Änderungshistorie
Bundesgesetz vom 6. Oktober 2000 über die Förderung des Exports (Exportförderungsgesetz)
3 Versionen
· 2000-10-06
2007-01-01
2001-03-01
Änderungen vom 2001-03-01
@@ -1,15 +1,12 @@
# Bundesgesetz vom 6. Oktober 2000 über die Förderung des Exports (Exportförderungsgesetz)
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
<sup>1</sup> gestützt auf Artikel 101 Absatz <sup>1</sup> der Bundesverfassung ,
gestützt auf Artikel 101 Absatz 1 der Bundesverfassung[^1],
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 23. Februar 2000[^2],
beschliesst:
<sup>2</sup> , nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 23. Februar 2000 beschliesst:
##### **Art. 1** Grundsatz
<sup>1</sup> Der Bund fördert die Exporte der Schweizer Wirtschaft durch eigene Aktivitäten, namentlich durch den Einsatz seiner Aussenstellen, sowie mit Finanzhilfen und Abgeltungen für Dritte, die mit der Exportförderung beauftragt werden; er berücksichtigt dabei insbesondere die Interessen der schweizerischen Klein- und Mittelbetriebe (KMU).
<sup>1</sup> Der Bund fördert die Exporte der Schweizer Wirtschaft durch eigene Aktivitäten, namentlich durch den Einsatz seiner Aussenstellen, sowie mit Finanzhilfen und Abgeltungen für Dritte, die mit der Exportförderung beauftragt werden; er berücksichtigt dabei insbesondere die Interessen der schweizerischen Kleinund Mittelbetriebe (KMU).
<sup>2</sup> Die Exportförderung soll in Ergänzung zur privaten Initiative insbesondere:
@@ -31,9 +28,7 @@
##### **Art. 3** Auftrag
<sup>1</sup> Das zuständige Bundesamt[^3] (Bundesamt) beauftragt einen Dritten oder mehrere Dritte (den Beauftragten) mit der Exportförderung; diese erfolgt mittels Leistungsauftrag.
<sup>1bis</sup> Die Beauftragung mit der Exportförderung nach diesem Gesetz gilt nicht als öffentlicher Auftrag im Sinne von Artikel 9 des Bundesgesetzes vom 21. Juni 2019[^4] über das öffentliche Beschaffungswesen.[^5]
<sup>1</sup> <sup>3</sup> Das zuständige Bundesamt (Bundesamt) beauftragt einen Dritten oder mehrere Dritte (den Beauftragten) mit der Exportförderung; diese erfolgt mittels Leistungsauftrag.
<sup>2</sup> Der Auftrag kann jeweils für höchstens vier Jahre erteilt werden. Bei der Bestimmung der Dauer berücksichtigt das Bundesamt insbesondere die Planungsbedürfnisse des Beauftragten.
@@ -47,7 +42,7 @@
<sup>1</sup> Der Beauftragte ist verpflichtet:
- a. die Exportförderung zweckmässig, kostengünstig und mit einem minimalen administrativen Kosten- und Organisationsaufwand zu betreiben;
- a. die Exportförderung zweckmässig, kostengünstig und mit einem minimalen administrativen Kostenund Organisationsaufwand zu betreiben;
- b. bei der Wahl der Fördermittel jeweils das wirtschaftlich günstigste Angebot zu berücksichtigen;
@@ -55,17 +50,15 @@
- d. die an der Exportförderung beteiligten Stellen zu koordinieren;
- e. ein Controllingsystem vorzusehen;
- f.[^6] gegenüber Dritten die Bestimmungen des Bundesgesetzes vom 21. Juni 2019[^7] über das öffentliche Beschaffungswesen und der dazugehörigen Verordnung zu befolgen, soweit diese anwendbar sind.
- e. ein Controllingsystem vorzusehen.
<sup>2</sup> Das Bundesamt legt im Auftrag alle weiteren sachdienlichen Verpflichtungen des Beauftragten fest.
##### **Art. 6** Rechtsschutz
<sup>1</sup> Streitigkeiten aus Aufträgen beurteilt das Bundesverwaltungsgericht auf Klage.[^8]
<sup>1</sup> Verfügungen des Bundesamtes können mit Verwaltungsbeschwerde bei der Rekurskommission EVD angefochten werden. Streitigkeiten aus Aufträgen beurteilt die Rekurskommission EVD als Schiedskommission.
<sup>2</sup> ...[^9]
<sup>2</sup> Deren Entscheide sind endgültig.
<sup>3</sup> Im Übrigen gelten die allgemeinen Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.
@@ -73,9 +66,11 @@
Die Bundesversammlung bewilligt jeweils für vier Jahre mit einfachem Bundesbeschluss den Höchstbetrag für die Exportförderung nach diesem Gesetz.
##### **Art****. 8** Verhältnis zum Subventionsgesetz
##### **Art. 8** Verhältnis zum Subventionsgesetz
Soweit dieses Gesetz nichts anderes bestimmt, gilt das Subventionsgesetz vom 5. Oktober 1990[^10].
Soweit dieses Gesetz nichts anderes bestimmt, gilt das Subventionsgesetz vom
<sup>4</sup> . 5. Oktober 1990
##### **Art. 9** Einmalige Finanzhilfe
@@ -91,11 +86,15 @@
<sup>1</sup> Es werden aufgehoben:
- a. das Bundesgesetz vom 6. Oktober 1989[^11] über eine Finanzhilfe an die Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (OSEC);
<sup>5</sup> über eine Finanzhilfe an die a. das Bundesgesetz vom 6. Oktober 1989 Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (OSEC);
- b. der Bundesbeschluss vom 31. März 1927[^12] betreffend Subventionierung einer schweizerischen Zentrale für Handelsförderung.
<sup>6</sup> betreffend Subventionierung eib. der Bundesbeschluss vom 31. März 1927 ner schweizerischen Zentrale für Handelsförderung.
<sup>2</sup> ...[^13]
<sup>2</sup> <sup>7</sup> Das Bundesrechtspflegegesetz vom 16. Dezember 1943 wird wie folgt geändert: Ingress ...
##### **Art. 100** Abs. 1 Bst. y
...
##### **Art. 12** Referendum und Inkrafttreten
@@ -103,34 +102,22 @@
<sup>2</sup> Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.
Datum des Inkrafttretens: 1. März 2001[^14]
###### Fussnoten
[^1]: [SR **101**](https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/404)
[^1]: SR 101
[^2]: [BBl **2000** 2101](https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2000/425)
[^2]: BBl 2000 2101
[^3]: Staatssekretariat für Wirtschaft (SECO).
[^3]: Staatssekretariat für Wirtschaft (seco)
[^4]: [SR **172.056.1**](https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/126)
[^8]: Datum des Inkrafttretens: 1. März 2001
[^5]: Eingefügt durch Anhang 7 Ziff. II 8 des BG vom 21. Juni 2019 über das öffentliche Beschaffungswesen, in Kraft seit 1. Jan. 2021 ([AS **2020** 641](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/126); [BBl **2017** 1851](https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/417)).
[^4]: SR 616.1
[^6]: Eingefügt durch Anhang 7 Ziff. II 8 des BG vom 21. Juni 2019 über das öffentliche Beschaffungswesen, in Kraft seit 1. Jan. 2021 ([AS **2020** 641](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2020/126); [BBl **2017** 1851](https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2017/417)).
[^5]: [AS 1990 244, 1998 1822 Art. 17, 2000 187 Art. 14]
[^7]: [SR **172.056.1**](https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/126)
[^6]: [BS 10 521]
[^8]: Fassung gemäss Anhang Ziff. 140 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, in Kraft seit 1. Jan. 2007 ([AS **2006** 2197 ](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352)[1069](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188); [BBl **2001** 4202](https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731)).
[^7]: SR 173.110 . Die hiernach aufgeführten Änd. sind eingefügt im genannten Erlass.
[^9]: Aufgehoben durch Anhang Ziff. 140 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005, mit Wirkung seit 1. Jan. 2007 ([AS **2006** 2197 ](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/352)[1069](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2006/188); [BBl **2001** 4202](https://fedlex.data.admin.ch/eli/fga/2001/731)).
[^10]: [SR **616.1**](https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/857_857_857)
[^11]: [[AS **1990** 244](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1990/244_244_244), [**1998** 1822 ](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/1998/1822_1822_1822)Art. 17, [**2000 **187 ](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2000/34)Art. 14]
[^12]: [BS **10** 521]
[^13]: Die Änderung kann unter [AS **2001** 1029 ](https://fedlex.data.admin.ch/eli/oc/2001/150)konsultiert werden.
[^14]: BRB vom 4. April 2001
[^8]: BRB vom 4. April 2001 (AS 2001 1032).
2000-10-06
Originalfassung
Text zu diesem Datum