← Current text · History

Νόμοι — ΦΕΚ A' 30/2019

Current text a fecha 2014-06-12

Κύρωση της Συμφωνίας μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Κράτους του Κουβέιτ για την προώθηση και αμοιβαία προστασία των επενδύσεων και των Ρηματικών Διακοινώσεων σχετικά με τη διόρθωση του άρθρου 11 παράγραφος 2 του ελληνικού πρωτότυπου κειμένου.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνονται και έχουν την ισχύ, που προβλέπει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος, η Συμφωνία μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης του Κράτους του Κουβέιτ για την προώθηση και αμοιβαία προστασία των επενδύσεων, η οποία υπεγράφη στην Αθήνα, στις 12 Ιουνίου 2014, καθώς και οι Ρηματικές Διακοινώσεις που αντηλλάγησαν στην Αθήνα, μεταξύ του Υπουργείου Εξωτερικών της Ελληνικής Δημοκρατίας, από 6 Οκτωβρίου 2017, και της Πρεσβείας του Κράτους του Κουβέιτ, από 18 Δεκεμβρίου 2017, σχετικά με τη διόρθωση του άρθρου 11 παράγραφος 2 του ελληνικού πρωτότυπου κειμένου. Το πρωτότυπο κείμενο της Συμφωνίας της 12ης Ιουνίου 2014, στην ελληνική και την αγγλική γλώσσα, καθώς και το πρωτότυπο κείμενο των Ρηματικών Διακοινώσεων στην αγγλική γλώσσα, και σε μετάφραση στην ελληνική, έχουν ως εξής : ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΡΑΤΟΥΣ ΤΟΥ ΚΟΥΒΕΪΤ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΚΑΙ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΩΝ ΕΠΕΝΔΥΣΕΩΝ Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρνηση του Κράτους του Κουβέιτ, Αποκαλούμενες εφεξής «τα Συμβαλλόμενα Μέρη», ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ τη δημιουργία ευνοϊκών συνθηκών για την ανάπτυξη της οικονομικής τους συνεργασίας και, ιδίως, για τις επενδύσεις επενδυτών του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους, στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ότι η αμοιβαία προώθηση και προστασία των επενδύσεων αυτών, θα συμβάλει στην τόνωση της επιχειρηματικής πρωτοβουλίας και στην αύξηση της ευημερίας των δύο χωρών, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:

Άρθρο 1

Ορισμοί Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας:

1.

Με τον όρο «επένδυση» νοείται κάθε είδους περιουσιακό στοιχείο στο έδαφος του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους, που ανήκει ή ελέγχεται, άμεσα ή έμμεσα από επενδυτή του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, και περιλαμβάνει, ειδικότερα αλλά όχι αποκλειστικά:

και κάθε εμπράγματο δικαίωμα όπως νομή, υποθήκες, εμπράγματες ασφάλειας και ενέχυρα,

μορφές συμμετοχής σε εταιρεία, ομόλογα, ομολογίες και άλλες μορφές τάκων χρέους σε εταιρεία, καθώς και άλλα χρέη, δάνεια και αξιόγραφα που εκδίδονται από επενδυτή,

σε κάθε άλλο περιουσιακό στοιχείο ή παροχή που έχει οικονομική αξία,

εκμετάλλευση φυσικών πόρων. Ο όρος «επένδυση» εφαρμόζεται επίσης σε συσσωρευμένη «απόδοση» προς επανεπένδυση και σε προϊόν ρευστοποίησης. Οποιαδήποτε μεταβολή του τόπου της επένδυσης που έχει πραγματοποιηθεί δεν μεταβάλλει το χαρακτήρα της ως επένδυσης.

2.

Mε τον όρο «επενδυτής» νοείται σε σχέση με κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος:

Συμβαλλόμενου Μέρους, σύμφωνα με τη νομοθεσία του,

3.

Με τον όρο «απόδοση» νοούνται τα έσοδα που αποφέρει μία επένδυση, ανεξάρτητα από τη μορφή στην οποία καταβάλλονται και περιλαμβάνει ειδικώτερα, αλλά όχι αποκλειστικά, κέρδη, τόκους, μερίσματα, υτκραξία» δικαιώματα πνευματικής και βιομηχανικής ιδιοκτησίας mi διαχείριση, τεχνική βοήθεια ή άλλες πληρωμές ή αμοιβές και πληρωμές σε είδος.

4.

Mε τον όρο «έδαφος» νοείται το έδαφος ενός Συμβαλλόμενου Μέρους περιλαμβανομένης κάθε περιοχής πέραν των χωρικών υδάτων, το οποίο σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο έχει οριστεί ή μπορεί εφεξής να οριστεί, σύμφωνα με τη νομοθεσία ενός Συμβαλλόμενου Μέρους, ως περιοχή επί της οποίας το εν λόγω Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί να ασκεί κυριαρχία ή δικαιοδοσία.

5.

Με τον όρο «ελεύθερα μετατρέψιμο νόμισμα» νοείται νόμισμα ευρέως διαπραγματεύσιμο στις διεθνείς αγορές συναλλάγματος και ευρέως χρησιμοποιούμενα σε διεθνείς συναλλαγές.

Άρθρο 2

Αποδοχή και Προώθηση των Επενδύσεων

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος προωθεί και κάνει δεκτές, στο έδαφος τον, εκενδύσδίς εκενδυτών του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, σύμφωνα με τη νομοθεσία του.

2.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος, όσον αφορά τις επενδύσεις που εισέρχονται στο έδαφός του, παρέχει κάθε μορφή απαραίτητης άδειας, έγκρισης, συγκατάθεσης ή εξουσιοδότησης, στο βαθμό και με τους όρους που ορίζεται από τη νομοθεσία του.

3.

Τα Συμβαλλόμενα Μέρη μπορούν να διαβουλεύονται με όποιο τρόπο θεωρούν κατάλληλο για την προώθηση και την διευκόλυνση των επενδυτικών ευκαίρων στο έδαφος του καθενός.

4.

Σύμφωνα με τη νομοθεσία και τις διαδικασίες του κάθε Μέρους, όσον αφορά την είσοδο, χσραμονή και εργασία φυσικών προσώπων:

αιτήματα επενδυτών του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, καθώς και στελεχών απασχολούμενων από τους εν λόγω επενδυτές, περιλαμβανομένων των μελών της οικογένειάς τους, να διαμείνουν προσωρινά στο έδαφος του, για να ασκήσουν δραστηριότητες σχετικές με τις επενδύσεις, περιλαμβανομένης και της παροχής συμβουλευτικών ή εξειδικευμένων τεχνικών υπηρεσιών,

εφαρμοστέα νομοθεσία του ενός Μέρους, και οι οποίες είναι επενδύσεις επενδυτών του άλλου Μέρους, επιτρέπεται να προσλαμβάνουν υψηλόβαθμα διοικητικά στελέχη και τεχνικό προσωπικό της επιλογής τους, ανεξάρτητα από εθνικότητα.

5.

Σε περίπτωση μεταφοράς αγαθών ή προσώπων συνδεόμενων με μια επένδυση, κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος, θα επιτρέπει, στον βαθμό που προβλέπεται από την σχετική νομοθεσία του, την εν λόγω μεταφορά από επιχειρήσεις του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

Άρθρο 3

Προστασία των Επενδύσεων

1.

Οι επενδύσεις επενδυτών του Συμβαλλόμενου Μέρους απολαμβάνουν πάντοτε, στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, ορθής και δικαίας μεταχειρίσεως και πλήρους προστασίας και ασφαλείας κατά τρόπο συνεπή με τη διεθνή νομοθεσία και τους όρους της παρούσας Συμφωνίας. Το κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος επ' ουδενί θα παρακωλύει με αυθαίρετα ή μεροληπτικά μέτρα τη διαχείριση, συντήρηση, χρήση, επέκταση, επικαρπία, πώληση ή άλλη μορφή διάθεσης, στο έδαφος του, επενδύσεων επενδυτών του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

2.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα καθιστά δημόσια διαθέσιμη τη νομοθεσία, τις διαδικασίες, κατευθυντήριες γραμμές, διοικητικές και δικαστικές αποφάσεις γενικής εφαρμογής, καθώς και τις διεθνείς συμφωνίες που σγετί£ονται ή μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουργία της παρούσα Συμφωνίας ή επενδύσεων, στο έδαφος του, από επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

3.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος παρέχει αποτελεσματικά μέσα για την προβολή απαιτήσεων και τη διεκδίκηση δικαιωμάτων σχετικών με επενδύσεις. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος εξασφαλίζει, στους επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, το δικαίωμα προσφυγής στα οικεία δικαστήρια, διοικητικά δικαστήρια και οργανισμούς, και κάθε άλλο όργανο που ασκεί δικαιοδοτική εξουσία, καθώς και το δικαίωμα να εξουσιοδοτούν πρόσωπα της επιλογής τους που πληρούν τις προϋποθέσεις σύμφωνα με το εφαρμοστέο δίκαιο, προκειμένου να προβάλλουν απαιτήσεις και να διεκδικούν δικαιώματα σχετικά με τις επενδύσεις τους.

4.

Στις επενδύσεις, εφόσον επιτραπούν, δεν επιβάλλονται, από κανένα Συμβαλλόμενο Μέρος πρόσθετες απαιτήσεις που μπορεί να ζημιώσουν τη βιωσιμότητα τους ή να επηρεάσουν δυσμενώς τη διαχείριση, συντήρηση, χρήση, επέκταση, επικαρπία, πώληση ή άλλη μορφή διάθεσής τους.

Άρθρο 4

Μεταχείριση των Επενδύσεων

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος παρέχει σης επενδύσεις «ου πραγματοποιούνται στο έδαφός του από επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παρέχει σε επενδύσεις των ιδίων επενδυτών του ή σε επενδύσεις επενδυτών τρίτου κράτους, εφαρμόζοντας την ευνοϊκότερη μεταχείριση.

2.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος παρέχει στους επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, όσον αφορά τη διαχείριση, συντήρηση, χρήση, επέκταση, επικαρπία ή διάθεση των επενδύσεών τους στο έδαφός του, μεταχείριση όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που παραχωρεί στους ιδίους επενδυτές του ή σε επενδυτές τρίτου κράτους, εφαρμόζοντας την ευνοϊκότερη μεταχείριση.

3.

Οι διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος άρθρου:

εκτείνει στους επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου ή μελλοντική τελωνειακή ένωση, νομισματική ένωση, οικονομική ένωση, συμφωνία περιφερειακής οικονομικής ολοκλήρωσης ή παρόμοια συμφωνία ή - από οποιαδήποτε διεθνή συμφωνία ή διακανονισμό που να σχετίζεται εξ ολοκλήρου ή κυρίως με τη φορολογία.

άρθρου 7 της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 5

Απαλλοτρίωση

1.

α) Επενδύσεις επενδυτών του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, δεν υπόκεινται σε εθνικοποίηση, απαλλοτρίωση, αφαίρεση περιουσιακού στοιχείου ή οποιοδήποτε άλλο άμεσο ή έμμεσο μέτρο, τα αποτελέσματα του οποίου ισοδυναμούν με εθνικοποίηση, απαλλοτρίωση ή αφαίρεση περιουσιακού στοιχείου (αποκαλούμενες εφεξής συνολικά «απαλλοτρίωση»), από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, παρά μόνον για λόγους δημόσιου συμφέροντος σχετιζόμενους με τις εσωτερικές ανάγκες του εν λόγω Συμβαλλόμενου Μέρους, με νόμιμες διαδικασίες γενικής εφαρμογής, σε μη διακριτική βάση και κατόπιν καταβολής άμεσης, επαρκούς και αποτελεσματικής αποζημίωσης.

της απαλλοτριωθείσας επένδυσης, καθορίζεται και υπολογίζεται σύμφωνα με διεθνώς αναγνωρισμένες αρχές αποτίμησης, βάσει της πραγματικής αγοραίας αξίας της απαλλοτριωθείσας επένδυσης κατά το χρονικό σημείο αμέσως πριν από την εκτέλεση της απαλλοτρίωσης ή τη δημοσιοποίηση της επικείμενης απαλλοτρίωσης, επιλεγομένου του προγενέστερου χρονικού σημείου. Η αποζημίωση αυτή περιλαμβάνει τόκο, με το ισχύον στην αγορά εμπορικό επιτόκιο, από την ημερομηνία της απαλλοτρίωσης έως την ημερομηνία καταβολής.

2.

Στο πλαίσιο των αρχών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου και μη θιγομένων των δικαιωμάτων του επενδυτή σύμφωνα με το άρθρο 9 της παρούσας Συμφωνίας, ο θιγόμενος επενδυτής έχει δικαίωμα άμεσης επανεξέτασης της υπόθεσης του, περιλαμβανομένης της εκτίμησης της αξίας της επένδυσής του και της καταβολής της αποζημίωσης, από δικαστική ή άλλη αρμόδια και ανεξάρτητη αρχή του Συμβαλλόμενου Μέρους προέβη στην απαλλοτρίωση.

3.

Για μεγαλύτερη ασφάλεια, η απαλλοτρίωση περιλαμβάνει περιπτώσεις κατά τις οποίες Συμβαλλόμενο Μέρος προβαίνει σε απαλλοτρίωση περιουσιακών στοιχείων εταιρείας ή νομικής οντότητας η οποία έχει συσταθεί σύμφωνα με τη νομοθεσία του, σε οποιοδήποτε σημείο του εδάφους του, και της οποίας επενδυτής του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους κατέχει μετοχές.

4.

Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας ο όρος «απαλλοτρίωση» περιλαμβάνει επίσης παρεμβάσεις ή κανονιστικά μέτρα Συμβαλλόμενου Μέρους τα οποία έχουν de facto ως αποτέλεσμα απαλλοτρίωση, ως προς το ότι το αποτέλεσμά τους καταλήγει, στην πράξη, στη στέρηση του επενδυτή από την ιδιοκτησία, τον έλεγχο ή ουσιώδη οφελήματα της επένδυσης του ή που μπορεί να έχουν ως αποτέλεσμα την απώλεια ή ζημία της οικονομικής αξίας της επένδυσης, όπως το πάγωμα ή τη δέσμευση της επένδυσης, την επιβολή αυθαίρετων ή υπερβολικών φόρων στην επένδυση, την υποχρεωτική πώληση όλης ή μέρους της επένδυσης ή άλλα παρόμοια μέτρα.

Άρθρο 6

Αποζημιώσεις

1.

Οι επενδυτές του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους των οποίων οι επενδύσεις στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους υφίστανται ζημίες λόγω πολέμου ή άλλης ένοπλης σύγκρουσης, κατάστασης έκτακτης ανάγκης, πολιτικών αναταραχών, εξέγερσης, στάσης ή άλλων παρόμοιων γεγονότων στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, απολαμβάνουν από το δεύτερο Συμβαλλόμενο Μέρος μεταχείριση, όσον αφορά την αποκατάσταση, επανόρθωση, αποζημίωση ή άλλου είδους διευθέτηση, όχι λιγότερο ευνοϊκή από εκείνη που το Συμβαλλόμενο Μέρος αυτό επιφυλάσσει στους ιδίους επενδυτές του ή στους επενδυτές τρίτου κράτους, εφαρμόζοντας την ευνοϊκότερη μεταχείριση.

2.

Μη θιγομένων των διατάξεων της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, επενδυτές του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους οι οποίοι, σε οποιαδήποτε από τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο αυτή, υφίστανται ζημίες στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους λόγω:

ης δυνάμεις ή αρχές του δεύτερου Συμβαλλόμενου Μέρους, ή

από τις δυνάμεις ή αρχές του δεύτερου Συμβαλλόμενου Μέρους, η οποία δεν επιβαλλόταν από τις περιστάσεις, τυγχάνουν άμεσης, επαρκούς και αποτελεσματικής επανόρθωσης ή αποζημίωσης.

Άρθρο 7

Μεταφορές

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος εγγυάται, στους επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, την ελεύθερη μεταφορά πληρωμών που σχετίζονται με επένδυση εντός ή εκτός του εδάφους του, περιλαμβανομένης της μεταφοράς:

για τη συντήρηση, τη διαχείριση και την ανάπτυξη της επένδυσης,

άρθρο 1, παράγραφος δ),

που προσλαμβάνεται από το εξωτερικό σε σχέση με επένδυση,

2.

Οι μεταφορές της παραγράφου 1 πραγματοποιούνται χωρίς καθυστέρηση ή περιορισμούς και, εκτός από την περίπτωση πληρωμών σε είδος, σε ελεύθερα μετατρέψιμο νόμισμα. Σε περίπτωση καθυστέρησης στην πραγματοποίηση των απαιτούμενων μεταφορών, ο θιγόμενος επενδυτής δικαιούται να λάβει τόκο για την περίοδο της εν λόγω καθυστέρησης.

3.

Οι μεταφορές πραγματοποιούνται με την ισοτιμία, συναλλάγματος που ισχύει στην αγορά του Συμβαλλόμενου Μέρους υποδοχής για το συγκεκριμένο νόμισμα κατά την ημερομηνία της μεταφοράς του.

4.

Με τον όρο «χωρίς καθυστέρηση» νοείται η περίοδος που συνήθως απαιτείται για την ολοκλήρωση των αναγκαίων διατυπώσεων για τη μεταφορά πληρωμών. Η εν λόγω περίοδος αρχίζει την ημέρα υποβολής του αιτήματος για μεταφορά και επ' ουδενί μπορεί να υπερβαίνει τον ένα μήνα.

5.

Οι διατάξεις των παραγράφων 1 - 4 του παρόντος άρθρου δεν αποκλείουν σε ένα Συμβαλλόμενο Μέρος να εκπληρώνει τις διεθνείς υποχρεώσεις του ή τις υποχρεώσεις που απορρέουν από τη συμμετοχή του σε οργανισμό περιφερειακής οικονομικής ολοκλήρωσης στον οποίο έχει μεταβιβάσει κυριαρχικές αρμοδιότητες, όσον αφορά περιορισμούς των κινήσεων κεφαλαίων προς ή από τρίτη χώρα.

Άρθρο 8

Υποκατάσταση

1.

Εάν ένα Συμβαλλόμενο Μέρος ή ο οριζόμενος Οργανισμός του (το «Μέρος που καταβάλλει Αποζημίωση») πραγματοποιήσει πληρωμή ως αποζημίωση ή εγγύηση που καταβάλλεται για επένδυση στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους (το «Μέρος Υποδοχής») το Μέρος Υποδοχής αναγνωρίζει: Αποζημίωση») πραγματοποιήσει πληρωμή ως αποζημίωση ή εγγύηση που καταβάλλεται για επένδυση στο έδαφος του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους (το «Μέρος Υποδοχής») το Μέρος Υποδοχής αναγνωρίζει:

δικαιωμάτων και απαιτήσεων του μέλους που λαμβάνει την αποζημίωση, και

αυτές τις απαιτήσεις δυνάμει της υποκατάστασης, στον ίδιο βαθμό με το μέρος που λαμβάνει αποζημίωση.

2.

Το πρώτο Συμβαλλόμενο Μέρος δικαιούται σε κάθε περίσταση την ίδια μεταχείριση όσον αφορά:

δυνάμει μεταβίβασης, και

την αποζημίωση την δικαιούται δυνάμει της παρούσας Συμφωνίας, όσον αφορά τη συγκεκριμένη επένδυση και τη σχετική απόδοση.

Άρθρο 9

Επίλυση Διαφορών μεταξύ Συμβαλλόμενου Μέρους και Επενδυτή

1.

Οι διαφορές μεταξύ Συμβαλλόμενου Μέρους και επενδυτή του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, που αφορούν υποχρέωση του πρώτου βάσει της παρούσας Συμφωνίας, σε σχέση με επένδυση του δεύτερου, επιλύονται, ει δυνατόν, φιλικά από τα ενδιαφερόμενα μέρη.

2.

Εάν η εν λόγω διαφορά δεν μπορέσει να επιλυθεί εντός έξι μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία ένα ενδιαφερόμενο μέρος ζήτησε φιλική διευθέτηση επιδίδοντας έγγραφη ειδοποίηση στο άλλο μέρος, ο ενδιαφερόμενος επενδυτής μπορεί να επιλέξει, για την επίλυση της διαφοράς αυτής, έναν από τους ακόλουθους τρόπους:

επένδυση, ή

διαφορών έχουν συμφωνηθεί προηγουμένως, ή

3.

Στην περίπτωση που ένας επενδυτής επιλέξει να υποβάλει τη διαφορά προς επίλυση σε διεθνή διαιτησία, η διαφορά πρέπει να υποβληθεί σε έναν από τους ακόλουθους οργανισμούς:

την ρύθμισιν των σχετιζομένων προς τας επενδύσεις διαφορών μεταξύ Κρατών και υπηκόων άλλων Κρατών”, η οποία ανοίχθηκε για υπογραφή στην Ουάσινγκτον στις 18 Μαρτίου 1965 (η «Σύμβαση της Ουάσινγκτον»),

με τους Κανόνες περί Διαιτησίας (οι «Κανόνες») της Επιτροπής των Ηνωμένων Εθνών για το Διεθνές Εμπορικό Δίκαιο (UNCITRAL), όπως οι εν λόγω Κανόνες μπορούν να τροποποιηθούν από τα ενδιαφερόμενα μέρη (η αναφερόμενη στο άρθρο 7 των Κανόνων Αρμόδια για τους Διορισμούς Αρχή θα είναι ο Γενικός Γραμματέας του Κέντρου),

με τους κανόνες διαιτησίας οποιουδήποτε διαιτητικού οργανισμού συμφωνηθεί αμοιβαία από τα ενδιαφερόμενα μέρη.

4.

Παρά το γεγονός ότι ο επενδυτής μπορεί να έχει υποβάλει μια διαφορά σε δεσμευτική διαιτησία σύμφωνα με την παράγραφο 3, μπορεί πριν από τον οργανισμό της διαιτητικής διαδικασίας ή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, να αναζητήσει ενώπιον των διοικητικών ή άλλων δικαστηρίων του αντίδικου Συμβαλλόμενου Μέρους, τη λήψη ασφαλιστικών μέτρων για τη διατήρηση των δικαιωμάτων και των συμφερόντων του, υπό τον όρο να μην περιλαμβάνεται καταβολή οποιασδήποτε αποζημίωσης,

5.

Το κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος με την παρούσα Συμφωνία συναινεί άνευ όρων στην υποβολή διαφοράς εξ επενδύσεων προς επίλυση με δεσμευτική διαιτησία σύμφωνα με την επιλογή του επενδυτή κατά την παράγραφο 3(α) και (β) ή την αμοιβαία συμφωνία αμφότερων των μερών της διαφοράς κατά την παράγραφο 3(γ). μερών, στο πλαίσιο καθενός από τα εξής: του Κεφαλαίου II της Συνθήκης της Ουάσινγκτον, των Κανόνων που διέπουν την Πρόσθετη Διευκόλυνση, του άρθρου II της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών “περί της αναγνωρίσεως και εκτελέσεως των αλλοδαπών διαιτητικών αποφάσεων” που υπογράφηκε στη Νέα Υόρκη στις 10 Ιουνίου 1958 (η «Σύμβαση της Νέας Υόρκης»), και του άρθρου 1 των Κανόνων περί Διαιτησίας της UNCITRAL.

πρέπει να διεξαχθεί σε χώρα μέλος της Σύμβασης της Νέας Υόρκης. Απαιτήσεις που υποβάλλονται προς διαιτησία καθώς προβλέπεται από την παρούσα Συμφωνία, θεωρούνται ότι προκύπτουν από εμπορική σχέση ή συναλλαγή στο πλαίσιο του άρθρου 1 της Σύμβασης της Νέας Υόρκης.

Μέρος αδυνατεί να συμμορφωθεί και να αναλάβει το επιδικαζόμενο κατά την εν λόγω διαφορά. Εντούτοις, η διπλωματική προστασία στο πλαίσιο της παρούσας υποπαραγράφου δεν θα περιλαμβάνει ανεπίσημες διπλωματικές ανταλλαγές που θα έχουν αποκλειστικό σκοπό να διευκολύνουν την επίλυση της διαφοράς.

7.

Ένα διαιτητικό δικαστήριο συγκροτούμενο κατά το παρόν άρθρο θα αποφασίζει τα θέματα της διαφοράς σύμφωνα με τους κανόνες δικαίου που μπορεί να συμφωνηθούν από τους διαδίκους. Ελλείψει τέτοιας συμφωνίας, θα εφαρμόζει τη νομοθεσία του διάδικου Συμβαλλόμενου Μέρους, περιλαμβανομένων των κανόνων του σχετικά με τη σύγκρουση νόμων, τις σχετικές διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας και όποιους από τους αναγνωρισμένους κανόνες του διεθνούς δικαίου μπορούν να εφαρμοστούν.

8.

Κατά το άρθρο 25(2)(β) της Σύμβασης της Ουάσινγκτον, ένας επενδυτής που δεν είναι φυσικό πρόσωπο και έχει την εθνικότητα διάδικου Συμβαλλόμενου Μέρους, κατά την ημερομηνία της έγγραφης συναίνεσης της αναφερόμενης στην παράγραφο (6) και ο οποίος, προτού ανακύψει διαφορά ανάμεσα σε αυτόν και το εν λόγω Συμβαλλόμενο Μέρος, ελέγχεται από επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, θα θεωρείται «υπήκοος άλλου Συμβαλλόμενου Κράτους» και κατά το άρθρο 1(6) των Κανόνων της Πρόσθετης Διευκόλυνσης θα θεωρείται «υπήκοος άλλου Κράτους».

9.

Οι διαιτητικές αποφάσεις, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν επιδίκαση τόκων, είναι τελικές και δεσμευτικές για τα διάδικα μέρη. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα εκτελεί αμέσως οποιαδήποτε τέτοια απόφαση και θα μεριμνά για την αποτελεσματική εφαρμογή των αποφάσεων αυτών στο έδαφός του.

10.

Σε οποιεσδήποτε δικαστικές, διαιτητικές ή άλλου είδους διαδικασίες ή στην εφαρμογή οποιασδήποτε απόφασης ή επιδίκασης, που αφορά διαφορά εξ επενδύσεων ανάμεσα σε Συμβαλλόμενο Μέρος και επενδυτή του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, το Συμβαλλόμενο Μέρος δεν θα διεκδικεί, ως υπεράσπιση, την κρατική ετεροδικία. Οποιαδήποτε ανταγωγή ή δικαίωμα συμψηφισμού δεν μπορεί να βασίζεται στο γεγονός ότι ο ενδιαφερόμενος επενδυτής έχει ή πρόκειται να λάβει, δυνάμει ασφαλιστήριου συμβολαίου, αποζημίωση ή άλλη αντιστάθμιση για το σύνολο ή μέρος των ζημιών που ισχυρίζεται ότι υπέστη από οποιοδήποτε τρίτο μέρος, δημόσιο ή ιδιωτικό, περιλαμβανομένου άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, και των διοικητικών υποδιαιρέσεων, οργανισμών και φορέων του.

Άρθρο 10

Επίλυση Διαφορών μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών

1.

Κάθε διαφορά μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών σχετική με την ερμηνεία ή την εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας, ετκλύεται, ει δυνατόν, με διαβουλεύσεις ή διαπραγματεύσεις δια της διπλωματικής οδού.

2.

Εάν η διαφορά δεν διευθετηθεί εντός έξι μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία ένα από τα Συμβαλλόμενα Μέρη αιτήθηκε τις εν λόγω διαβουλεύσεις ή διαπραγματεύσεις, και εκτός εάν τα Συμβαλλόμενα μέρη συμφωνήσουν διαφορετικά εγγράφως, το ένα Συμβαλλόμενο Μέρος μπορεί, με έγγραφη ειδοποίηση στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, να υποβάλει τη διαφορά σε διαιτητικό δικαστήριο συγκροτούμενο επί τούτου, σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις του, παρόντος άρθρου.

3.

Το διαιτητικό δικαστήριο συγκροτείται ως εξής: κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος διορίζει ένα μέλος και τα δύο αυτά μέλη ορίζουν, κατόπιν μεταξύ τους συμφωνίας, υπήκοο τρίτης χώρας, με την οποία και τα δύο Συμβαλλόμενα Μέρη διατηρούν διπλωματικές σχέσεις, ως Πρόεδρο του διαιτητικού δικαστηρίου ο οποίος θα οριστεί στη συνέχεια από τα δυο Συμβαλλόμενα Μέρη. Τα μέλη διορίζονται εντός δυο μηνών και ο Πρόεδρος εντός τεσσάρων μηνών, από την ημερομηνία κατά την οποία το ένα Συμβαλλόμενο Μέρος γνωστοποίησε στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος την πρόθεση του να παραπέμψει τη διαφορά σε διαιτητικό δικαστήριο.

4.

Εάν εντός των προθεσμιών που καθορίζονται στην παράγραφο 3 του παρόντος άρθρου δεν έχουν γίνει οι αναγκαίοι διορισμοί, οποιοδήποτε από τα Συμβαλλόμενα Μέρη μπορεί, ελλείψει άλλης συμφωνίας, να ζητήσει από τον Πρόεδρο του Διεθνούς Δικαστηρίου να προβεί στους αναγκαίους διορισμούς. Εάν ο Πρόεδρος του Διεθνούς Δικαστηρίου είναι υπήκοος ενός από τα Συμβαλλόμενα Μέρη ή κωλύεται κατ' άλλον τρόπο να ασκήσει το εν λόγω καθήκον, καλείται να προβεί στους αναγκαίους διορισμούς ο Αντιπρόεδρος και, σε περίπτωση που ο τελευταίος είναι υπήκοος Συμβαλλόμενου Μέρους ή κωλύεται κατ’ άλλον τρόπο να ασκήσει το εν λόγω καθήκον, το αρχαιότερο κατά σειράν Μέλος του Δικαστηρίου που δεν είναι υπήκοος Συμβαλλόμενου Μέρους, καλείται να προβεί στους αναγκαίους διορισμούς.

5.

Το διαιτητικό δικαστήριο αποφασίζει σύμφωνα με την παρούσα Συμφωνία, καθώς και με όποιους από τους γενικώς αναγνοφισμένους κανόνες του διεθνούς δικαίου μπορούν να εφαρμοστούν.

7.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος φέρει το κόστος του μέλους του διαιτητικού δικαστηρίου που διόρισε το ίδιο, καθώς και της εκπροσώπησης του κατά τις διαιτητικές διαδικασίες. Τις δαπάνες του Προέδρου καθώς και κάθε άλλο κόστος των διαιτητικών διαδικασιών φέρουν τα Συμβαλλόμενα Μέρη εξ ίσου. Εντούτοις, το διαιτητικό δικαστήριο έχει τη διακριτική ευχέρεια να ορίσει στην απόφαση του ότι ένα από τα δύο Συμβαλλόμενα Μέρη θα φέρει μεγαλύτερο ποσοστό ή ολόκληρο το κόστος.

Άρθρο 11

Εφαρμογή άλλων Ρυθμίσεων

1.

Εφόσον η νομοθεσία Συμβαλλόμενου Μέρους ή υφιστάμενες ή αναλαμβανόμενες στο μέλλον, βάσει του διεθνούς δικαίου, μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών υποχρεώσεις επί πλέον της παρούσας Συμφωνίας περιλαμβάνουν ρυθμίσεις, γενικές ή ειδικές, με τις οποίες παρέχεται το δικαίωμα σε επενδύσεις επενδυτών του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους για ευνοϊκότερη μεταχείριση από την προβλεπόμενη με την παρούσα Συμφωνία, οι ρυθμίσεις αυτές, στο βαθμό που είναι ευνοϊκότερες υπερισχύουν της παρούσας Συμφωνίας.

2.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος τηρεί οιαδήποτε άλλη συμβατική υποχρέωση έχει αναλάβει σε σχέση με συγκεκριμένη επένδυση επενδυτή του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους. Διαφορές που ανακύπτουν σχετικές με την ερμηνεία ή εκτέλεση της εν λόγω σύμβασης, επιλύονται βάσει των διατάξεων επίλυσης διαφορών της εν λόγω σύμβασης.

Άρθρο 12

Διαβουλεύσεις Τα Συμβαλλόμενα Μέρη δύνανται, όποτε κρίνεται απαραίτητο, να προβαίνουν σε διαβουλεύσεις σχετικά με οποιοδήποτε ζήτημα αφορά στην εφαρμογή της παρούσας Συμφωνίας. Οι εν λόγω διαβουλεύσεις διεξάγονται μετά από πρόταση του ενός από τα δυο Συμβαλλόμενα Μέρη σε τόπο και σε χρόνο που θα συμφωνείται δια της διπλωματικής οδού.

Άρθρο 13

Πεδίο εφαρμογής Η παρούσα Συμφωνία εφαρμόζεται σε όλες τις επενδύσεις που έχουν πραγματοποιηθεί στο έδαφος του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους, σύμφωνα με τη νομοθεσία του, από επενδυτές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, τόσο πριν όσο και μετά τη θέση της σε ισχύ.

Άρθρο 14

Θέση σε Ισχύ Η παρούσα Συμφωνία τίθεται σε ισχύ τριάντα ημέρες από την ημερομηνία κατά την οποία τα Συμβαλλόμενα Μέρη αντάλλαξαν έγγραφες ανακοινώσεις με πς οποίες πληροφορούν ότι ολοκληρώθηκαν οι διαδικασίες που απαιτούνται από τους αντίστοιχους συνταγματικούς κανόνες τους για τη θέση της σε ισχύ.

Άρθρο 15

Διάρκεια και Λήξη

1.

Η παρούσα Συμφωνία παραμένει σε ισχύ για περίοδο είκοσι (20) ετών και στη συνέχεια παραμένει σε ισχύ για διαδοχικές περιόδους δέκα (10) ετών, εκτός εάν, τουλάχιστον ένα έτος πριν από τη λήξη της αρχικής ή οποιασδήποτε από τις μεταγενέστερες περιόδους ισχύος της, ένα από τα Συμβαλλόμενα Μέρη ειδοποιήσει εγγράφως το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος ότι προτίθεται να λήξει την παρούσα Συμφωνία.

2.

Όσον αφορά επενδύσεις που πραγματοποιήθηκαν πριν από την ημερομηνία καταγγελίας της παρούσας Συμφωνίας, οι διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας εξακολουθούν να ισχύουν για μία περαιτέρω περίοδο είκοσι (20) ετών από την ημερομηνία αυτή. Σε πίστωση των ανωτέρω οχ αντίστοιχοι πληρεξούσιοι των δυο Συμβαλλόμενων Μερών υπέγραφαν την παρούσα Συμφωνία. Έγινε στην Αθήνα, την 12η Ιουνίου 2014, σε δυο πρωτότυπα στην ελληνική, στην αραβική και στην αγγλική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφοράς, υπερισχύει το αγγλικό κείμενο. ¶ƒà8ƒ%2Ï¿°ƒá¬ƒ £»¼¸ƒ¡±¾Â%Öƒƒæ5Ûƒ 2:3&ƒ¤·«¥&à çµÉÐÄ3¢ƒâƒ%é¦Ñ7Ü9ƒ ºƒêÊ:Ò1Å݃©Àíèª56;ƒ 4ムރ 00~ƒ 4´ìƒ .zƒ/{ƒ$/}$ƒ|Ƒ$.ƒ ^ƒ7Î&®î䯃Ëï²ëÌՠƃ 6ƒÍÇÓ1È߃§Áå¨Ô¹;8ƒ ; &)Ac XSc.M>'Cc/cZWc"#* c<7K$ c b[Tc0N>(*Dc 1cbXUc?EFc2c\LROAc ^]caYVc8<3(4I 4+c+c= 9<5 %c:<6GJ!3,c 2c!-P?D& *H@c \;æ Ó;}~;¹æ Dæº\;æ;ww7â_)æ7Î$tp)æ 1æ ºW7æ Ô8±;ºæ EæÌX8æ ¹»;æ Fæ ÏØºæ9:aO8¢æ ;G;ä;2æ¼æ³æÍ;æ¹¥)¹_Pæ BµbªaQæ ¹æ (¡;º7æ H×¢$t7æ )3c¹_²æ I¢æ ½X7æ 47Ô7u¯<¾æ Hæ 7/zd)æ ¤¿næ %;¹Ù;;æ ÃY;{æ 5æ eæ "f+Ðw! I£æ gãCµÀ°=Áµæ $Üæ Õ>µÀ¢µæ Jæ7æ ¤,ÊqRæ#ÝæhæÇy;æÃ8åi¹¨ÜæKæÄY;æÃ];¥æ æ.ÅSæ ;,TjßkUæÆ^¹æ ÁZ8æ §|Æ_æ 6æ ¨8-à©.væ ¤Ã?,Çáæ Læ³Ñ,[æl®×;²È{;˸æ Úmttæ &;æ /3Ò0mÖ@æ Éæ ¹Y;æ ´¹{ÎtÀræ Iæ $ѵ_;µµæ nsÃ_¹_×;æ 6æ Ææ À\;æ )ª;µ;æ Mæ «¶;¬ÀÞæoæ'ÉYæ¹¹8²æ ×AæV;;1æ·æNtxÛ·æ ¤×ĉű GåÆű ĻČű uʼnfg< fQ ù;űĀ =ű ÇŨıű òRű Òű @ű şű ű ũŠIJű ű 2ŤńĢæű¦ajűQűűŐűűij úűS5(ű űç ) rűqű űŊĘ űAÛÈűh ęű2#ļ'ű§´1űűű&ĥ9l"$1ű * űWűŗ:+%(űs Ň E } AP"Éű Xű /"űāŋ űűĈ%;6űŮ_?ű4űű$ BűR ĚÊUű! űű*@+Óİű.ĭűô9ű®¾ű 7¿Ĵ |¶~ ű ĂĐrű #ű #81ű óű ¯Àű 7ű Nū0ű ű ĔlŚű &$ű ű ć Yűű !űIÁű űŭűűű>űsťűűăW űő ûű3ű ű·-ű 3ű±ÂűË!ģKű!ÃűśűűX% E ;Ąĵűű<űű .űűűh űµűěűħŬÌűnĤ+\Ľű ½Ďk? űÜ oű4/űĩűŌ(*ñ ,ű šü iC ű $gűÝ ,8 °ű űÔŪűű ŒűĜ)űű¸qű%ACűű²űý'JK/ÍűĝűLĬ Øa0ű n$ͳűű ( pFű Ţ +űd ņűű &$Þűbű ŘB#i-ű ű 6řõ ĊC_ "ű 7ŧî « ű]^űv% , Hű ňb÷ű đű øÙű Ïű 9tŝű ű ű £ëű © Įű H 0»űŕ ű'űĒ ' ű"Ŗ ,¹ =ű ű ű dű 4[űŅäġű T)Ð-ű mÚű Ć3/'Ñű eF º!ĹìűIíŁű&=űį[ĺ ē-űŏŰ ű űł*)ű+>űã¼ű" p čOű Bű2Ńðűª# ¢£ ǭÓ&GƐ$Ď:ǭ*ǭ ƪǭÍ ƫ' ý ÇÀ Ý4ďǭƬĐǫǭ ]ŹÁ ƟŗŘǭśǭ sǭäŨ]ǭļǭiǭ ;ǭǥN-aǭƕ=)6_ Ħǭ4ǭħźǭ tOǭ DžĶrǭ nǎǭ Cđǭ ƂĽĈǭ (~ǭ ľǭ ð@]ŒU§ǭ n!lǭ ǭ NJ!+Ǧ¨ ;þǬǭ ?ī\W©ǭ # ªǭ CĿƷæœǭ mD:«ǭ ĉŀu¬ǭ R MĒǭ èǭ ŜDglē$PY¸ ĔĻt7ǭKZǭƄǭżķĕƅǭǏŝǭ&ǭ*aǭĊǭeǐ9%ǭǭőʼnkº È» ßpǭ>9ǭ ǪXƛǭJ88ǭ|éǭ[5Ėǭƭ>VƜǭ 3ǭǭ0P Ł-ǭcƚǭ-),ƻǟĭǭø¹ fT(ǭ ù ǭ 5ėǭ ǝƎŔǭ ƠǭǁǠ ŊÿoǭQǭ)ŽƆ1ǭǞijǭ łÃŞ {ǭ džǭ"C úĘũǭ.ǭƑǭ"ęR Ĭ'ǭüǭ#m% ǭSǭ "ĚǭLJǭž3ǭǭÎŪƇūǭÖñǑ®ǭ÷ǭê >ěáǭ ǂĜ'ǭ"Jǭǭ0 ZUâŋ%Įǭ×ƘǭƒǭNj/ǭĝTIǭǭ<ǭō! ŃŶb à4ĞǭǢ$ǭĨƈMǒǭ ŬƗvûǭAǨ%Ǔǭp,ǭşğǭ ǭ!Ɩǔǭ ǭ6/ǭ^K7Ǖǭ (ċ +ŭǭ zŴƮǡŮ1ń%fǭ ĩǭ nj)5Oǭ Š1Sŏ ǭ ǭ z{ǭ Ƽǭ ǭ ŅƯĠƔ + O V1Ā\ņŵWB Ì#FǭÄǭ ËČNơwǭhǭØƉšL ǭ*ǭÔ9ǭ ÂB Ñāqǭ Ï(ưůįǭÙ2ƙǭƢ"7¯ǭǭxƩǭ[Ǥ&Ɲǭ'N Ʊǭǭ ŢYǭ_$Wǭ E Ňġ '/ǭ <Īǭ Ģǭ "Ăǭ 0Ƹ Iǭ dò°ǭ #ǭ Fj'ëģǭ ^xXĹǭ ǭ ŕǭ ì Ɗƽ ƣ¼ Ž Ò)5ǭ0Ʋ ăyİǭÚóǭ ř,±ǭǭ>ƃǭǭ _ƺ:ǭ ƓYǭ ǭǭǣS ſƞ² IJƍíZǭ ƾĄrǭy;ǃƨţGQƵ/ǭ8Õǭ -ƤƥõǭŷŸ+ƶ³ǭ . DŽM´ǭ :@µǭ,#ąĤǭî !ƹƀ?Ǜ ŌŰǭ ǭ !qǭçǭ Ǎ ǭ hǭ ǭAǭ $/ǭDǭ FK+ǭ Ʀǭ $ǖǭ iG čĆƏ6ǭEǭǭŖ^ǭQǭRA &}b ƾ ÞĴǭ Ð ű.2j#ŲǭÛôHǭ 9gǗǭ Pƿ7[ǭ ƳoǭĵǭXJ ǭ wǭåǭŤ2Ż ǭƴsH¤ ǭťǘ kŦǭ =<=U6 ǭ ǭ.&|ǭǭ3 ćLŚ ǭŧ@ǭ< ǭĺ%ǭ 4ňV vǧǭǩu &T¿ ÉB ÜǀEŎH ǭ ǭǭ =82 ǭ3ǭ ǭdöǙ¡ǭLj¶ǭ A, ųǭïǭ!ǭ.ıǭ ĸǭĥ~\?·ǭƧ@ãǚǭe;ǜǭljŐǭƁǭ} !Ƌ ǭƌ Ê Ʊ´ Ōbĕ Ʊ¼Ʊ ƱƑÑKƱƞƱ kƱĀÌ9-Ʊ ~ŊVƱ ,Ʊ $7Ʊ (Ʊ0 Ʊ½ÙƔƱe4ƱħƱ!ō /íBƱƌƱf'ƱMRƕƱÝƖƱ=Ʊ@$SƱAĩ#> ādzƟƗƱ.N,SŨƱ ƱîïƱb?ƱMuƱl.ƯfAƱƱK0Ʊs WƱƱ 'ƱXƱ %0 ƄƠƱ4ƱÅÃĖƱƱ 5$yƱ >P Ʊ JƱ ! ZėƱĂƱ4$ UƱĨ1ƱQHƱŎƝ¥ [3\ ŞCÆ/Ʊƍ<ƱTƱ/ưŰ4Ʊ#ŏƱ-Ʊ6ń ,Ʊ¸ ƨƱc&ƱŐĐ#c ĿƱ( Ʊ+h1ƱdƱEX%Ʊ2~Ʊ$ðOƱăƱYZƱ ĄƱƱJƱ+Ø9ƱƱ, !Ʈ9'?ƱƱ Ʊ RƱİe 75 Ʊ êƱñIPiÎwƱRò /ĽBƱoƱĘƱâ % pFSƱnƱ Ƙ°¦ Ä'ƅƱ ?Ʊ Ʊ!)Ʊió%ìƱƐ@DƱÒƱęƩĸƱ8ƱƱÞƱžÓũŇŢ& <Ʊ*;< Ʊ+F)Ʊ:ƱDƱrƱƒƱʼnś ,ĪƱƂkƱ"Ʊő$GƱEƱÔ& 7đ#5]Ʊ ňþŜƱ Ʊ 6Ś Ʊ ąƱ#ãƱ )!ţƱ ß1Ʊ šƱ ĆƱ-Ʊ ) *" %" Ʊ¾hW§ ³@%īƱ¯Ʊ + ôD Ʊ(Ʊ¹$9ıƱ a¨ ºƪõĹ'Ʊ31ƱĚĺƫ8Ʊ ćƱƱµŀŽ äűs Ʊ¿ÚWƱ_Ʊ ƱƱězƱĤ ƱĈ8ƱÕ ŋ#L 3BƱ 9MƱ >Ʊď¬aƱ6ŒĜ ƱÖ&ƱŪÿéƃơƱƱ0qƱŲƬĝų ƱĉƱēƱ ' * %DĻ Ʊ ÀÛƱ Ʊ Ʊ IJ;Q}TƱ =|ŴŵƱ KƱ ij t Ʊ EƱ Í/Ʊ !Ʀ¤ ƆĞūƱĊƱƱ± O«Ʊ »5JƱ¶/ĴIŶ Ʊ+2ŤƙƱ Ʊ@ƱƚƱƎ Ʊ .C) ,ƛƱ g3 Ř1Ʊ Ʊ &<œY.XŧƱ ĵV7Ʊ -Ʊ{ NƱOÇğƧ;åö]Ʊ ſ ÷Ɠ6×:Ʊ øĥ .Q:Ʊ ÏƱ ŔƱ q)Ʊ ċŝƱ (Ʊ t!ŁŬ :Ʊ |Ʊ Ʊ T1^Ʊ (Ʊ Ƈ'ŷ{HŸƱ3ƜƱƈ"ƱČƱ0-ùƱ"Ʊ*Źŕź5ĒƱ+ť ® · j-Ʊ łHpƱ Ág"Ʊ ÈĭƱ .ÐƱ CƀàxæƱ ƉFáúƱ "Ʊ wE_Ʊ Ŗ ƁĠļ Ņ çëV¡Ʊ &=ƥvƊû¢Ʊ #Y&ġŭƱ GƱ ?ĶĢ72ƋƱ ŠA Ʊ 2Ʊ Ħ#>= x 4èuƱ čƱ üľ8 ĮƱ !ņƤIÉLƱ ÊŮƱ ƏBįƱ ÜƱ Ƣş2ŻL ĬƱ 8mmN£Ʊ A CŦƱ ƱPƱ ËĎ"ƱƱ 6);żƣ}Ʊ (ƱĔƱ ² yƱ ŃUƱ oƱ $ķů^Ʊ Ʊ ģ lƭv©Ʊ (ƱZUƱ nrýƱŗƱ j ƱÂGř0ª lǦbȍ$?5+ȍ žēȍǀbƾl ȍ Ŋ$ȍ Õ cȍ 1ȍģ+ȍ9Ȁnjhȍ {ÿȍȍmwĀ$ N£ȍ ;ȍZM.ĸĤȍ<Ʒ'ȍȍxS ȍV ȇāſȍ7ȍ ȍŔȄȍµƓÉ.n ĥȍ¿ÜǶȍȍǼĦ ȍfȍ[åǁȍ ȍĹȍǠƸȍ7f ŏ æȍ 4ŻqOƔǧĂȍ R#@ ȍIȍ #ȍ ȍ ȍ ƀǞ ȍ - ȍDZ çĺűE ÊaŐ/ ȍ ǡǽȅȍ ȍ Ǎȍ Ʊ1ȍ ȍ uwǎȍ |ƕȍ ȍ FƖȍoȍǭ ƏǢVĢȍ0Bȍ8{ŋ.(ŕȍ9ȍ[ȍ~ħǣPȁ ȍĔƗȍȍ8SK8ȍĕȍ%ȍÔNL Ɓȍȍ è Gȍ=ȍȍgȍ_$ȍgȍǾĭȍǮȂȍƘz/ȍȍO! ȍ2UG¤ ½ƙŲŢ)ȍ /ȍËţĻQBùȍ\sȍǏȍ(ȍS(őăǐȍ(:ȍ! Į ȍ¶ J=F ȍ<Þ'ȍ aļp ȍJƐĽ ƲĄ ȍľéȍ4:ȍäĐȍúŌuP^Ŗȍȍ! ȍ&V@#ō%,ȍȍ0ȈƚcÇ' ğąêQȍǚijC ƛȍŤ?HĨeť)5ǑXȍŦĿǒųÖëYȍǥNjĆȍ DzƊ×rƂȍŽǺ4Yȍ +>ŗȍ ȍƃ įdƜ Ȋȍȍ!Ƌª ³!ŘȌȍ¯ȍ ÅƝ ŧCżǓȍŞŴTv5ǂȍ «¥ ¼>Aȍ ·?ì ŀȍ <ÓƼ'ȍ \tȍíƞȍ Ƅȍ Ǩ$ć ǟȍ Ũȍ #ȍ !%Nȍ ƶ ƿȍ á: Ł & ȍ 7Ėȍhȍ B ȍ¸6^.pxȍÀ=ƽ,Xȍ MǜGȍȍřȍǩ @ȍi ȍ ǯĴîȍ2 ȍ_AƅƟȍ ȍŎeǃQŰïŵȍėȍ ȍǻÈȍłŶ&)+ǔKȍƆƠȍ ȍŃ5&vȍDȍŒŷT Ęȍ"H,ȍ3ơȍDŽP ȍjðƢȍ DžȍƳ ĈȍęȉJ"âŚĉ¦ ;Ìȍ¹ŸưÍ/WĩȍÁ"ƻ'ȍİşŠȍ"ñ ûȍ ȍoyǪ ȍƇDȍȍ ȍºKA #ĪȍÂƺǷȍà ƣCEÛüȍ)ȍũ>]1ŪĊH ȍūÎ3 y]òȍǤ ȍdz8Ø ¡ȍœǸŬ§ȍśȍƤȍĶƥ Ě$ȍȍ0+ƌdžǕȍěȍǖı#Ʀȍ2 ǝ46 ȍ ȍ2ȍOƵȃ '¢ȍ ŭ6ȍȍȍTƧÏ(ċ ķ ȍȍ9!óiȍWȍôõƨ0LJȍRȍmȍǰIȍk ȍ ȍ ȍnUČ7Ʃȍȍ ,ȍĵqȍLjǗ 93č&ȍńȍƴöȍĜǫƪ-¨ Æȍ|LŅWȍĝȍ}"LīMÐƍIJljȍ¬ȍÙýȍ®ȍȍņȍ²ŇŜϱ "ŝȍ ȍ-ȍ ÷Ȇȋþȍȍȍ%ȍãȍŹȍZ RňȍÃß:ȍƈȍǴ ȍȍš ʼnǬďǘƫȍ ȍ )ȍ %jȍ »Ɖ %~ÑFIEȍ ÄÒƹ,ȍ ȍ -Ġȍ Ğȍ Úǹȍ ƬǛůźǙ© ƎƭDdƮȍȍ} rUĬȍƯNJs361ȍġٰ Ǘ ǘ ÉDŽÏ·ǘ ǘGǘ Ʋ(Ɔ 2ĉǘ nǘĈ!Ðǘ {kĻ ǘ4(ǘ /@ƿǘ 4 ʼn£ĝÑǘ ƥǘ o¸ ǘ V¤Òǘ ĞƏàĊ¹ǘ ũǘ ǘ s¥ğ NŪ áƂŖº ǘ,Óâ>ƐIǘ% Q?&ǘ 2Ƒļ»ƒĠ ǘ žã3äuǘ @ǘ O?<åĽ9ǘ peŊǘ- #ƺǘ ǘ ūŋ &ǘ Ɠ Åƹ¼Ō 6ËH ǽ ǘǘş &ǘƯ^ǘq;qÜǘǘ ,ǘ1ǘn ǘªǘ:ǘƔ ǘ¬<% Xľ ¡ ®pÔ#ǘ ¯Ƴllǂġǘ ¦ 6ǘ °ƫƇƕi§vtǘæǘ"ƻǘƬ0 ǘùǘǘ.r¾DžċǘMAǘǘzǘƖ0xƅǘú Ɨēǘ Ƙ%ǘ . +Čǘ M/@uLjǘ ƈĔ ǘ ǘ Uǘ $ (XJǘ ç%%ǘ ÝƉƊƋ Wǘ ǘ ƌ|"İöǘ ǘ è8ǘ ǘ Ģé ǘ ĿYT ~Aǘ 5]ǘ ĄYǘ ŧ}ƭ ZDǘ ƙǘ O b$Ĺ2ǀƚŗKǘ Ŭ+2Dcǘ +ǘ ģ m$ ǘ _ŭćAǘ Ř Õ ĤǏ &ǘ+ê:ǔ÷Wǘǘ ǘëƴ%B cHǘU&ǘCĕǘ$)ǘ .ƤBĥōčǘ±Ê ìƵÖŠǘ[ŮǘǘƦ" ×ǘ! ǘ ǘǘCaǘĦ ŀ'dǘ9 ǘ:ǘǘ.Ø ŕ]ǘ ²PƁGJǘ |jǘ !ǘ Bǘ $ûǘ ưǘ üǘ <ů¿ ǘ š P (ǘ Ŏǘ Qǘ ǁ ħ V%(Àƛoǘ"Ĩǖǘ/iǘĎ( ǘG ǘýǘŰ ǘŨ!Ɯǘ?Þǘą ĩǐǘ ƃŏ ƣřǘ 67 ³}ǘ h ÁvĪǘ #ǘ ǎlj!ǘ ǘ C_ǘ4 ǘ5!ǘ þǘǘ 0ƶŢűţſy FƍƝŁǘ Nǘ NJ#ǘ Ìǘ ǕŐǘ ǘ Ƨ 'íǘ ǘ Ų'8ǘ -NjĖ Ƅ'gfǘ Ś;ǘ Ťeǘ1ǘF#!R ǘǘy njǘ " ǘ śÿǘǘ Āīų 3Sƀij ǘǑÂfEǘ\ǘǘmŴ0ǘFî ǘ ǘǘłǘ3ň9 &ǘÍ\ŵ ǘøƷrǃwŶƼǘ/ǘǘwÆ=ǘk,ǘ ǘŃĬďǘƸ$őǘÎ' ~"dÙ ƽǘ=j-Iǘµ^ėï5ǘǘƞǘÇ ǘ´!ǘ>ť *ǘ' ĴǘŒĵƨß ŷZǘǘǘ3>Ú gǘǘ "#ǘǘǘńß=ǘ7KǘāŅǘ)ǘ ǘ$[ ŹÄDĭǘƩ ǘ Ęǘ ǘ1ǘƾņz¢ ©  ĶǘķĐ)ǘĂǘęðǘ Û ǘƎǘEǘǘÈSŦ)ǘ¨ǘǘ-EƟǘ+ı48ñǘŜǘ )ǘdž;Ě ăǘěǘǒsxźǘƪòŻǘL ǘ«ǘ1ǘ ĸǍ ǘLđżŇœǘĜǘ5tŝǘTĆƠǘ aĺ#ǘƮ óǘ ,ĮǘŞǘ ,ơǘ ŽǓôƱǘ 7&ǘ ǘIJ{LJb¶ǘ ǘ ǘ hõƢǘRǘ įŔ ȇƁŧD &ȟ B ďȟ 0m/$ǎŖ ȟ IJȟ Ǐȟ vljǐŹĐ=Ǒȟ \ȟ đȟ -u'ȟ ȟ ź{ h(ȟ ŋ .bĒȟ ¹® Ç )ȟł#+ēƦȟ Āǃŗ'#8ȟǻƜƧƝƺţǒȟ :Éȟ Ũ/ȟȈÚǓȟE P ȟȟGƨl= ÒJDŽȟ Ǽ-Ʃ zƪŘȓȟ, ȟ Û Aȟ ȟȟ ty$ǿȟ.ȟ <KoȟĔ&hBȟ ȟ3ȟ ċř#DĕW|ȟŒĖȟËȖȟi'ȟ bƫ^ ȟȟ ŚȟEȟƿȉ@Ȅȟáaȟ śȟdzmµ3ā ȟâȟȗȟ Ɣ%ȟ ȟ ¿)ŜńȟÓëȟ+Üȟãȟ'"UNėƂǡ³ º¯ ÈȟVȟ ƞXƾƕȟ ȟ ,AȟZeĘ OƌǢȟ ȟƐƑȟǽ-}Ɵ*!ȟ 2npȟnȟFÏ/ j Ɩƃȟ@ȟŅǩũdžȟMIęSȟïȟ$ȟÀ(vƬĂ!ȟHìȟ 5ȟ,17ȟȟ Ǿ>ƭx)8ȟ ļȟ ȟǔ+$ȟ 5œĚ)ȟědĻăȟǪǕȟ ȟČ>@0F=ņȟ 5+ ȟ 7Cȟ 'ȟ5 c Mȟȟ Ǹƍ?j>ȟ]C Ūȟ)ȟðǖ!ūȟñ ĿTȟ Y ȟ !ȟ0s6ȟȟEȊ Żȟ*ŬȟȟȆ""ȟQȟàĜȟȟ,ĝȟĞNFĄȟYJÎ/ȟijȟU+ȟL&7r ȟW ȟȟ ĴȅŝȟƗȟò<_ŦƄȟƘ%ȟTğȟǮ5u¡TȟoĠ08ȟ%ȟ:óŞƮ18ȟȟ!ȟ1 'ȟ ȟ ǯġNJr 6¢ȟȟążƠØ"LJȟ SŭĢȟĵȟŴŵȟ Ưȟơíȟ ȟ ȟ37ƻƎȑ6¬ȟ ȟ Ƽ-çüȕȟƽ*° ZCŮȟ»ȟ GŽȞ$ȟĶȟÐ(ȟ Ŷ´ ÍǰģNj*ȟ ķȟ& ȟGwĆ#ȟÔQȃȟǴôĤȟLY njsǗȟȟ,ȟȟdȟõȟ ǣŏ Áƅǘ@]Ǚ4Ňȟ[ȟ/ľȟ <ƙĥȟǵƆeȟȟÙțêȟưȟgƱȟæƏȟ ƇŁ!£ȟ ȟ ȟ% ƈÝş&Jůȟ ž ň ¤ȟ ~ĦDZp¥ȟ^!Ș4ŷȟ 4Vǭ.öäćħ¦ȟ ǫǀŤ=§ȟ}Lȟ ȟ Rȟ 3OȐqè ș ȟ ȟ Ǥ ȟ ȜŠLjȟ(ȟ Ĩȟ ?ȟ Â&QFȟ Õ2R6ȟ " Êȟ ÷ ȟȟ øȟŌ # Ʋȟ Ã.#ȋʼnȟ Hîȟ * 1t¨ȟ 1ȟ éAȟ ƳSD©ȟ ƀ4ŀU9 MyƉBkƊȟȟ ;ĩȟ ǨŰOC9ȟwǚȟ Ìȟ%2:ùqȟB+ȟȟǶŐ ȟgȟ ; ÄƚǛƴ$ĈšŊȟ[~Ȁȟ 2?"ȟȟV"ȟ ǹȟ 0(ȟ Ƶȟǜ ȟ)ȟĸȟåȟ;Pȟ2Ȕ 9 ōĉŎĪDzīƶȟŢȟſ)ĬȟĹ7Ʒúűȟǝ ȟ ĭȟlȚP± ¸² ×ǥǬȟ z?ĮťX ȟ ȟ ƢÞKȟ ¶ȟ ȟ # ȟ½kŲªȟ !0A Ƹȟ %ȟ ȟ Å_3 ÖȁȟǷ;ƛ«ȟ iȟ &ȟ ĺȟŸ· ȟȌǦW4(ȟ.cįȝȟ ȟȟ 6ȟ {IRßf-ûȟ DĽȟ < ȟȍȒ Ǟ İȟ ǁȎ|ȟ%ȟ ıȟ ȟÆƋǟƹĊǠȏfȟH$DžȂȟXųKȟ. N¼ hq ňń&c ŧÿ ƪ ƪ CĀƪ ĨƆ 5ƪ Sƪ "ŝƪ Ũ3ƪ Əƪ ƪ ʼnf ƪŊ° ƪ i® Šř&±Đƪ 'ƪ āƪ ĩƢ Ěƪ .ƪ TVƪ (ŋãƪ Ɛƪ Cƪ 7g ƪ .²šƪ N ƀ(ũ#tƪƉ(³)ƪƎ ƪĒƪŌŅƩōƪ ƪŪÇƪ´ Ežƪ'ƪÈƪ &ūu $÷Ę*ƪ ¯ƪ 7ÁÉÂƪ 7 / ƪ Oƪ µķHĺ Ŭ ƪ Ɗ(Fƪ Ăƪ ăŭ)ƪ ¶Ţƪ +*ƪ Êƪ ĻŎĸ6ƧŮvƪÃËņƁůÌƪ-ƪÍ·^Îzƪ !ƪƪ R ƪ 4{ ƪ 8>,ƪ «Waƪ UD4*ƪ ï]¬£IJÏƪ ƪ ĄƇÐ9.9ƪ 3ƪþƪ Ż)Nƪ ŏ?%ą Şbwƪ)Ñƪ'Ő@ƪŰP Ò.ƪ'ƪļěĪV ƪƚ,ƪ2-À ƪƋĆ%ƪLƪ Lƣţ5Wƪćűƪ¤ijƪ&Ų ĹäƪųTQĈş;ƪĉī2GƂðƪżƪOM Óőƪ j :Ôƪ ,Ŵ  ƪ"+ƪƪƑƪ¡ !ƪ¸¢"ēƪŒƪ%ÕƪĜƛ,§xƪŚKñÖH Jƪ_dĽI×JƪåƪøØƪĬƈ$ĝ pƪ @ŵ\ħ ƪ k¹r ƒĞ ƪ [Ķƪƪ2?yƪc![ òƪğX ƗŶ ƪ 3ƪ"eƪ¨ƪ º8ƅÙ đŷ#Xƪľ=ƓIÚK% ƪĠƪĿ/ŗ#/ĵƪƪƪG=ƪóAġ%< lÄ Ɣ4UƪĴƪæ ƪçœƪùƪƙôúŤƪQBÛƤƪƪĊƪFĔƪ~;ƪ"8RŀDƪ ƪm1 0Üs ŔÝÞÅ ƪ íĢƪ Yûƪ ĕƪ Sƪ ęŇ\ċƪ ƪ ƪ ƌ+ƪ ŕƪ ¥6aƪ Łƪ Bƪ Zü » Ÿ6 0ì ƨƠ#ƪ ©ƪ ¼ơƘƪ ģ&ĭPČ-ƪ èƪ ł$ĮßĖƪ õƪ î5ƪ Ŗƪ ƜƟ ½-¾ƪƍ ƪ ^ťśZ nö1 >bĤ9ƪéƪĥŃAį ƪƃŘ ]¦Mƪƪİ ! ƪƪ< 01 ƕŜŹ ƪàƥƪƪčƪY¿ėáƪ oƞƪ Ɩ$ƪªƝŦĎıƪ/źƪêƪ:ýƪ$âŽ!Ħƪëƪ Æď ƦƄ: |ƪ ·¤ɪ Ñ &Ŗuɪ Ĝɪr2+ \Ǒ Lj ɪ ɪNeɪ ĄɪŦ ģĝɪȮc Ȗ;ɪ ƕ ɪ$ɪǒ0+'0-ɪ!mɪ Ĥȯ:;ɪŗǓɪ'ɪȔ ɪæDzɪZɪ:OȴFĥ#Ǿɪ&ɪƓa#ɪɪɪ%ǔĦȵɪȢǭ-"ɪJɤȶ ɪ ɍnɪ ĊăħɪŘɪȗ ɪĨǿɪ-#ɪŧĩċ1ƅAɪȀźĪɪǎJœɪv÷{ ɪD7ȣ vɪ Ũ ɪ ²ƚɪ ąɪīƒ Ö4ɪ1ɪĬȤɪ/dzȁɪřwɪ ĭɪsu?ɪ@ɪČ ɪPȷ¡ɪ ǕjŚɪĮɪ ƛɪĉŔɪơ!ɪ!Ȃ¢ɪ<ɪtɪ zįɪ ɪȰ5!k\ɪljɟçDůɪɪ İɪ =ɪ ¾6Ȓèč<&ɪM ɜµɪƯɪȃ ıɪW 1ɪ ɪ8śǖɪ@(xɪȄ5ɪȘɞĎȸɪɪ"ɪ + IJǬ£ɪ ÒŻijɪĴƺlɪȪƆɪȅ]Jɪďd2{Çɪɝƻøɪșɪ)ĵǗĞɪɎɪ kƽƮƜɪǐɚɔ+4ğɪŜǘɪ żɪ Đƾɕl)ĶƇƿɪ%ɪ3ķDZɪŝǀɥƝɒEĸɪ%ǙɪƂɪǚ%ɪŞɪ)f¥ɪÓ ɪɪ:xƑɪ ǴÈÃɪđghĒɪɪĹɪéɪ7ɪȫŽ'^ɪɪ*ǏȚɪ[Ǜɪȕ%ǜɪĆêɪ"ŕɪ>GĠɪ #WɪƢQȹɪɡɓɪɪ!țɪȱɪɪƣ^©ɪ Õƃɪ)/ǁȥ|ɩ|ɪşɪsRǝzS) ɪ ®ɪ ¸ɪǂ ɪ ɪ¼-ēɪɪ7ȆɪtǞU?ɪɪ¿ư ǩSĔ0.ɪ ÉþɪŪƤɪūťƐƞE,ɪ }ɪ&gȇƈ( ɪ"' ;Cɪǟɪ 8Ⱥɪ>ëɪǠȜƖ ɪŠ$hɪ Ɖ ǵɪƥƦćĺ$_.NJɪȈɪ qɪŰ aǶ bƱɪZɪǡĻŹƏƲƗɪmƪɪ 9 ĕ,$ b8ɪɪɠɇ ɪ'ɪ 5}ɪ +ìƳ ɢɪ ǷȦǢļűɪ Ė(ǫrȉƴ3ĽǸɪ Ȭ ɪ y,Pyɪ ɪ0 #¯ǃȧĿƧŀ³´ȊɪŢɪ!Njɏɦ×ɪɪǤɪţǥDŽiɪ2ƹȻɪ1_$ɪė(ȝIǯ¦ɪ ½ƊĘŁɪ¹ɪ Î"Ǧí(ɪ ǣľɊ.ɪ šɪ ɪ °§ Ä@ɪ ɪÀƵ$Tę6ŲɪÊÿȼɪ/ɪƋ;ɪ4ǹɐųɪŴł&VȽɪK ]ɪ ɉ7ġŃƭcŬAɪËR ƨOƔń ɪ )îȾpɛŅɖɪ ȞjXɪ ɪ #?ƫƸƌ ɪDžwɪ ŵȟ2Ǫùņɪ ɪ ~Fɪ ɪ:ŇVɪ ɪ ú #Ȩň~Ʃʼn#ɪɑɪ HƄŊɪɣDǰɪ (%ɪ 5ɪ žɪÁ91*ï3ȋ&,ɪÌĀȿɪK ŋɪ ɈɪÏ HɪI  ɪÐHðɪBƟɪ$4Ě'Ɇº L Ȍſɪ ƍŶ6ƼŌ9ɪɪ ɪÅnFoŭ6ɪMāɀɪ"ɁɪƘñȭɪ$ɪ "ɪŷ!dɪ ȍ/q!0Cdž9ɪ QƠɪ=ƀɪɋABɗǺɪûĢɪ3òEGɪ ɪ ɘōɪnjý=ɂɪf8ũŎ»ɪü "L ÔƁó=ɪɪÆYiŤɃ.,ɪ ÍTȓɄɪ-ɪ &Ȏɪɪ ŏȲǧ.ɪǻ ɪ + <ɪNɪ[LJ/Ő ǼȠUBɪ ěƙôƎGɪ >Ʌɪ ȩǮȡőɪ %ɪ ĈǨŸõȏoɪ <ɪ e±ɪ Ƭɪ ȳȐƶȑɪ öǽɪ I ɪ ǍĂ CƷYŒpəŮX¨ WXǕ oǕŞƈŹǕ$Ǖ"wǕś;%ǕËƷǕ ǕbƸǕU ŰSǕEǕ ǕrďĿǕ3 WaXǕ ÆʼnƹǕ&V6ǕNÓBfǕǕ-ƠÉ4Ǖm åǕěnƉǕ${ÝǕK Ǖ uNJæǕ^)RVǕŀÞxM!ĆǕƭ$ǕŁ ßǕ Ǖ-dƧǕÌ0ǕǏűơǕFǕ ĐǕ¯Ĉ)6Ǖ Ǖ (ź&øÔ ǕŌkǕ Ǖ LjUQķǕ 4ūçǕ1 Ǖ PǕèǕ)ƦǕ ±ŨQ Ǖ©Ǖ »:/"év9ǕúǕ´Ĝ8ŕSƊ8Ǖ9êzǕ¾Ǖ[Q'?Dĝ ĉǕ¹) ƺǕ_{àǕ_NǕ¶|ǐŻƋǕ £Ǖ µ&Ǖe LǕ1Ǖ}3Õt ǕºŴƻǕ?%Ǖ NǕ!Mƨ (ǕFǕoǕƌǕ [łƍ'ÖƎĞĊ ]2'R0Ǖō ÜëŬŃǕ ǕÍ J~ǕlǕǕF-6'Ǖ+,ǕuNj!Ǖ°ĸMǕǃńǕşĬǕ.Ǖ 37ǕƩƏĹ7 ǕkǕǕ Ǖnj>"ZǕJûǕğAǕAǕ*,ǕƼǕǕ, P+DŽŅǕ' 8Ǖ Ǖ ¢ŭÎĠǕƮ? Ǖ §¡Ǖ ·üǕż;ǕáŽTƐǕ}yǕaǕ"ǕHīǕ¿Ǖ)ǕýǕġƶǕĺǕćĻǕƑđǕÀ Ǖ Ư×Ǖ ìpŠǕŖ^ŵǕ Ǖ ǕgDžžTǕŜƢ%ǕÈbĭǕ ƒK7ƓǕ0Ǖ âij!ƪ-5GǕ Ǖ Ɲ5CǕ Ǖưǂ ċǕǍǓǕ ĒǕOǕŗŲƽ Ǖãsƣ ǕĴǕǕ+ļ!/.,Ǖþ#šǕŢhſ<Ɣ Ǖ 2ƕǕƟ¤Ǖ4ǕÿǕ.íǕ5ǑǕ$Ŷ0ǕǕ Ǖ%Ģ+ǕƖq+Ǖ|Ǖ#ĀǕ ęǕ āģ~nǕ Ľî1 «Ǖ Ǖ3Y Ǖ:qǕw& ǕDƤ9ƀǕlǕ:Ǖ\# (@ØĤ ČǕ]ÊƾǕ5zǕėǕ/ůI ŷǕŎĂǕƱCēǕH ǒǔ*ƗxǕĔÁǕǕľï Ǖ Â4O2dǕ Ʋr Ǖ LƿǕ $&"ÙÃcĮZǕ Ř(iƫdž#;0Ǖ GţǕ fLJř<ð*¥įǕ &(#ñ%SOeP® ÚY ŏǕ J ŮƘĥņǕ 1Ï ŇǕ Ǖ D-@BiǕ ƳǕ Ǖ ăƵtGǕ ÇŪÄč)ƁǕEǕ ǎĕƂǕ²/Ħ= ¨= ǁljǕ ƞĘjǕ Ƭò .Ǖ ĖÅǕ 2 Ǖ UÛƃ ŤǕ İ 8Ǖ Ǖ;KǕ Ǖ !*Ś< Ǖ ĄťǕ óƄŐıƥƙőǕ ƚ# ôũŊ> ħ"Ǖ$cĨRŦ ĩ7ǕjǕgTƛǕ *pǕAǕ<6õǕ ŒǕ LǕEǕöǕ m"ƴĪňĎ Ðœ%!÷¬ %7Ʒʸ Ȋɻ§ ʞʸ «ʸ #ʸ ďȀ ʨŶºƼʸ ʸ 2Ƹŷʸ į%¬1:ʸ ƞʸ s ʩU ĕɅɯ)ʸŗŸɓʁ@ʸİʸŎʸv ʔ 8ʸƟʸFO$ʸıFʸQʸ6'ʸNCI±aʸ ĹOB ƶȁ kʸ îāʸĢTŠʸïnþúʸÆʸ¿Ľĸ|ƽ ưǭʸĐǮ»Źǯǐ À+ą XŘÎ ʸ ʕ ¦ōʸɩʓ3W |ǘʸ37)ʸ²(ʸʸĊ'/( ʸĩ1ʸX ʸÁxe1źɆÂ+ʸȂ6 zɔũʸu ʸ H::B) ʸ ʸĜǰŻȹF_ʸĴ$ʸtfʸgzĥđsĵĭt+Ô ªʸDżʸΝǙʸ9 ʸ3Žʸ9Ʈʸ3 ʸ OʸȋȾʸʸʸŪƾ¬žʸÇʸoȃǾɕƿDZƱ ćF[šʐʟʆʋʸțſƠŢʲƀʸ <ʸ ¯ ȜʸČţǚƁʸĀʸ ȄơʸVƹƂʸ xɰ1¨ʸ D8ʸ ƃʸ V[ʸ IJƄ?¥ƅV$¶ Ħ ƆȸZʸȅƢʸƇʸrƈDz2ȝÏĆ ÈʸÐʸ Ŀ¢ř^ ;ŀ7ʸcȞŚ=7ʸ! ©% Ɖ5ʸȌ;ŏUʸɖ ʸɧʸZ(4%$ŁʸɂǛʸ6ʸJ·ʸK;śǀ%£I0 dzɇB%ɗ ʸǥɱc°¼0ʇʸNȟLʸɲȍʸʂ ʸ2\ƊʸŔ]ʸ<ʸɪʸū/l ùæ v%f ~5Ǒ&ʸ 2#ʸ -ʸ ɘʸ Uʸ ʖʪ)%Ƞʸ:µʸ ʝʸ W49¸5ʸ ʸ ŬEʸ ʗŭ&ʸ Ɉǁ ȡǴʸ W ŮȢʸ ŊS"błȎʸ õÕmʸ ʘʸ Ⱥ¶iʸȏ(ǂȣʸʸɫʸ ǃ DŽȵʡʸ ƣʸ # őDžº$ğʸ ;Ť "ʸ ;ʸ ůS "ʸ #Ƌʸ ȐȤ,5 NÖʸ ©Ǖʸ -ʸ #ʸ ǓeťǠʸ =9;BɽƌʸdʑŜʠʥ ǜʸ-ʸəʸ H ɚdžP&ʸħȼ ʸ *ɛʸʸ IʸŌȿ ʸUʸ ®\Mʸ ʙȑʢʣ× LJLj ðʸQǔɳ ?³ƍʸȶǡǒ-ʸ6ȥʸc\ʸȒTɃɜʸƤʸ/ɝ)ʸʒƲʸ> ʸ§<ØʸȓȦʫʸ LȆƎʸ 2ʸ ?0ɴʷƏʸƐȘʸȧʸȔ Ǧ ʸƥʸŐ ʸI&l ûç ĖŃ?AʸH ɞȨ,ɟǵʸĨKɀʈʸ£ʉʸƳljɾʸ ʸ! ń0ʸ,¨ʸ<ʸƑʸ4ǧɉNJ Ʀʸ> ʸCɿD:ǶʸNjDɵ%ƒʸʸ Vʸŝʊʸ4¸ "ʸŋ4/ɬ ʸ ʸ?!a}C,ʸʃ GƓʸ!!ʸ6ʸʸǷʬ2'ʸCȩʸȕœJ"b#ʸöX+ʸ= ʸÉÑʸ'ʸGOʸǨWɶ8ʸJ"( -ʸ3.ʸŕB)ʸɠʸƺʸ¡°ʸ ¤ʸSŅ&¤Rʸ÷hŦÒè ÿéʸ Ķ.ʸ , )PFʸ ƴʚ³@ ʸʦʧʸ R="'Ȗʸ üÙʸ & Sʸʄnjʸ !ɊCʸ Nʭ@ǸʸMȪʸ RŒ&(ȗ.ʸ øÚʸ D.0ʸ ɋ=ɦƯʸ [Ɣʸ ȫșɷǍ¥ 2ʸ Ƨ'ʸ Ûʮ'ɮʸ $ ʸ ƨʸʸ RZ¢ ƕʸ«ʸKʸ^ɸ ƖʸƩȬʸɡƗʸ±ȻƘʸƪʸ,.ʸƫiʸH_ñ@ȭʸʌʍʸƬʸ AʸĺAǎ"G ʸ YʯP ¹Üʸ ʸĈŰL/ ǢʸĘ}ŧ0^ ʸy8ÝʸoȽ!ʸĞǣʸ-ʸɨƙʸ{Q/ űʸw> ȇ ʸ Yȷʤʀǹd ʸ ʸ īƵ]ɢ] ʸ Ǻʸ ėƭȮŨQ ʸ -ʸ ęȯ&ǻʸ pȰ¹<ȱǝʸ q´bjʸ ʸ ~ʸģʅʸʎʱȲʜàʸĠ ʸ òíÞʸ ónýĂʸÊɣ#ʸÃufʸĻȳǖʸr» /ǼÄ+ßʸ >ʸqT!Ǟʸôʸ6ʸ#ʸ{wĒĝķypġʸ Ĭɹ8êʸ Ë+ ĉ ʸJa ȴɤʸƚ'ʸ .ǏɌʸċ<,ǟkʸņʸǩµʸ4ʸG1Ǥ ʸ"(Ųʸ·ʸʸ>Ɂ ʸ d.ʸ L)²jʸ 9ʸ ŞMʸ 15ʸ ʛʸ ʸ ɥŇʸ EAňEʸ ʸ ʸ ¡Ŗ ʸ ®ʸ #ʸ Ĥ´ʸ ʏʸȈ$Ǘ ē ǽëʸ Y8Ǫʸ ɍɺş:EƛųʸʸK( ¦E ʸ$ 5$ʸʼn01ʸ3ʸ!ªʸ ¼ɀĦ¾ ú)ɀ uƶ ǁ2Xɀ N©ɀ ¬ Aɀ ²ɀ ;ǔBɀ ɀV Ƌ%ɀɀ%ɀȞɀ6 ɀ´ɀ楯ŭɀŀ n "%ɀ ĹŁ) ɀ ɀmɀ ȂłÐɀ öȓȸDŽÂɀ DBɀ )DZƌɀ <ɀ ȱȲȾŃɀ ɀ ɀ ȃÍRb 0ċƼ ɀ Ǣɀ ɀ !~Ȅ ɀ Ɛƴɀ 9E Ȝ XɀDžɀɀɀ$ǗǣɀɀƍfȦ'ɀɀ-®Ɲǎ ɀWɀ-ɀ KȅÑ æq 0K0ɀ j)¯] ɀ Ģ9, ɀ $%ɀ Ůeɀ ìBɀ , ɀ ĺ ɀ 8ɀ $ɀ ȳȴńɀ:]ɀ~( Ėɀ³:1ŵɀȆ ɀ¦$ɀWɀȔɀ ,ɀD pɀɀ 4 ɀ pɀ ɀ Ǟ+Sɀ ɀ ż;Jĩqɀ ƙɀ ɀ@#3ɀ ɀ 5ɀ ¥E'?ɀ ȧɀ , ɀ {¢ƒ*ɀ ɀ Ĉȹɀ ɀ ðkz2ȿɀûğ*/ɀ|I.ɀƷɀɀ ,ȇÃɀΝ 'ŧɀɀb±ƓŅǤɀƨɀŦDzɀɀàȕ#/ɀ (ņƔȍ1ɀ=Ȏɀřɀŷɀ éY(D&!ɀ! ɀ$ɀ0&ŨȤŖɀǡƕɀFŚɀȯ!&ƞlŽƖ ÷6oɀɀE.ɀɀČģr xdžɀ ɀƽmǙƸǥɀUɀë1ɀtãLtMLMɀ Tɀ ɀą#ůȨɀv'Ⱥ!Äɀ O]ɀ+>ǦdzLJ/ 1ŰŇaɀėɀɀ°Gēɀ=Åɀ³ + ɀZɀgŶɀƩ: ƛȟɀVɀɀuƪ£čī-9!ũɀü©/ɀ@ǟ. ɀ kɀ žª$ňɀ ɀĻ ɀɀ-ʼnɀ7ǧɀC ɀnaǴ'YɀbǛ ɀ -ɀ'ɀ_@H Ò< ɀ½äM A ɀ Ȗ ſ /ɀ ŊśGɀ ɀ ȩ;Ȉɀ ĊȻŋɀƀɀ ^ ɀ wƫ-Ǒǵ9\ɀ y¨pɀ ?ɀ# 7'j(ȥɀ .ɀ >k=ɀ ɀ -ȵɀ 8¦ɀ ñ4+ Yɀ ýĔgµÆɀ ƚɀ Ōɀ fdĬ1ɀ Ġɀ ¶2ǽƎPɀUɀ "ɀw§{ĭɀā Į·ɀP%ɀŜ§ɀűɀ¢°ǘɀWɀíȪɀǶɀLå¿ɀŝɀ ê %[Ƿ[Ƭ ɀx ȮȽɀĀJɀ,Ɨs ɀɀ"Ď®%ɀġɀɀ¸ƭǸƁ!ɀɀĘGɀĂď¹Ó çÔ ăɀȗRcļǨɀ ŞɀĝLj !?ɀȘ[ɀƟ6ɀƂƮȉ ɀQɀ n Ǐ%ɀƹɀȫǹljÇɀǩɀɀŤƯá O2 ɀĤƃĽKưɀ ɀhōɀǠɀIɀɀ ƾ5hSÕɀ õɀòǐđȁɀþzdIȠɀǪɀеɀJ cƠƿƘ*ɀ.ɀ5įŲɀșR" ɀP ɀ ɀQɀ;¥ȏ¡!ɀ Tɀɀţ1ƄȼɀİȰşƺ=7ŎǕŏ :ɀǾ,ɀŐa<"´ɀŠɀ#ȊıZɀȚ<ľ#Ö âÜ× øɀ 2ȡɀ ǀƅ3ŪªÈɀƑ± 9?ɀ G ɀ ɀ ųcoe&ɀ)ɀC\ɀ 'ɀ 8IJǖ8ɀ šɀ * &ǫCɀ(ɀțNJÉɀơɀęɀ'Ȑ8eƢiɀ%Ɔ#5ɀoɀɀvƱ1¨ ijɀN ǝ* Ě ɀ ěɀ Ȭ ȑNjɀ Vɀ Ŵɀ "ɀó"AƇɀ ÿ ).Êɀɀ ô3"Qɀ N}HIȢɀ Ǭ Đɀ «¤ȀËɀɀ ɀ &,ő/ɀƏǿɀ#>njXɀD5.rɀ ȋǍĴɀɀHūɀɀ&lÎ ƣ ȣɀƲɀ ĵɀ6ǭ& ɀ ɀ sɀŢ|ɀj ɀĶɀ 3>SǮǺ(ɀķŒƤ ɀ Ēɀ "œƈ²Ŕ ɀ )ɀ ĉ»ȭȶ )7&ƉȒ/ɀ54«J ^ǻɀǼɀɀ3$)ɀ d Ìɀ^ E ťĸ ɀHɀFZɀFƥƳ¬iƊƻ3 ŸȕʰăDžʰǰ3ʰȀ ʰ#ʰ¢ʰdžLJőƋ łʰŃƌɄʰŹȖXʰ(ʰȗʰȁKȾ(ʰɳ DZʧYbʰ^ ΰɦĜ2ƴħʰȘʰȂZʨHɑŒ±ʰ ƝÏÐ,ƺEńƞǕvʰɅʞʟ-ʰ Dzĝ ʰ æ,Oʰó[6(ʰ ʰ! Ea?²ʰ Ąƍ Ĩʊ ʰʰƟɂɒHƵĩɆÂʰ ãA~-; ʰÑÍʰ eœ %ÒŔǖɓʰźʰîȃE ʰjqɻŕ ǗʰD ʰ)3ą-Ǝʰô ȹŖɇʰ Óà äɼʰ ŅȄ«ƹʋʰ mq_ŗŘʰ 'y ʰ çdzZ Ī$8ʰ *ȺS ʰ .,ȴ0ʰ ʰ ! &[ "!Ǵʰ ș ȅʭ%īʰ #ʰCʰáv5řŚ ʰVV³ʰ9tʰȆ@+U´ʰ Ğʰ @ʥ1 ʰɽʰ / F2ɤƠ ʰȚ śƏɔ©ǵʰ>ɧƐƻÔʰȇWXɡƶLʰLiǮ%Ä ÛÅ ïŻʰɕNʰņʌȈɨŜÆJ ʰ]ʰĦ ʰ 6ɖU ʰ_T{ʰªʮʰ ʰr2Ljµā0ʰA ʰŇ"ʰʰ¶¿ĬƼÕ ɩoʰ,Ɉ£¬DĕơǶʰʰwʍA?ʰɴŝțʰȜŷȔF ɗ ʰğɾʰƢzMȝʰ)ǘ'.$Pʰ*ʦÖɿʰň ɰʰR ʰGȲ /ʎ0ʰ*Y$ @ʰ ɃªʰĆ ʰʛʰ_$ƣOcʰŞ Ȟʰ)4ćĭBƤƑʰõĈȻ§ ʠʝĉ®cʰĠʀʰɵʇ]CşǙʰʏĮʰʰB ʰǷʰè5į]!Qʰö쨷ʰ ¤njƥʰʰʐ&£ʰʰ ʰĊʼn ĒȱġƦȳĔƽʰɘȟƧk«ʡċƾʰʑʰ/İǸȠŊ.ʰɶʰŠʰr1W:Qʰȉʩʒ 9 ʰuʰ'TʰåSıƿšÇ ÝÈ ÿƖŢʰIkƨCȡČʰ"ʈɪǚʰf;;ʰ ʰŁ ʓFA ʰ@ʰż%lj?àʰ IJƗʰén$8ʰ÷Ɂʰɉ%NJ čȊȋǹǛ"ʰǺǜ ʰ ʢţʣǝj 3¸ʰʰɊʰɷʰǍ ǎ+ ʰ ?xNj%ʰPʰ¤Ȍʰ ʰǀʰ#ʰ əǁʤƩȢŋʰ ɚŤʰhʰêIʔʬʰŽʰ¡ijʰėĢ$ȣ1ʰʉģɫWʰɸʰ 11ʰɥ ʰ ʰȍ&ʰ+ʁʰƘ ɹʰ ëȤJĴƪǞ0ʰø ȼÉʰ e¥.ʰȵǏ+ ȥ y2;ʰťʰȎ&ɛ ʰ^'}ʰ'¦ʰǬB}¹ ǟŌʰ ɬĵʰ )ƙ5Iʰ ¦ƫʕ<ʰ žǻFȦʰ ȶxbʰ ſ[Xʰ z ʰ ō ʰ ʰ ^{nʰ Ŧʖ ìǠ¢>ĶOʰ ù(ʰ ɋʰ sǯŧ7ʰ Dƚʰ Ũȧʰ d.!8ʰ úȿʂʰ gʰ :Dʰ ƬǡCŎʰ ɣ ɭlƸʰNʰ7ɌȏE ʰʰ ǢʰĘĤƭ2ʰȨlɯVÌ ßÊ ǂƀʰɺʗʰ ũʰ =ȩʘ7 &ķ-SƈŪʰ 9<ʰ Ȑ4ĎwȪh=ʰ Þʰ Ɓʰ "|ʰ âĸǃ ʰ RMʰ ǣĹ-ūɍɎ̧ ďȑȒǼʙɜ ʰ aʰʰ+ʰ×Ŭºʰ3ʰd5fĺƮ<Qʰ*KY"(ʰǔʃ»ʰʰƛŭʰ ŮǤ/ ǽƇʰǭʄʰʰĐƒȫůǥØŰ¼ʰa6űʰŲʰû49ŏ<ɝʰtʰ ʰðǦ ȷǧJĂʰG¥ȽʰƂʰòɮɐB~Ļ ʰǐĖ ʰ ʰL >(ʰi==Ǿ6ȸɏËʰ ñ#ʰ ʰ*5p ʰ#ʰ ʰ)ʫʯÙʰʚʰʰHēUʰƃ ƯɞĥųȬʰíǨ\đļ:PʰüKɀ¨ʰȭʰưuʰŴʰ Ʊ \!ŵʰȓ\ʪMpʰ ƄȮʰ! ŀƜƓ:ǩƔʰŶʰƷŐ ƉĽɟ½ʰ'ʰĀ©ľÀý4 ǪʰZʰT#ʰ|ʰ6ʰʰgʰÚÜDŽʰĿsʰ" ʰGoɢʜ0ʰþ>ʅ ǿȯʰƲʰɠ ʆɱ ʰ &Ȱ ɲN¡ ʰƅ3Ǒʰ7Ƴ,ę8ǫƕʰ ʰʰƊ/¾ʰʰǒǓm 4ʰ ƆʰR ¥|ŭQDžƤDž Dž. ưƦDž+nDžė.DžDžDžĪ@īDždDž =+DžZNĘĈDž ] sƧDž kDžáDž h0 "DžDžķ ĩDžÍDžâtVDžŔ(ƱlP1Dž µ%ãDž )!¬Dž&4S_Dž!Dž"ÎƲǃDž DžſDDžC DžûDž%ęDžIDž vDž ƜDž ÆDž{a 5ŁäpƨDžE5ƮàDžŸDžDž ƀŝ DžƯ3¹ƕDžÁDžĸ ƩDžDž(' åW ¶ecDž ÇS!ĬDž ,Dž ØƼůmDž ĚDž ƣDž ÏƐŞæDž ·F#Dž S ĭDž źİ'Dž # ēDž O ÙçÐě&DžÈDžDžĹĨnDžDžƿ<";Dž ´TÑDž DžĔADž4DžĆÂDžÃDžCłÚĜ$DžŃDžÉŎ 2ńƁş Dž?)&;X W ¨ Dž¦wŠƳĉDž?»:/DžDž3MDž/DžƂDžDžxèDžĺĻ4DždDžDžrĝ9'DžƏ9 z76 (ŕxDžVDž Dž29 < Dž¯ŶƪDž uDž}b6DžDžDžŻDžüDžƴDžéŖêyŅDž ƃfëDžÄ Ƅš>GDžÒ#Û Ċ1Dž ¸F"Džƥ;.DžýDžFDž[, ŌJDžBvDžƝ'DžuDž 3ƫDžPK aDž Dž Dž ºÊ ƵDž (Ü ċDž 6Dž 4Dž ŰDž DžŜƔ36Dž ŗ@KDž Dž N,Džƞo \ņHDž°ų ;Dž ªŏƟ0ìDž Dž 9ĮDžMiƓ'DžI UDž ƅDžĞDž L Dž GMƆ NƇDž Džg $ŢDž)(Ŵ&7Dž DžıDžDž TDž DŽ8ODž bDžŘ_ Dž UDžǂƻDž þDž/+DžZŮAyğmČ ±hX ¤ŵ jDžYYDž řŚ ! ŇDž8Dž®íqDž³{Dž 1 «DžƍDž'č&!ĠŐDžÿDžDž2= ĎDž^ŷUDžţDž8IJ5! Dž|Dž ƶQűħDžį} ~żġďDž Dž -Dž o:Džî Dž ,ï #ąDž Ơ#"Dž ðDž §PLBÓ$Dž ]:OƷDž G ¼ÝÞƸ Dž ƈDžƉ Dž ¡$ ñļcJDž ő Dž DžŹDžơ,ĕDž $)kDžDž " ćÔDž ĢijiĐ ňǀƎŀQ.Dž CƬDž ƹƖ>-Dž Dž %Dž ĖŤDž [ŒL =JđDž ^ ūƭDž ƊDž Dž -lDž Ľť ½ǁTŦ¾Dž we7Dž Dž ƗßòDžŧDžDžĴĥDž¢ ŲDDž zDž ŨƑDž BĵDž Dž RfóDž ô~ƋDƌ DžŽ%DžË:0ÖDžVDž)DžÌj ōDžƺDžĿDž+ƚDž#ũúDž ģ œDž ƢĤ%Dž pÅDž Dž Dž .ś×&ĄDž 0ùI<DžĂDžADž ƛž)Dž 8ăDžR+EDž >%ŪDž 2ŋ/KH75 ?@Ŭ ¥wɊ ǁ§8-BƇĩɊ 3ǂ"QɊ ¨&&dɊ Y ƈȿ Ɋ Ɖéǥ©LZeɊ :ɊȕŨƊɊ ɊȤɊ ŻǷêǃɊ?ĖÁÂǸŇĪɊijëɊňDŽȴƲũìȷƋíUǹɊėɊʼnǦɊīLGîqɊ Ĵï<ɊÃ+ȖXUŊɊǧŪxFŴɊ7<Ɋ $ūȰɊ ɄȵɊ ðɊ KDžJƳªŬɊĘɊ)ɊJ?ɊĵɊ'ǺdžŋAɊ«MÄɊ-Ɋ Ɋ ƴ3ÅɊ ßɊɊɊż ɊɊ7Ɋ ¬ #àɊȸȽƾɅƌɊǻ Ƥ/ĬĶɊáŌƵ%ŽÆɊEyĕŭmɊ 2ÇDñɊzɊ 9ƥƶ#ɊęɊǼķòɊ1ĭLJóÈžǽɊ ¡ĸōǨɊĮLjôõſ#HǾɊ S&{Ɋ4KƷ[ȥɊǿƦɊŵŶɊ ŎƍɀÉǩȀƀöƎRɊ ŏƏɊȹĹɈɊȁ÷ljNJŐȂƧɇȦɊĚlƐɊƨHȃNj®8őƑįɊ ǢȧfɊƁâøɊBɊ¯Ênj:ƒ!ùɊȢŒĺɊœȄǪɊ%İŔǫE5ȅŕƓgɊ¾ȨɊƔȞúǬǍɊĜɊ ûɊƩȆĻ ǎɊ'.° ƕıɊ ±ȱȩhɊƸǏɊVɊTɊȟiüŮůɊ6ǭɊħMɊŖȇǮɊŗƖɊĝOËýn ǣÌF Ɋ\ɊɊ ǐȪɊŘƗ,ɊǑÍɊ ¢ļǯɊ1ǒþƂÿɊĽ²ŷŸɊĀƘÎǓɊ(,ɊĞǔÏāɊȈľř ȫɊ^saɊ;ȬɊ@ ǕɊ Ɋã³ȉɊ(ɊY$ڦ|Ɋ Ɋ ɉƪƙǖȯ ȊƚɊ´Ǘȋ9ǰɊĿµȠɊĂȣÐ ¶AÑäɊȡrɆśȌ>ƛɊ(ȍŜĦŦ4ȎŝDZɊ'ğƃɊă·ŀɊ)Ł"NɊȏ¸WɊłɊ ƹ ÒÓå/ǘĄ+ɊƿȗŞ"ȾɊ ȺąȲǙɊ +ƺ=ÔV}ɁÕɊÖȝXƜ6ŰɊǚ ǀȘşOĆƝ~Ɋ@ƫɊ-ɊćIPȭɊɊɊ ĠƬ!ĈɊ ¹ɂĉɊ¿ĊɊ×GƻűȐċæoɊ 2ǤŠØŲ=Ɋ0Ɋ șPȑšƭIɊºƞçɊ£ČƄ5ȒCɊ 0p ¤ŃȳTɊIJǛȻȶčƟWɊ$Ź]ɊNĎȼƠCɊ ŢɊġƮǜÙďɊĢ ɊɊƼǝɊģɊ _tbɊZɊ;Ɋ Sń»Dź !)ơ.ţƢȚÚɊ ŤƣɊ Ĥ ÛɊ .ųĐ Þ¼ĨđǞɊȓƯ ɊțÜÝĒDzdzťɃɊ ƽēǟưèɊ ƱĥɊȔɊ ucɊ Ȯ>ǠǴjɊ Ȝ%ĔǵkɊ ½ Ǩ ÕǔƘQǁǨ Ǩ ƶOǜŒľ^Ǩ FǨ NjǨ njƠŰǨǨƊũǍ ǨŢsǨ ĿƋď-ű/mǨ |j WǕǨƌġDǨź*ǨǣĢLǨŪüǨǢhǎVǨQǨơHģǨě ǨƷ+ǝǨǞǨœ)ǨǨƍūŔýǟŕŲǨij tǨ ŀƎĤ-RǨ (ĐŻŶzǨ ĥƬìđuŖǤ_Ǩ ƢvǨ ž.0JǨ ĴǨ ňJǨ ƏĒMƣǨ ƚʼnĈDųƤŗTǨǨ(ēǨĻ)ǠƲǨ*ƐǨþǨĵTǧŊǨƑŘĜǨVǃǨƸ1ǨZ4p[Ǩ\Y ƒǨ ĶŬǨŋǨĝÿǨF LjĦOLĀǏǨķǨIǨ ŁĔŭħ/3 9ǨiƳǐĨǨǥ P ŌĩǨ ƓĪƛſīĕƥ0ĬǨƀţƁĖř PŚǨǨōǨƹǨ!Ʀ ėłǨÖ NƮǨ āƴĭǨśŃǨƭIŜƜǨ ńƔMnǨ żĮǨ ĂƧǨ HǨǦǖǨ w4Ǩ ½ưŴǨ}qx~aǨ ŝǨbö ăǨǑǗǨ Ǩ"šcǨ 5ƕ (ĘǨ ĄǨ ŤŎǨ ŅUą dǨ Ć,Ǩ ƨƻǨ ċįŞ Ǩ ƄU ,,1Ǩ SEkǨ #Ǩ ECǨ *Ǩ Ğş0 ŵęİǨ 2ǘǨ ťǨ ŠŦƗƂǒƩćŧKǨĸǨƪǨņƖ-ReǨ/Ǩ ŏǨƫƼǨ o{ǨƵ 2+3Ǩ ¢&ǨljdžDŽǨ"%ï8ÝÅ6ÆAǨ%£Ǩ NJLJDžǨ®7ǡ$dzǨ?×í¿y!Ǩ È«$Ò'Ǩð7É#õ:&'Ǩ ØñçóǨ ÙÞ´ǨÁµÊ¶áBÚlǨ ËǨÂǓÌĹâè=Ǩ<¤Ǩ¥<=·¬ÍǨ Ũ¦#@Ǩ %ò8>Î;éǨ&ĺXǨ ã¯Ǩ¾° :Ǩ$f±5ÃǨ Àgä ²Ǩ §¸ß@BǨÛîêôǨÜàGÄǨG;9'ë Ǩ ÏǨ¹ÐºåA¡?Ǩ¨Ó6»"ÑǨ ©ª¼>æǨ ظ ظǓDzĬͶͷƋ˩ЁѥظȪףעƦƖƼƽƗ ƾƧxѦǡǭǙǷظLJƛظƜLjǚ|ʿƢظץפù ơlƝצĝ>ǛǢ ijüظƔ͝ЂɺקѧρЃȆѨȇظȚ½ˣظƊ͟͞ɞѩςаȝ͠ظ ƘבsΘσΌ ȫظǟǖ͡ȈՌuΙȉظ aظظ ǹǴ͢Ѫ?ԅظ ƌרЄӎΚҹñשѫظԍтظӀȊظƿѬȬѭɦѮظתԊĭVՋظ ظӱ >,1$QãİˀҺĚȭȋظȌ͸ǿɧظѯ̂Wظƣ՞՟̘ҲÜظ Ԟ֮ĴظԩĮħظ׫Žظ ӵΛȮظǀ̙ՠ̚ч/ōՐظτˁظƞυЅ̛֖ˮдظ$˪̜DŽ Ǘ˂ظІ̝̃ظƨ׬P͹ɻĠ̞ȯظǜѰϸԆכȡ@̟ȰظָзѢօ͌2ظѱ̄ ̠ЇӶظƍljԪЈ׈A̡΍ɼΜ9ўظѲφ ̢ͣաŚظՍŠȢȠæֿȄЦظχ˃ظԨýȱظǣӂ׭ɽظ˄(ظƷӗvȍԫѳظԬ̣ظ׮êױװׯظÊ՘ײËظɟԭþɨظ ӷDžԮӆظЉȲ˯Ȟɩظظ̕ɾظNJ͍ͺĤѴм%״׳ظΎ׵ՙբظ֯уظ ѵѶÿɿظǔЊŷЧ/̤ψҳֆωΝظ ǠʀĵBϹ׶ՏȎCظǕÃ,ϊѷʵɘĀϋΞظό˅ظӪΟӘʁшѸнȳգѹщظq{|¸¹j¾֗ʂظNjύәʃЋνÝΠդʄеѺظώˆظnjл׷Ӄظ ՇԋԌĒظ ѻЌեʅظ ƤϏ֦ʆоšʇ՚Ѽظϐˇظѽ̅ظ ǤЍөѾȴظ ϑˈظԙԯāԄdēĔ̥ӫظъ!˽ξŴԚظ ̦Ρظž8̆ʈ΢ظ׸ 'ظ ĂĨظ Ʋ׎ظ׹ĩúظ ̇ѝç֧ʉظ 0$1f ѿţèШÞЎ̧ӏ֐Ä Ŏ͎-͕ů֨ظҀ̈ɡظ֝ыզ׻׺ԕԖ׼ƳظՕΏȣȟьĶnגظɝէ׾׽ķӬҁ̨ϒΣظظʊظˉͻQӞ̩Τ˰Ӹĸ ԛظ DȏÅĹ͛ظϓˊظƎeÌƴ÷°ǘԉԧΥȵʋظ̉֡џظȦ֚ȂΦظל԰ɪ׿ӹΧԱͤ˫ȶɫظϷҷӺӟʳ'ظԘΉը؀ظǍ ʾ͜ظЏ;˱̪ΨȐͥظ҂ʌӤ҃ظˋظſ<̫҄ȷͦʸ ̬ظQظϺȑ-؁Í˲Аĺ׉ͧظřظϔˌظԇ̀թׅ؂՛ժظ֑ěɬظ؃؄˳̭ͨэ͙ظȸв"˴̮ΩȒEظӌӥҴظǁ ϵظюЀדˬȹȓͼͽӧظ3ΈŤȺظƏ¯ЫʍǺ ؅БԲĜԳă\âFظ ul¾ ϕˍظGВ̯яظ ϻżи˿Ąąظ ɗϳΐֹ0!؆҅ظ ϖo˦ŵҵӣ+ظ ѣիլ(əʎظ׀#Ϊm͏ť҆ʴðظˎ* ظְф؇Îظ 6̖ʏظ Ѡ؈Ȼ׏ɭظ ԠՈĕ؉ظ ĆӻȼĦ¿TԴćĻ˵ظ ̰և$ظ խ׋Hɹظ ͩȽŢрظ ǥ_ظˏ ϗ;ՉϘ؊םѐļظ ӯ̱Ľׄ՝Ⱦظ ?= 1g D:7;6?8Q _5N ,PA G&9HS)g \ WXŁ

(cid:78)(cid:3)(cid:134)(cid:321) (cid:202)(cid:105)(cid:36)(cid:132)(cid:23)(cid:106)(cid:23)(cid:23)(cid:54)(cid:75)(cid:115)(cid:129)(cid:321) (cid:104)(cid:116)(cid:67)(cid:55)(cid:321) (cid:79)(cid:186)(cid:156)(cid:192)(cid:150)(cid:157)(cid:165)(cid:145)(cid:321) (cid:198)(cid:39)(cid:80)(cid:321)(cid:15)(cid:187)(cid:56)(cid:41)(cid:177)(cid:46)(cid:193)(cid:321)(cid:41)(cid:39)(cid:46)(cid:321)(cid:15)(cid:39)(cid:199)(cid:151)(cid:158)(cid:77)(cid:41)(cid:321) (cid:1)(cid:3)(cid:2)(cid:5)(cid:4)(cid:6) (cid:93)(cid:194)(cid:22)(cid:2)(cid:1)(cid:230)(cid:214)(cid:25)(cid:1)(cid:96)(cid:321) (cid:45)(cid:33)(cid:18)(cid:7)(cid:1)(cid:99)(cid:321) (cid:117)(cid:130)(cid:321) (cid:30)(cid:4)(cid:170)(cid:4)(cid:10)(cid:17)(cid:2)(cid:213)(cid:3)(cid:6)(cid:321)(cid:23)(cid:36)(cid:71)(cid:38)(cid:321) (cid:94)(cid:46)(cid:180)(cid:108)(cid:321) (cid:58)(cid:176)(cid:205)(cid:41)(cid:76)(cid:188)(cid:166)(cid:171)(cid:81)(cid:175)(cid:97)(cid:321) (cid:40)(cid:308)(cid:4)(cid:13)(cid:107)(cid:135)(cid:321) (cid:72)(cid:73)(cid:73)(cid:54)(cid:23)(cid:69)(cid:118)(cid:38)(cid:321) (cid:95)(cid:195)(cid:309)(cid:4)(cid:26)(cid:109)(cid:321) (cid:119)(cid:37)(cid:55)(cid:114)(cid:113)(cid:23)(cid:75)(cid:23)(cid:38)(cid:98)(cid:321)
(cid:1)(cid:2)(cid:3)(cid:4)(cid:5)(cid:2)(cid:2)(cid:6)(cid:6)(cid:7)(cid:8)(cid:9)(cid:11)(cid:10)(cid:7)(cid:2)(cid:3) (cid:4)(cid:8)(cid:9)
(cid:189)(cid:59)(cid:173)(cid:146)(cid:41)(cid:77)(cid:15)(cid:59)(cid:321)(cid:57)(cid:167)(cid:45)(cid:15)(cid:178)(cid:168)(cid:78)(cid:81)(cid:40)(cid:161)(cid:321) (cid:162)(cid:321) (cid:181)(cid:291)(cid:42)(cid:8)(cid:17)(cid:4)(cid:16)(cid:1)(cid:321) (cid:301)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:2)(cid:29)(cid:11)(cid:3)(cid:6)(cid:9)(cid:321) (cid:141)(cid:138)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:3)(cid:6)(cid:17)(cid:31)(cid:48)(cid:13)(cid:321) (cid:8)(cid:13)(cid:5)(cid:7)(cid:321) (cid:147)(cid:33)(cid:212)(cid:276)(cid:1)(cid:321) (cid:4)(cid:14)(cid:22)(cid:2)(cid:29)(cid:245)(cid:4)(cid:253)(cid:321) (cid:13)(cid:12)(cid:9)(cid:321)(cid:20)(cid:2)(cid:3)(cid:8)(cid:2)(cid:18)(cid:8)(cid:235)(cid:64)(cid:9)(cid:321)(cid:11)(cid:5)(cid:9)(cid:321)(cid:8)(cid:13)(cid:3)(cid:321)(cid:46)(cid:20)(cid:3)(cid:6)(cid:2)(cid:32)(cid:4)(cid:16)(cid:3)(cid:321)(cid:58)(cid:66)(cid:24)(cid:11)(cid:4)(cid:292)(cid:12)(cid:267)(cid:136)(cid:281)(cid:7)(cid:321)(cid:13)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:159)(cid:51)(cid:268)(cid:5)(cid:7)(cid:49)(cid:262)(cid:18)(cid:9)(cid:321) (cid:154)(cid:5)(cid:273)(cid:3)(cid:65)(cid:2)(cid:1)(cid:13)(cid:16)(cid:1)(cid:9)(cid:100)(cid:152)(cid:126)(cid:321) (cid:30)(cid:12)(cid:4)(cid:316)(cid:33)(cid:6)(cid:35)(cid:8)(cid:5)(cid:321) (cid:155)(cid:48)(cid:10)(cid:4)(cid:2)(cid:28)(cid:7)(cid:321)(cid:39)(cid:48)(cid:14)(cid:3)(cid:7)(cid:3)(cid:10)(cid:50)(cid:14)(cid:28)(cid:7)(cid:321)(cid:196)(cid:53)(cid:31)(cid:8)(cid:4)(cid:24)(cid:7)(cid:321)(cid:10)(cid:236)(cid:321) (cid:310)(cid:28)(cid:2)(cid:4)(cid:293)(cid:321) (cid:153)(cid:67)(cid:321) (cid:148)(cid:22)(cid:2)(cid:48)(cid:14)(cid:18)(cid:9)(cid:101)(cid:321) (cid:174)(cid:68)(cid:321) (cid:149)(cid:7)(cid:1)(cid:302)(cid:282)(cid:51)(cid:18)(cid:9)(cid:321) (cid:88)(cid:321) (cid:204)(cid:28)(cid:2)(cid:4)(cid:9)(cid:321) (cid:15)(cid:21)(cid:51)(cid:20)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:14)(cid:1)(cid:12)(cid:321) (cid:1)(cid:7)(cid:1)(cid:22)(cid:4)(cid:2)(cid:21)(cid:10)(cid:4)(cid:7)(cid:5)(cid:321) (cid:8)(cid:11)(cid:5)(cid:321) (cid:190)(cid:5)(cid:10)(cid:1)(cid:26)(cid:12)(cid:14)(cid:18)(cid:321) (cid:30)(cid:254)(cid:1)(cid:14)(cid:3)(cid:215)(cid:7)(cid:24)(cid:8)(cid:43)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:44)(cid:321) (cid:11)(cid:4)(cid:34)(cid:4)(cid:6)(cid:303)(cid:1)(cid:62)(cid:1)(cid:9)(cid:321) (cid:6)(cid:20)(cid:89)(cid:321) (cid:1)(cid:2)(cid:50)(cid:248)(cid:10)(cid:21)(cid:321) (cid:203)(cid:68)(cid:70)(cid:37)(cid:23)(cid:74)(cid:54)(cid:45)(cid:197)(cid:321) (cid:74)(cid:36)(cid:128)(cid:131)(cid:133)(cid:321) (cid:1)(cid:19)(cid:21)(cid:137)(cid:321) (cid:1)(cid:2)(cid:3) (cid:39)(cid:14)(cid:11)(cid:24)(cid:17)(cid:2)(cid:16)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:23)(cid:36)(cid:71)(cid:38)(cid:321) (cid:263)(cid:1)(cid:49)(cid:321) (cid:13)(cid:5)(cid:321) (cid:191)(cid:5)(cid:10)(cid:1)(cid:13)(cid:63)(cid:14)(cid:18)(cid:321) (cid:57)(cid:49)(cid:224)(cid:264)(cid:3)(cid:16)(cid:35)(cid:24)(cid:8)(cid:5)(cid:321) (cid:10)(cid:1)(cid:44)(cid:321) (cid:6)(cid:19)(cid:90)(cid:321) (cid:1)(cid:2)(cid:12)(cid:33)(cid:10)(cid:21)(cid:321) (cid:72)(cid:37)(cid:37)(cid:321) (cid:1)(cid:19)(cid:21)(cid:321) (cid:37)(cid:321) (cid:57)(cid:4)(cid:14)(cid:4)(cid:10)(cid:17)(cid:2)(cid:216)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:23)(cid:36)(cid:120)(cid:38)(cid:102)(cid:321) (cid:8)(cid:53)(cid:4)(cid:26)(cid:63)(cid:14)(cid:60)(cid:321)(cid:86)(cid:237)(cid:321) (cid:13)(cid:5)(cid:321) (cid:30)(cid:12)(cid:10)(cid:4)(cid:2)(cid:18)(cid:321)(cid:40)(cid:6)(cid:10)(cid:22)(cid:24)(cid:35)(cid:217)(cid:1)(cid:321)(cid:32)(cid:12)(cid:1)(cid:321)(cid:11)(cid:5)(cid:35)(cid:321)(cid:140)(cid:79)(cid:2)(cid:3)(cid:28)(cid:33)(cid:5)(cid:8)(cid:5)(cid:321)(cid:14)(cid:1)(cid:12)(cid:321) (cid:27)(cid:5)(cid:35)(cid:321) (cid:56)(cid:274)(cid:3)(cid:255)(cid:228)(cid:1)(cid:16)(cid:1)(cid:321) (cid:182)(cid:2)(cid:3)(cid:8)(cid:27)(cid:1)(cid:299)(cid:218)(cid:1)(cid:321) (cid:58)(cid:19)(cid:4)(cid:7)(cid:25)(cid:317)(cid:8)(cid:4)(cid:24)(cid:7)(cid:144)(cid:321) (cid:10)(cid:4)(cid:27)(cid:1)(cid:66)(cid:318)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:15)(cid:6)(cid:17)(cid:31)(cid:2)(cid:7)(cid:5)(cid:8)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:13)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:2)(cid:60)(cid:27)(cid:283)(cid:6)(cid:9)(cid:321) (cid:27)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:3)(cid:6)(cid:17)(cid:61)(cid:12)(cid:27)(cid:321) (cid:14)(cid:1)(cid:12)(cid:321) (cid:27)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:15)(cid:6)(cid:17)(cid:31)(cid:2)(cid:7)(cid:5)(cid:8)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:76)(cid:269)(cid:270)(cid:5)(cid:7)(cid:84)(cid:14)(cid:18)(cid:9)(cid:321) (cid:30)(cid:5)(cid:10)(cid:284)(cid:14)(cid:2)(cid:1)(cid:11)(cid:16)(cid:1)(cid:44)(cid:321) (cid:20)(cid:3)(cid:6)(cid:321)(cid:142)(cid:6)(cid:19)(cid:4)(cid:231)(cid:2)(cid:206)(cid:22)(cid:5)(cid:321) (cid:8)(cid:11)(cid:5)(cid:7)(cid:321) (cid:45)(cid:249)(cid:18)(cid:277)(cid:1)(cid:321) (cid:8)(cid:11)(cid:256)(cid:9)(cid:321) (cid:121)(cid:124)(cid:321) (cid:169)(cid:3)(cid:6)(cid:278)(cid:16)(cid:285)(cid:6)(cid:321)(cid:125)(cid:69)(cid:70)(cid:127)(cid:110)(cid:321) (cid:163)(cid:321) (cid:183)(cid:2)(cid:4)(cid:8)(cid:17)(cid:47)(cid:62)(cid:1)(cid:321) (cid:4)(cid:19)(cid:12)(cid:33)(cid:6)(cid:275)(cid:4)(cid:139)(cid:321) (cid:7)(cid:1)(cid:321) (cid:4)(cid:7)(cid:43)(cid:10)(cid:4)(cid:2)(cid:28)(cid:8)(cid:4)(cid:12)(cid:321) (cid:52)(cid:3)(cid:321) (cid:200)(cid:19)(cid:286)(cid:6)(cid:2)(cid:32)(cid:4)(cid:16)(cid:3)(cid:321) (cid:314)(cid:13)(cid:64)(cid:321) (cid:5)(cid:143) (cid:15)(cid:321)(cid:6)(cid:321)(cid:17)(cid:61)(cid:321) (cid:321)(cid:2)(cid:7)(cid:321) (cid:321)(cid:5)(cid:8)(cid:321) (cid:321)(cid:5)(cid:321) (cid:304)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:321)(cid:2)(cid:60)(cid:321) (cid:321)(cid:26)(cid:321)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:321)(cid:9)(cid:321) (cid:26)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:321)(cid:3)(cid:6)(cid:17)(cid:321) (cid:321)(cid:208)(cid:321)(cid:12)(cid:91)(cid:27)(cid:321) (cid:25)(cid:321)(cid:4)(cid:7)(cid:321) (cid:22)(cid:61)(cid:321) (cid:321)(cid:2)(cid:321)(cid:238)(cid:321)(cid:12)(cid:321) (cid:1)(cid:7)(cid:13)(cid:16)(cid:321)(cid:2)(cid:321)(cid:2)(cid:5)(cid:321) (cid:321)(cid:8)(cid:5)(cid:321) (cid:321) (cid:8)(cid:321)(cid:311)(cid:321)(cid:4)(cid:321)(cid:11)(cid:257)(cid:265)(cid:321)(cid:29)(cid:321) (cid:10)(cid:4)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:320)(cid:321) (cid:19)(cid:2)(cid:3)(cid:321)(cid:11)(cid:4)(cid:321)(cid:85)(cid:321)(cid:7)(cid:21)(cid:10)(cid:42)(cid:321)(cid:7)(cid:321)(cid:43)(cid:321) (cid:25)(cid:12)(cid:225)(cid:321)(cid:32)(cid:2)(cid:321) (cid:1)(cid:22)(cid:18)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:25)(cid:4)(cid:87)(cid:11)(cid:4)(cid:2)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:19)(cid:2)(cid:21)(cid:13)(cid:1)(cid:8)(cid:5)(cid:9)(cid:321) (cid:8)(cid:13)(cid:3)(cid:321) (cid:19)(cid:2)(cid:24)(cid:305)(cid:21)(cid:13)(cid:6)(cid:19)(cid:3)(cid:321) (cid:4)(cid:34)(cid:34)(cid:5)(cid:7)(cid:258)(cid:14)(cid:21)(cid:321) (cid:14)(cid:4)(cid:16)(cid:10)(cid:4)(cid:7)(cid:3)(cid:321) (cid:11)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:29)(cid:2)(cid:250)(cid:2)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:122)(cid:123)(cid:103)(cid:321) (cid:290)(cid:1)(cid:2)(cid:207)(cid:232)(cid:2)(cid:1)(cid:22)(cid:3)(cid:294)(cid:321)(cid:55)(cid:321)(cid:52)(cid:43)(cid:295)(cid:321) (cid:40)(cid:6)(cid:10)(cid:22)(cid:24)(cid:7)(cid:219)(cid:1)(cid:9)(cid:111)(cid:321) (cid:59)(cid:321) (cid:184)(cid:321)(cid:2)(cid:4)(cid:8)(cid:321)(cid:17)(cid:321)(cid:239)(cid:82)(cid:92)(cid:1)(cid:321) (cid:19)(cid:1)(cid:2)(cid:1)(cid:14)(cid:1)(cid:34)(cid:4)(cid:16)(cid:321) (cid:4)(cid:20)(cid:16)(cid:300)(cid:43)(cid:9)(cid:321)(cid:13)(cid:3)(cid:321)(cid:1)(cid:66)(cid:12)(cid:21)(cid:11)(cid:85)(cid:10)(cid:3)(cid:321) (cid:201)(cid:20)(cid:3)(cid:6)(cid:2)(cid:32)(cid:4)(cid:82)(cid:3)(cid:321) (cid:7)(cid:1)(cid:321) (cid:10)(cid:1)(cid:296)(cid:321) (cid:42)(cid:279)(cid:246)(cid:10)(cid:240)(cid:2)(cid:28)(cid:8)(cid:241)(cid:50)(cid:321) (cid:47)(cid:29)(cid:7)(cid:321) (cid:31)(cid:53)(cid:4)(cid:12)(cid:321) (cid:3)(cid:34)(cid:3)(cid:14)(cid:51)(cid:5)(cid:2)(cid:312)(cid:83)(cid:4)(cid:16)(cid:321) (cid:5)(cid:321) (cid:19)(cid:2)(cid:3)(cid:17)(cid:34)(cid:4)(cid:20)(cid:21)(cid:10)(cid:4)(cid:280)(cid:5)(cid:321) (cid:179)(cid:42)(cid:8)(cid:86)(cid:287)(cid:251)(cid:242)(cid:52)(cid:5)(cid:10)(cid:209)(cid:35)(cid:5)(cid:321)(cid:25)(cid:84)(cid:1)(cid:25)(cid:50)(cid:14)(cid:1)(cid:8)(cid:220)(cid:1)(cid:321)(cid:20)(cid:288)(cid:6)(cid:321)(cid:226)(cid:20)(cid:1)(cid:12)(cid:52)(cid:4)(cid:16)(cid:26)(cid:1)(cid:259)(cid:321)(cid:233)(cid:12)(cid:1)(cid:321)(cid:26)(cid:5)(cid:321)(cid:83)(cid:31)(cid:8)(cid:5)(cid:321)(cid:8)(cid:42)(cid:321) (cid:260)(cid:8)(cid:53)(cid:87)(cid:321) (cid:13)(cid:247)(cid:9)(cid:321) (cid:20)(cid:1)(cid:2)(cid:3)(cid:319)(cid:8)(cid:1)(cid:9)(cid:321) (cid:40)(cid:6)(cid:10)(cid:22)(cid:313)(cid:7)(cid:221)(cid:1)(cid:9)(cid:321) (cid:1)(cid:20)(cid:315)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:7)(cid:321) (cid:172)(cid:6)(cid:229)(cid:210)(cid:2)(cid:7)(cid:5)(cid:8)(cid:5)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:297)(cid:321) (cid:160)(cid:271)(cid:272)(cid:5)(cid:7)(cid:49)(cid:65)(cid:18)(cid:9)(cid:321) (cid:30)(cid:5)(cid:10)(cid:289)(cid:266)(cid:2)(cid:1)(cid:306)(cid:16)(cid:1)(cid:9)(cid:112)(cid:321) (cid:164)(cid:321) (cid:185)(cid:2)(cid:47)(cid:8)(cid:17)(cid:243)(cid:222)(cid:1)(cid:321) (cid:13)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:2)(cid:29)(cid:13)(cid:3)(cid:6)(cid:44)(cid:321) (cid:11)(cid:3)(cid:6)(cid:321) (cid:15)(cid:3)(cid:6)(cid:17)(cid:211)(cid:12)(cid:26)(cid:321)(cid:8)(cid:11)(cid:5)(cid:7)(cid:321) (cid:56)(cid:252)(cid:18)(cid:7)(cid:1)(cid:321)(cid:25)(cid:2)(cid:29)(cid:307)(cid:13)(cid:47)(cid:13)(cid:227)(cid:12)(cid:321) (cid:11)(cid:5)(cid:298)(cid:321) (cid:244)(cid:6)(cid:65)(cid:1)(cid:64)(cid:2)(cid:62)(cid:1)(cid:9)(cid:321) (cid:1)(cid:6)(cid:11)(cid:18)(cid:44)(cid:321) (cid:32)(cid:261)(cid:1)(cid:321) (cid:7)(cid:1)(cid:321) (cid:1)(cid:7)(cid:1)(cid:7)(cid:4)(cid:28)(cid:8)(cid:4)(cid:63)(cid:321) (cid:20)(cid:2)(cid:3)(cid:9)(cid:321) (cid:11)(cid:3)(cid:321) (cid:80)(cid:19)(cid:3)(cid:6)(cid:2)(cid:234)(cid:4)(cid:223)(cid:3)(cid:321)

Qie©`¯ m¥dXj¬¡s¯ G©ekbnd¯ t¯ Aogoad¯ ¦¯ 2Y¢§¯ ¢¦¯ 2eX¯ ¯ CD&H'.¯ M>R¯ 3EM>SI¯ N>R¯3>S&/N ¯ -<¯ CE?J¯ RB>RE!&0>¯'=WM(E03W;¯ O+K¯ '67+;03+H¯ #9>3DP1H¯ ¯ #?L¯ :'¯ UWF(J¯TF04,H9

8+H¯ ¯ UWF)H¯ 5@7C>S¯ }zh^¯ ox~¦¬\s¯ qX©eu¯d®¯ ¯ ¨v]¯ }oco¯ £s¯ kjx}^¯ ,¯rf©Zyd¯ V¯ T¥leZ¯ w_d¯ ¯ Άρθρο δεύτερο Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας που κυρώνεται, με τη συμφωνηθείσα τροποποίηση του άρθρου 11 παράγραφος 2 από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 14 αυτής. Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους. Αθήνα, 21 Φεβρουαρίου 2019 Ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας ΠΡΟΚΟΠΙΟΣ Β. ΠΑΥΛΟΠΟΥΛΟΣ Οι Υπουργοί Αντιπρόεδρος της Κυβέρνησης και Υπουργός Εργασίας, Κοινωνικής Ασφάλισης Οικονομίας και Ανάπτυξης και Κοινωνικής Αλληλεγγύης Εξωτερικών ΙΩΑΝΝΗΣ ΔΡΑΓΑΣΑΚΗΣ ΕΥΤΥΧΙΑ ΑΧΤΣΙΟΓΛΟΥ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΑΤΡΟΥΓΚΑΛΟΣ Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Οικονομικών ΜΙΧΑΗΛ ΚΑΛΟΓΗΡΟΥ ΕΥΚΛΕΙΔΗΣ ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΣ Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους. Αθήνα, 21 Φεβρουαρίου 2019 Ο επί της Δικαιοσύνης Υπουργός