,
- b) stanoví podmínky, při jejichž splnění povinná osoba nenaváže s klientem smluvní vztah nebo všechny již existující smluvní vztahy, které by klientovi umožňovaly legalizovat výnosy z trestné činnosti nebo financovat terorismus, ukončí,
- c) stanoví postupy pro zjišťování rizikových faktorů u nových klientů a pro průběžné zjišťování rizikových faktorů během trvání smluvního vztahu s klientem,
- d) stanoví postupy uplatňované vůči klientům, u nichž byl zjištěn rizikový faktor (dále jen „rizikový klient“).
(2) Pravidla přijatelnosti klienta schvaluje představenstvo povinné osoby.
§ 5
(1) Před navázáním smluvního vztahu s klientem povinná osoba zjišťuje důvod ukončení smluvního vztahu klienta s jinou povinnou osobou, zjistí-li skutečnosti nasvědčující tomu, že by klient mohl za trvání smluvního vztahu provádět podezřelé obchody.
(2) Při navázání smluvního vztahu s klientem, jakož i v jeho průběhu, povinná osoba zejména
- a) zjišťuje a uchovává o klientovi takové informace, které jí umožní vyhodnocovat, zda se jedná o rizikového klienta,
- b) zjišťuje při zřizování účtu klienta účel jeho zřízení, předpokládaný pohyb peněžních prostředků na tomto účtu, skutečnost, zda je klient v zaměstnaneckém poměru, a je-li účet zřizován pro podnikatelské účely, potom také předmět činnosti klienta,
- c) zjišťuje původ finančních prostředků klienta v případě, že byl u klienta zjištěn rizikový faktor,
- d) ověřuje platnost a úplnost údajů, které jsou o klientovi evidovány podle této vyhlášky, a provádí jejich aktualizaci,
- e) věnuje zvýšenou pozornost všem složitým, neobvykle rozsáhlým obchodům klienta, a to jak z hlediska jejich výše, tak i počtu účastníků, a obchodům neobvyklého charakteru, které nemají zjevný ekonomický anebo právní důvod,
- f) věnuje zvýšenou pozornost obchodům prováděným s fyzickými osobami, které jsou založené na individuálním přístupu ke klientovi, přičemž tyto služby povinná osoba poskytuje pouze takovým klientům, kteří splňují zvláštní, povinnou osobou stanovené podmínky; povinná osoba v této oblasti postupuje tak, že uzavření smlouvy s novým klientem podléhá předchozímu schválení alespoň jedním zaměstnancem povinné osoby, jehož funkční zařazení je o úroveň vyšší, než je funkční zařazení zaměstnance nebo zaměstnanců povinné osoby navrhujících uzavření smlouvy s klientem; není-li to s ohledem na velikost, způsob řízení nebo počet zaměstnanců povinné osoby možné, uzavření smlouvy podléhá schválení alespoň dvěma členy představenstva,
- g) při provádění obchodů s využitím technologií, kdy nedochází k přímému kontaktu s klientem, povinná osoba vytvoří a uplatňuje takové postupy, které prokazují, že obchod provádí s již identifikovaným klientem.
§ 6
Vyhodnocování podezřelých obchodů
(1) Povinná osoba po zjištění rizikového faktoru vyhodnocuje, zda se nejedná o podezřelý obchod.
(2) Zjistí-li odpovědná osoba při vyhodnocování obchodu skutečnosti nasvědčující tomu, že klient provádí podezřelý obchod, vypracuje hlášení o podezřelém obchodu (dále jen „hlášení“) obsahující takové údaje o klientovi a jeho obchodech, které pověřené osobě umožní vyhodnotit, zda se jedná o podezřelý obchod.
§ 7
Informační systém povinné osoby
(1) Informační systém povinné osoby musí umožňovat zjišťování, sledování a vyhodnocování informací potřebných
- a) pro dosažení účelu zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^12) a
- b) pro splnění požadavků stanovených touto vyhláškou.
(2) Odpovědné osoby musí mít odpovídající přístup k informacím obsaženým v informačním systému povinné osoby umožňující jejich efektivní využití pro vyhodnocování podezřelých obchodů a rizikových klientů.
§ 8
Hodnotící zpráva
Povinná osoba zajistí, aby pověřená osoba nejméně jednou ročně předložila představenstvu a dozorčí radě banky nebo představenstvu a kontrolní komisi družstevní záložny zprávu hodnotící činnost povinné osoby v oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu. Ve zprávě zejména zhodnotí, zda povinná osoba dodržela všechna ustanovení zákona o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^12) a této vyhlášky, zda jsou opatření v oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu účinná, jaké nedostatky v systému předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu byly v posledním ročním období zjištěny a jaká rizika z toho pro povinnou osobu mohou plynout. V případě zjištěných nedostatků uvede ve zprávě návrh opatření na zlepšení systému předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu. Dále ve zprávě uvede statistická data o hlášeních a oznámeních o podezřelých obchodech. Tato data rozčlení podle organizační struktury nebo podle obchodních činností povinné osoby s ohledem na územní členění České republiky.
§ 9
Systém školení
Povinná osoba při řízení rizik, která pro ni vyplývají z jejího možného zneužití k legalizaci výnosů a financování terorismu v rámci systému školení uplatňovaného v souladu se zákonem o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti^12),
- a) doplňuje systém školení o zjištěné nové poznatky z oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu a vhodným způsobem s těmito poznatky seznamuje odpovědné osoby,
- b) průběžně ověřuje znalosti odpovědných osob z oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu,
- c) proškolí nové odpovědné osoby ještě před jejich zařazením na pozice, na nichž se mohou setkat s podezřelými obchody.
§ 10
Povinná osoba při řízení rizik spolupracuje pouze s takovými korespondentskými úvěrovými nebo finančními institucemi,
- a) které aplikují účinná opatření v oblasti předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu,
- b) které mají zapsané sídlo a skutečné sídlo ve stejném státě, a
- c) jejichž obchodní aktivity zná.
§ 11
Povinná osoba vyžaduje, aby třetí osoby jednající jménem nebo na účet povinné osoby, pokud je povinná osoba používá k nabízení svých služeb a produktů, uplatňovaly zásady, pravidla a postupy řádné správy a řízení společnosti včetně řízení rizik, obsažené v § 4 až 6 této vyhlášky ve stejném rozsahu jako povinná osoba, a provádí kontrolu jejich uplatňování těmito osobami.
§ 12
Povinná osoba průběžně aktualizuje vnitřní předpisy, zdokonaluje informační systém, systém školení a další oblasti řídicího a kontrolního systému v zájmu předcházení legalizaci výnosů a financování terorismu.
§ 13
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.
Guvernér:
doc. Ing. Tůma, CSc. v. r.
^1) § 3 odst. 5 zákona č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.
^2) § 66a zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
^3) Zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších předpisů.
^4) Zákon č. 227/1997 Sb., o nadacích a nadačních fondech a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
^5) Zákon č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
^6) § 1a odst. 1 zákona č. 61/1996 Sb., o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti a o změně a doplnění souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
^7) Například zákon č. 69/2006 Sb., o provádění mezinárodních sankcí, nařízení Rady (ES) č. 329/2007 ze dne 27. března 2007 o omezujících opatřeních vůči Korejské lidově demokratické republice, nařízení Rady (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o některých omezujících opatřeních vůči Libanonu, nařízení Rady (ES) č. 817/2006 ze dne 29. května 2006, kterým se obnovují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru a zrušuje nařízení (ES) č. 798/2004.
^8) § 9 odst. 2 zákona č. 61/1996 Sb.
^9) § 4 zákona č. 61/1996 Sb.
^10) § 9 zákona č. 61/1996 Sb.
^11) Zákon č. 69/2006 Sb.
^12) Zákon č. 61/1996 Sb.