← Current text · History

Νόμοι — ΦΕΚ A' 309/2002

Current text a fecha 2002-12-10

ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ F

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 309 10 Δεκεμβρίου 2002 6221

Κύρωση της Συμφωνίας Αεροπορικών Μεταφορών, μετα?ξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας.

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ

ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

Εκδίδομε τον ακόλουθο νόμο που ψήφισε η Βουλή: Άρθρο πρώτο Κυρώνεται και έχει την ισχύ που ορίζει το άρθρο 28 παρ. 1 του Συντάγματος η Συμφωνία αεροπορικών μεταφορών μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας που υπογρά?φηκε στην Αθήνα στις 6 Δεκεμβρίου 2001, της οποίας το κείμενο σε πρωτότυπο στην ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει ως εξής: ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΕΡΟΠΟΡΙΚΩΝ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ μεταξύ της Κυβέρνησης της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Κυβέρνησης της Ρωσικής Ομοσπονδίας ΠΡΟΟΙΜΙΟ Η Κυβέρνηση της Ελληνικής Δημοκρατίας και η Κυβέρ?νηση της Ρωσικής Ομοσπονδίας καλούμενες εφεξής τα Συμβαλλόμενα Μέρη, ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το γεγονός ότι η Ελληνική Δη?μοκρατία και η Ρωσική Ομοσπονδία αποτελούν μέρη της Σύμβασης για τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία, η οποία ε?τέθη προς υπογραφή στο Σικάγο στις 7 Δεκεμβρίου 1944, ΕΠΙΘΥΜΟΥΣΕΣ τη σύναψη Συμφωνίας με σκοπό την ε?γκατάσταση αεροπορικών δρομολογίων μεταξύ και πέ?ραν των αντίστοιχων εδαφών τους, ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:

Άρθρο 1

Ορισμοί Για τους σκοπούς της παρούσας Συμφωνίας, εκτός εάν το κείμενο προβλέπει διαφορετικά, οι ακόλουθοι όροι ση?μαίνουν:

Πολιτικής Αεροπορίας ή κάθε άλλο πρόσωπο ή σώμα ε?ξουσιοδοτημένο να ασκεί τις αρμοδιότητες οι οποίες προς το παρόν ασκούνται από την ως άνω Υπηρεσία ή συ?ναφείς αρμοδιότητες, στη δε περίπτωση της Ρωσικής Ο?μοσπονδίας το Υπουργείο Μεταφορών που εκπροσωπεί?ται από την Κρατική Υπηρεσία Πολιτικής Αεροπορίας ή και κάθε άλλο πρόσωπο ή σώμα εξουσιοδοτημένο να α?σκεί τις αρμοδιότητες οι οποίες προς το παρόν ασκούνται από το ως άνω Υπουργείο ή συναφείς αρμοδιότητες.

(i) οποιαδήποτε τροποποίηση επ’ αυτής ετέθη σε ισχύ σύμφωνα με το Άρθρο 94 (α) αυτής και έχει κυρωθεί από την Ελληνική Δημοκρατία και τη Ρωσική Ομοσπονδία και (ii) οποιοδήποτε Παράρτημα ή οποιεσδήποτε τροποποι?ήσεις οι οποίες υιοθετήθηκαν σύμφωνα με το Άρθρο 90 της Σύμβασης και εφόσον παρόμοια τροποποίηση ή Πα?ράρτημα είναι σε δεδομένη στιγμή σε ισχύ για τα Συμβαλ?λόμενα αυτά Μέρη.

σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 3 της παρούσας Συμφωνίας.

τη διαθέσιμη δυνατότητα χωρητικότητας του αεροσκά?φους σε μία διαδρομή ή τμήμα της διαδρομής και ο όρος «χωρητικότητα» σε σχέση με «ένα συμφωνημένο δρομο?λόγιο» σημαίνει τη δυνατότητα του χρησιμοποιούμενου αεροσκάφους για την εκτέλεση τέτοιου δρομολογίου, πολλαπλασιαζόμενη επί τη συχνότητα των δρομολογίων του αεροσκάφους σε δεδομένη περίοδο και σε μία δια?δρομή ή τμήμα διαδρομής.

χωρικά θαλάσσια ύδατα και ο υπερκείμενος σε αυτά εναέ?ριος χώρος ευρισκόμενα υπό την κυριαρχία του Κράτους, αυτού σύμφωνα με την έννοια του Άρθρου 2 της Σύμβασης. τους αποδίδεται αντίστοιχα στο Άρθρο 96 της Σύμβασης.

ταχυδρομείου.

Εννοείται ότι οι τίτλοι οι οποίοι δίδονται στα Άρθρα της παρούσας Συμφωνίας δεν περιορίζουν ή διευρύνουν με κανέναν τρόπο τις έννοιες οποιωνδήποτε διατάξεων της Συμφωνίας.

Άρθρο 2

Παροχή Δικαιωμάτων Εκμετάλλευσης

1.

Σύμφωνα με τις διατάξεις του Παραρτήματος της πα?ρούσας Συμφωνίας οι αεροπορικές εταιρείες κάθε Συμ?βαλλόμενου Μέρους κατά την εκτέλεση διεθνών αεροπο?ρικών δρομολογίων επί καθορισμένης διαδρομής θα α?πολαμβάνουν τα ακόλουθα δικαιώματα:

του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους,

2.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος παρέχει στο άλλο Συμ?βαλλόμενο Μέρος τα δικαιώματα τα οποία καθορίζονται στην παρούσα Συμφωνία, με σκοπό την εγκατάσταση και εκτέλεση διεθνών αεροπορικών δρομολογίων επί των κα?θορισμένων διαδρομών του Παραρτήματος της παρού?σας Συμφωνίας (εφεξής καλούμενα «συμφωνημένα δρο?μολόγια» και «καθορισμένες διαδρομές» αντιστοίχως).

3.

Οι διορισμένες αεροπορικές εταιρείες κάθε Συμβαλ?λόμενου Μέρους κατά την εκτέλεση διεθνούς αεροπορι?κού δρομολογίου επί καθορισμένης διαδρομής πέραν των δικαιωμάτων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος Άρθρου θα έχουν το δικαίωμα να σταθμεύ?ουν στην επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλό?μενου Μέρους σε σημεία της διαδρομής, τα οποία καθο?ρίζονται στο Παράρτημα της παρούσας Συμφωνίας, με σκοπό την επιβίβαση και αποβίβαση διεθνούς κίνησης ε?πιβατών, φορτίου και ταχυδρομείου.

4.

Ουδεμία επίκληση των διατάξεων του παρόντος Άρ?θρου μπορεί να θεωρηθεί ότι παρέχει στη διορισμένη αε?ροπορική εταιρεία του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους το δικαίωμα να επιβιβάζει επιβάτες, φορτίο ή ταχυδρομείο προς μεταφορά με αμοιβή ή μίσθωση μεταξύ σημείων της επικράτειας του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέ?ρους.

5.

Οι διαδρομές πτήσεων των αεροσκαφών κατά την ε?κτέλεση συμφωνημένων δρομολογίων και τα σημεία ει?σόδου των εθνικών συνόρων θα καθορίζονται από κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος εντός της επικράτειας αυτού.

6.

Τα θέματα εμπορικής εκμετάλλευσης που αφορούν την κίνηση των αεροσκαφών και τη μεταφορά επιβατών, φορτίου και ταχυδρομείου επί των συμφωνημένων δια?δρομών θα ρυθμίζονται με συμφωνία μεταξύ των διορι?σμένων αεροπορικών εταιρειών και εφόσον είναι ανα?γκαίο θα υποβάλλονται προς έγκριση στις αεροπορικές αρχές των Συμβαλλόμενων Μερών.

7.

Προκειμένου να πραγματοποιήσουν τις επίγειες τεχνικές εξυπηρετήσεις των αεροσκαφών τους οι διορισμέ?νες αεροπορικές εταιρείες κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους μπορούν να συνάπτουν τις αντίστοιχες συμφωνίες με επιχειρήσεις του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους οι οποίες κατέχουν την απαιτούμενη άδεια για την παροχή των υ?πηρεσιών αυτών στην επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

Άρθρο 3

Διορισμός και Εξουσιοδοτήσεις

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα έχει το δικαίωμα να διορίζει και να πληροφορεί, μέσω της διπλωματικής οδού, το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, μία αεροπορική εταιρεία ή εταιρείες σύμφωνα με τις διατάξεις του Παραρτήματος για την εκτέλεση των συμφωνηθέντων δρομολογίων στις συγκεκριμένες διαδρομές, καθώς και να αποσύρει ή τρο?ποποιεί τους διορισμούς αυτούς.

2.

Μετά τη λήψη τέτοιου διορισμού, οι αρμόδιες αρχές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους θα χορηγούν χωρίς καθυστέρηση και σύμφωνα με τις διατάξεις των παρα?γράφων 3 και 4 του παρόντος Άρθρου, τη σχετική εξου?σιοδότηση λειτουργίας στην αεροπορική εταιρεία η ο?ποία διορίστηκε.

3.

Οι Αεροπορικές Αρχές ενός Συμβαλλόμενου Μέρους μπορούν να ζητήσουν από την αεροπορική εταιρεία, η ο?ποία έχει διοριστεί από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, να αποδείξει ότι πληροί τις προϋποθέσεις οι οποίες προβλέ?πονται από τη νομοθεσία των αρχών αυτών και η οποία διέπει συνήθως τη λειτουργία διεθνών αεροπορικών δρο?μολογίων, σύμφωνα με τις διατάξεις της Σύμβασης.

4.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα έχει το δικαίωμα να αρνηθεί τη χορήγηση εξουσιοδότησης λειτουργίας, ό?πως αναφέρεται στην παράγραφο 2 του παρόντος. Άρ?θρου ή να επιβάλλει όρους, τους οποίους θεωρεί απαραί?τητους για την άσκηση, από τη διορισμένη αεροπορική ε?ταιρεία των δικαιωμάτων τα οποία αναφέρονται στο

Άρθρο 2 της παρούσας Συμφωνίας σε κάθε περίπτωση

που το συγκεκριμένο Συμβαλλόμενο Μέρος δεν πείθεται ότι η ουσιαστική κυριότητα και ο αποτελεσματικός έλεγχος αυτής της εταιρείας ανήκουν στο Συμβαλλόμενο Μέ?ρος που διόρισε την αεροπορική εταιρεία ή στους υπηκό?ους αυτού του Συμβαλλόμενου Μέρους ή αμφότερα.

5.

Σε οποιονδήποτε χρόνο και μετά τη συμμόρφωση με τις διατάξεις των παραγράφων 1 και 2 του παρόντος Άρ?θρου, η διορισμένη και εξουσιοδοτημένη αεροπορική ε?ταιρεία μπορεί να αρχίσει την εκτέλεση των συμφωνηθέ?ντων δρομολογίων, υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω συμφωνημένα δρομολόγια δεν θα εκτελεσθούν εφόσον σχετικό τιμολόγιο, που έχει καθορισθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 13 της παρούσας Συμφωνίας, δεν έχει τεθεί σε ισχύ. 6222 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) την άσκηση των δικαιωμάτων, τα οποία ορίζονται στο Άρ?θρο 2 της παρούσας Συμφωνίας, από τη διορισμένη αε?ροπορική εταιρεία του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους ή να επιβάλλει όρους οι οποίοι κρίνονται αναγκαίοι για την άσκηση των δικαιωμάτων αυτών σε κάθε περίπτωση όταν:

πληροί τις προϋποθέσεις, οι οποίες προβλέπονται συνή?θως και ευλόγως από τη νομοθεσία των Αρχών αυτών σχετικά με την εκτέλεση διεθνών αεροπορικών δρομολο?γίων σύμφωνα με τη Σύμβαση ή

στο Συμβαλλόμενο Μέρος, το οποίο διορίζει την αεροπο?ρική εταιρεία ή στους υπηκόους του Κράτους του ή

στη νομοθεσία του Κράτους του Συμβαλλόμενου Μέ?ρους, το οποίο εκχωρεί τα εν λόγω δικαιώματα ή

τους όρους, οι οποίοι καθορίζονται στην παρούσα Συμ?φωνία.

2.

Εκτός από την περίπτωση που η άμεση ανάκληση ή α?ναστολή ή επιβολή των όρων. οι οποίοι αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος Άρθρου, είναι ζωτικής σημα?σίας για την πρόληψη περαιτέρω παραβιάσεων της νομο?θεσίας, η άσκηση παρόμοιου δικαιώματος θα ασκείται μόνο μετά από διαβουλεύσεις με το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, σύμφωνα με το Άρθρο 15 της παρούσας Συμφω?νίας.

Άρθρο 5

Εφαρμογή Νόμων και Κανονισμών

1.

Η νομοθεσία του Κράτους του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους σχετικά με την είσοδο, την παραμονή ή την αναχώρηση από την επικράτεια του, αεροσκαφών τα οποία ε?κτελούν διεθνή αεροπορικά δρομολόγια ή σχετικά με τα δρομολόγια και τις πτήσεις αεροσκαφών θα τηρούνται α?πό τα αεροσκάφη της διορισμένης αεροπορικής εταιρεί?ας του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους κατά την είσοδο, παραμονή και αναχώρηση από την ανωτέρω επικράτεια.

2.

Η νομοθεσία του Κράτους ενός Συμβαλλόμενου Μέ?ρους σχετικά με την άφιξη, ελευθεροκοινωνία, παραμο?νή, διέλευση, αποδημία, μετανάστευση, τα διαβατήρια, τα τελωνεία, το νόμισμα και τα μέτρα υγειονομικής προ?στασίας θα τηρούνται από τη διορισμένη αεροπορική ε?ταιρεία του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους και από τους επιβάτες, πληρώματα, φορτίο και ταχυδρομείο των αερο?σκαφών της οιορισθείσας αεροπορικής εταιρείας του άλ?λου Συμβαλλόμενου Μέρους κατά το χρόνο διέλευσης, εισόδου, παραμονής και αναχώρησης τους από την εν λό?γω επικράτεια.

3.

Επιβάτες, αποσκευές και φορτία απευθείας διερχό?μενα από την επικράτεια του Κράτους ενός Συμβαλλόμε?νου Μέρους και μη απομακρυνομενα από το χώρο του α?εροδρομίου, ο οποίος χρησιμοποιείται για το σκοπό αυ?τόν, θα υπόκεινται σε απλοποιημένο έλεγχο μόνο, με εξαίρεση τα μέτρα ασφάλειας έναντι πράξεων βίας και α?εροπειρατείας καθώς και μεταφοράς ναρκωτικών. Απο?σκευές και φορτίο σε απευθείας διέλευση θα απαλλάσ?σονται από τελωνειακούς δασμούς, φόρους και τέλη. Τέλη για προσφερθείοες υπηρεσίες, αποθήκευση στο τελωνείο και εκτελωνισμό θα χρεώνονται σύμφωνα με την εσωτερική νομοθεσία των Συμβαλλόμενων Μερών.

Άρθρο 6

Αναγνώριση Πτυχίων και Αδειών

1.

Πιστοποιητικά πλοϊμότητας, πιστοποιητικά ικανότη?τας και άδειες που εκδόθηκαν ή αναγνωρίστηκαν έγκυρα από ένα Συμβαλλόμενο Μέρος και παραμένουν σε ισχύ, θα αναγνωρίζονται ως έγκυρα από το άλλο Συμβαλλόμε?νο Μέρος, για το σκοπό εκτέλεσης των δρομολογίων τα ο?ποία καθορίζονται στη Συμφωνία, υπό την προϋπόθεση ό?τι τα κριτήρια, βάσει των οποίων εκδόθηκαν ή αναγνωρί?στηκαν ως έγκυρα τα πιστοποιητικά και οι άδειες, είναι ισότιμα ή ανωτέρα των ελάχιστων κριτηρίων τα οποία έχουν τεθεί η πρόκειται να τεθούν σε ισχύ σύμφωνα με τη Σύμβαση. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος διατηρεί εν τού?τοις το δικαίωμα να αρνηθεί να αναγνωρίσει, με σκοπό πτήσεις υπεράνω του εδάφους του, πιστοποιητικά ικανό?τη τας και άδειες που χορηγήθηκαν σε υπηκόους του ή α?ναγνωρίστηκαν ως έγκυρα γι’ αυτούς από το άλλο Συμ?βαλλόμενο Μέρος η οποιοδήποτε άλλο Κράτος.

2.

Εάν τα προνόμια ή οι όροι των αδειών ή πιστοποιητι?κών που αναφέρονται στην ανωτέρω παράγραφο 1 και τα οποία εκδίδοντα, από τις Αεροπορικές Αρχές του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους σε οποιοδήποτε πρόσωπο ή διο?ρισμένη αεροπορική εταιρεία ή αναφορικά με αεροσκά?φος το οποίο εκτελεί τα συμφωνημένα δρομολόγια στις καθορισμένες διαδρομές, επιτρέπουν διαφοροποίηση των κριτηρίων τα οποία καθιερώνονται από τη Σύμβαση και εφόσον η διαφοροποίηση αυτή έχει καταχωρισθεί στο Διεθνή Οργανισμό Πολιτικής Αεροπορίας, οι Αεροπορι?κές Αρχές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους μπορούν να ζητήσουν διαβουλεύσεις σύμφωνα με το Άρθρο 15 της Συμφωνίας, με τις Αεροπορικές Αρχές του εν λόγω Συμ?βαλλόμενου Μέρους, με σκοπό να πεισθούν ότι η αμφι?σβητούμενη πρακτική είναι αποδεκτή από αυτές. Σε περί?πτωση αποτυχίας επίτευξης ικανοποιητικής συμφωνίας, θα έχει εφαρμογή το Άρθρο 4 της παρούσας Συμφωνίας.

Άρθρο 7

Διατάξεις Ασφάλειας Πτήσεων

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος δύναται να ζητήσει, σε ο?ποιονδήποτε χρόνο, διαβουλεύσεις, σχετικά με πρότυπα ασφάλειας που υιοθετούνται επί οιουδήποτε τομέα σχε?τικού με τα πληρώματα, τα αεροσκάφη ή τα δρομολόγια τους από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος. Οι διαβουλεύ?σεις αυτές θα λαμβάνουν χώρα εντός τριάντα (30) ημε?ρών από την υποβολή του υπόψη αιτήματος.

2.

Σε περίπτωση που, ως αποτέλεσμα των διαβουλεύ?σεων αυτών, ένα Συμβαλλόμενο Μέρος διαπιστώνει ότι το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος δεν τηρεί ούτε εφαρμόζει α?ποτελεσματικά πρότυπα ασφάλειας σε οποιονδήποτε τέ?τοιον τομέα τα οποία να είναι τουλάχιστον ισότιμα με τα ε?λάχιστα πρότυπα που ισχύουν κατά το χρόνο αυτόν σύμ?φωνα με τη Σύμβαση, το πρώτο Συμβαλλόμενο Μέρος θα γνωστοποιεί στο άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος τις διαπι?ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 6223 του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους προς την υποχρέωση ανάληψης διορθωτικών ενεργειών εντός δεκαπέντε (15) ημερών ή μεγαλύτερου διαστήματος εφόσον συμφωνη?θεί, θα συνιστά λόγο για την εφαρμογή του Άρθρου 4 της παρούσας Συμφωνίας.

3.

Με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων που αναφέρο?νται στο Άρθρο 33 της Σύμβασης, συμφωνείται ότι οποιο?δήποτε αεροσκάφος της αεροπορικής εταιρείας ή εται?ρειών του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους που εκτελεί δρο?μολόγια από και προς την επικράτεια ενός άλλου Μέρους μπορεί κατά το χρόνο παραμονής του στην επικράτεια του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους να υποστεί έλεγχο α?πό τους εξουσιοδοτημένους εκπροσώπους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, μέσα και γύρω από το αερο?σκάφος, προκειμένου να ελεγχθεί η ισχύς των αεροναυτι?λιακών εγγράφων καθώς και αυτών του πληρώματος και η εμφανής κατάσταση του αεροσκάφους και του εξοπλι?σμού του (καλούμενο σύμφωνα με το παρόν Άρθρο «επι?θεώρηση πίστας») υπό τον όρο ότι δεν θα προκληθεί αδι?καιολόγητη καθυστέρηση.

4.

Σε περίπτωση που μια τέτοια επιθεώρηση πίστας ή σειρά τέτοιων επιθεωρήσεων δημιουργήσουν: (α) σοβαρές υπόνοιες ως προς ένα αεροσκάφος ή τη λειτουργία του για τη μη τήρηση των ελάχιστων εκάστοτε ισχυόντων προτύπων σύμφωνα με τη Σύμβαση ή (β) σοβαρές υπόνοιες έλλειψης αποτελεσματικής τήρη?σης και εφαρμογής των εκάστοτε ισχυόντων προτύπων α?σφαλείας σύμφωνα με τη Σύμβαση, το Συμβαλλόμενο Μέρος που διεξάγει την επιθεώρηση δύναται να συμπεράνει, για τους σκοπούς του Άρθρου 33 της Σύμβασης, ότι οι απαιτήσεις βάσει των οποίων εκδό?θηκαν ή αναγνωρίστηκαν ως έγκυρα τα πιστοποιητικά και οι άδειες που αφορούν το υπόψη αεροσκάφος ή το πλή?ρωμά του ή οι απαιτήσεις υπό τις οποίες το υπόψη αερο?σκάφος λειτουργεί δεν είναι ισότιμα ή ανώτερα των ελάχιστων προτύπων που έχουν τεθεί σε ισχύ σύμφωνα με τη Σύμβαση.

5.

Σε περίπτωση κατά την οποία η πρόσβαση με σκοπό τη διεξαγωγή επιθεώρησης πίστας επί αεροσκάφους της ε?ταιρείας ή των εταιρειών του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους σύμφωνα με την ανωτέρω παράγραφο 3, δεν επιτρέπεται από τον αντιπρόσωπο της εταιρείας αυτής ή των εταιρειών αυτών, το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος δύναται να συμπε?ράνει ότι οι σοβαρές υπόνοιες που αναφέρονται πην πα?ράγραφο 4 ανωτέρω επαληθεύονται και οδηγούν στα συ?μπεράσματα που αναφέρονται στην υπόψη παράγραφο.

6.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος διατηρεί το δικαίωμα να ανακαλέσει ή να τροποποιήσει αμέσως την άδεια εκτέλε?σης δρομολογίων της εταιρείας ή των εταιρειών του άλ?λου Συμβαλλόμενου Μέρους, σε περίπτωση που το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, ως αποτέλεσμα είτε μιας επιθεώ?ρησης πίστας ή σειράς τέτοιων επιθεωρήσεων ή άρνησης πρόσβασης για τη διεξαγωγή τέτοιας επιθεώρησης ή δια?βουλεύσεων ή άλλης αιτίας, καταλήξει στο συμπέρασμα ότι η λήψη άμεσων μέτρων κρίνεται απαραίτητη για την α?σφαλή λειτουργία της εταιρείας.

7.

Κάθε μέτρο το οποίο λαμβάνεται από ένα Συμβαλλό?μενο Μέρος, σύμφωνα με τις παραγράφους 2 ή 6 ανωτέ?ρω, θα αίρεται μόλις το αίτιο λήψης των υπόψη μέτρων παύσει να ισχύει.

Άρθρο 8

Αεροπορική Ασφάλεια

1.

Σύμφωνα με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις τους από το διεθνές δίκαιο, τα Συμβαλλόμενα Μέρη επιβεβαι?ώνουν ότι η αμοιβαία υποχρέωση τους να προστατεύουν την ασφάλεια της πολιτικής αεροπορίας έναντι πράξεων παράνομης επέμβασης, αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της παρούσας Συμφωνίας. Χωρίς να περιορίζουν τη γενι?κότητα των δικαιωμάτων και υποχρεώσεων τους σύμφω?να με το διεθνές δίκαιο, τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα ενερ?γούν ειδικότερα σύμφωνα με τις διατάξεις της Σύμβασης Παραβάσεων και Ορισμένων Άλλων Πράξεων οι οποίες Διενεργούνται Επί Αεροσκαφών, η οποία υπεγράφη στο Τόκυο στις 14 Σεπτεμβρίου 1963, της Σύμβασης για την Καταστολή της Παράνομης Κατακράτησης Αεροσκά?φους, η οποία υπεγράφη στη Χάγη στις 16 Δεκεμβρίου 1970 και της Σύμβασης για την Καταστολή Παρανόμων Πράξεων εναντίον της Ασφάλειας της Πολιτικής Αεροπο?ρίας, η οποία υπεγράφη στο Μόντρεαλ στις 23 Σεπτεμ?βρίου 1971, το Πρωτόκολλο για την Καταστολή των Πα?ράνομων Ενεργειών Βίας στα Αεροδρόμια που εξυπηρε?τούν τη Διεθνή Πολιτική Αεροπορία, το οποίο υπεγράφη στο Μόντρεαλ στις 24 Φεβρουαρίου 1988, καθώς και με ο?ποιοδήποτε άλλο διεθνές κείμενο επί του αυτού θέματος που θα κυρωθεί στο μέλλον από τα Συμβαλλόμενα Μέρη.

2.

Τα Συμβαλλόμενα Μέρη, σε περίπτωση σχετικού αι?τήματος, θα παρέχουν αμοιβαίως κάθε απαραίτητη βοή?θεια για την πρόληψη πράξεων παράνομης κατακράτη?σης πολιτικών αεροσκαφών και άλλων παράνομων πρά?ξεων κατά της ασφάλειας αεροσκαφών, των επιβατών και του πληρώματος τους, αεροδρομίων και εγκαταστάσεων αεροναυτιλίας, καθώς και κάθε άλλης απειλής της ασφά?λειας της πολιτικής αεροπορίας.

3.

Στις αμοιβαίες σχέσεις τους, τα Μέρη θα ενεργούν σύμφωνα με τις διατάξεις για την αεροπορική ασφάλεια και τις τεχνικές απαιτήσεις οι οποίες έχουν καθιερωθεί α?πό το Διεθνή Οργανισμό Πολιτικής Αεροπορίας και ορί?σθηκαν ως Παραρτήματα στη Σύμβαση για τη Διεθνή Πο?λιτική Αεροπορία, στο μέτρο που οι εν λόγω διατάξεις και τεχνικές απαιτήσεις είναι εφαρμοστέες στα Μέρη. θα α?παιτούν, όμως, οι εκμεταλλευόμενοι αεροσκάφη τα οποία είναι εγγεγραμμένα στα μητρώα τους, ή οι εκμεταλλευό?μενοι αεροσκάφη οι οποίοι έχουν την κύρια εγκατάσταση των εργασιό-ιν τους ή τη μόνιμη κατοικία στην επικράτεια των Κρατών τους, καθώς και οι εκμεταλλευόμενοι διεθνή αεροδρόμια στην επικράτεια τους, να ενεργούν σύμφωνα με τις ανωτέρω διατάξεις αεροπορικής ασφάλειας.

4.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος συμφωνεί ότι από τους α?νωτέρω εκμεταλλευόμενους αεροσκάφη μπορεί να ζητη?θεί η τήρηση των διατάξεων για την αεροπορική ασφά?λεια, οι οποίες αναφέρονται στην παράγραφο 3 ανωτέρω, οι οποίες απαιτούνται από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος για την είσοδο, παραμονή ή αναχώρηση από την επικρά?τεια των Κρατών τους. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα διασφαλίζει ότι στην επι?6224 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) αεροσκαφών, πριν, από και κατά τη διάρκεια της επιβίβα?σης και της φόρτωσης. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα α?νταποκρίνεται θετικά σε κάθε αίτημα του άλλου Συμβαλ?λόμενου Μέρους για τη λήψη λογικών ειδικών μέτρων α?σφάλειας για την αντιμετώπιση συγκεκριμένης απειλής.

5.

Σε περίπτωση συμβάντος ή απειλής συμβάντος παρά?νομης κατακράτησης πολιτικού αεροσκάφους ή άλλων παράνομων πράξεων εναντίον της ασφάλειας του αερο?σκάφους, των επιβατών και του πληρώματος του, αερο?δρομίων ή εγκαταστάσεων αεροναυτιλίας, τα Συμβαλλό?μενα Μέρη θα αλληλοβοηθούνται, διευκολύνοντας τις συ?νεννοήσεις και άλλα κατάλληλα μέτρα με σκοπό να τερματίσουν γρήγορα και με ασφάλεια ένα τέτοιο συμβάν ή απειλή τέτοιου συμβάντος.

Άρθρο 9

Εμπορικές ευκαιρίες

1.

Η ορισθείσα αεροπορική εταιρεία του ενός Συμβαλ?λόμενου Μέρους θα έχει το δικαίωμα να διατηρεί στην ε?πικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέ?ρους τη δική της εκπροσώπηση.

2.

Η ορισθείσα αεροπορική εταιρεία του ενός Συμβαλ?λόμενου Μέρους δύναται, σύμφωνα με τους νόμους και τους κανονισμούς του άλλου Μέρους σχετικά με την εί?σοδο, παραμονή και απασχόληση, να φέρει και να διατη?ρεί στην επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλό?μενου Μέρους διευθυντικό, πωλήσεων, τεχνικό, επιχειρη?σιακό, καθώς και άλλο εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο είναι απαραίτητο για την εκτέλεση αεροπορικών δρομολογίων.

3.

Σε περίπτωση διορισμού γενικού πράκτορα ή πρά?κτορα γενικών πωλήσεων, ο εν λόγω πράκτορας θα διο?ρίζεται σύμφωνα με την εφαρμοζόμενη σχετική νομοθε?σία κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους.

4.

Κάθε διορισμένη αεροπορική εταιρεία θα έχει το δι?καίωμα να πωλεί υπηρεσίες αερομεταφοράς κάνοντας χρήση των δικών της εντύπων μεταφοράς, στην επικρά?τεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, α?πευθείας ή μέσω των πρακτόρων της και κάθε πρόσωπο θα μπορεί να αγοράσει τις εν λόγω υπηρεσίες αερομετα?φοράς, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία.

5.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα παρέχει το δικαίωμα στις διορισμένες αεροπορικές εταιρείες του άλλου Συμ?βαλλόμενου Μέρους να μεταφέρουν ελευθέρως το πλεό?νασμα μεταξύ εσόδων και εξόδων, που πραγματοποιήθη?κε από τις ως άνω εταιρείες κατά την εκτέλεση διεθνών α?εροπορικών δρομολογίων. Η ως άνω μεταφορά θα εκτελείται σε διεθνώς αποδεκτό νόμισμα σύμφωνα με την επισήμως ισχύουσα συναλλαγματική ισοτιμία κατά την η?μέρα της μεταφοράς και την περί συναλλάγματος νομο?θεσία του Κράτους του Συμβαλλόμενου Μέρους από την επικρατεία του οποίου εκτελείται η μεταφορά.

6.

Οι διατάξεις του Άρθρου αυτού δεν αφορούν τα θέ?ματα φορολογίας τα οποία αποτελούν αντικείμενο άλλης συμφωνίας μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών.

7.

Εάν το ένα Συμβαλλόμενο Μέρος επιβάλλει περιορι?σμούς, όσον αφορά τη μεταφορά του πλεονάσματος που πραγματοποιήθηκε από τη διορισμένη εταιρεία του άλ?λου Συμβαλλόμενου Μέρους, το άλλο Συμβαλλόμενο Μέ?ρος θα έχει επίσης το δικαίωμα να επιβάλλει τους ίδιους περιορισμούς στην αεροπορική εταιρεία του άλλου Συμ?βαλλόμενου Μέρους.

Άρθρο 10

Τελωνειακοί δασμοί και άλλες επιβαρύνσεις

1.

Αεροσκάφη εκτελούντα τα συμφωνημένα δρομολό?για των διορισμένων αεροπορικών εταιρειών του ενός Συμβαλλόμενου Μέρους, καθώς και ο κανονικός τους ε?ξοπλισμός, ανταλλακτικά, εφόδια καυσίμων και λιπαντι?κών, εφόδια (περιλαμβανομένων των τροφίμων, ποτών, οινοπνευματωδών και καπνού), τα οποία φέρονται επί του αεροσκάφους, θα εξαιρούνται, κατά την είσοδο στην επι?κράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέ?ρους, από τελωνειακούς δασμούς, φόρους και άλλες συ?ναφείς επιβαρύνσεις και τέλη υπό τον όρο ότι ο εξοπλι?σμός αυτός, τα εφόδια και οι προμήθειες παραμένουν επί του αεροσκάφους μέχρι να επανεξαχθούν.

2.

Θα εξαιρούνται επίσης από την επιβολή τελωνειακών δασμών, φόρων και άλλων συναφών επιβαρύνσεων και τελών: (α) εφόδια αεροσκάφους που φορτώνονται στην επι?κράτεια του Κράτους του ενός των Συμβαλλομένων Με?ρών, εντός των ορίων που καθορίζονται από τις αρμόδιες αρχές του Συμβαλλόμενου αυτού Μέρους προς χρήση ε?πί του αεροσκάφους που εκτελεί τα συμφωνημένα δρο?μολόγια της διορισμένης αεροπορικής εταιρείας του άλ?λου Συμβαλλόμενου Μέρους, (β) εξοπλισμός και ανταλλακτικά που εισάγονται στην ε?πικράτεια του Κράτους του ενός των Συμβαλλομένων Με?ρών για την τεχνική συντήρηση ή επισκευή αεροσκαφών, που εκτελούν συμφωνημένα δρομολόγια της διορισμέ?νης αεροπορικής εταιρείας του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, (γ) καύσιμα και λιπαντικά προοριζόμενα για χρήση κατά την εκτέλεση των συμφωνημένων δρομολογίων από αε?ροσκάφη της διορισμένης αεροπορικής εταιρείας του ε?νός Συμβαλλόμενου Μέρους, εφόσον τα εφόδια αυτά κα?ταναλώνονται στο τμήμα της διαδρομής που εκτελείται πάνω από την επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμ?βαλλόμενου Μέρους στο οποίο φορτώθηκαν και (δ) τα απαραίτητα έντυπα με τα διακριτικά της διορι?σμένης αεροπορικής εταιρείας συμπεριλαμβανομένων και των αεροπορικών εισιτηρίων, εντύπων φορτωτικής τα οποία έχουν εισαχθεί ή εισάγονται από τις διορισμένες α?εροπορικές εταιρείες του ενός από τα Συμβαλλόμενα Μέ?ρη στην επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμε?νου Μέρους και έχουν σχέση με τη λειτουργία των συμ?φωνημένων δρομολογίων.

3.

Απαγορεύεται η χρήση υλικών, προμηθειών και α?νταλλακτικών, καθώς και των εντύπων που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του Άρθρου αυτού για σκοπούς πέραν των ρητά καθοριζομένων στην ως άνω παράγραφο. Τα α?νωτέρω αντικείμενα δύναται να απαιτηθεί να τεθούν υπό τελωνειακή επιτήρηση ή έλεγχο σύμφωνα με την εσωτε?ρική νομοθεσία των Συμβαλλόμενων Μερών. ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 6225 του ενός των Συμβαλλομένων Μερών, που εκτελεί συμφω?νημένα δρομολόγια, δύνανται να εκφορτώνονται στην επι?κράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους μόνον κατόπιν εγκρίσεως των τελωνειακών αρχών αυτού του Συμβαλλόμενου Μέρους. Στην περίπτωση αυτή, δύνα?ται να τεθούν υπό την επιτήρηση των τελωνειακών αυτών αρχών μέχρις ότου επανε-ξσχθούν ή κατ’ άλλον τρόπο δια?τεθούν, σύμφωνα με την τελωνειακή νομοθεσία.

5.

Τέλη για προσφερθείσες υπηρεσίες, αποθήκευση στο τελωνείο και εκτελωνισμό θα χρεώνονται σύμφωνα με την εσωτερική νομοθεσία των Συμβαλλόμενων Μερών.

Άρθρο 11

Τέλη χρήσεως Τέλη και άλλες επιβαρύνσεις για τη χρήση κάθε αερο?δρομίου συμπεριλαμβανομένων των εγκαταστάσεων του, των τεχνικών και άλλων διευκολύνσεων και υπηρε?σιών, καθώς και οποιεσδήποτε επιβαρύνσεις για τη χρή?ση των αεροναυτιλιακών και τηλεπικοινωνιακών διευκο?λύνσεων και υπηρεσιών θα επιβάλλονται σύμφωνα με τα τέλη και τιμολόγια που καθορίζονται από κάθε Συμβαλλό?μενο Μέρος στην επικράτεια του Κράτους του σύμφωνα με τη Σύμβαση.

Άρθρο 12

Κανονισμοί χωρητικότητας και έγκριση δρομολογίων

1.

Οι διορισμένες αεροπορικές εταιρείες των Συμβαλ?λόμενων Μερών θα έχουν δίκαιη και ισότιμη μεταχείριση, ώστε να είναι σε θέση να απολαμβάνουν ίσων ευκαιριών κατά την εκτέλεση των συμφωνηθέντων δρομολογίων στις καθορισμένες διαδρομές.

2.

Κατά την εκτέλεση των συμφωνηθέντων δρομολο?γίων, οι διορισμένες αεροπορικές εταιρείες κάθε Συμ?βαλλόμενου Μέρους θα λαμβάνουν υπόψη τους τα συμ?φέροντα των διορισμένων αεροπορικών εταιρειών του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους, έτσι ώστε να μην επηρε?ασθούν τα δρομολόγια, τα οποία οι τελευταίες εκτελούν στο σύνολο ή τμήμα των αυτών διαδρομών.

3.

Τα συμφωνηθέντα δρομολόγια, τα οποία εκτελούν οι διορισμένες από τα Συμβαλλόμενα Μέρη αεροπορικές ε?ταιρείες, θα έχουν ως πρωταρχικό τους στόχο την παροχή, σε λογικό συντελεστή πληρότητας, επαρκούς χωρητι?κότητας για τη μεταφορά της παρούσας και των λογικά προβλεπόμενων απαιτήσεων μεταφοράς επιβατών, φορ?τίου και ταχυδρομείου μεταξύ της επικράτειας του Κρά?τους του διορίζοντος τις αεροπορικές εταιρείες Συμβαλ?λόμενου Μέρους και της επικράτειας του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους.

4.

Η χωρητικότητα η οποία θα διατεθεί, συμπεριλαμβα?νομένης της συχνότητας των δρομολογίων και του τύπου των αεροσκαφών, τα οποία θα χρησιμοποιούνται από τις διορισμένες αεροπορικές εταιρείες των Συμβαλλόμενων Μερών για τα συμφωνηθέντα δρομολόγια, θα συμφωνη?θούν από τις αεροπορικές αρχές, ύστερα από πρόταση των διορισμένων αεροπορικών εταιρειών. Οι διορισμένες αεροπορικές εταιρείες θα υποβάλλουν τις προτάσεις ύ?στερα από σχετικές διαβουλεύσεις μεταξύ τους, λαμβα?νομένων υπόψη των αρχών, οι οποίες αναφέρονται στις παραγράφους 1, 2 και 3 του παρόντος Άρθρου.

5.

Σε περίπτωση διαφωνίας μεταξύ των διορισμένων α?εροπορικών εταιρειών των Συμβαλλόμενων Μερών, τα θέματα τα οποία αναφέρονται στην ανωτέρω παράγραφο 4 θα επιλύονται με συμφωνία μεταξύ των Αεροπορικών Αρχών των δύο Συμβαλλόμενων Μερών. Μέχρις ότου επι?τευχθεί παρόμοια συμφωνία, η χωρητικότητα η οποία δια?τίθεται από τις διορισμένες αεροπορικές εταιρείες θα πα?ραμένει αμετάβλητη.

6.

Η διορισμένη αεροπορική εταιρεία κάθε Συμβαλλό?μενου Μέρους θα υποβάλλει για έγκριση τους πίνακες δρομολογίων στις Αεροπορικές Αρχές του άλλου Συμ?βαλλόμενου Μέρους όχι αργότερα από σαράντα πέντε (45) ημέρες πριν από την έναρξη των δρομολογίων στις καθορισμένες διαδρομές. Η διαδικασία αυτή θα εφαρμόζεται επίσης και σε περί?πτωση μεταγενέστερων αλλαγών των δρομολογίων. Σε ειδικές περιπτώσεις το χρονικό αυτό όριο μπορεί να μει?ωθεί ύστερα από έγκριση των εν λόγω αρχών.

7.

Κατά την εκτέλεση αεροπορικών δρομολογίων από τις διορισμένες αεροπορικές εταιρείες του ενός από τα Συμβαλλόμενα Μέρη μεταξύ σημείων στην επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους και ση?μείων σε τρίτες χώρες η επιτρεπόμενη χωρητικότητα θα καθορίζεται σύμφωνα με τις γενικές αρχές ότι η χωρητι?κότητα θα σχετίζεται με τις απαιτήσεις:

Άρθρο 13

Αεροπορικά τιμολόγια

1.

Τα τιμολόγια τα οποία εφαρμόζονται από τις αεροπο?ρικές εταιρείες των Συμβαλλόμενων Μερών για τα συμ?φωνηθέντα δρομολόγια θα καθορίζονται σε λογικά επί?πεδα, λαμβάνοντας υπόψη όλους τους σχετικούς παρά?γοντες, συμπεριλαμβανομένου του κόστους λειτουργίας, λογικού κέρδους, των χαρακτηριστικών των δρομολο?γίων και, όπου κρίνεται σκόπιμο, τα τιμολόγια άλλων αε?ροπορικών εταιρειών, οι οποίες εκτελούν τακτικά δρομο?λόγια στις ίδιες διαδρομές ή μέρη αυτών.

2.

Τα τιμολόγια τα οποία αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος Άρθρου θα καθορισθούν σύμφωνα με τους κατωτέρω κανόνες:

Αεροπορικών Μεταφορών, η οποία διαθέτει μηχανισμό καθορισμού ναύλων και υπάρχει ήδη απόφαση σχετική με τα συμφωνημένα δρομολόγια, τα τιμολόγια θα καθορίζο?νται από τις διορισμένες αεροπορικές εταιρείες των Συμ?βαλλόμενων Μερών, σύμφωνα με την ήδη υπάρχουσα α?πόφαση. Εκτός αν οριστεί άλλως κατά την εφαρμογή του παρόντος Άρθρου, κάθε διορισμένη αεροπορική εταιρεία θα είναι υπεύθυνη μόνο έναντι των Αεροπορικών της Αρχών για τη δικαιολόγηση και τη λογικότητα των τιμολο?γίων, τα οποία θα συμφωνηθούν κατ’ αυτόν τον τρόπο. 6226 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) των Συμβαλλόμενων Μερών θα συμφωνούν μεταξύ τους τα τιμολόγια τα σχετικά με τα συμφωνηθέντα δρομολό?για.

υποβάλλονται στις Αεροπορικές Αρχές των Συμβαλλόμε?νων Μερών για έγκριση, τουλάχιστον εξήντα (60) ημέρες πριν από την προτεινόμενη ημερομηνία εφαρμογής τους. Το χρονικό τούτο διάστημα μπορεί να μειωθεί ύστερα α?πό συγκατάθεση των εν λόγω αρχών.

διάρκεια των τριάντα (30) πρώτων ημερών της περιόδου των εξήντα (60) ημερών, οι οποίες μνημονεύονται στην α?νωτέρω υποπαράγραφο (γ), οι αεροπορικές αρχές του ε?νός Συμβαλλόμενου Μέρους επιδίδουν στις αεροπορικές αρχές του άλλου Συμβαλλόμενου Μέρους ειδοποίηση για τη δυσαρέσκειά τους για οποιοδήποτε τιμολόγιο, το ο?ποίο συμφωνήθηκε μεταξύ των διορισμένων αεροπορι?κών εταιρειών των Συμβαλλόμενων Μερών σύμφωνα με τις ανωτέρω υποπαραγράφους (α) και (β), οι Αεροπορι?κές Αρχές των Συμβαλλόμενων Μερών θα καταβάλλουν προσπάθεια για την επίτευξη συμφωνίας για τα ενδεδειγ?μένα τιμολόγια τα οποία θα εφαρμοσθούν.

3.

α) Κανένα τιμολόγιο δεν τίθεται σε ισχύ, εφόσον οι Α?εροπορικές Αρχές των Συμβαλλόμενων Μερών δεν το έχουν εγκρίνει.

διατάξεις του παρόντος Άρθρου θα παραμένουν σε ισχύ μέχρις ότου ορισθούν νέα τιμολόγια.

4.

Εάν οι Αεροπορικές Αρχές δεν μπορέσουν να συμ?φωνήσουν για τα τιμολόγια τα οποία τους υποβλήθηκαν σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος Άρθρου ή για τον καθορισμό οποιουδήποτε τιμολογίου, η διαφορά θα δια?κανονισθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του Άρθρου 16 της παρούσας Συμφωνίας.

5.

Εάν οι Αεροπορικές Αρχές ενός Συμβαλλόμενου Μέ?ρους δεν ικανοποιηθούν από τα καθορισμένα τιμολόγια, θα το γνωστοποιήσουν στις Αεροπορικές Αρχές του άλ?λου Συμβαλλόμενου Μέρους και οι διορισμένες αεροπο?ρικές εταιρείες θα προσπαθήσουν, όταν απαιτείται, να καταλήξουν σε συμφωνία. Εάν εντός περιόδου ενενήντα (90) ημερών από την ημέρα λήψης της γνωστοποίησης δεν είναι δυνατόν να καθορισθεί νέο τιμολόγιο, σύμφωνα με τις διατάξεις των παραγράφων (2) και (3) του παρόντος Άρθρου, θα εφαρμοσθούν οι διαδικασίες που καθορίζο?νται από την παράγραφο (4) του Άρθρου τούτου.

Άρθρο 14

Χορήγηση στατιστικών Οι Αεροπορικές Αρχές κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους θα χορηγούν στις Αεροπορικές Αρχές του άλλου Συμ?βαλλόμενου Μέρους, ύστερα από αίτημά τους, τις πλη?ροφορίες και στατιστικές, σχετικά με την κίνηση των συμ?φωνηθέντων δρομολογίων της διορισμένης αεροπορικής εταιρείας του πρώτου Συμβαλλόμενου Μέρους προς και από την επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμε?νου Μέρους, που τηρούνται και υποβάλλονται συνήθως από τη διορισμένη αεροπορική εταιρεία προς τις Εθνικές της Αεροπορικές Αρχές.

Άρθρο 15

Διαβουλεύσεις και τροποποιήσεις

1.

Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος ή οι Αεροπορικές Αρχές του, δύνανται οποτεδήποτε να ζητήσουν διαβουλεύσεις με το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος ή τις Αεροπορικές Αρχές του.

2.

Μία διαβούλευση που ζητήθηκε από ένα των Συμβαλ?λομένων Μερών ή τις Αεροπορικές Αρχές του πρέπει να αρχίσει μέσα σε εξήντα (60) ημέρες από την ημερομηνία λήψης του αιτήματος.

3.

Κάθε τροποποίηση της παρούσας Συμφωνίας θα τε?θεί σε ισχύ όταν τα δύο Συμβαλλόμενα Μέρη γνωστοποι?ήσουν αμοιβαία ότι ολοκληρώθηκαν οι συνταγματικές διαδικασίες τους σχετικά με τη σύναψη και θέση σε ισχύ διεθνών συμφωνιών.

4.

Πέραν από τα οριζόμενα στις διατάξεις της παρα?γράφου 3, τροποποιήσεις στον πίνακα δρομολογίων, ο ο?ποίος επισυνάπτεται στην παρούσα Συμφωνία, μπορούν να συμφωνηθούν απευθείας μεταξύ των Αεροπορικών Αρχών των Συμβαλλόμενων Μερών.

Άρθρο 16

Διευθέτηση διαφορών

1.

Εάν προκύψει οποιαδήποτε διαφορά μεταξύ των Συμ?βαλλόμενων Μερών σχετικά με την ερμηνεία ή την εφαρ?μογή της παρούσας Συμφωνίας και του Παραρτήματος της, τα Συμβαλλόμενα Μέρη αρχικά θα προσπαθήσουν να τη διευθετήσουν με διαπραγματεύσεις μεταξύ των Αε?ροπορικών Αρχών αμφοτέρων των Συμβαλλομένων Με?ρών.

2.

Εάν οι ως άνω Αεροπορικές Αρχές αποτύχουν να κα?ταλήξουν σε μία Συμφωνία, η διαφορά θα διευθετηθεί δια της διπλωματικής οδού.

3.

Εάν τα Συμβαλλόμενα Μέρη αποτύχουν να διευθετή?σουν τη διαφορά σύμφωνα με τις ανωτέρω παραγρά?φους 1 και 2, η διαφορά θα παραπεμφθεί σε Δικαστήριο τριών διαιτητών, από τους οποίους έναν διορίζει κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος και ο τρίτος συμφωνείται από κοι?νού από τους δύο άλλους. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος θα διορίσει έναν διαιτητή εντός περιόδου εξήντα (60) ημε?ρών, από την ημερομηνία λήψης, δια της διπλωματικής ο?δού, από κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος, της γνωστοποίη?σης προς το άλλο, με την οποία θα ζητείται διαιτησία για τη διαφορά από παρόμοιο δικαστήριο, ο δε τρίτος διαιτη?τής θα διορισθεί εντός περιόδου εξήντα (60) πρόσθετων ημερών. Εάν οποιοδήποτε από τα Συμβαλλόμενα Μέρη δεν προβεί στο διορισμό του διαιτητή του εντός της κα?θορισθείσας περιόδου, κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος μπο?ρεί να ζητήσει από τον Πρόεδρο του Συμβουλίου του Διε?θνούς Οργανισμού Πολιτικής Αεροπορίας να διορίζει δι?αιτητή ή διαιτητές κατά περίπτωση. Σε περίπτωση κατά την οποία ο Πρόεδρος του Συμβουλίου του Διεθνούς Ορ?ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 6227 διορισμούς κατά περίπτωση. Εν τούτοις ο τρίτος διαιτη?τής θα είναι υπήκοος τρίτης χώρας και θα ενεργεί ως Πρόεδρος του Δικαστηρίου, ορίζοντας τον τόπο όπου θα διεξαχθεί η διαιτησία.

4.

Το Δικαστήριο θα καθορίσει τις διαδικασίες του.

5.

Η απόφαση της Διαιτησίας θα λαμβάνεται κατά πλει?οψηφία. Η απόφαση αυτή θα είναι δεσμευτική για αμφό?τερα τα Συμβαλλόμενα Μέρη. Κάθε Συμβαλλόμενο Μέ?ρος θα καλύπτει το κόστος του μέλους που όρισε, καθώς και της εκπροσώπησης του στις διαιτητικές διαδικασίες. Το κόστος του Προέδρου και κάθε άλλο κόστος θα επιμε?ρίζεται εξίσου μεταξύ των Συμβαλλόμενων Μερών.

6.

Εφόσον και για όσο χρόνο οποιοδήποτε από τα Συμ?βαλλόμενα Μέρη ή η διορισμένη από αυτό αεροπορική ε?ταιρεία δεν συμμορφώνεται με την απόφαση η οποία θα εκδοθεί σύμφωνα με την παράγραφο (5) του παρόντος Άρθρου, το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος δύναται να πε?ριορίσει, παρακρατήσει ή ανακαλέσει οποιαδήποτε δικαι?ώματα ή προνόμια έχει εκχωρήσει με βάση την παρούσα Συμφωνία.

Άρθρο 17

Λήξη ισχύος Κάθε Συμβαλλόμενο Μέρος δύναται οποτεδήποτε να γνωστοποιήσει εγγράφως, δια της διπλωματικής οδού, προς το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, την πρόθεση του να τερματίσει την ισχύ της παρούσας Συμφωνίας. Ανάλογη γνωστοποίηση θα διαβιβαστεί ταυτόχρονα στο Διεθνή Οργανισμό Πολιτικής Αεροπορίας. Στην περίπτωση αυτή, η Συμφωνία θα παύσει να ισχύει δώδεκα (12) μήνες μετά τη λήψη της γνωστοποίησης από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, εκτός εάν η γνωστοποίη?ση καταγγελίας ανακληθεί με συμφωνία πριν την εκπνοή της ανωτέρω περιόδου. Σε περίπτωση μη γνωστοποίησης της λήψης από το άλλο Συμβαλλόμενο Μέρος, θα λογίζε?ται ότι η γνωστοποίηση παρελήφθη δεκατέσσερις (14) η?μέρες μετά τη λήψη της γνωστοποίησης από το Διεθνή Οργανισμό Πολιτικής Αεροπορίας.

Άρθρο 18

Συμμόρφωση προς πολυμερείς συμβάσεις Εφόσον τεθεί σε ισχύ γενική πολυμερής σύμβαση ή συμφωνία αεροπορικών μεταφορών, έχουσα σχέση με αμφότερα τα Συμβαλλόμενα Μέρη, η παρούσα Συμφωνία και το Παράρτημα της μπορούν να τροποποιηθούν ανα?λόγως.

Άρθρο 19

Καταχώριση Η παρούσα Συμφωνία, καθώς και όλες οι τυχόν τροπο?ποιήσεις θα καταχωρίζονται στο Διεθνή Οργανισμό Πολι?τικής Αεροπορίας.

Άρθρο 20

Έναρξη ισχύος Η παρούσα Συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ από την ημερο?μηνία της τελευταίας γραπτής γνωστοποίησης που επι?βεβαιώνει ότι τα Συμβαλλόμενα Μέρη έχουν ολοκληρώ?σει όλες τις εσωτερικές τους διαδικασίες προκειμένου να τεθεί σε ισχύ η παρούσα Συμφωνία. Από την ημερομηνία κατά την οποία η παρούσα Συμφω?νία τίθεται σε ισχύ, τερματίζεται η ισχύς της «Συμφωνίας μεταξύ της Κυβερνήσεως του Βασιλείου της Ελλάδος και της Κυβερνήσεως της Ενώσεως Σοβιετικών Σοσιαλιστι?κών Δημοκρατιών», που υπεγράφη στις 22 Ιανουαρίου 1973, καθώς και όλων των συμπληρώσεων, Παραρτημά?των και τροποποιήσεων της ως άνω Συμφωνίας όσον α?φορά τις σχέσεις μεταξύ της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Ρωσικής Ομοσπονδίας. Έγινε στην Αθήνα την 6.12.2001 σε δύο (2) αντίτυπα στην ελληνική, ρωσική και αγγλική γλώσσα και τα τρία κεί?μενα θεωρούμενα εξίσου αυθεντικά. Σε περίπτωση διαφοράς στην ερμηνεία θα υπερισχύει το αγγλικό κείμενο. ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΤΗΣ ΡΩΣΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΣ (υπογραφή) (υπογραφή) 6228 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ)

και σημείων στην επικράτεια τρίτων χωρών θα υπόκειται σε συμφωνία μεταξύ των Αεροπορικών Αρχών.

Μέρους μπορεί να διορισθεί για την εξυπηρέτηση των τα?κτικών δρομολογίων ανά ζεύγος πόλεων επί των διαδρο?μών που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 του α?νωτέρω ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ.

Μερών.

διορισμένες αεροπορικές εταιρείες μπορούν να χρησιμο?ποιήσουν κάθε τύπου υποηχητικά αεροσκάφη επιβατών (τα οποία να μην υπερβαίνουν τις πεντακόσιες (500) θέ?σεις) και φορτίου σύμφωνα με τους νόμους και κανονι?σμούς κάθε Συμβαλλόμενου Μέρους.

χρήσης κοινού κωδικού με αεροπορικές εταιρείες τρίτων χωρών θα υπόκεινται σε ειδική συμφωνία μεταξύ των Αε?ροπορικών Αρχών και των δύο Συμβαλλόμενων Μερών. Τέτοιες συμφωνίες μεταξύ των διορισμένων αεροπορι?κών εταιρειών των Συμβαλλόμενων Μερών θα εγκρίνο?νται από τις Αεροπορικές Αρχές των δύο Συμβαλλόμενων Μερών.

τακτικές πτήσεις θα υποβάλλονται στις Αεροπορικές Αρχές τουλάχιστον εβδομήντα δύο (72) ώρες πριν την αναχώρηση εκτός Σαββάτου - Κυριακής και εορτών.

από την επικράτεια του Κράτους του άλλου Συμβαλλόμε?νου Μέρους δεν επιτρέπονται.

οποίες εκμεταλλεύονται οι διορισμένες αεροπορικές ε?ταιρείες, οι Αεροπορικές Αρχές θα λαμβάνουν υπόψη τα συμφέροντα των διορισμένων αεροπορικών εταιρειών ώ?στε να μην επηρεασθεί δυσμενώς η δυνατότητα τους να προσφέρουν δρομολόγια στις ως άνω διαδρομές.

επικράτεια των Κρατών των Συμβαλλόμενων Μερών σε διαδρομές που δεν αναφέρονται στο ως άνω Παράρτημα.

αεροπορικά δρομολόγια και είναι στη διάθεση κάθε άλ?λης ξένης αεροπορικής εταιρείας χωρίς προσγείωση ή με προσγείωση για λόγους μη εμπορικούς στην επικράτεια της Ρωσικής Ομοσπονδίας συμπεριλαμβανομένων των διαδρομών που ακολουθούν μια γραμμή Νότια της Μό?σχας-Όρενμπουργκ και πέραν μέσω Τασκένδης, καθώς και μέσω των περιοχών Νότια των Ιμαλαίων. Κάθε εκμετάλλευση σε Υπερσιβηρικές, Υπερασιατικές διαδρομές και διαδρομές υπεράνω των πόλων θα υπόκει?ται σε ειδική συμφωνία μεταξύ των Αεροπορικών Αρχών. Αναφορικά με τις διατάξεις του Άρθρου 2 της Συμφω?νίας οι Ρωσικές διορισμένες και μη διορισμένες αεροπο?ρικές εταιρείες μπορούν να υπερίπτανται της επικράτειας της Ελληνικής Δημοκρατίας σε διαδρομές που έχουν κα?θορισθεί για διεθνή αεροπορικά δρομολόγια και είναι στη διάθεση κάθε άλλης ξένης αεροπορικής εταιρείας χωρίς προσγείωση ή με προσγείωση για λόγους μη εμπορικούς στην επικράτεια της Ελληνικής Δημοκρατίας. 6230 ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου του Κράτους. Αθήνα, 9 Δεκεμβρίου 2002

Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΣΤΕΦΑΝΟΠΟΥΛΟΣ ΟΙ ΥΠΟΥΡΓΟΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ ΕΞΩΤΕΡΙΚΩΝ Ν. ΧΡΙΣΤΟΔΟΥΛΑΚΗΣ Γ. ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ ΧΡ. ΒΕΡΕΛΗΣ Θεωρήθηκε και τέθηκε η Μεγάλη Σφραγίδα του Κράτους Αθήνα, 9 Δεκεμβρίου 2002 Ο ΕΠΙ ΤΗΣ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΣ ΥΠΟΥΡΓΟΣ Φ. ΠΕΤΣΑΛΝΙΚΟΣ ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ (ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ) 6251 ΤΙΜΗ ΠΩΛΗΣΗΣ ΦΥΛΛΩΝ ΕΦΗΜΕΡΙΔΟΣ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Σε έντυπη μορφή: • Για τα ΦΕΚ από 1 μέχρι 40 σελίδες 1 euro. • Για τα ΦΕΚ από 40 σελίδες και πάνω η τιμή προσαυξάνεται κατά 0,05 euro για κάθε επιπλέον σελίδα. Σε μορφή CD: Η τιμή πώλησης του Τεύχους Α.Ε. & Ε.Π.Ε. σε μορφή CD - rom για δημοσιεύματα μετά το 1994 καθορίζεται σε 30 euro ανά τεμάχιο, ύστερα από σχετική παραγγελία. Η τιμή διάθεσης φωτοαντιγράφων ΦΕΚ 0,15 euro ανά σελίδα ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΟΥ 34 * ΑΘΗΝΑ 104 32 * TELEX 223211 YPET GR * FAX 010 52 21 004 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: http: www.et.gr e-mail: webmaster @ et.gr * Οι συνδρομές του εσωτερικού προπληρώνονται στις ΔΟΥ που δίνουν αποδεικτικό είσπραξης (διπλότυπο) το οποίο με τη φροντίδα του ενδιαφερομένου πρέπει να στέλνεται στην Υπηρεσία του Εθνικού Τυπογραφείου. * Η πληρωμή του υπέρ ΤΑΠΕΤ ποσοστού που αντιστοιχεί σε συνδρομές, εισπράττεται και από τις ΔΟΥ. * Οι συνδρομητές του εξωτερικού έχουν τη δυνατότητα λήψης των δημοσιευμάτων μέσω internet, με την καταβολή των αντίστοιχων ποσών συνδρομής και ΤΑΠΕΤ. * Οι Νομαρχιακές Αυτοδιοικήσεις, οι Δήμοι, οι Κοινότητες ως και οι επιχειρήσεις αυτών πληρώνουν το μισό χρηματικό ποσό της συνδρομής και ολόκληρο το ποσό υπέρ του ΤΑΠΕΤ. * Η συνδρομή ισχύει για ένα χρόνο, που αρχίζει την 1η Ιανουαρίου και λήγει την 31η Δεκεμβρίου του ίδιου χρόνου. Δεν εγγράφονται συνδρομητές για μικρότερο χρονικό διάστημα. * Η εγγραφή ή ανανέωση της συνδρομής πραγματοποιείται το αργότερο μέχρι τον Φεβρουάριο κάθε έτους. * Αντίγραφα διπλοτύπων, ταχυδρομικές επιταγές και χρηματικά γραμμάτια δεν γίνονται δεκτά. Οι υπηρεσίες εξυπηρέτησης των πολιτών λειτουργούν καθημερινά από 08.00~ έως 13.00~ ΑΠΟ ΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΤΥΠΟΓΡΑΦΕΙΟ ΕΤΗΣΙΕΣ ΣΥΝΔΡΟΜΕΣ Φ.Ε.Κ. Σε έντυπη μορφή Από το Internet Τεύχος Κ.Α.Ε. Προϋπολογισμού Κ.Α.Ε. ΤΑΠΕΤ Κ.Α.Ε. Προϋπολογισμού Κ.Α.Ε. ΤΑΠΕΤ 2531 3512 2531 3512 euro euro euro euro Α~ (Νόμοι, Π.Δ., Συμβάσεις κτλ.) 205 10,25 176 8,80 Β~ (Υπουργικές αποφάσεις κτλ.) 293 14,65 205 10,25 Γ~ (Διορισμοί, απολύσεις κτλ. Δημ. Υπαλλήλων) 59 2,95 ΔΩΡΕΑΝ - - Δ~ (Απαλλοτριώσεις, πολεοδομία κτλ.) 293 14,65 147 7,35 Αναπτυξιακών Πράξεων και Συμβάσεων (Τ.Α.Π.Σ.) 147 7,35 88 4,40 Ν.Π.Δ.Δ. (Διορισμοί κτλ. προσωπικού Ν.Π.Δ.Δ.) 59 2,95 ΔΩΡΕΑΝ - - Παράρτημα (Προκηρύξεις θέσεων ΔΕΠ κτλ.) 30 1,50 ΔΩΡΕΑΝ - - Δελτίο Εμπορικής και Βιομ/κής Ιδιοκτησίας (Δ.Ε.Β.Ι.) 59 2,95 30 1,50 Ανωτάτου Ειδικού Δικαστηρίου (Α.Ε.Δ.) ΔΩΡΕΑΝ - ΔΩΡΕΑΝ - - Προκηρύξεων Α.Σ.Ε.Π. ΔΩΡΕΑΝ - ΔΩΡΕΑΝ - - Ανωνύμων Εταιρειών & Ε.Π.Ε. 2.054 102,70 587 29,35 Διακηρύξεων Δημοσίων Συμβάσεων (Δ.Δ.Σ.) 205 10,25 88 4,40 A΄, Β΄ και Δ΄ 352 17,60 Το κόστος για την ετήσια συνδρομή σε ηλεκτρονική μορφή για τα προηγούμενα έτη προσαυξάνεται πέραν του ποσού της ετήσιας συνδρομής του έτους 2002 κατά 6 euro ανά έτος παλαιότητας και κατά τεύχος ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ - Βασ. Όλγας 227 - Τ.Κ. 54100 (0310) 423 956 ΠΕΙΡΑΙΑΣ - Γούναρη και Εθν. Αντίστασης Τ.Κ. 185 31 010 4135 228 ΠΑΤΡΑ - Κορίνθου 327 - Τ.Κ. 262 23 (0610) 638 109 -110 ΙΩΑΝΝΙΝΑ - Διοικητήριο Τ.Κ. 450 44 (06510) 87215 ΚΟΜΟΤΗΝΗ - Δημοκρατίας 1 Τ.Κ. 691 00 (05310) 22 858 ΛΑΡΙΣΑ - Διοικητήριο Τ.Κ. 411 10 (0410) 597449 ΚΕΡΚΥΡΑ - Σαμαρά 13 Τ.Κ. 491 00 (06610) 89 127 / 89 120 ΗΡΑΚΛΕΙΟ - Πλ. Ελευθερίας 1, Τ.Κ. 711 10 (0810) 396 223 ΛΕΣΒΟΣ - Πλ. Κωνσταντινουπόλεως Τ.Κ. 811 00 Mυτιλήνη (02510) 46 888 / 47 533 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΥΜΑΤΩΝ Φ.Ε.Κ.: Τηλ. 1464 Πληροφορίες Α.Ε. - Ε.Π.Ε. και λοιπών Φ.Ε.Κ.: 010 527 9000 ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΑ ΓΡΑΦΕΙΑ ΠΩΛΗΣΗΣ Φ.Ε.Κ. Τεύχος Περίοδος Τιμές σε ΕURO Α.Ε. & Ε.Π.Ε. Μηνιαίο 60 Α΄ και Β΄ 3μηνιαίο 75 Α΄, Β΄ και Δ΄ 3μηνιαίο 90 A~ Ετήσιο 180 B~ Ετήσιο 210 Γ Ετήσιο 60 Δ΄ Ετήσιο 150 Παράρτημα Ετήσιο 75 Τεύχος Περίοδος Τιμές σε ΕURO Αναπτυξιακών Πράξεων και Συμβάσεων (Τ.Α.Π.Σ.) Ετήσιο 75 Νομικών Προσώπων Δημοσίου Δικαίου (Ν.Π.Δ.Δ.) Ετήσιο 75