Historie novel

Zákon, kterým se mění některé zákony v oblasti finančního trhu

3 verzí · 2014-11-19
2018-11-30
Zákon č. 261/2014 Sb.

Změny ze dne 2018-11-30

@@ -60,138 +60,6 @@
- 11. V § 4 se odstavec 5 zrušuje.
## ČÁST TŘETÍ
#### Změna zákona o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí
##### Čl. IV
Zákon č. 38/2004 Sb., o pojišťovacích zprostředkovatelích a samostatných likvidátorech pojistných událostí a o změně živnostenského zákona (zákon o pojišťovacích zprostředkovatelích a likvidátorech pojistných událostí), ve znění zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 223/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 278/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb. a zákona č. 420/2011 Sb., se mění takto:
- 1. V § 1 úvodní část ustanovení zní:
„Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie^1) a upravuje“.
Poznámka pod čarou č. 1 zní:
„^1) Směrnice Rady 92/49/EHS ze dne 18. června 1992 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přímého pojištění jiného než životního a o změně směrnic 73/239/EHS a 88/357/EHS (třetí směrnice o neživotním pojištění). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/92/ES ze dne 9. prosince 2002 o zprostředkování pojištění. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/83/ES ze dne 5. listopadu 2002 o životním pojištění. Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/65/ES ze dne 23. září 2002 o uvádění finančních služeb pro spotřebitele na trh na dálku a o změně směrnice Rady 90/619/EHS a směrnic 97/7/ES a 98/27/ES, v platném znění.“.
- 2. V § 1 se vkládá nové písmeno a), které zní:
- „a) nabízení pojištění a zprostředkování pojištění a zajištění,“.
Dosavadní písmena a) až d) se označují jako písmena b) až e).
- 3. V § 1 písm. b) a c) se slovo „upravují“ zrušuje.
- 4. V § 1 písm. d) se slovo „zřizuje“ zrušuje.
- 5. V § 1 písm. e) se slovo „upravuje“ zrušuje.
- 6. V § 2 se písmeno a) zrušuje.
Dosavadní písmena b) a c) se označují jako písmena a) a b).
- 7. V § 3 písm. h) se slova „Evropských společenství“ nahrazují slovy „Evropské unie“.
- 8. Za § 21 se vkládají nové § 21a až 21d, které včetně nadpisů znějí:
#### „Informace poskytované klientovi a pojistníkovi
##### § 21a
(1) Pojistitel je povinen klientovi před uzavřením pojistné smlouvy poskytnout informace o
- a) sobě, kterými jsou
- 1. název pojistitele,
- 2. název členského státu, kde má pojistitel svoje sídlo, a tam, kde to přichází v úvahu, adresa agentury nebo pobočky pojistitele, která uzavírá pojistnou smlouvu,
- 3. adresa sídla pojistitele, popřípadě agentury nebo pobočky, která uzavírá pojistnou smlouvu, a
- 4. místo zápisu pojistitele v obchodním nebo obdobném veřejném rejstříku, jeho identifikační číslo nebo odpovídající prostředek identifikace v takovém rejstříku a informace o názvu a sídle orgánu odpovědného za výkon dohledu nad jeho činností, jedná-li se o pojistnou smlouvu uzavíranou na dálku,
- b) způsobu vyřizování stížností pojistníků, pojištěných, obmyšlených nebo oprávněných osob, včetně možnosti obrátit se se stížností na Českou národní banku nebo s návrhem na finančního arbitra, a
- c) právu rozhodném pro pojistnou smlouvu tam, kde strany nemají možnost volby práva rozhodného pro pojistnou smlouvu, nebo právu, které navrhuje pojistitel v případech, kdy strany mají možnost volby rozhodného práva.
(2) Pojistitel je dále povinen klientovi před uzavřením pojistné smlouvy týkající se pojištění osob poskytnout informace o závazku, kterými jsou
- a) charakteristika všech pojištění a všech opcí,
- b) pojistná doba,
- c) způsoby zániku pojištění,
- d) způsoby a doba placení pojistného,
- e) způsoby výpočtu a rozdělení bonusů, pokud jsou obsahem pojištění,
- f) způsob určení výše odkupného,
- g) informace o výši pojistného za každé sjednané pojištění včetně doplňkového pojištění, pokud bylo požadováno,
- h) v případě pojištění vázaného na investiční podíly definice podílů, na které je vázáno pojistné plnění,
- i) povaha podkladových aktiv pro pojištění vázané na investiční podíly,
- j) podmínky a lhůty týkající se možnosti odstoupení od pojistné smlouvy, způsob určení možných odečítaných částek a informace o adrese, na kterou je možno odstoupení od pojistné smlouvy zaslat, a
- k) obecné informace o daňových právních předpisech, které se vztahují k danému pojištění.
(3) Před uzavřením pojistné smlouvy týkající se pojištění osob uzavírané na dálku je pojistitel povinen poskytnout klientovi také informace o
- a) existenci daní, poplatků a jiných peněžitých plněních, které nejsou hrazeny pojistitelem nebo jím nejsou ukládány,
- b) zvláštních platbách za použití prostředku komunikace na dálku,
- c) minimální délce trvání pojištění a
- d) jazyku, popřípadě jazycích, ve kterých se souhlasem klienta bude pojistitel komunikovat s pojistníkem během trvání pojištění a ve kterých jsou poskytovány pojistné podmínky a další informace podle tohoto ustanovení.
(4) V případě pojistné smlouvy týkající se pojištění osob a uzavírané na dálku je pojistitel povinen informovat klienta, že na vyžádání může obdržet další informace, a o povaze těchto informací.
(5) V případech týkajících se životního pojištění, ve kterém má být klient nositelem investičního rizika a kdy je toto pojištění spojené se standardním fondem kolektivního investování, vnitřním fondem pojišťovny, indexem akcií nebo s jinou odvozenou hodnotou, je pojistitel povinen informovat klienta o
- a) riziku investice s uvedením charakteru rizika nebo o tom, kde je možno tuto informaci získat,
- b) neexistenci záruky návratnosti investice,
- c) způsobu a rozsahu záruky, je-li dána, a
- d) předpokládaných nebo možných výnosech nebo vlastnostech investice, přičemž nesmějí být uváděny údaje pouze za vybrané nebo vybraná časová období, ve kterých bylo dosaženo mimořádné výnosnosti, a o tom, že minulé výnosy nejsou zárukou budoucích výnosů.
##### § 21b
Pojistitel je povinen během trvání pojištění poskytnout pojistníkovi informace
- a) o jakékoliv změně názvu pojistitele nebo adresy jeho sídla a tam, kde to přichází v úvahu, i o změně adresy agentury nebo pobočky, která uzavřela pojistnou smlouvu,
- b) uvedené v § 21a odst. 2 písm. a) až i) při jakékoliv změně pojistných podmínek nebo při změně právního předpisu, kterým se řídí vztahy vzniklé z pojistné smlouvy,
- c) o každoročním stavu bonusů,
- d) o aktuální hodnotě podílů, na které je vázáno pojistné plnění, a to nejméně jednou za čtvrtletí, a
- e) o struktuře podkladových aktiv pro pojištění vázané na investiční podíly, a to nejméně jednou za rok.
##### § 21c
(1) Pojistitel je povinen poskytnout informace uvedené v § 21a a § 21b jasným a přesným způsobem, písemně a v českém jazyce. Tyto informace mohou být poskytnuty i v jiném než v českém jazyce, pokud to výslovně klient nebo pojistník požaduje nebo pokud má možnost volby práva, které bude pro pojistnou smlouvu použito.
(2) Informace podle § 21a je pojistitel povinen poskytnout v dostatečné době před tím, než je klient pojistnou smlouvou vázán.
(3) Informace podle § 21a odst. 3 a 4 je pojistitel povinen poskytnout na trvalém nosiči dat.
(4) Pojistník má právo obdržet kdykoli během trvání pojištění uzavřeného na dálku pojistné podmínky v tištěné podobě a změnit způsob komunikace na dálku.
(5) Informace podle § 21b písm. d) a e) je pojistitel povinen poskytnout způsobem umožňujícím dálkový přístup.
##### § 21d
Ustanoveními § 21a až 21c nejsou dotčena ustanovení občanského zákoníku upravující smlouvy o finančních službách uzavíraných se spotřebitelem.“.
## ČÁST ČTVRTÁ
#### ÚČINNOST
2018-01-12
Zákon č. 261/2014 Sb.
2014-11-30
Zákon č. 261/2014 Sb.
původní verze Text k tomuto datu